Prágai Magyar Hirlap, 1937. augusztus (16. évfolyam, 173-198 / 4319-4344. szám)

1937-08-27 / 195. (4341.) szám

XVL évf. 195. (4341) szám » Péntek ■ 1937 augusztus 27 Előfizetési ár» évente 300, félévre 150, negyed* évre 76, havonta 26 Ki., külföldre: évente 450, félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Kd. • fl képes melléklettel havonként 2.50 Kd-val több. Egyes szám ára 1.20 Kd, vasárnap 2.— Ki. A szlovenszkói és ruszinszkói magyarság politikai napilapja Szerkesztőség: Prága II», Panská olice 12, 1L emelet 9 Kiadóhivatal: Prága II., Panská ulice 12, Hl. emelet. • • TELEFON: 303-11. © * SŰRGÖNYCIM: HÍRLAP, PRAHA. 1 baszkok független országa (sp) PRÁGA. — Sztratégiailag Santander meghódítása talán nem is jelent annyit, mint erkölcsileg, ámbár a spanyol nemzetiek te­hermentesítése az északi harctéren bizonyá ra befolyásolni fogja a többi harctér helyze­tét. Északon Franco meghódította a baszkok országát, körülbelül 7.—8000 négyzetkilo­méter uj földet kapott, s félmillió embert, akik — ha ügyesen bánik velük s kihasz­nálva mai Valencia- és Barcelona-ellenes hangulatukat — kedvezményekkel, nemzeti jogaik visszaadásával, magához édesgeti őket, értékes kontingensét alkothatják még a nemzetiek hadseregének, hiszen nem sza­bad megfeledkezni arról, hogy a véletlenek és egy-két tulkonzervativ spanyol ügyetlen­ségén múlott, hogy a baszkok 1936 augusz­tusában nem Francoékhoz, hanem Valenciá­hoz csatlakoztak. Az egyik baszk tartomány népe kezdettől fogva a nemzetiek oldalán harcolt a polgárháborúban, s ezért megkap­ta autonóm jogait, reméljük, a többinek is megadja az önkormányzatot Franco kor­mánya, A baszkokkal kapcsolatban némi kitérést kell tennünk a prágai sajtó egy bizonyos részének napok, sőt hetek óta tartó baszk­kampányára, s arra az álláspontra, amelyet Prágában általában a baszkokkal szemben elfoglalnak. Előrebocsátjuk, hogy teljes ro- konszenvünk a baszk nép oldalán van. Tisz­teljük nemzeti törekvéseiket, csodáljuk hő­siességüket, helyeseljük, hogy mély katoli­kus vallásos érzés füti őket át, s szinte dé- lies makacssággal kitartanak tradícióik, nemzeti jogaik és ősrégi társadalmi beren­dezkedésük mellett. Tragikus félreértés volt, hogy ezt a mélyen katolikus és sovénan nemzeti érzésű népet a körülmények a temp­lomrombolók és a baszkoktól teljesen idegen világnézetet valló valenciaiak és katalánok mellé sodorták. Az ő szívós hazafiságuk a lehető legélesebb ellentétben állt például a barcelonai internacionalizmussal, mégis egy­más oldalán harcoltak. Azaz, dehogy har­coltak! A baszkok, a hazafiak, nemzetük és vallásuk hü fiai a legtragikusabb félreérté; ellenére leonidászi hősiességgel küzdöttek, mint mindenki küzdeni tud, akit nemzetének vagy vallásának szent ügye vezérel, harcol­tak, mint a legnagyobb szabadsághősök a reménytelen helyzetben is* mert nem osz­tálycél, hanem nemzeti cél lebegett szemük előtt. A katalánok? A kisujjukat sem moz­gatták. Amikor a baszkok egy év előtt Francoék helyett Valenciával szövetkeztek, egyrészt azért tették, mert Valencia — szo­rongatott helyzetében — füt-fát ígért nekik (amit később, különösen a megállapodás nemzeti és vallási részeit, úgysem tartott meg), másrészt, mert a közellevő Katalánia nagyképü bejelentéseket tett százezres had­seregeiről, amelyek Huescánál ,,el fogják sodorni“ Francoékat és a Pirenneusokon át egy-kettőre San Sebastianban és Hendaye- ben lesznek a baszkok földjén. Tudjuk, ígé­retüket nem teljesítették. A katalánok, a hi­res internacionalisták és forradalmárok, tá­volról sem küzdöttek annyi elszántsággal és kötelességtudással, mint a maroknyi baszk nép hazafiságával és vallásosságával. E kis példán látni, hogy még Franco ellenfeleinél is az tud a legelszántabban küzdeni, akit nemzeti szellem és vallásos meggyőződés hat át. Később a baszkok követelték a katalánok­tól az Ígért segítséget* ‘-Nem kapták meg. A nagy győzelem után Teljes zűrzavar előzte meg Santanderben a nemzetiek bevonulását A menekültek elbeszélései - - - Tízezer baszk katona Santonánál a meghódolásról tárgyal Davilával - - - „Franco ötödik osztaga ST. JEAN DE LUZ. — A nemzeti csa­patok szerdán este megszállották Santan- dert, A „Keith“ nevű angol cirkáló este 18 óra 30 perckor a Santander melletti Santo- nából visszaérkezett St. Jean de Luzba és fedélzetén öt angol, harmincnyolc spanyol és két francia újságírót hozott Franciaor­szágba, A menekültek egyöntetű elbeszélése szerint Santanderben és a tőle keletre eső területen napok óta a legnagyobb zűrzavar uralkodott. A Franco-csapatok közelsége a városban lévő nemzetieket lázadásra kész­tette, aminek következtében a baszk milicia egy része tiszteivel és hadianyagával Santo- nába vonult vissza azzal a céllal, hogy a Castro Urdialestől nyugatra eső hegységben védekezni fog mindenki ellen, a nacionalis­ták és a valenciaiak ellen egyaránt. A basz­kok és a santanderi kormány között a súr­lódások napirenden voltak. A lakosság nem volt többé hajlandó tűrni a valenciai paran­csokat s ennek következménye volt az is, hogy a tízezer baszk katona a Santona kö­rüli hegyekben elsáncolta magát és most a nemzetiekkel tárgyal a meghódolásról. A „Keith“-nek eredeti szándéka az volt, hogy Aguirre elnököt és barátait fedélzetére veszi, de a helyzet annyira kritikussá vált, hogy a baszk vezérkar a várost már előbb repülőgépen elhagyta s állítólag Franciaor zágba érkezett. A Santanderben lévő 1 túsz közül a „Keith“ csak nyolcat talált a városban, a többi kilenc két baszk hivatal­nokkal együtt egy kis motorcsónakon Fran­ciaországba szökött s állítólag már Bayon­Parlamenterjeiknek Barcelonában azt felel­ték, hogy a nemzetköziség világnézetének egyáltalán nem érdeke, hogy a reakciós baszk világfölfogást, egyházhüségét és nem­zeti sovinizmusát megsegítse. A kifogás os­toba volt, s csak a katalán tehetetlenség nagyképü leplezésére szolgált. A baszkok kiábrándultán, elkeseredve, de hősies köte­lességtudással tovább folytatták a harcot. Francoék kénytelenek voltak egyre nagyobb és erősebb csapattesteket az északi frontra vetni, s voltak idők, amikor úgy látszott, hogy a baszkok fölénybe kerülnek, elfoglal­ják Burgost és eldöntik a háborút, mert mig Barcelona és Valencia tespedt, ők elő­nyomultak. Egyedül Mola. tábornok ügyes­ségén (ő is baszk volt Pampelunából) mú­lott, hogy a terv nem sikerült, s nyugaton Oviedo sem került az egyesült baszk—astu- riai hadsereg kezébe. Azonban minél tovább húzódott a küzdelem, annál nagyobb lett a baszkok csalódása, s amikor Bilbao eleste után sem kaptak segítséget, belátták, hogy tévedtek, s nem YalenfiítJjoz, hanem .Fran­neba érkezett. Több angol menekült az egész éjszakát egy nyílt csónakon a tengeren töltötte, mi­előtt a „Foxhound“ nevű torpedóüldöző megmentette őket. A nemzetiek bevonulása előtti éjszakán teljes volt a káosz Santander­ben. Az angolok házak és falak mellett lo- póztak a kikötőig, ahol más menekültek el­it lopták készenlétben álló hajóikat, úgyhogy egy kis csónakra szállva kezdték meg kalan­dos útjukat. A menekültek egyikét, egy ha­lálosan beteg asszonyt kénytelenek voltak visszahagyni, mert nem tudták már elszállí­tani. Éjjel egy órakor indultak útnak s csak másnap délelőtt tizenegykor tál ál meg őket az angol hadihajó. Gascoyne hadnagy elbeszélése LONDON. — Gascoyne hadnagy, egy kanadai tiszt, aki a baszk hadseregben szol­gált és most Franciaországba menekült, el­mondotta, hogy Santanderben napok óta hihetetlen zűrzavar uralkodott. Kedden este nem volt világítás és viz a városban. Az uc- cákon a mob rabolt és lövöldözött. A polgá­ri gárda kezdetben képtelen volt a rendet fönntartani. A legborzalmasabb anarchia tombolt. Több száz halászcsónak és kis vi­torlás útnak indult, hogy elmeneküljön. Az asszonyok és a gyermekek kétségbeesetten harcoltak a hajókon helyért. „Franco ötödik osztaga“ címen a városban már régóta nem­zeti csapatok alakultak, különösen a csend­őrség körében s ezek a csapatok nemhivata- talos ellenőrzést gyakoroltak a városban. ünneplés és menekülés SANTANDER. — A Navarra-dandár és a légionáriusok csütörtök délelőtt II óra 45 perc­kor Santander lakosságának leírhatatlan lelkese­dése közben bevonultak a városba. Santander zászlódiszbe öltözött. Minden házon tiz—husi nemzeti lobogó leng s a lakosság a házak abla­kait is kidiszitette s lelkes kendőintegetéssel fo­gadta a bevonuló katonákat, akiket az uccákon több helyen megöleltek és megcsókoltak. Leg­alább 50.000 ember vett részt a bevonulási ünne­pen. A lelkesedés egész nap tartott és a várost este ünnepélyesen kivilágítják. Bayonne-ba csütörtök délelőtt spanyol hajók több mint ötszáz menekültet hoztak Santander- bői, többnyire miliciakatonákat, akik tisztjeik­kel együtt jöttek. A menekültek egy részét a francia hatóságok nem engedték partraszállni. Bebizonyosodott, hogy Aguirre elnök és a ve­zérkar már szerdán repülőgépen elmenekült Santanderből a lakosság dühe elől és Francia- országba érkezett. Kilencszáz n'iliciakatona erő­szakkal lefoglalt egy hajót Santander kikötőjé­ben 8 miután kellőképpen ellátta magát élelmi­szerei, tisztjei vezetésével St. Jean de Luz-be menekült, ahol megadta magát a francia ható­ságoknak. cohoz kellett volna csatlakozniok. E belső, válság jeleit láthattuk Santander meghódolá­sánál. A baszkok saját elhatározásukból el­zavarták a valenciai exponensek kormányát s átadták földjüket Franconak, akit ünnepé­lyesen fogadtak. A nemzetiek ma valószínűleg szintén be­látják már, hogy végzetes hibát követtek el, amikor a tavaszi tárgyalásoknál mereven el­zárkóztak a baszk kívánságok elől és ellen­ségükké tették azt a nemzetet, amelynek helye vallásos és nemzeti érzésével tulajdon­képen az ő oldalukon lett volna. Nem tud­juk, mit fognak most cselekedni Francoék. Az előjelek: az egyik baszk tartománynak máris megadott autonómia, a santanderi át­adást megelőző tárgyalásoknál tett ígéretek, a salamancai újságok kommentárai és a bil­baói rádió jelentései azt jelzik, hogy Franco éppen most, győzelme után, jóváteszi hibáját és rövid átmeneti katonai uralom után mesz- szemenő jogokat ad a kis népnek. Franco bejelentette, hogy mindent elkövet a baszk nép. hangulatának megnyerésére, shogy be­jelentéseit komolyan veszik, igazolja Santan­der önkéntes meghódolása. A város nem védekezett, mint Oviedo vagy Toledo, ha­nem örömmel megnyitotta kapuit Franco előtt. Ez az a nagy erkölcsi győzelem, amit a nemzetiek az északi fronton elértek. S itt kapcsolódik be a prágai lapok egy részének szerepe az elmondottakba. E lapok fölcsapnak a baszk szabadság őreinek. Nin­csenek megelégedve azokkal a kisebbségi jogokkal, amiket Franco kilátásba helyezett a baszkoknak és teljes szabadságot követel­nek a baszk államnak, s a lehető legélesebb szavakkal elitélik a spanyol nemzetiek ter­veit, amelyek csak autonóm jogokat, de nem teljes politikai függetlenséget kívánnak adni Aguirre államának. A legnagyobb fölhábo- ródással kommentálják, hogy a spanyolok megszállják a baszkok országát és nem en­gedik, hogy a kisnép önálló testként illesz­kedjék az európai rendbe. Barbárnak, em­bertelennek nevezik azokat, akik csorbítani merészelik a baszkok néhánvhónapos füg­getlenségét, ä Furcsán érint bennünket ez

Next

/
Oldalképek
Tartalom