Prágai Magyar Hirlap, 1937. szeptember (16. évfolyam, 199-223 / 4345-4369. szám)
1937-09-24 / 219. (4365.) szám
1937 szeptember 24, péntek. Mindenki fél mindenkitől a szovjetparadicsomban Egy angol mérnök a Sztalin-rendszer szörnyűségeiről ■ ■ ■ A budapesti Nemzeti Újságból vet tűk át az alábbi megdöbbentően jel lemzö londoni tudósítást. Egy angol mérnök, aki nyolc évig élt és dolgozott Szovjetoroszországban. most érkezett haza Londonba. A Nemzeti Újság tudósítója véletlenül ismerkedett meg vele s egy este a mérnök lakásában, zárt ajtók mögött, bizalmas be szélgetést folytatott oroszországi élményeiről A mérnök nevét nem árulhatjuk el, mert tudjuk jól. hogy a GPU vérebei ügyesen tudják elnémítani azokat, akik a Szovjetnek nem kevernélek. — A sztálini őrület véres valóság Oroszországban — mondotta informátorunk. Az áldozatok nem mind politikusoK, nem is lázadók. Egymásután végezték ki a Furnir-tröszt igazgatóit, egy odesszai zsidó színház vezetőit és tulajdonosait is, például. Ha gondolkodni mernének Szovjeforszországban az emberek, bizonyára megkérdeznék egymást, vájjon mi köze lehetett a Furnir-tőrszt elnökének vagy a Shakespeare-előadásokat rendező színigazgatónak a politikához? A szovjetpolgárok azonban csendesek és némán viselik sorsukat. A terror és a szédületes hálózattal működő kémrendszer állandó páni rettegésben tartja az ország népét. Nem kell ellenforradalmárnak lennie annak, aki börtönbe, vagy vesztőhelyre jut. Elég, ha la kásának közös konyháján merészelt valamivel elégedetlenkedni. Ezek a közös konyhák, ame lyeket csaknem minden nagy bérházban meg v.ilósitott a szovjet: a GPU legjobb hírforrásai Hosszú folyosókról nyílnak a lakószobák ezekben a házakban, a folyosók végén pedig a közös fürdőszoba és konyha. Itt sorakoznak hosz- szu asztalokon egymás mellett a lakók petró- leumfőzői. itt főzik meg ebédjüket az elvtársnők. A sztálini vádemeléshez éppen elegendő, ha valakinek a felesége főzés közben akár leghalkabb kritikával is emlékezik meg a politikai rendszerről vagy a paradicsomi hely zetről. A politikai rendőrséget névtelen feljelentések özöne borítja el és ezeknek a lengagyobb része a közös konyhákból származik. ( Hogy tudják mégis megtéveszteni azt a •ok kitűnő Írót és világutazót, aki az elmúlt évek alatt bejárta Oroszországot?) — A szovjet kitartó és jól működő nemzetközi propagandája még mm is el tudja hitetni emberekkel, hogy a szovjet nagyszerű szociális berendezéseket valósított meg. Akik azután oda kerülnek, kézböl-kézbe jutva látják meg azt. amit a szovjet vezetői éppen jónak látnak megmutatni. Kétségtelen, hogy folynak építkezések. Az U) lakásokba azonban csak a rendszer dédelgetett kedvencei jutnak, akik a véreskezü diktátor kegyéből élnek Nzovjet-arisztokratáknak gúnyolják őket. de in '*bb csak suttogva és egymás között, a kis emberek. (— fis kik ezek?) MindJ? a Pillanatnyilag kegyelt politiku- ** a megbízható párttagok, néhány mérnök muvéar és aztán olyanok, akik foglalkozá- MU vagy elfoglaltságuk természete miatt kö- •ombősek Sztálin számára. (— Valójában tehát hogyan él a kisember?) — Mindjárt látni fogja. flyén kwhivataínok n™ Ny cipő MŰI. tiu,vi»15 keres lóbae-tlél' fi' ^Pőre valót, A siovjet pénx?.ilkk0d ? "T'" í*“0"1!» a kapitalista »■ipok rendstettíiex. A klembe, ís ^ k«Ti°£a TOka' k'"* ^ «P kUgaxsigáról.lkrt “ '8y'n;®' t CMk • "*-•*a' e^n. ..Tíb von'llk°^sb»n a legélesebbek nóen k ka‘' ka,'M<*l*k kóxott. Kitilket,m,k . moj)biAató pM^kdooMusete, a^S,rES^rV,’'Wkute " V*r<V h*1twl . a , Ieknelt ffyrnnekei mellett neve■ teilst" T w,í'"M”'k kHtfl. Arm it ,_V4Í? k f nevr1t- arl ,ra(os } ,!nkAbb • Hl^lkek kiéhezett, mareanek P^lctárcsemctóitől. Jó! keHiKvó- HTttV* V lrÓl<’ politikai meg- **" 09 U<mn*r • EitlU*Ck a "*« kcr«^ proletár kiválótokoak a felelég ei is teljesen a nyugateurópai divat szabályai szerint öltöznek. A zsarnok kegyeltjei pompásan berendezett klubokban töltik szabad idejüket, kárpázatos mulatságokat rendeznek. Ezek a klubok azonban drót- sövénnyel vannak körülvéve. A. tömeg, a kisember nem is tud ezekről A szociális viszonyokról néhány őszinte — Van egy betegpénztár, amely a rászorulókat szanatóriumba, illetve kórházba utalhatja. Szanatóriumba azonban aligha jut be munkás. A Fekete-tengeri luxus szanatóriumok a proletárarisztokrácia számára épültek, a tényleges munkásszanatóriumok azonban éppen olyan rosszak, mint a régi Oroszország elhanyagolt közkórházai. Meggyőződésem, hogy a szovjetnek sikerült a proletárság életviszonyait olyan mélységbe letaszítani, amire a mai kapitalizmus már nem lenne képes. A kultúra és a technika haladásából a szovjetpolgár bizony semmit sem lát. (— Milyen a hangulat általában?) — Uccán, nyilvános tereken, nyári kávéházak terraszain csupa megfélemlített, csendes emberrel találkozunk. Mindenki fél mindenkitől, köszönni is alig mernek egymásnak, mert soha sem tudhatják, hogy nem gyanus-e a másik. A szovjetben általában nincs szabad ember. Mindenkit állandóan vezetnek, tanítanak, mindenkire felügyelnek. így terelik el az emberek figyelmét attól, ami a szemük előtt játszódik le. így beszélt a fiatal angol mérnök. Közben többször is az ablakhoz és az ajtóhoz lépett, hogy a halkan, szinte suttogva elmondott szavakat nem próbálja-e kifülelni valaki. Mert a GPU kezei még Allahénál is hosszabbak . . . G. A. Uj Kuijepov-eset Páriában eltűnt Miller tábornok« az oross emisránsok vesére Gyanús körülmények • Emberrablás ? • fi francia hatóságok lázasan nyomoznak PARIS. — A Paris Midi szenzációs jelentése szerint Miller volt orosz tábornok, a párisi emigránsok vezére ugyanolyan titokzatos körülmények között eltűnt, mint annakidején Kutjepov tábornok, a volt orosz frontharcosok emigráns szervezetének vezére. Miller tábornok ebben a szervezetben is Kutjepov utódja volt. A tábornok huszonnégy órával ezelőtt eltávozott lakásáról és azóta nyoma veszett. A Havas-ügynökség az üggyel kapcsolatban a következőket közli: Hajnali három órakor megjelent a párisi rendörigazgatóságon Kuszovszki, a volt orosz frontharcosok szövetségének főtitkára és bejelentette, hogy Miller tábornok, Kutjepov utódja a boulognei külvárosban lévő lakásáról szerdán reggel eltávozott, délig a Rue du Coli- seén lévő irodájában hivataloskodott, majd I félegykor elment s azóta nyoma veszett. Kuszovszki főtitkár a tábornok asztalán . oroszn}^elvü írást talált, amelyben a tábornok közli, hogy délután egy megbeszélésre megy, amelyet Szkoblin orosz emigránstábornok szervezett meg. A megbeszélésen részt vesz egy német tiszt, egy szomszédos hatalom katonai attaséja, továbbá egy bizoI uyos Werner Strohmann, aki szintén német. A két német kitünően beszél oroszul. Miller »tábornok megbízik Szkoblin tábornok szervezésében, de mégis lehetségesnek tartja hátrahagyott Írásában, hogy tőrbecsalják s ezért a cédulán értesíti főtitkárát az ügyről. Kuszovszki fölkereste Szkoblin orosz emigráns tábornokot is, de annak lakásán semmit sem tudtak az ügyről. Időközben kitűnt, hogy Szkoblin tábornok is eltűnt. A párisi rendőrség nagj/arányu nyomozást indított s valamennyi határállomást értesítettek az eltűnésről. Reklámtáblán tett házassági ajánlatot a budapesti férfiaknak egy elmebajos leány .. hozományom százezer pengő > Teljes tisztelettel Kovács Terka“ BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk telefonjelentése.) Különös jelenetnek voltak tanúi a járókelők a Nagykörúton. Egy turistaruhába öltö- ött fiatal leány, kezében nagy táblával, sétált i körúton. A tábla felirata a következő volt: „Férjhez akarok menni, még pedig ahhoz az emberhez, aki ma legelsőnek megkéri a kezemet. Borzasztó sorsom van otthon, ahol egész nap veszekednek. Szabadulni akarok mostoha- szüléimtől. Férjem eltartásáról gondoskodom. Hozományom százezer pengő. Teljes tisztelettel Kovács Terka.“ Amikor a leány az Andrássy-ut közelébe ért, már hatalmas tömeg volt a nyomában. A férfiak érdeklődéssel olvasták a szöveget és sokan közülük már az esetleges házasság lehetőségét latolgatták, mert száezerpengős hozomány és egy csinos leány nem megvetendő. Az Andrássy-ut saikán egy kórházi főorvos lett figyelmes a leányra. 1 elismerte benne az orvosi körökben régóta ismert elmebajos leányt. Hozzálépett és felajánlotta neki, hogy feleségül veszi. Autót ho zatott és a leánnyal beült a kocsiba. Elhitette vele, hogy az anyakönyvvezetőhöz utaznak. Az anyakönyvvezető helyett azonban a kórházba szállította az orvos a leányt és ott ápolás alá vették. Kovács Terkának régi rögeszméje, hogy férjhez akar menni és az volt minden vágya, hogy turistaruhában menjen nászúira. 99 Elitélték az álhirterjesztő budapesti zuglap kiadóit BUDAPEST. - (Szerkesztőségünk telefonjcientese.) Vasárnap délelőtt nagy feltűnést keltett egy rendkívüli kiadás a pesti uccákon. Ez íz engedély nélküli lap — amint a PMH már jelentette — azt a koholt hirt közölte két oldalon keresztül, hogy Sztálint meggyilkolták és Oroszországban kitört a forradalom. A nyolcadik kerületi rendőrkapitányság ma tárgyalta az ügyet. Az eljárás Szalai Sándor nyomdatulajdonos, Neumann Jenő felelős kiadó, Braun Ervin és Solti József lapterjesztők, valamint To- polánszki Lajos állítólagos hírlapíró, felelős s-eikesztö ellen indult meg. Topolánszki kivé’ telével valamennyien megjelentek a tárgyaláson. A vádlottak elmondották, hogy Topolán- szki azzal ugratta be őket a lapkiadásba, hogy nagyszerű híranyaga van külföldről, sok pénzt ■ ehetne keresni vele, ha a közönség elé vinnék. A lapot már csütörtökön és pénteken elkészítettek. Huszonhétezer példányt nyomtak, de csak ictezret tudtak belőle eladni. A felmaradt pél dányokat hétfőn mint makulaturapapirt értékesítették. A rendőri büntetőbíróság valameny- nyi eljárás alatt álló vádlottat egyenként 1200 Pengő pénzbüntetésre Ítélte, amely behajthatat- 1 anság esetén hathónapi elzárásra változtatható át. Braun. Neumann és Topolánszki ellen ezen- Kivul megindították az internálási eljárást. Háziasszonyok öröme a f őz recept-gyü jtemény, amit a nagyasszony «V. folyóirat praktikus kártyákon ad előfizetőinek mutatványszámot a PMH kiadóhivatalánál Kérjen A vásáruti iskola“ Szeptember 18-i számunk fenti cimii cikkével kapcsolatban az alábbi helyreigazító nyilatkozatot kaptuk: ,,A vásáruti szlovák iskola létesítéséhez sem közvetlenül, sem közvetve semmi befolyásunk nem volt. Kérvényt a szlovák iskola megszervezése érdekében sem nem készítettünk, sem más által készített ilyen irányú kérvényt alá r« n irtunk. Ha esetleg mégis szerepelne aláírásunk olyan kérvényen, melyben szlovák tannyelvű iskola megszervezése van kérvényezve, úgy ezen kérvényen a névaláírások közönséges hamisítások. Különben is az iskolaszervezést nem tanítók, hanem erkölcsi testületek — állam, egyház, község, társulat — vezetik keresztül. Jelen esetben a Slovenská Liga ezen testület, melynek alulírottak, mint magyar nemzetiségű tanítók, az alapszabályok értelmében tagjai nem is lehetnek s nem is tagjai. Ha esetleg nevünk mégis szerepelne a tagok névsorában, akkor beleegyezésünk nélkül került oda. így ezen az alapon sem lehetett befolyásunk a vásáruti szlovák iskola megszervezésére. Vásárut—Felsővámos, 1937 szeptember 19. Matus Lajos s. k., igazgató-tanitó. Jahutka Károly s. k., Matus Lajosné s. k., tanítónő. Nagy Vilmos s. k., igazgató-tanitó. Nagy Vilmosné s. k., tanítónő. A balkáni analfabetizmus A balkáni államok kormányai az utolsó idők ben igen erélyes intézkedéseket léptettek élet be az analfabétizmus leküzdésére, mégis Dél Szerbia, Albánia és Bulgária néhány kerülelébet még mindig igen sok az olyan falu, ahol mindössze egyetlen egy imi, olvasni tudó ember lakik. A hatóságoknak éppen ezért ezeken a helyeken egészen eredeti eszközökhöz kell folya- modniok, hogy a hivatalos közleményeket a la. kosság tudomására hozzák, A legcélszerűbbnek a képtáblók mutatkoztak e célból. így például egy égő pipát rézsutosan átszelő vastag kérészi és mellette egy csendőrsapka azt jelenti, hogy itt az erdő szélén, az erdőégés veszélye miatt tilos a dohányzás. Magánosok kerítésein gyakran fordul elő a felborzolt szőrű, fogait vicsorgató kutya ábrája, ami a cave canem-nck szemléltető képe A déljugoszláviai állomásokon az étterem felszelt kenyér rajzával hívja fel magára a figyelmet, az állomási orvos egy fehérkabátos, hallócsöves férfi képével, az őrszoba pedig a csendőrsapkával. Boszniában egy kinyújtott kéz, amely nagyszámú minaret felé mutat, a Szarajevó felé vezető utat mutatja meg. Délalbániában viszont az Achmed Zogu király által törvényesen elrendelt kötelező fegryverbeszolgáltatást egy olyan plakát révén közölték az érdekeltekkel, amely azt a pillanatot ábrázolja, mikor egy késsel és puskával fölszerelt paraszttól a rendőr a fegyvereket elkobozza. Egy vörössel áthúzott fényképezőgép, amely mögött fotográfus ,ail, azt jelenti, hogy itt tilos a fényképezés»