Prágai Magyar Hirlap, 1937. augusztus (16. évfolyam, 173-198 / 4319-4344. szám)

1937-08-01 / 173. (4319.) szám

A kassai magyarság A XIV század elején már magyar polgárai voltak Kassának Kosa—Kassa— Kosice ■ A magyarság évszázados harca a létért ■ A történelmi igazság is síkra száll a kassai magyarság jogaiért II. Négyszáz éves jubiláris ünnepséget ül a kassai magyarság, azonban a magyarság gyoxcerei sokkal régebbiek a nemes város­ban. Abaujtornavármegyét már a tizennegye­dik században megtölti az északnak húzódó magyarság, amely itt közelíti meg legjobban az egykori Magyarország északi határát, hiszen a tizennegyedik században Sáros dere­kán is csak magyar telepeket találunk. Hogy a sárosi magyarság félsziget alakjá­ban nyult-e ki az abaujiból, vagy a Kassa feletti erdőség, amely déli Sárost is ellepte, szigetté alakitotta-e, azt még nem tudjuk. A honfoglaló magyarság talált itt szláv ős­lakosságot, mint azt a helynevek: Garadna, Torna s a többiek mutatják, de Abaujtorná- nak a középkor végén felbukkanó szlovák lakossága nem ennek az ősszláv elemnek ivadéka, amely teljesen felszívódott a ma­gyarságba. Ezen az összefüggő magyar te­lepterületen a királynő birtokain a 13. szá- z~ 1 derekán jelennek meg a német hospe- sek. A három Németi, Gönc, amely a Kuncz névből ered, továbbá Perény, Ruszka, Vi­zsoly, Cece és Dobsa a királynő német fal­vai és német még Miszlóka, Sepsi és Tel- kíbánya. Ezek a német falvak is egyre- n:ásra olvadnak be a magyar tengerbe, mint ahogy ez a beregi és ugocsai német falvakkal történt. Közülök egyedül Miszló­ka, régi nevén Deutschendorf tartja német­ségét és lakosságának jó része még a múlt Külföldiek özőnlése A város hire s neve, az egyre fokozódó polgári jólét messzi földről vonzza az ide­gi neket. A kora középkortól a 17. századig si ü a külföldiek beözönlése. Németek, len­gyelek, beköltözők, sőt csehek is jöttek s Így lesz a város egy kis kozmopolita köz­ti z. ággá, amely a humanizmus hatására civitas-nak, republica-nak nevezi magát s consuloknak hívja tanácsosait. A folytonos külföldi bevándorlás alakít­ja ki a város túlnyomó német jellegét, a német nyelv a közélet nyelve, a hivatalos nyelv a kor szokása szerint latin és né­met. A sokfajta nemzetiségű polgár között azon­ban szép számmal vannak magyarok is, még pedig a java polgárok sorából. A leg­előkelőbb céhben, a ötvösökében magyar volt a 14. század elején Lasla Aurifaber, s ugyancsak magyar volt a pénzverő-háznak a- n próbamestere, akit Andrisnak nevez­nek a följegyzések és 1410—1444 között működött. A magyarság száma már a 15. században tekintélyes volt. Nemcsak a köz­vetlen környékről, hanem Magyarország legtávolabbi részeiről is sokan vándorolnak Kassára és szupplikálnak a polgárjogért, amit a város polgári foglalkozásuaknak — súlyos feltételek között ugyan — de minden alkalommal meg is ad. Az első autentikus okmánybeli adat, amely Kassán működött magyar származású iparosról fenmaradt, az 1463 évből való, ekkor adják meg a pol­gárjogot Matthias Aurifaber Zegedinek és követi őt Michael Aurifaber de Jászó, Já­szai Ötvös Mihály. A 15. század végén Kassa félszáz ötvöse közül négyről hitele­sen kimutatható, hogy magyar nemzetiségű, de legalább az ötödé a céhnek magyar és igy van ez a többi céhben is. A magyarok gyülekezete már igen tekintélyes. Az első magyar prédikátor Kassa legrégibb számadási könyvében már megtaláljuk Paulus Ungarus magyar prédikátor nevét az 1482 év adatai kö­zött, bizonyságául annak, hogy már magyar pré- d-.kátort kell alkalmazni. A 16. század ele­jén Kassa magyarságának sorában már igen tekintélyes polgárok vannak. Amikor Szerémi György, János király képviselője, Kassán időzik, hogy a várost a magyar ki­rály pártjára hajlítsa, a tanács ellene fordul. Súlyos helyzetben van és élete sincs biz­tonságban. Ahogy krónikájában irja, egy ízben reggelire hívja meg a város aispenzá- jj tora, számtartója, aki ,,erat Hungarus” s fi- fgyelmezteti a veszedelemre. A város fo­gtisztje tehát magyar volt. Tudjuk, hogy Dévai Biró Mátyás, aki nem tudott né­metül, 1530-ban Kassa prédikátora volt, tehát a magyar gyülekezetnek hirdette Isten igéjét. Az egykorú forrásokból száz és száz ilyen adatot hordtam össze, amelyek mind amel­lett bizonykodnak, hogy Kassán már a 14. század derekától, tehát a várossá alakulás első pillanatától, otthonos volt a magyar elem és nagy szerepet játszott a város éle­tében. A Zápolyák 16 esztendeje Van-e tehát létjogosultsága a kassai ma­gyarság négy C-t jelentő mostani lélekün- nepének? Van! Mert valóban az a politikai esemény, hogy az addigi Ferdinandus pártján lévő várost a kirá lyi védősereg magyar alkapitányai János kezére juttatták, előidézte a város roha mos megmagyarosodását. 1536-tól 1552 ig volt Kassa a Zápolyák kezén s ez a ti­zenhat esztendő elegendő volt arra, hogy a magyar elemet évszázadokra megerő sitse benne. A János király bosszújától tartó német pol­gárok egy része vagy önszántából költözött el, vagy pedig kényszeritették a kiköltö zésre. Megfizették házát, ingóságait. Az el költözőitek helyébe debreceni, váradi ke­reskedők/ szikszói polgárok s a török elől költözők jöttek, akiket akkoriban futott embereknek neveztek. Czeczey maga köré gyűjtötte a legjobb vitézeket és mindnyájá­nak polgárjogot adott. A nemeseket rábír­ta, hogy Kassán házat vegyenek és házat építsenek s az év egy részét a városban töltsék. Kassa főbírói székébe magyar em bér került, Lippay János volt Kassa első magyar nyelvű bírája. A kiváló férfiaknak díszes sora következett utána a bírói székben. Sajnos, Kassának er­ről a legmagyarabb korszakáról kevés az írásos dokumentumunk, mert 1556-ban bor zalmas tűzvész pusztította el a várost, amely a jegyző házában keletkezett és épen ennek a két évtizednek irattárát semmisí­tette meg. De a kortársak feljegyzéseiből, főleg Ferdinandus bizalmi emberének, Wernhernek Bécsbe küldött jelentéséből tudjuk, hogy „Kassán immár alig lakott más, mint magyar.” A német utcanevek magyar nevet kapnak, a városi tanács, a száz tagú választott köz­ség magyarul tanácskozik, az iskolában magyarul folyik a tanítás és magyarnyelvű iskoladrámák gyönyörködtetik a hallgató­ságot. 1552-ben Kassa városát át kellett adni Ferdinand embereinek. Czeczey szivét meg­törte a csapás. Már nem is tudta úrnőjét, SEBESI ERNŐ: GALÉRIA IRODALOMTÖRTÉNET SZONETTEKBEN REVICZKY GYULA Játszópajtása csókol, ő köhécsel, A betegség hü vendége, gyakorta. Szemében láz világit örök méccsel És terhes örökségét méltón hordta. A fény s a derű messze elkerülte És távol álltak tőle üres pózok. Az életnek e büszke sebesültje A végzetével dehogy is birkózott. Csak egyre görbéd büszke, vézna háta, Oly tisztán látta: már semmit se veszt ő, Szárnyai nőttek — s Kassán volt szerkesztő. S a Tengert s olasz egét akkor látta, Hogy lehullóba zökkent szárnya röpte És tüdejével undorát kikögte. ♦« VAJDA JÁNOS A Virrasztókkal együtt ő is vágyta: Tán őrá is nevet a jószerencsie, Hogy kínok ellen bús magányát mentse, Ha fetrengeni kell majd egy hideg ágyba. De őt a Reménytelenség kikezdte, Mély sóhaja vad keservét söpörte S míg fényt hazudott Néki olcsó körte, Gina volt Néki üdvösséges veszte. Sok törpe kortárs dicsőségben fürdött, S oroszlánsörényén sötétlő fürtök Vad haragja megbékélt galambőszbe. Vérébe ágyazta a dúlt szerelmet E „Montblanc-ember”, kinek csak fagy termett, — S nem adta meg magát, bár le volt győzve. Izabella királynőt követni, ott halt meg kedves városában. L ,,Az nagy monostorban őtet eltemették* ] Csoda sokaságok ötét elkísérték, j Nagy sírva halálát oly igen kesergék, \ Ott sok jámbor vitéz bujdosásba esék, J Az első sérelmek A mü azonban, amit alkotott, túlélte őL A német polgárok jó része ugyan vissza­tért Kassára, de a polgárjogot szerzett ma­gyarságot kiirtani már nem lehetett. A ki­rály 1552 április 4.-én kiváltságlevelet ad a Kassán újonnan megtelepedett magyar polgároknak, amelyben megállapítja, hogy az uj, magyar lakósok derék polgárai vol­tak Kassának, közülök azok, akiket tiszt­ségre választottak meg, a város érdekében dolgoztak és igy a jövőben ugyanazon jo­gokkal és kiváltságokkal élhetnek, mint a város német polgárai. Az első években megnyilatkozik valami reakció és a ma­gyarság 1554-ben panaszlevéllel kénytelen a tanácshoz fordulni, amelyben sérelmeit elősorolja. Megtudjuk ebből a panaszirat­ból, hogy Kassára olyan plébánost hoztak, aki alig tud magyarul és a hívek nem értik, az is­kola élére német mestert tettek, aki a magyar tanulókat kiverte az iskolából. A királyi alkapitány, Szegedi György Ná- dasdy Tamáshoz fordul orvoslásért. Meg­írja, hogy Kassán négyszer annyian vannak a ma­gyarok, mint a németek és mégis elnyomják őket. Királyi biztosok jönnek ki és hovatovább megszűnik a tor­zsalkodás, újból helyreáll a megbontott egység régi és uj polgárok között. A szlovák elem A szlovák elem lassú beköltözése is meg­állapítható a 16. század derekán. A Szepes­ség és Sáros északi vidékeiről ereszkednek alá, de még csak kis számban vannak, hi­szen a város környezete még teljesen ma­gyar és a német falvak is ekkor, a kalvi- nizmus hatására alakulnak át teljesen ma­gyarrá. A 16. század derekán a későbbi Kovács-uccát „tót uccának” nevezik, ami azt mutatja, hogy a szlovák lakosság ezen a soron élt, de hogy az 1500 főnyi város la­kosságának csak jelentéktelen hányadát al­kotta, azt éppen az mutatja, hogy külön névvel jelölték meg azt az uccát, amelyben laktak. Az okmányok, igy Ferdinánd ki­rály említett kiváltságlevele is csupán cives hungaricae et germanicae nationis-ról be­szél. A 16. század derekáig még annyian sincsenek, hogy a lelkiszükségleteik ellátá­sára külön szlováknyelvü prédikátort al­kalmazzon a város. 1552-ig a város szám­adókönyveiben nincs olyan tétel, ami azt mutatja, hogy nem is volt szükség rá, de 1556-ból már ismerjük a szlovák prédi­kátor nevét. 1560-ban rendezi a tanács a katekizmus oktatásának és az istentiszteletek helyének az ügyét: a német és szlovák istentisztelet helyéül a nagytemplomot rendeli, mig a magyar gyülekezet helyéül a sirkert ossa- riumául szolgáló Mihály-kápolnát jelöli meg. Ez az állapot a 17. század elejéig ma­radt fenn, amikor a német és magyar hí­vők a nagy templomban gyűltek össze, mig a szlovákok temploma a Mihály-kápolna lett, amelyet ettől az időtől ;,,\vyndische Kirche”-nek neveztek. Rohamos magyarosodás A 16. század derekától a város megma- gyarosodása rohamosan haladt. A céhek egy-kettőre magyar többségűek lettek. Az ötvöscéh, amely egy századdal azelőtt túlnyomó többségben német volt, a 16. század végére már csaknem egészében ■magyar. 1584-ben uj pecsétnyomót készített a céh. A pecsétre Szent Edigiusnak, az öt­vösök védszentjének helyébe magyar öltö­zetű, magyar ábrázatu mester kerül. Hosz- szuszáru csizmája van és jó magyaros baju­sza. Hogy a bajusz mennyire a magyar nemzeti jelleghez tartozott, érdekesen mu­tatják a magyar gályarabok panaszai, akik „Nerone Neroniores”-nek mondják kínzó­ikat azért, mert nemzetük gyalázatára (pro; dedecore gentis nostrae) a természet e di« szétől (ornumentum naturae) megfosztot­ták őket. Ugyancsak gyorsan magyarosod­nak meg a többi céhek is. A szijjártó céh már 1561-ben lefordittatja német szabály^ század elején is német, mig aztán teljesen el nem szlávosodik. A német falvak sorában azonban nem találjuk Kassát, amelynek helyén pedig már a 11. század folyamán kétségtelenül telep volt. A város neve A név eredete a Kosa személynév, ebből képződött a szlovák Kosice név, mint ahogy Lévából Levicét alakított a szlo­vák képzés. Már jóval a 13. század előtt állania kellett Kosa telepének, különben a magyar nyelvhasználatban már mint Kosafalva fordulna elő, mint a többi ma­gyar telepnél láthatjuk, melyek a 13. szá­zad elejétől kezdve személytől kapták ne­I vüket. Azon az Istenáldotta ponton, ahol a Her- anád a hegyek világából a síkságra lép és a 1 folyó sziklaszája örök, elválaszthatatlan I csókkal tapad a sik földhöz, már megszál­lottak az első magyar letelepülők. Ez az ős- | Kassa mezőgazdasági jellegű település volt, ] nem város, csupán falu. Hovatovább meg- : töltődött németekkel, sik földhöz szokott ] szászokkal, akik a Szepesség magaslati éghajlatát nem tudták megszokni. A német városi elem volt, iparral foglalkozott és 1307-ben már céhe van a szűcsöknek. Az Anjouk korában Kassa bekapcsolódik a nemzetközi kereskedelembe, amelynek fő [Útvonalai innen indulnak ki s a 14. század derekán már a királyi városok privilégiu­maival éli lüktető kereskedelmi és ipari éle- I tét.

Next

/
Oldalképek
Tartalom