Prágai Magyar Hirlap, 1937. szeptember (16. évfolyam, 199-223 / 4345-4369. szám)

1937-09-04 / 202. (4348.) szám

’ 1937 szeptember 4, szombat. TO«GM-A\\C&ARHIULAP Hírek Felkérjük tisztelt előfizetőinket, akik lapun­kat házhoz való kézbesítéssel kapják, hogy az előfizetési dijat kizárólag kiadóhivata­lunk által kiállított elismervény ellenében fizessék ki megbizottunknak, Tamás Lajos: A TÖRZS HALÁLA I. A törzs beteg volt. A betegnek kímélet jár és szeretet. Egy viharos éjjel fölsikoltott, kidőlt s a koronája a vadul zugó vizek mélyén elveszett. Most csonkán hever az ut szélén. Üres roncs, nem lélek, nem egész. Testét rejtelmes foltok lepték, pusztítja a penész. A beteg törzsre rátelepszem. A szél nem fuj, körülöttem az erdő feszes vigyázzban áll, a lepkeszámy is mozdulatlan. Ez itt a végtisztesség, ez már a halál. n. A fa született, élt s bókolt, nem volt benne úri hóbort, élt a napnak, élt a fénynek, magát adta menedéknek. Ágán mindig levélke nőtt, szél dajkálta a csecsemőt. Mint kislány az első bálra, kiöltözött ő is nyárra. Méhek raját dédelgette, száz kehelybő! etetgette. Száz kis kelyhe csongott-bongotf, lakomára kendőt bontott. Nem volt neve, nem volt rangja, nem tudják, ki volt az anyja, szerették a rengetegben, meg is halt, mint ismeretlen. (Szklenófürdő.) Borzalmas autószerencsétlenség Fetsőnyiirábnn — eddig 3 halott Tizenöt munkással a szakadékba zuhant egy követ szállító teherautó NYITRA. — (Nyitrai munkatársunk telefon­jelentése.) Csütörtök este végzetes autószeren­csétlenség történt Felsőnyitrában, Kővárhely és Nováki község között. Egy teherautó járt sze­rencsétlenül, melynek tulajdonosa, Jaroszláv Kodes hat tonna követ szállított az országúton. A kőrakomány tetején tizenöt munkás foglalt helyet. Az egyik utkanyarban — eddig meg nem állapított okból — az autó hirtelen felborult és a tizméteres mély árokba zuhant. A munkások közül többen az autóból kizúduló kőtömegek alá kerültek. Két munkás a helyszínen meghalt* Há­rom munkást életveszélyes állapotban szállítottak be a nagytapolcsányi kórházba. Egyikük rövid haláltusa után a kórházban meghalt* Az autó pozdorjává tört. A nováki csendőrségen kívül a nyitrai esend­őn nyomozóosztag is kiszállott a helyszínre. Eddig azonban nem lehetett megállapítani, hogy mi volt a szerencsétlenség oka és hogy kit terhel a felelősség. Pedagógusok és orvosok egy uj szerkezetet konstruáltak, amely minden gyermek részére lehetővé teszi, hogy házimunkáit szemei­nek, tüdejének és hátgerincének legnagyobb kímélete mellett vé­gezhesse el. Ez egy rajztáblaszerü iskola­pad, amely minden közönséges asztalból higiénikus munkahelyet varázsol. KORES ‘iskolaasztal főlerakat: HOLDERER CS. Poxsony, Lerißskapu>u. 20 Csallóköz magyar tanítói felvonultak a példátlan szenei sérelem pozsonyi tárgyalására Újra kihallgatják a tanukat aimak igazolására, hogy a vádlottak a csemdőrséggel akarták feSoszSattafcm a tanitógyülést POZSONY. — (Pozsonyi szerkesztőségünk telefonjelentése.) Ma délelőtt féltizenegy órára volt kitűzve a pozsonyi Kertész-uccai kerületi bíróság felebbviteli tanácsa elé a felsőcsallóközi Magyar Tanítóegyesület pere, amelyről lapunk vasárnapi számában hirt adtunk. A pert az egyesület Szántó Jenő doborgazi, Balassa Mi­hály somorjai és Stipanitz Jenő diósförgepato- nyi tanító ellen indította meg. A per iránt igen nagy érdeklődés mutatko­zott. Felsőcsallóközből mintegy 180 tanító és I tanítónő jelent meg a tárgyaláson, amely a bí­róság második emeletén a 172. számú tárgyaló­teremben folyt le. A terem szinte 'kicsinek bi­zonyult az érdeklődő tanítók befogadására. Még nem fordult elő a pozsonyi kerületi bíró­ság történetében, hogy egy egyszerű felebbvi­teli becsületsértési, illetve rágalmazási per ilyen nagyarányú érdeklődést váltott volna ki. A ta­nítók és tanítónők, akik részint szabadságot kértek, részint pedig helyettesittették magukat falujukban, a második emeleti folyosón egy- t, mással beszélgetve türelmetlenül várták a tár- i- gyalás megkezdését. a A bírósági szobákban szinte megállt a munka és a tisztviselők és bírák kíváncsian néztek ki a folyosóra, hogy mi lelhet az oka, hogy ily nagy tömeg szállta meg a bíróság folyo- 3S sóját, d’ Fél tizenkettőkor végre megnyílt a tárgyalóte- 11 rém ajtaja és megkezdődött a kiváncsiak be- özönlése. A tanítók és tanítónők ellepték a pad- sorokat és Hoffmann bírósági főtanácsos, a tár- i- gyalás elnöke, a két szavazóbiróval csodálkozva i- nézte, hogy ily nagy hallgatóságot vonzott ez a •„ becsületsértési per. 3 Csendőröket kértek n a magyar tanítók elten A vádlottak közül Szántó Jenő doborgazi ta- A n tó és Balassa Mihály somorjai tanító megjelent k a tárgyaláson, Stipanitz Jenő diósförgepatonyi tanító azonban nem jött el. A bírótól jobbra fog- f lalt helyet Regéczy Aladár somorjai igazgató- 's tanító, a felsőcsallóközi Magyar Tanítóegyesület l' titkára, ügyvédje, dr. Herczeg József somorjai ügyvéd társaságában. A vádlottakat Roth Ru- i- dolf somorjai ügyvéd védte. Dr. Hoffmann elnök maga referálja a per anyagát. Tavaly május 12-én a felsőcsallóközi Magyar J-* Tanítóegyesület Szencen tartotta meg. közgyiil'é- i" sét. A feljelentés szerint három tanító, Szántó Jenő, Balassa Mihály és Stipanitz Jenő a csend­őr _____________________________ I őrségre sietett és | feljelentést tett a tanítóegyesület ellen, hogy ott állameJlenes dolgokról fognak tanácskoz­ni. Hatósági beavatkozást kértek és azt kí­vánták, hogy a csendőrök oszlassák fel a közgyűlést, A sonnorijai járásbíróságon már három bíró előtt tárgyalták az ügyet, mert közben két bírót elhelyeztek a községből. Dr. Schaffer, a har­madik bíró bizonyíték hiányában felmentette a vádlottakat. A vádlottak azzal védekeztek, hogy ők csak önmaguk számára kérték csendőri vé­delmet, miután egy múlt évi tanitógyülésen, Gasparik Ignác tanfelügyelő beszéde után, a gyűlésen megjelent tanítók azt kiáltozták, hogy a Dunába kell őket dobni. A járásbíróság a csendőrök kihallgatása után felmentő ítéletet ho­zott. Az Ítéletet Regéczy Aladár, az egyesület titkára megfellebbezte és most a tanítóegyesü­let majdnem minden tagja megjelent a tárgyalá- son, hogy meghallgassa a vádlottak védekezé­sét. Újra kihallgatják a tanukat Dr. Hoffmann elnök referátumának elhangzása után dr. Herczeg József ügyvéd magyar nyelven mondotta el beszédét, mivel Somorja magyar többségű terület. Beszédében indokolta a vádat és kérte, hogy változtassák meg az elsőfokú ítéletet és ítéljék el a vádlottakat. Ha ez nem történne meg, halasszák el a tárgyalást és hallgassák ki az ügy tanúit: Splichal Ferenc csendőrőrmestert, Podl Emánuel csendőrkapi­tányt és Gásparik Ignác tanfelügyelőt. Ezek ugyanis a járásbíróságon ellentétes vallomást tettek. Arra is hivatkozott az ügyvéd, hogy a perben három biró- változás is történt. A vádlottak ügyvédje, dr. Roth szólalt fel ezután, aki nem élt kisebbségi jogával, s szlovák nyelven mondotta el beszédét. Kérte az elsőfokú ítélet hely­benhagyását. Beszéde alatt bemutatta a Prágai Magyar Hírlap vasárnapi szá­mát, amelyben a tanítóegyesület felhívja az össz- tanitóság figyelmét a mai tárgyalásra. Azt mondotta, hogy a tanítóságnak ilyenkor iskolá­jában a helye, nem pedig itt a tárgyalóteremben, hogy demonstráljanak. Nagy zugás támadt ekkor a teremben, mire az elnök figyelmeztette a közönséget, hogyha nem viselkednek csendben, kiüritteti a termet. A védőügyvéd beszéd közben a pert „vacak ügynek“ nevezte. Az elnök rendreutasítására kijelentette, hogy nyelv­botlásból használta ezt a kifejezést. Tizenkét órakor a bíróság Ítélethozatalra vonult vissza, majd Hoff­mann elnök kihirdette a bíróság döntését, mely szerint elrendelte a három tanúnak, Splichal Ferencnek, Pcdl Emánueinek és Gásparik ígnácnak a kihall­gatását. A tanúkihallgatás a pozsonyi kerületi bíróságon ok­tóber 22-én fog végbemenni. Akkor folytatólagos tárgyaláson tárgyalják az ügyet és Ítéletet is hoznak az egész felsőcsallóközi tanítóságot érdeklő perben. Tizenkét óra után a tárgyaláson megjelent tanítóság az eseményeket izgatottan tárgyalva távozott el a bíróság épületéből. Fogház-mulató Hollywoodban — MEGHALT SZAKVARY TÁBORNOK. * Budapesti szerkesztőségünk jelnti telefonon: Vi­téz Szakváry Emil nyugalmazott tábornok ma éjjel 72 éves korában meghalt. — ADDISZ-ABEBÁBA UTAZOTT KELETAF- RIKA APOSTOLI DELEGÁTUSA. Rómából je­lentik: Caetellani pergai érsek, akit a, pápa nem- régiben Keletafrikába apostoli delegátusának és addisz-abebai apostoli belynöknek nevezett ki. szerdán elutazott Keletafrikába, hogy megkezdje ottani tevékenységét. — UJ OSZTÁLYFŐNÖKÖK A VAS- UTÜGYI MINISZTÉRIUMBAN. A köz- társasági elnök Julius l~i hatállyal dr. Má­zéi Ferenc és Ibi Vladimir mérnök, kor­mánytanácsosokat a vasutügyi minisztérium osztályfőnökeivé nevezte ki. Az előbbi a 'kereskedelmi, az utóbbi a forgalmi osztályt yezeti. — A KAPURTHALAI MAHARADZSA BUDAPESTEN. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Csütörtökön Budapestre érke­zett a kapurthalai maharadzsa, trónöröksfia és két kedvenc tábornoka társaságában. A maha­radzsa társaságát is meghívta Budapestre. A tár­saság érkezését a napokban várják. A maha­radzsa két hétig marad Budapesten. — AUERHAN BETEGSÉGE. Dr. Auerhan Jánoson, az állami statisztikai hi­vatal elnökén a napokban súlyos idegse­bészeti műtétet hajtottak végre. A beteg állapota megnyugtató, de hosszú gyógyke­zelésre van szüksége. — HIBATGAZITÁS. Tegnapi számiunk „Mit imák a lap: k ?”-rovatában a Die Zeit vezércik­két közöltü . A közlemény utolsó mondatából egy szó kimaradt. E mondat helyesen igy hangzik: „De éppen ezt tekinti Budapest magától értetődő valaminek, olyan valaminek, amiért nem kell fizetni.” — HÍR A BUDAPESTI FŐKAPITÁNY LE- MONDÁSÁRÓL. Budapesti szerkesztőségünk telefonon jelenti: Az Esti Kurír Írja, hogy pén­teken délelőtt városszerte elterjedt az a hir hogy Budapest főkapitánya, Ferenczy Tibor vá­ratlanul lemondott, illetve nyugdíjaztatását kér­te egészségügyi okokból. — A hirt lapzártáig nem erősítették meg. — EGYELŐRE NEM LESZ NAGYKÖVETSÉG A VARSÖI ROMÁN KÖVETSÉG. Mint a varsói lapok jelentik, bizonytalan időre _ elhalasztották annak a határozatnak végrehajtását, hogy a bu­karesti lengyel követséget, illetőleg a varsói roman követséget nagykövetségi rangra emelik. Egyéb­ként hivatalos" körökben kijelentik, hogy Rydz- Smigly tábornagy romániai utjának időpontját még nem állapították meg. Jail lan a neve Hollywood legérdekesebb mu­latóhelyének, a „Fogházának. Ne gondoljon senki az amerikai liberális fogházviszonyokra, ez a Fog­ház-mulató nincs semmi vonatkozásban a valódi fogházakkal, csak fogházstilusban építették meg. A Jail Inn-ben ugyanis, amely Hollywood egyik legérdekesebb látványossága, a vendégeket cso­portonként és társaságonként egy-egy szabadszerü börtöncellának épített szobácskábán ültetik le mu­latni. S valóban be is csukják a vendégeket. A fő vonzóereje azonban egészen más ennek a mulató­nak, amelyben lutri, hogy ki mennyit fog fizetni. Ugyanis nem mindenki fizet a fogyasztott cik­kekért, hanem csak annak kell büntetést fizetnie, aki a Jail Inn házirendjében megszabott szabályok ellen vét. Ezeket a vendégeket börtönőröknek öl­töztetett szolgák fülelik le, elcipelik a „biró“-hoz, aki azután annyi és annyi ember cechjének lefize­tésére kötelezi őket, amilyen súlyos volt a kihá­gás. A megítélt ételt és italt azután fegyenceknek öltöztetett, csikós rabruhában szaladgáló pincérek hordják be a rácsos ablakokkal, vasajtókkal el­látott cellákba, amelyeknek keresztvassal biztosí­tott ajtaját a szigorú börtönőr nagy elővigyázatos­ságai és egy éktelenül nagy kulccsal nyitja ki. Amerikában igen nagy sikere van a hasonló öt­leteknek, mert a szörnjm munkahajszában kimerült emberek enyhébb szórakozás közben már nem tudnak ki kapcsolódni. Viszont agyafúrt üzleteik közben igy azok is megszokják a fogházmiliőt, akik később esetleg valóban bekerülnek oda. Csak arról nem ad híradást a hollywoodi tudósitó, hogy mi történik akkor, ha a rendszabályokat megsér­tő vendég nem tudja kifizetni a megítélt tíz-husz személyeis számlát? — PÁLYAVÁLASZTÓ TANÁCSADÓ könyvecske „Vezető“ címen bő tájékoztatót nyújt szülőnek és az ifjúságnak egyaránt. Meg­rendelhető Janson Jenő, Bratislava-Pozsony, Safarik-téx 4. I. 6. Ára 7.— korona, amely összeg bélyegben is beküldhető. — AZ ÓTÁTRAFÜREDI HELIOS - PANZIÓ amngyis mérsékelt áraiból szeptemberben jelen­tő* engedményt nyújt. A Tatra szeptemberben a legkellemesebb s az ősz első heteiben a tatrai te­lepek verőfényes napsütésben xrsznak. Az er- deklődés oly ns^y ^ ^szállók •és panziók iránt, hogy IiEtekkel Előbb ■äjä.nlätos &> szob&ren« delés. Érdeklődésre áz-onfruil "vrIrszoIi Helioöj Stari Smokovee (Szlovenszkó.) )

Next

/
Oldalképek
Tartalom