Prágai Magyar Hirlap, 1937. augusztus (16. évfolyam, 173-198 / 4319-4344. szám)

1937-08-05 / 176. (4322.) szám

1937 augusztus 5, csÜt5rf6k. J •PigaEa.MA^^Hna^p BnnHBBnnHaHBB Hatalmas római katonaváros romjaira bukkantak Óbudán 60 ezer főnyi lakosság élt a városban ■ A leletek nyomán megváltozik a történetírás BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk tele' fonjelentése.) Az óbudai városrendezési munkálatok során az egyik lebontott város- negyedben hatalmas római katonaváros romjaira bukkantak. A leletekből megálla­pították, hogy a rómaiak száz esztendővel korábban foglalták el Pannóniát, mint eddig a történettudósok hitték. Az egyik épület romjai alatt rábukkantak Augustus császár kőbevésett végrendeletére is. A szöveg tel­jesen egyezik az annakidején Ankarában ki­ásott kőbevésett végrendelettel. Eddig szá­mos épületet, néhány templomot és egy amphiteátrumot sikerült kiásni. Ezeknek a fala több méter magasan épen maradt. A becslések szerint a régi római katonaváros­ban 60.000 főnyi lakosság élhetett. A világ ifjúságának baráthozása A holland nép nagy szeretettel ünnepli a világjamboree 28 ezer cserkészvendégét Vidám élet a 3 kilométer hossza, t és fél kilométer széles táborban ■ Magyar-lengyel barátkozás A holland királynő végignézi a „magyar araíóünnepeí" A PMH KIKÜLDÖTT TUDÓSÍTÓJÁTÓL lom világszervezetét, hogy őket is elismerjék cserkészeknek, Baden-Powel azonban ragaszko­dott ahhoz, hogy a cserkésztörvényektől a né­met ifjúság sem térhet el, ha cserkészeknek akar­ják magukat minősittetni s igy a Hitlerjugend if­júságát nem ismerték el cserkészeknek. Különben a jamboree egyetlen nagy célja az, hogy a világ ifjúságának barátkozását előmozdítsa. Ezért már a gödöllői táborban sem voltak az egyes nemzetek között versenyek, mig az előző jamboreekon még voltak. Ma a jamboree az 28.000 cserkész sátorvárosa A vogelenzangi tábor három kilómét« hosszú és körülbelül másfél kilométer széles, részben fás, részben gyeppel nőtt sik és dombos terület. Közepén nyílegyenes ut húzódik a tengerpartra. Vogelenzangtól öt kilométernyire fekszik az elő­kelő Zandvoort fürdőhely, amely Scheweningen mellett Hollandia második leghíresebb tengeri fürdője. Az egész tábort nyolc altáborra osztották, mindegyik táborra 2500 cserkészt számítottak. A kontingenseket negyvenes rajokra osztották fel. A bemutatásokat és a felvonulásokat az aré­nában tartják, amelynek méretei 100X125 méter. A bemutatóteret három oldalról tribünök ha­tárolják, a negyedik oldalon a jellegzetes hol­land csatorna. Ezenkívül a táborban külön hatalmas sátorszinház van, a színpad függönnyel, világítással ellátva és hangszórók is rendelkezésre állnak. Külön üzletváros is van, amely négyszög alakban épült, mint a holland piacok általában. Közepén gyö­nyörű virágágyak vannak. Az üzletváros négy oldalán, helyezték el a postát, a vendéglőt, a bankot, az utazási irodát s a 45 boltot, amelyek­nek vonalát fapados, virágos uccácskák szakít­ják meg. A tábori rendőrséget is — mint általában min­dent a táborban — cserkészek töltik be; piros karszaiagon „Politee“ felírással. A tábori rend­őrség élén szabályos rendőrfelügyelő áll. A jam­Tizenegy év előtti gyilkosság derült ki Lepej Ukó öngyilkos cinkosáról Letartóztatták a gyilkos fegyver őrzőjét egyetlen világösszejövetel, ahol a világ ifjúságát ilyen nagy tömegben lehet összehozni, hogy ne- csak sportképességeiket mutassák be, hanem egy­más mellett élve, napi viselkedésükben meg­figyeljék erényeit, táncaikban, zenéjükben egy­más tridiciószeretetét, műveltségét, kedélyállapo­tát, kosztjukban, életmódban vagy más megnyil­vánulásban — például a zászlófelhuzásban — a különféle népek nemzeti érzését. Ebben az érte­lemben tehát a jamboree fiatalsága a nemzetek, népek legérdekesebb szemléjét jelenti. VOGELENZANG. — Haarlem lakossága, de különösen ifjúsága páratlan lelkesedéssel örül az ötödik világ jamboreen megjelent cser­készeknek. Haarlemtől alig néhány kilométer­nyire fekszik a jamboree hatalmas tábora, a cserkészek tehát szívesen töltik szabad idejü­ket Haarlemben, ahol úgy ünneplik őket, mint múlt évben Berlin ünnepelte az olimpiai hősö­ket. Utón útfélen megállítják a külföldi cser­készeket és szenvedélyesen kémek tőlük autogrammokat, mintha hires sztárok len­nének. Ha egy-egy cserkészcsapat a jamboree-indulöt fütyöllve áthalad a városon, a lakosság lelkesen megéljenzi a fiukat, az állomás előtt pedig ál­landóan nagy tömeg verődik össze, amikor a fiuk visszautaznak a táborba s minduntalan kitörő, spontán lelkesedéssel búcsúznak el tő­lük, hogy másnap viszontlássák őket a tábor­ban vagy benn Haarlemben. A különös nemze­tek zászlóival fellobogózott város üzletikiraka­taiban mindenütt cserkészmotivumok, Baden- Powel arcképe, s a cserkészjei'vény. A holland posta külön jamborre-bélyegeket adott ki. Kinn a táborban A vogelenzangi jamboree, ahol a világ minden részéből huszonnyolcezer cserkész adott talál­kozót, hogy szolgálják a nemzetek barátkozásá- nak és együttműködésének gondolatát, amelyről sohasem mondhat le az idealista világnézet, gyö­nyörű, igazi holland vidéken fekszik. Vogelen- zang állomása különben az Amsterdam—Haar­lem—Hága—Rotterdam közötti fővonalon van, naponta huszonkét vonat áll meg, de a jamboree ideje alatt a vonatok számát a száz fölé emelték. Az állomástól széles, hükfcfák által szegélyezett sétaút vezet a táborba, A fasor végén remék yillla áll, a Teylinger Bosch, itt helyezték el a tábor főparancsnokságát. A villa mögött van lord Baden Powelnek, a mozgalom megalapítójának, a .cserkészek Bi Pi-jének sátra is és a delegátusok tábora. Baden-Powel nyolcvanegyedik évében van és az öregur ma­gas korát megtagadó fiatalsággal vesz részt még ma is a mozgalom irányításában. A világ cser­készed ma is benne látják azoknak az erények­nek a megvalósulását, amelyeket a cserkésztor- yényekben eléjük tűzött. „ Csak a birodalmi német és az oíasz ifjúság hiányzik Az ötödik jamboreen a legkülönbözőbb nem­zetek fiai adtak találkozót, hogy megismerjék egymást. Az európai nemzeteken ikivüi eljöttek a japán és kínai cserkészek, — akik itt nem ismernek konfliktust — vannak mexikói, sziámi, egyiptomi, braziljai, örmény s a legkülönfélébb egzotikus cserkészek, akik mind barátkoznak egymással s akik mind kölcsönösen igyekeznek megismerni, megfigyelni egymás szo­kásait. Az idei jamboree egyik érdekessége, hogy külön táboruk van a nyomorék cserkészeknek, ahol cserkeszifin tolja kocsin a nyomorék oser- fcészfLuit. Az olasz és a birodalmi német ifjúság nincs képviselve az idei jamboreen, mintahogyan már Gödöllőn sem volt. Olaszországban az ifjúság nevelését még 1925-ben az államhatalom vette kezébe s a cserkészek helyébe a balillák jöttek. A német ifjúság cserkészszervezeteit ugyancsak megszüntették és az ifjúságot ott az úgynevezett „Hitlerjugend“-be tömörítik. A német Hitlerju­gend vezetősége kérte ugyan a cserkészmozga­A gödöllői világjamboree után a magyar cserkészet a mozgalomban rendkívül meg­becsült fogalmat jelent. A vogelenzangi jamboreen is. a magyar cserkészet reprezen­tálván van képviselve. Táborukban, amely a VII. altáborban kapott beosztást, körül­belül 450 cserkész van 14 — 18 éves korban. KASSA — (Szerkesztőségünk telefonjelentésej A kárpátaljai Repinge községben 11 évvel ezelőtt agyonlőttek Lénák Olana 21 éves leányt. A csendőr­ség annak idején nem tudta a gyilkost megtalálni. Nemrégiben a csendőrség elfogta Iván Jurtin Ivano- vicsot, mert megtudták, hogy a Lepej-Klevec-banda tagja volt. A letartóztatott azonban megszökött a fegy- házból és az ökörmezői temetőben felakasztotta magát. Most egy gazda jelentkezett a csendőrségen és egy orosz gyártmányú revolvert adott át. Elmondotta, hogy Jurtin ezzel a revolverrel lőtte agyon 11 évvel ezelőtt a leányt és a fegyvert nála rejtette el. Azzal fenyegette, hogy megöli, ha elárulja, azért eddig nem mert jelentkezni. A csendőrség a gaz­dát letartóztatta. csapatot kisérő delegációban itt van a jam­boreen gróf Teleki Pál, a magyar tb. fő­cserkész, aki tagja a cserkészvilágszövet­ség legmagasabb szervének, amely csak ki­lenc tagból áll és akik közül Baden-Powei- lel együtt csak négyen vannak itt a jam­boreen. A Magyar Cserkész Szövetség ve­zetősége részéről a delegációban itt vannak Papp Antal ny. államtitkár, Farkas Ferenc, a Magyar Cserkész Szövetség társelnöke, aki a gödöllői világtábor megszervezője volt, Ullrich Hugó, a MÁVAG ny. igazga­tója, dr. Hermann János tanár és dr. Mol­nár Frigyes, a Magyar Cserkész Szövetség külügyi vezetője. A magyar fiuk alaposan felkészülten jöt­tek ki a jamboreera, táboruk az egyik leg­jobb benyomást kelti valamennyi tábor kö­zött. Táborkapujuk régi erdélyi faragás. A jamboreen hamarosan nagyon népszerűek lettek teljes cigányzenekaruk révén, amely a keszthelyi cserkészekből alakult. Általá­ban kevés zenekar van, csak a skótoknak, a lengyeleknek és a cseheknek van a ma­gyarokon kívül teljes zenekaruk. A magyar cserkészek különösen a len­gyel cserkészekkel vannak barátságban. Ez a barátság még a két év előtti spalai nagytáborban kezdődött és azóta is egyre mélyült. Amikor a magyar cserkészek megérkez­tek a jamboreera, a lengyel cserkészek zenekarral várták őket az állomásé»: és a magyar himnuszt magyarul énekelték el. Mire a magyar cserkészek a lengyel himnuszt lengyelül énekelték el. A magyar cserkészek népszerűségét kezdettől fogva nagyon emelte, hogy zenekaruk el tudja játszani csaknem valamennyi nemzet himnuszát. A hollandoknak ezenkívül azzal is kedveskedtek, hogy még otthon megtanulták hollandul a „Farm je heia hola“ kezdetű népdalukat, amelyet a hol­landok mindig össze fogódzkodva. táncolva éne­kelnek. A magyar cserkészek sokat szerepelnek színházban és az arénában. Különleges bemutatógyakorlataik a gyorstábor- verés — egy raj két perc alatt felépít egy teljes tábort, — a krinolánmutatvány és a huszártoborzó. Szerdán délután Vilma királynő ismét megláto­gatta a jamboreet s ez alkalommal a magyar cserkészek bemutatták előtte az arénában az aratóünnepséget. A sajtószáiláson A jamboree egyik érdekessége, hogy külön épület van a sajtó részére. A legnagyobb euró­pai és amerikai világlapok külön munkatársakat küldtek ki, akik lapjaikkal úgyszólván csak tele­fonon érintkeznek. A magyar sajtó is erősen van képviselve a vogelenzangi jamboreen. Az Est Lapkonszem részéről itt van Magyar Pál, dr. Tábori Pál és Balassa Pál, állandó amszterdami szerkesztőjük, az Uj Magyarságot Dékány András képviseli, a Függetlenség és az Esti Újság részéről Pogány György, a Pesti Hírlap részéről pedig Szerelem- hegyi Ervin képviseli a napisajtót. A csehszlo­vákiai magyar sajtó részéről egyedül e sorok író­ja van 'kinn a jamboreen. KÖRNYEI ELEK. * 40 — ÚJABB KÍSÉRLET A CSATORNA ÁT­USZÁSÁRA. Londonból jelentik: Egy hús zonk ét­éves angol úszó, Tomas Blower ma Caa'-stól el­indult a Csatorna átuszáeára. Kísérlete sikerrel kecsegtet. — A NADRAGULYA HALÁLOS ÁLDOZATA. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: Skurpa István 9 éves fiú Suhancsák Iván 11 éves társával a felsőjablonkai erdőben gombázott. Közben a kilenc­éves Skurpa István maszlagos nadragulyát szedett és néhány bogyót megevett. Röviddel később irtózatos görcsök között meghalt. Társát a csendőrség letartóz­tatta, mert azzal gyanúsítják, hogy tudott a nadragulya mérges voltáról és mégsem akadályozta meg, hogy a kisfiú megegye a bogyókat. — A HÁZI PERPATVAR ESZMÉLETLEN SEBESÜLTJE. Pozsonyi szerkesztőségünk te­lefonon jelenti: Ma hajnali két óra körül értesí­tették a mentőket, hogy Ligetfalun a Meteor- gyár közelében eszméletlen férfi fekszik. Az is­meretlent a mentők az állami kórházba szállí­tották. Megállapították, hogy Dradák Nándor 40 éves, Nedbal-ucca 32. szám alatti lakossal azonos. Agyrázkódást és bordatörést szenvedett. Amikor magához tért, minden felvilágosítást megtagadott arról, hogy miképpen szerezte sé­rülését. Amint értesülünk, Dradák Nándor teg­nap este a Nedbal-ucca 36. számú házban össze­verekedett Biró Máriával, aki szintén könnyeb­ben megsebesült. Dradák állapota annyira sú­lyos volt. hogy elhatározta, hogy begyalogol P zsonyba egy orvoshoz. Útközben azonban el­hagyta az ereje és összeesett. boree táborparancsnoka Behrens holland tábor­nok, aki a szervezés és az előkészítés munkáját is irányította. Az egyes nemzetek táborai Az ötödik jamboreen a legnagyobb létszámmal az angolok sze­repelnek ismét. Körülbelül nyolcezren vannak. Különösen sok a szoknyás skót cserkész. De a tábor­ban a legnagyobb gazdagságot mégis az amerikai cserkészek árulják el. Valóságos sátorvárost rendeztek be maguk is a jambo­reen. Az egyik sátorban az amerikai fehér és néger cserkészet fejlődését részletes sta­tisztikai adatokkal és grafikonokkal mutat­ják be. Saját vásárcsarnokot rendeztek be, ahol az amerikai cserkészeket látják el szükségleteikkel. Csehszlovákia cserkészete is szépen van képviselve. A katolikus szlo­vákoknak külön táboruk van, ide van be­osztva néhány komáromi magyar cserkész is. A szlovák táborban kellemes föltünést keltettek a modori keramika népművészeti tárgyai. Ennél a tábornál a hatalmas zászló- rudon a pápai zászló leng. A cseh táborba osztották be a kassai magyar cserkészfiu­kat is. A magyar táborban A magyar jámboree-csapat táborparancs- nokságá*ban a Magyar Cserkész Szövetség vezetőségének fiatal nemzedéke kapott he­lyet. A jamboree-csapat parancsnoka Ko- lozsváry Béla, fiatal budapesti tanár. He­lyettes parancsnokok: Bállá Dezső, Szúr- may Tibor és Vargay Zoltán. A magyar

Next

/
Oldalképek
Tartalom