Prágai Magyar Hirlap, 1937. augusztus (16. évfolyam, 173-198 / 4319-4344. szám)
1937-08-05 / 176. (4322.) szám
1937 augusztus 5, csÜt5rf6k. J •PigaEa.MA^^Hna^p BnnHBBnnHaHBB Hatalmas római katonaváros romjaira bukkantak Óbudán 60 ezer főnyi lakosság élt a városban ■ A leletek nyomán megváltozik a történetírás BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk tele' fonjelentése.) Az óbudai városrendezési munkálatok során az egyik lebontott város- negyedben hatalmas római katonaváros romjaira bukkantak. A leletekből megállapították, hogy a rómaiak száz esztendővel korábban foglalták el Pannóniát, mint eddig a történettudósok hitték. Az egyik épület romjai alatt rábukkantak Augustus császár kőbevésett végrendeletére is. A szöveg teljesen egyezik az annakidején Ankarában kiásott kőbevésett végrendelettel. Eddig számos épületet, néhány templomot és egy amphiteátrumot sikerült kiásni. Ezeknek a fala több méter magasan épen maradt. A becslések szerint a régi római katonavárosban 60.000 főnyi lakosság élhetett. A világ ifjúságának baráthozása A holland nép nagy szeretettel ünnepli a világjamboree 28 ezer cserkészvendégét Vidám élet a 3 kilométer hossza, t és fél kilométer széles táborban ■ Magyar-lengyel barátkozás A holland királynő végignézi a „magyar araíóünnepeí" A PMH KIKÜLDÖTT TUDÓSÍTÓJÁTÓL lom világszervezetét, hogy őket is elismerjék cserkészeknek, Baden-Powel azonban ragaszkodott ahhoz, hogy a cserkésztörvényektől a német ifjúság sem térhet el, ha cserkészeknek akarják magukat minősittetni s igy a Hitlerjugend ifjúságát nem ismerték el cserkészeknek. Különben a jamboree egyetlen nagy célja az, hogy a világ ifjúságának barátkozását előmozdítsa. Ezért már a gödöllői táborban sem voltak az egyes nemzetek között versenyek, mig az előző jamboreekon még voltak. Ma a jamboree az 28.000 cserkész sátorvárosa A vogelenzangi tábor három kilómét« hosszú és körülbelül másfél kilométer széles, részben fás, részben gyeppel nőtt sik és dombos terület. Közepén nyílegyenes ut húzódik a tengerpartra. Vogelenzangtól öt kilométernyire fekszik az előkelő Zandvoort fürdőhely, amely Scheweningen mellett Hollandia második leghíresebb tengeri fürdője. Az egész tábort nyolc altáborra osztották, mindegyik táborra 2500 cserkészt számítottak. A kontingenseket negyvenes rajokra osztották fel. A bemutatásokat és a felvonulásokat az arénában tartják, amelynek méretei 100X125 méter. A bemutatóteret három oldalról tribünök határolják, a negyedik oldalon a jellegzetes holland csatorna. Ezenkívül a táborban külön hatalmas sátorszinház van, a színpad függönnyel, világítással ellátva és hangszórók is rendelkezésre állnak. Külön üzletváros is van, amely négyszög alakban épült, mint a holland piacok általában. Közepén gyönyörű virágágyak vannak. Az üzletváros négy oldalán, helyezték el a postát, a vendéglőt, a bankot, az utazási irodát s a 45 boltot, amelyeknek vonalát fapados, virágos uccácskák szakítják meg. A tábori rendőrséget is — mint általában mindent a táborban — cserkészek töltik be; piros karszaiagon „Politee“ felírással. A tábori rendőrség élén szabályos rendőrfelügyelő áll. A jamTizenegy év előtti gyilkosság derült ki Lepej Ukó öngyilkos cinkosáról Letartóztatták a gyilkos fegyver őrzőjét egyetlen világösszejövetel, ahol a világ ifjúságát ilyen nagy tömegben lehet összehozni, hogy ne- csak sportképességeiket mutassák be, hanem egymás mellett élve, napi viselkedésükben megfigyeljék erényeit, táncaikban, zenéjükben egymás tridiciószeretetét, műveltségét, kedélyállapotát, kosztjukban, életmódban vagy más megnyilvánulásban — például a zászlófelhuzásban — a különféle népek nemzeti érzését. Ebben az értelemben tehát a jamboree fiatalsága a nemzetek, népek legérdekesebb szemléjét jelenti. VOGELENZANG. — Haarlem lakossága, de különösen ifjúsága páratlan lelkesedéssel örül az ötödik világ jamboreen megjelent cserkészeknek. Haarlemtől alig néhány kilométernyire fekszik a jamboree hatalmas tábora, a cserkészek tehát szívesen töltik szabad idejüket Haarlemben, ahol úgy ünneplik őket, mint múlt évben Berlin ünnepelte az olimpiai hősöket. Utón útfélen megállítják a külföldi cserkészeket és szenvedélyesen kémek tőlük autogrammokat, mintha hires sztárok lennének. Ha egy-egy cserkészcsapat a jamboree-indulöt fütyöllve áthalad a városon, a lakosság lelkesen megéljenzi a fiukat, az állomás előtt pedig állandóan nagy tömeg verődik össze, amikor a fiuk visszautaznak a táborba s minduntalan kitörő, spontán lelkesedéssel búcsúznak el tőlük, hogy másnap viszontlássák őket a táborban vagy benn Haarlemben. A különös nemzetek zászlóival fellobogózott város üzletikirakataiban mindenütt cserkészmotivumok, Baden- Powel arcképe, s a cserkészjei'vény. A holland posta külön jamborre-bélyegeket adott ki. Kinn a táborban A vogelenzangi jamboree, ahol a világ minden részéből huszonnyolcezer cserkész adott találkozót, hogy szolgálják a nemzetek barátkozásá- nak és együttműködésének gondolatát, amelyről sohasem mondhat le az idealista világnézet, gyönyörű, igazi holland vidéken fekszik. Vogelen- zang állomása különben az Amsterdam—Haarlem—Hága—Rotterdam közötti fővonalon van, naponta huszonkét vonat áll meg, de a jamboree ideje alatt a vonatok számát a száz fölé emelték. Az állomástól széles, hükfcfák által szegélyezett sétaút vezet a táborba, A fasor végén remék yillla áll, a Teylinger Bosch, itt helyezték el a tábor főparancsnokságát. A villa mögött van lord Baden Powelnek, a mozgalom megalapítójának, a .cserkészek Bi Pi-jének sátra is és a delegátusok tábora. Baden-Powel nyolcvanegyedik évében van és az öregur magas korát megtagadó fiatalsággal vesz részt még ma is a mozgalom irányításában. A világ cserkészed ma is benne látják azoknak az erényeknek a megvalósulását, amelyeket a cserkésztor- yényekben eléjük tűzött. „ Csak a birodalmi német és az oíasz ifjúság hiányzik Az ötödik jamboreen a legkülönbözőbb nemzetek fiai adtak találkozót, hogy megismerjék egymást. Az európai nemzeteken ikivüi eljöttek a japán és kínai cserkészek, — akik itt nem ismernek konfliktust — vannak mexikói, sziámi, egyiptomi, braziljai, örmény s a legkülönfélébb egzotikus cserkészek, akik mind barátkoznak egymással s akik mind kölcsönösen igyekeznek megismerni, megfigyelni egymás szokásait. Az idei jamboree egyik érdekessége, hogy külön táboruk van a nyomorék cserkészeknek, ahol cserkeszifin tolja kocsin a nyomorék oser- fcészfLuit. Az olasz és a birodalmi német ifjúság nincs képviselve az idei jamboreen, mintahogyan már Gödöllőn sem volt. Olaszországban az ifjúság nevelését még 1925-ben az államhatalom vette kezébe s a cserkészek helyébe a balillák jöttek. A német ifjúság cserkészszervezeteit ugyancsak megszüntették és az ifjúságot ott az úgynevezett „Hitlerjugend“-be tömörítik. A német Hitlerjugend vezetősége kérte ugyan a cserkészmozgaA gödöllői világjamboree után a magyar cserkészet a mozgalomban rendkívül megbecsült fogalmat jelent. A vogelenzangi jamboreen is. a magyar cserkészet reprezentálván van képviselve. Táborukban, amely a VII. altáborban kapott beosztást, körülbelül 450 cserkész van 14 — 18 éves korban. KASSA — (Szerkesztőségünk telefonjelentésej A kárpátaljai Repinge községben 11 évvel ezelőtt agyonlőttek Lénák Olana 21 éves leányt. A csendőrség annak idején nem tudta a gyilkost megtalálni. Nemrégiben a csendőrség elfogta Iván Jurtin Ivano- vicsot, mert megtudták, hogy a Lepej-Klevec-banda tagja volt. A letartóztatott azonban megszökött a fegy- házból és az ökörmezői temetőben felakasztotta magát. Most egy gazda jelentkezett a csendőrségen és egy orosz gyártmányú revolvert adott át. Elmondotta, hogy Jurtin ezzel a revolverrel lőtte agyon 11 évvel ezelőtt a leányt és a fegyvert nála rejtette el. Azzal fenyegette, hogy megöli, ha elárulja, azért eddig nem mert jelentkezni. A csendőrség a gazdát letartóztatta. csapatot kisérő delegációban itt van a jamboreen gróf Teleki Pál, a magyar tb. főcserkész, aki tagja a cserkészvilágszövetség legmagasabb szervének, amely csak kilenc tagból áll és akik közül Baden-Powei- lel együtt csak négyen vannak itt a jamboreen. A Magyar Cserkész Szövetség vezetősége részéről a delegációban itt vannak Papp Antal ny. államtitkár, Farkas Ferenc, a Magyar Cserkész Szövetség társelnöke, aki a gödöllői világtábor megszervezője volt, Ullrich Hugó, a MÁVAG ny. igazgatója, dr. Hermann János tanár és dr. Molnár Frigyes, a Magyar Cserkész Szövetség külügyi vezetője. A magyar fiuk alaposan felkészülten jöttek ki a jamboreera, táboruk az egyik legjobb benyomást kelti valamennyi tábor között. Táborkapujuk régi erdélyi faragás. A jamboreen hamarosan nagyon népszerűek lettek teljes cigányzenekaruk révén, amely a keszthelyi cserkészekből alakult. Általában kevés zenekar van, csak a skótoknak, a lengyeleknek és a cseheknek van a magyarokon kívül teljes zenekaruk. A magyar cserkészek különösen a lengyel cserkészekkel vannak barátságban. Ez a barátság még a két év előtti spalai nagytáborban kezdődött és azóta is egyre mélyült. Amikor a magyar cserkészek megérkeztek a jamboreera, a lengyel cserkészek zenekarral várták őket az állomásé»: és a magyar himnuszt magyarul énekelték el. Mire a magyar cserkészek a lengyel himnuszt lengyelül énekelték el. A magyar cserkészek népszerűségét kezdettől fogva nagyon emelte, hogy zenekaruk el tudja játszani csaknem valamennyi nemzet himnuszát. A hollandoknak ezenkívül azzal is kedveskedtek, hogy még otthon megtanulták hollandul a „Farm je heia hola“ kezdetű népdalukat, amelyet a hollandok mindig össze fogódzkodva. táncolva énekelnek. A magyar cserkészek sokat szerepelnek színházban és az arénában. Különleges bemutatógyakorlataik a gyorstábor- verés — egy raj két perc alatt felépít egy teljes tábort, — a krinolánmutatvány és a huszártoborzó. Szerdán délután Vilma királynő ismét meglátogatta a jamboreet s ez alkalommal a magyar cserkészek bemutatták előtte az arénában az aratóünnepséget. A sajtószáiláson A jamboree egyik érdekessége, hogy külön épület van a sajtó részére. A legnagyobb európai és amerikai világlapok külön munkatársakat küldtek ki, akik lapjaikkal úgyszólván csak telefonon érintkeznek. A magyar sajtó is erősen van képviselve a vogelenzangi jamboreen. Az Est Lapkonszem részéről itt van Magyar Pál, dr. Tábori Pál és Balassa Pál, állandó amszterdami szerkesztőjük, az Uj Magyarságot Dékány András képviseli, a Függetlenség és az Esti Újság részéről Pogány György, a Pesti Hírlap részéről pedig Szerelem- hegyi Ervin képviseli a napisajtót. A csehszlovákiai magyar sajtó részéről egyedül e sorok írója van 'kinn a jamboreen. KÖRNYEI ELEK. * 40 — ÚJABB KÍSÉRLET A CSATORNA ÁTUSZÁSÁRA. Londonból jelentik: Egy hús zonk étéves angol úszó, Tomas Blower ma Caa'-stól elindult a Csatorna átuszáeára. Kísérlete sikerrel kecsegtet. — A NADRAGULYA HALÁLOS ÁLDOZATA. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: Skurpa István 9 éves fiú Suhancsák Iván 11 éves társával a felsőjablonkai erdőben gombázott. Közben a kilencéves Skurpa István maszlagos nadragulyát szedett és néhány bogyót megevett. Röviddel később irtózatos görcsök között meghalt. Társát a csendőrség letartóztatta, mert azzal gyanúsítják, hogy tudott a nadragulya mérges voltáról és mégsem akadályozta meg, hogy a kisfiú megegye a bogyókat. — A HÁZI PERPATVAR ESZMÉLETLEN SEBESÜLTJE. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonon jelenti: Ma hajnali két óra körül értesítették a mentőket, hogy Ligetfalun a Meteor- gyár közelében eszméletlen férfi fekszik. Az ismeretlent a mentők az állami kórházba szállították. Megállapították, hogy Dradák Nándor 40 éves, Nedbal-ucca 32. szám alatti lakossal azonos. Agyrázkódást és bordatörést szenvedett. Amikor magához tért, minden felvilágosítást megtagadott arról, hogy miképpen szerezte sérülését. Amint értesülünk, Dradák Nándor tegnap este a Nedbal-ucca 36. számú házban összeverekedett Biró Máriával, aki szintén könnyebben megsebesült. Dradák állapota annyira súlyos volt. hogy elhatározta, hogy begyalogol P zsonyba egy orvoshoz. Útközben azonban elhagyta az ereje és összeesett. boree táborparancsnoka Behrens holland tábornok, aki a szervezés és az előkészítés munkáját is irányította. Az egyes nemzetek táborai Az ötödik jamboreen a legnagyobb létszámmal az angolok szerepelnek ismét. Körülbelül nyolcezren vannak. Különösen sok a szoknyás skót cserkész. De a táborban a legnagyobb gazdagságot mégis az amerikai cserkészek árulják el. Valóságos sátorvárost rendeztek be maguk is a jamboreen. Az egyik sátorban az amerikai fehér és néger cserkészet fejlődését részletes statisztikai adatokkal és grafikonokkal mutatják be. Saját vásárcsarnokot rendeztek be, ahol az amerikai cserkészeket látják el szükségleteikkel. Csehszlovákia cserkészete is szépen van képviselve. A katolikus szlovákoknak külön táboruk van, ide van beosztva néhány komáromi magyar cserkész is. A szlovák táborban kellemes föltünést keltettek a modori keramika népművészeti tárgyai. Ennél a tábornál a hatalmas zászló- rudon a pápai zászló leng. A cseh táborba osztották be a kassai magyar cserkészfiukat is. A magyar táborban A magyar jámboree-csapat táborparancs- nokságá*ban a Magyar Cserkész Szövetség vezetőségének fiatal nemzedéke kapott helyet. A jamboree-csapat parancsnoka Ko- lozsváry Béla, fiatal budapesti tanár. Helyettes parancsnokok: Bállá Dezső, Szúr- may Tibor és Vargay Zoltán. A magyar