Prágai Magyar Hirlap, 1937. szeptember (16. évfolyam, 199-223 / 4345-4369. szám)
1937-09-04 / 202. (4348.) szám
’ 1937 szeptember 4, szombat. TO«GM-A\\C&ARHIULAP Hírek Felkérjük tisztelt előfizetőinket, akik lapunkat házhoz való kézbesítéssel kapják, hogy az előfizetési dijat kizárólag kiadóhivatalunk által kiállított elismervény ellenében fizessék ki megbizottunknak, Tamás Lajos: A TÖRZS HALÁLA I. A törzs beteg volt. A betegnek kímélet jár és szeretet. Egy viharos éjjel fölsikoltott, kidőlt s a koronája a vadul zugó vizek mélyén elveszett. Most csonkán hever az ut szélén. Üres roncs, nem lélek, nem egész. Testét rejtelmes foltok lepték, pusztítja a penész. A beteg törzsre rátelepszem. A szél nem fuj, körülöttem az erdő feszes vigyázzban áll, a lepkeszámy is mozdulatlan. Ez itt a végtisztesség, ez már a halál. n. A fa született, élt s bókolt, nem volt benne úri hóbort, élt a napnak, élt a fénynek, magát adta menedéknek. Ágán mindig levélke nőtt, szél dajkálta a csecsemőt. Mint kislány az első bálra, kiöltözött ő is nyárra. Méhek raját dédelgette, száz kehelybő! etetgette. Száz kis kelyhe csongott-bongotf, lakomára kendőt bontott. Nem volt neve, nem volt rangja, nem tudják, ki volt az anyja, szerették a rengetegben, meg is halt, mint ismeretlen. (Szklenófürdő.) Borzalmas autószerencsétlenség Fetsőnyiirábnn — eddig 3 halott Tizenöt munkással a szakadékba zuhant egy követ szállító teherautó NYITRA. — (Nyitrai munkatársunk telefonjelentése.) Csütörtök este végzetes autószerencsétlenség történt Felsőnyitrában, Kővárhely és Nováki község között. Egy teherautó járt szerencsétlenül, melynek tulajdonosa, Jaroszláv Kodes hat tonna követ szállított az országúton. A kőrakomány tetején tizenöt munkás foglalt helyet. Az egyik utkanyarban — eddig meg nem állapított okból — az autó hirtelen felborult és a tizméteres mély árokba zuhant. A munkások közül többen az autóból kizúduló kőtömegek alá kerültek. Két munkás a helyszínen meghalt* Három munkást életveszélyes állapotban szállítottak be a nagytapolcsányi kórházba. Egyikük rövid haláltusa után a kórházban meghalt* Az autó pozdorjává tört. A nováki csendőrségen kívül a nyitrai esendőn nyomozóosztag is kiszállott a helyszínre. Eddig azonban nem lehetett megállapítani, hogy mi volt a szerencsétlenség oka és hogy kit terhel a felelősség. Pedagógusok és orvosok egy uj szerkezetet konstruáltak, amely minden gyermek részére lehetővé teszi, hogy házimunkáit szemeinek, tüdejének és hátgerincének legnagyobb kímélete mellett végezhesse el. Ez egy rajztáblaszerü iskolapad, amely minden közönséges asztalból higiénikus munkahelyet varázsol. KORES ‘iskolaasztal főlerakat: HOLDERER CS. Poxsony, Lerißskapu>u. 20 Csallóköz magyar tanítói felvonultak a példátlan szenei sérelem pozsonyi tárgyalására Újra kihallgatják a tanukat aimak igazolására, hogy a vádlottak a csemdőrséggel akarták feSoszSattafcm a tanitógyülést POZSONY. — (Pozsonyi szerkesztőségünk telefonjelentése.) Ma délelőtt féltizenegy órára volt kitűzve a pozsonyi Kertész-uccai kerületi bíróság felebbviteli tanácsa elé a felsőcsallóközi Magyar Tanítóegyesület pere, amelyről lapunk vasárnapi számában hirt adtunk. A pert az egyesület Szántó Jenő doborgazi, Balassa Mihály somorjai és Stipanitz Jenő diósförgepato- nyi tanító ellen indította meg. A per iránt igen nagy érdeklődés mutatkozott. Felsőcsallóközből mintegy 180 tanító és I tanítónő jelent meg a tárgyaláson, amely a bíróság második emeletén a 172. számú tárgyalóteremben folyt le. A terem szinte 'kicsinek bizonyult az érdeklődő tanítók befogadására. Még nem fordult elő a pozsonyi kerületi bíróság történetében, hogy egy egyszerű felebbviteli becsületsértési, illetve rágalmazási per ilyen nagyarányú érdeklődést váltott volna ki. A tanítók és tanítónők, akik részint szabadságot kértek, részint pedig helyettesittették magukat falujukban, a második emeleti folyosón egy- t, mással beszélgetve türelmetlenül várták a tár- i- gyalás megkezdését. a A bírósági szobákban szinte megállt a munka és a tisztviselők és bírák kíváncsian néztek ki a folyosóra, hogy mi lelhet az oka, hogy ily nagy tömeg szállta meg a bíróság folyo- 3S sóját, d’ Fél tizenkettőkor végre megnyílt a tárgyalóte- 11 rém ajtaja és megkezdődött a kiváncsiak be- özönlése. A tanítók és tanítónők ellepték a pad- sorokat és Hoffmann bírósági főtanácsos, a tár- i- gyalás elnöke, a két szavazóbiróval csodálkozva i- nézte, hogy ily nagy hallgatóságot vonzott ez a •„ becsületsértési per. 3 Csendőröket kértek n a magyar tanítók elten A vádlottak közül Szántó Jenő doborgazi ta- A n tó és Balassa Mihály somorjai tanító megjelent k a tárgyaláson, Stipanitz Jenő diósförgepatonyi tanító azonban nem jött el. A bírótól jobbra fog- f lalt helyet Regéczy Aladár somorjai igazgató- 's tanító, a felsőcsallóközi Magyar Tanítóegyesület l' titkára, ügyvédje, dr. Herczeg József somorjai ügyvéd társaságában. A vádlottakat Roth Ru- i- dolf somorjai ügyvéd védte. Dr. Hoffmann elnök maga referálja a per anyagát. Tavaly május 12-én a felsőcsallóközi Magyar J-* Tanítóegyesület Szencen tartotta meg. közgyiil'é- i" sét. A feljelentés szerint három tanító, Szántó Jenő, Balassa Mihály és Stipanitz Jenő a csendőr _____________________________ I őrségre sietett és | feljelentést tett a tanítóegyesület ellen, hogy ott állameJlenes dolgokról fognak tanácskozni. Hatósági beavatkozást kértek és azt kívánták, hogy a csendőrök oszlassák fel a közgyűlést, A sonnorijai járásbíróságon már három bíró előtt tárgyalták az ügyet, mert közben két bírót elhelyeztek a községből. Dr. Schaffer, a harmadik bíró bizonyíték hiányában felmentette a vádlottakat. A vádlottak azzal védekeztek, hogy ők csak önmaguk számára kérték csendőri védelmet, miután egy múlt évi tanitógyülésen, Gasparik Ignác tanfelügyelő beszéde után, a gyűlésen megjelent tanítók azt kiáltozták, hogy a Dunába kell őket dobni. A járásbíróság a csendőrök kihallgatása után felmentő ítéletet hozott. Az Ítéletet Regéczy Aladár, az egyesület titkára megfellebbezte és most a tanítóegyesület majdnem minden tagja megjelent a tárgyalá- son, hogy meghallgassa a vádlottak védekezését. Újra kihallgatják a tanukat Dr. Hoffmann elnök referátumának elhangzása után dr. Herczeg József ügyvéd magyar nyelven mondotta el beszédét, mivel Somorja magyar többségű terület. Beszédében indokolta a vádat és kérte, hogy változtassák meg az elsőfokú ítéletet és ítéljék el a vádlottakat. Ha ez nem történne meg, halasszák el a tárgyalást és hallgassák ki az ügy tanúit: Splichal Ferenc csendőrőrmestert, Podl Emánuel csendőrkapitányt és Gásparik Ignác tanfelügyelőt. Ezek ugyanis a járásbíróságon ellentétes vallomást tettek. Arra is hivatkozott az ügyvéd, hogy a perben három biró- változás is történt. A vádlottak ügyvédje, dr. Roth szólalt fel ezután, aki nem élt kisebbségi jogával, s szlovák nyelven mondotta el beszédét. Kérte az elsőfokú ítélet helybenhagyását. Beszéde alatt bemutatta a Prágai Magyar Hírlap vasárnapi számát, amelyben a tanítóegyesület felhívja az össz- tanitóság figyelmét a mai tárgyalásra. Azt mondotta, hogy a tanítóságnak ilyenkor iskolájában a helye, nem pedig itt a tárgyalóteremben, hogy demonstráljanak. Nagy zugás támadt ekkor a teremben, mire az elnök figyelmeztette a közönséget, hogyha nem viselkednek csendben, kiüritteti a termet. A védőügyvéd beszéd közben a pert „vacak ügynek“ nevezte. Az elnök rendreutasítására kijelentette, hogy nyelvbotlásból használta ezt a kifejezést. Tizenkét órakor a bíróság Ítélethozatalra vonult vissza, majd Hoffmann elnök kihirdette a bíróság döntését, mely szerint elrendelte a három tanúnak, Splichal Ferencnek, Pcdl Emánueinek és Gásparik ígnácnak a kihallgatását. A tanúkihallgatás a pozsonyi kerületi bíróságon október 22-én fog végbemenni. Akkor folytatólagos tárgyaláson tárgyalják az ügyet és Ítéletet is hoznak az egész felsőcsallóközi tanítóságot érdeklő perben. Tizenkét óra után a tárgyaláson megjelent tanítóság az eseményeket izgatottan tárgyalva távozott el a bíróság épületéből. Fogház-mulató Hollywoodban — MEGHALT SZAKVARY TÁBORNOK. * Budapesti szerkesztőségünk jelnti telefonon: Vitéz Szakváry Emil nyugalmazott tábornok ma éjjel 72 éves korában meghalt. — ADDISZ-ABEBÁBA UTAZOTT KELETAF- RIKA APOSTOLI DELEGÁTUSA. Rómából jelentik: Caetellani pergai érsek, akit a, pápa nem- régiben Keletafrikába apostoli delegátusának és addisz-abebai apostoli belynöknek nevezett ki. szerdán elutazott Keletafrikába, hogy megkezdje ottani tevékenységét. — UJ OSZTÁLYFŐNÖKÖK A VAS- UTÜGYI MINISZTÉRIUMBAN. A köz- társasági elnök Julius l~i hatállyal dr. Mázéi Ferenc és Ibi Vladimir mérnök, kormánytanácsosokat a vasutügyi minisztérium osztályfőnökeivé nevezte ki. Az előbbi a 'kereskedelmi, az utóbbi a forgalmi osztályt yezeti. — A KAPURTHALAI MAHARADZSA BUDAPESTEN. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Csütörtökön Budapestre érkezett a kapurthalai maharadzsa, trónöröksfia és két kedvenc tábornoka társaságában. A maharadzsa társaságát is meghívta Budapestre. A társaság érkezését a napokban várják. A maharadzsa két hétig marad Budapesten. — AUERHAN BETEGSÉGE. Dr. Auerhan Jánoson, az állami statisztikai hivatal elnökén a napokban súlyos idegsebészeti műtétet hajtottak végre. A beteg állapota megnyugtató, de hosszú gyógykezelésre van szüksége. — HIBATGAZITÁS. Tegnapi számiunk „Mit imák a lap: k ?”-rovatában a Die Zeit vezércikkét közöltü . A közlemény utolsó mondatából egy szó kimaradt. E mondat helyesen igy hangzik: „De éppen ezt tekinti Budapest magától értetődő valaminek, olyan valaminek, amiért nem kell fizetni.” — HÍR A BUDAPESTI FŐKAPITÁNY LE- MONDÁSÁRÓL. Budapesti szerkesztőségünk telefonon jelenti: Az Esti Kurír Írja, hogy pénteken délelőtt városszerte elterjedt az a hir hogy Budapest főkapitánya, Ferenczy Tibor váratlanul lemondott, illetve nyugdíjaztatását kérte egészségügyi okokból. — A hirt lapzártáig nem erősítették meg. — EGYELŐRE NEM LESZ NAGYKÖVETSÉG A VARSÖI ROMÁN KÖVETSÉG. Mint a varsói lapok jelentik, bizonytalan időre _ elhalasztották annak a határozatnak végrehajtását, hogy a bukaresti lengyel követséget, illetőleg a varsói roman követséget nagykövetségi rangra emelik. Egyébként hivatalos" körökben kijelentik, hogy Rydz- Smigly tábornagy romániai utjának időpontját még nem állapították meg. Jail lan a neve Hollywood legérdekesebb mulatóhelyének, a „Fogházának. Ne gondoljon senki az amerikai liberális fogházviszonyokra, ez a Fogház-mulató nincs semmi vonatkozásban a valódi fogházakkal, csak fogházstilusban építették meg. A Jail Inn-ben ugyanis, amely Hollywood egyik legérdekesebb látványossága, a vendégeket csoportonként és társaságonként egy-egy szabadszerü börtöncellának épített szobácskábán ültetik le mulatni. S valóban be is csukják a vendégeket. A fő vonzóereje azonban egészen más ennek a mulatónak, amelyben lutri, hogy ki mennyit fog fizetni. Ugyanis nem mindenki fizet a fogyasztott cikkekért, hanem csak annak kell büntetést fizetnie, aki a Jail Inn házirendjében megszabott szabályok ellen vét. Ezeket a vendégeket börtönőröknek öltöztetett szolgák fülelik le, elcipelik a „biró“-hoz, aki azután annyi és annyi ember cechjének lefizetésére kötelezi őket, amilyen súlyos volt a kihágás. A megítélt ételt és italt azután fegyenceknek öltöztetett, csikós rabruhában szaladgáló pincérek hordják be a rácsos ablakokkal, vasajtókkal ellátott cellákba, amelyeknek keresztvassal biztosított ajtaját a szigorú börtönőr nagy elővigyázatosságai és egy éktelenül nagy kulccsal nyitja ki. Amerikában igen nagy sikere van a hasonló ötleteknek, mert a szörnjm munkahajszában kimerült emberek enyhébb szórakozás közben már nem tudnak ki kapcsolódni. Viszont agyafúrt üzleteik közben igy azok is megszokják a fogházmiliőt, akik később esetleg valóban bekerülnek oda. Csak arról nem ad híradást a hollywoodi tudósitó, hogy mi történik akkor, ha a rendszabályokat megsértő vendég nem tudja kifizetni a megítélt tíz-husz személyeis számlát? — PÁLYAVÁLASZTÓ TANÁCSADÓ könyvecske „Vezető“ címen bő tájékoztatót nyújt szülőnek és az ifjúságnak egyaránt. Megrendelhető Janson Jenő, Bratislava-Pozsony, Safarik-téx 4. I. 6. Ára 7.— korona, amely összeg bélyegben is beküldhető. — AZ ÓTÁTRAFÜREDI HELIOS - PANZIÓ amngyis mérsékelt áraiból szeptemberben jelentő* engedményt nyújt. A Tatra szeptemberben a legkellemesebb s az ősz első heteiben a tatrai telepek verőfényes napsütésben xrsznak. Az er- deklődés oly ns^y ^ ^szállók •és panziók iránt, hogy IiEtekkel Előbb ■äjä.nlätos &> szob&ren« delés. Érdeklődésre áz-onfruil "vrIrszoIi Helioöj Stari Smokovee (Szlovenszkó.) )