Prágai Magyar Hirlap, 1937. augusztus (16. évfolyam, 173-198 / 4319-4344. szám)

1937-08-15 / 185. (4331.) szám

18 1937 augusztus 15, ▼agáraap.' ^ ft lábizzadás kikezelhető! fi langyos vizzei le­mosott lábat egy ka­nálnyi tiszta Lyso- formmal bedörzsöl­jük, utána többször langyos vizzei leöb­lítjük. LYSOFORM A rögtön megszünteti a kellemetlen szago­kat és elhárítja az izzadást. Fontos •••••• hogy csakis eredeti, lezárt üvegben —7T ^5* kérjen Lysoformot, mert 3/J\\ ti csakis az ismert zöld ^ ^ 1 üvegben kapható a valódi %^fm Korilnyica, a szíovenszkói Karlsbad KORITNYICA-FÜRDŐ. — Az Alacsony Tátra tövében, a volt Liptó-megye déli határán, sűrű feny­vesekkel és magas hegyekkel övezett vadregényes völgyben fekszik Koritnyica-fürdő, melyet hatásos gyógyvizei miatt egyre inkább szíovenszkói Karlsbad- nak neveznek. Mind a pompásfekvésü fürdő, mind a díszes epitetonja nem ismeretlen az előtt a közönség előtt, amely az emésztő- és légzőszervek betegségei, az anyagcsere- és idegbetegségek, a vérkeringési szer­vek betegségei és különféle női betegségek gyógyke­zelésére szorul s amely évröl-évre tömegesebben keresi föl Koritnyicát. És ez a fürdőhely, amely a felsorolt betegségek, de különösen a gyomorbajok gyógyítása terén kitűnő eredményekkel dicsekedhetik, meg is ér­demli ezt a látogatottságot, mert a gyógyvizein kívül a fekvése, kitűnő szubalpin kiimája és pompás, ózon- dus magaslati levegője olyan kitűnő gyógytényezők, melyek a legtöbb esetben biztos gyógyulást eredmé­nyeznek. Elegendő egyetlen pillantást vetnünk e fürdő­hely tavalyi statisztikájára, amely mindennél ékeseb­ben beszél. Az epeköves bántalmakban és a vér- szegénységben szenvedett tavalyi fürdővendégek 100 százalékát, a bélhurutosok 90 százalékát, a légcső- hurutosak 87 százalékát, a veseköves megbetegedésben szenvedők 84 százalékát, a gyomorsavhiányban vagy gyomorfekélyben szenvedők 75, illetőleg 37 százalékát gyógyította meg Koritnyica-fürdő. Olyan eredmények ezek, amilyenekkel még a mai fejlett fürdőkultura idején is nem sok gyógyfürdő dicsekedhetik s amelyek teljes mértékben rászolgálnak arra, hogy a gyógyulást és üdülést kereső közönség figyelmét még fokozottabb mértékben irányítsák Koritnyicára. Kitűnő gyógyhatásán kívül azonban tradíciója és múltja van Koritnyica-fürdőnek, amely Szlovenszkó legrégibb fürdőhelyei közé tartozik. Már a XIV. szá­zadban felfedezték kitűnő forrásainak gyógyhatását, amely tehát 600 esztendeje áll a betegek és szenvedők szolgálatában. 1607-ben a Koritnyicával szomszédos likavai vár ura, Thököly István engedélyt adott arra, hogy a birtokaihoz tartozó Koritnyica közelében meg­alapíthassák Luzsna községet, de kikötötte, hogy az uj kö zség lakói kötelesek mind a likavai várba, mind pedig a rózsahegyi Szent Zsófia-kolostorba rendszeresen szállítani a koritnyicai gyógyforrások vizét, mégpedig — a hagyományok szerint — a falu legszebb leányá­val ... A fürdőhely kultúrája tehát, ha kezdetleges formában is, de már abban az időben megindult s a fürdővendégek akkor sátrakban laktak a gyógyforrá­sok körül. Az első állandó épületet 1835 körül Colli­nán liptóujvári prefektus állíttatta fel Koritnyicán, amely ettől az időtől kezdve rohamos fejlődésnek in­dult. Az 1850-os években Koch Vencel pénzügyi ta­nácsos látott hozzá teljes erejével a fürdőhely kiépí­téséhez, amelyet állami segítséggel sikeresen keresztül is vitt. 1852-ben a pénzügyminisztérium megbízásából a bécsi egyetem orvosi fakultásán vegyelemezték a ko­ritnyicai gyógyforrások vizét, ezt 1856-ban meg­ismételték s mind a két vizsgálat megállapította, hogy a koritnyicai viz gyógyhasználatra alkalmas. A Béla-, az Ilka-, a Zsófia- és a József-források vize egyaránt kitűnő s az egyes gyógyvizek használata a különféle megbetegedéseknél mindenkor a fürdőorvos pontos előírása szerint történik. xx Gyümölcsíz, ringlóból. Wk kiló gyümölcsöt, (magokat eltávolitva) husőrlőn megőrlünk és a duplaosomagolá&u Opektával á 3.50 Ke meghin- tiink. i percig forrva főzzük, csak akkor adunk no/./.á 1.1') kg cukrot, majd 5 percig forrva főz­zük és végiü egy citrom levét belekeverjük. A/.’Után rögtön üveg l>e töltjük, megnedvési tett celofánnal ét, gumiszoritóval lezárjuk. Tányérká- val lebontjuk és félóráig állni hagyjuk; ASSZONYOK LAPJA Ruhagondok az iskolanyitás előtt — Vasárnapi divatlevél — Az idei hűvös augusztus eleje a nyaralókat a ren­desnél korábban hozta haza. Napról-napra kevesebb lefüggönyzött lakást és egyre több lebarnult arcot lát­ni. Ezek a szegény nyaralók, akiknek szabadságát a szeszélyes idő a szokásos kánikula helyett nemvárt őszi intermezzóval zavarta meg... A hazatérők kivétel nélkül sóhajtva zárják fel a nem remélt gyorsasággal viszontlátott lakásaikat. Valamennyiök közül azonban — a mamák sóhaja a legmélyrőljövőbb! Ami érthető, hiszen az iskolaév kezdetéig még jó két hét van hát­ra. És ezt a két hetet a vidéki nyaralás alatt szaba­dabb mozgáshoz szokott gyerekekkel a bizonytalan idő ráadásával szűk, városi lakásokban eltölteni — valóban nem kis feladat! A borongós elképzelések között egyetlen reménysu­gár, hogy az időjósok gyors felmelegedéssel biztatnak. Ha valóban igazuk lesz, a strandokon lehet majd né­mi utónyaralást rendezni. A mamák ezt a lehetőséget nem annyira a maguk, de főként a gyerekeik miatt tartanák igen üdvösnek. Addig is, amig ezek a biztató jelentések valóra vál­nak, a gyermek-ruhatár felfrissítésének és átalakítá­sának szentelik idejüket. A nyári hónapok mindig megerősödést és jó pár centiméter növekedést ered­ményeznek. Nem is beszélve a jól sikerült vakáció­zásnál áldozatul esett ruhákról... Az élénk apróságo­kon kívül más nem igen zavarhatja foglalatosságu­kat. A koraőszi kalapoktól eltekintve saját ruhaprob­lémáik nincsenek, mert Páris még nem leplezte le a küszöbön álló szezon divattitkait. Az üzletek is csak most kezdenek hozzá a szövetujdonságok raktározá­sához. Egyedül gyermekanyagokban lehet újabb anyago­kat találni. Mert ősszel mindig övék az elsőség! A sok meleg, őszi szövet mellett még ott tarkálanak a vidám mintájú és — az idényutáni kiárusításoknak hála — csábitó áru mósóanyagok is. A mamák rend­szerint engednek a jutányos csábításnak és ha nem kinőtt mosóruhát, akkor valami strandapróságot pó­tolnak belőle. Mert a változatosság és ötlet tekintetében semmiben sem marad hátra a gyermekek stranddivatja a felnőt­teké mögött. Az egykori, két darabból — uszóruhá- ból és fürdököpenyből — álló fürdőfelszerelés úgy itt, mint ott, már évek óta a múlté és helyébe a több darabból álló, külön strand-ruhatár lépett. A felnőtt meglepődik: még ez is van, a gyerekek, viselete is ilyen változatos lenne? Bizony és nem is ok nélkül alakult ki a minden eshetőséggel számoló gyermek- stranddivat. A strandruhatár kérdése a gyerekeknél szinte nagyobb fontosságú még, mint a felnőtteknél. Mig az utóbbiaknál inkább a divat követése, a gyere­keknél az egészség követeli meg. A fürdőző gyerek fő és egyetlen programja a fürdés és a napozás. Per­sze, csakis kedvező idő esetén jöhet nála is tekintetbe a strandolás: ám még a kedvező időnek is — gyer­mekegészségügyi szempontból — sok változata van. A hirtelen borulás meg az erős napsugár iránt is ér­zékenyebb a kis ember, mint a nagy: tehát indokolt, hogy gondosan felszerelt strandruhatára legyen. Ha ez megvan, akkor nem fordulhat elő, hogy a hirtelen támadt kis szél vagy átmeneti felhősödés megzavarja az apróságok strandőröméit. Csakis arról lehet szó, hogy a kellően felszerelt strandtáskából előkerüljenek a melegebb vagy lengébb holmik és pár perc múlva célszerűen öltözve tovább játszhatnak és ugrálhatnak a gyerekek. A régi, nehézkes frottír fürdőkabát már nem játszik szerepet ebben a kis „garderóbban.“ Helyébe, úgy szabásban, mint anyagban a fenőttekéhez Hasonló ké- nyelmességü vászon fürdőköpeny került. Ez az újí­tás nemcsak azért kellemes, mert a vászonkabátok sokkal mutatósabbak, mint a nehézkes frottírból ké­szültek voltak. A szállítása és becsomagolása Is egy­szerűbb. A leszáritás pedig úgy is külön frottírtörül­közővel történik, feltéve, ha a nap nem gondoskodik róla... A fürdőtrikón kivül a gyereknek még különböző, színes vászonból vagy szinttartó kartonból bészült strandruhái és pizsamái vannak. Egészen lengétől a melegebbig változnak aszerint, hogy milyen az aznapi időjárás. Mindentől eltekintve előnyük, hogy az ap­róságok nemcsak egy és ugyanazon nedves fürdőtri­kóban vagy átnedvesedett köpenyben, hanem mindig száraz és a pillanatnak megfelelő, mutatós ruhácskák­ban játszhatnak. Tehát a gondos mamák a gyerekek strandfelszerelése kiegészítéséhez vásárolnak egy-egy csinos maradékot — nagyon helyesen és előrelátóan teszik. És, milyen az apró divathölgyek meg urak őszi di­vatja? Folytatása a nyári, célszerű és gyerekes vise­letnek. A kisfiúk továbbra is középszinü szövetből készült fazonnal, zsebekkel és gombokkal díszített zakkósruhákat, majd könnyen tisztítható blúzra fel­gombolt iskolaruhákat viselnek. Az ünneplő „fazon“ továbbra is a matróz maradt. Azonkívül ismét „diva­tosakká“ lettek a világos bluzos, kényelmesen nyitott kabátból és rövid vagy hosszú nagrágból álló -ünnep­lő ruhák is. Sötétbarna, sötétkék szövetből vagy bár­sonyból készülnek. A nagyobbak pedig mintás szövet zakkót és térdenalulig érő knikebokkert viselnek. Az őszi fiukabátok legtöbbje angolszövetből, velúrból vagy teveszőrből készül. Minél egyszerűbb a kabátok viselete, annál inkább megfelelnek a célnak. A kisleányok ruhája — egészen nyolc éves korig — rövid, derékon felülig érő passzérészre dolgozott formájú. A magasított szoknyarészt, berakásokkal vagy sürü behúzással bővitik. Díszük a cserélhető gallér és kézelő garnitúra. Magát a ruhát — ha az anyagon kellően érvénye­sül — kettős levarrással, keskeny zeimchenezéssel vagy elütő szinü paszpolirozással diszitik. Az utóbbi megoldás nagy szerepet játszik az idei, őszi kisleány­divatban. A középszinü, sima szövetruhácskákat tarka mamuthimzéssel élénkítik. Az elszórt motivokat meg a tarka — magashimzéses vagy keresztkötéses bor­dűröket — egyaránt előszeretettel alkalmazzák. Nyolcéves koron túl a normális, derékba szabott ruhácskák járják. Ezeket is lehetőleg egyszerű szabás­sal és díszítéssel készítik. Az idén újra sok berakott és széles plisszével diszitett szoknyát látni. A felső­részt csinos, világos gallérok, rásteppelt zsebek és gombok diszitik. Jellegzetes, hogy amig a felnőtteknél majdnem minden ruhatipushoz puffos ujjat adnak, ad­dig a gyerekeknél a behúzott vagy berakott ujjforma csak a nyári ruháknál játszott szerepet. Szövetből si­mán szabott ujjakat állítanak elő. Egyedül az ünnep­lő bársonykabátkáknál meg a világos, könnyű sely­mekből készült táncruhácskáknál látni bő, húzott ujj- változatokat. A különböző formájú gombok közül gyermekru­hákra csakis gömbölyű, négyszögletes és ovális for- májuakat adnak. Ez azért lényeges, mert a többi, fan tasztikusabb alakú gomb megzavarhatná a gyermek­ruhák keresetlenül egyszerű jellegét! Igen sok a boleróval kiegészített kisleányruha. Ha­sonlóan a vállpántos rakott skót szoknya és egyszínű szvetter összeállítása. A legnépszerűbb gyermekpár, az angol király kisleányai, legtöbbször rakott szok­nyából és alig derékon alulig érő, kissé bő boleróból álló kosztümben jelentek meg a nyilvánosság előtt. Ez természetesen elég volt ahhoz, hogy az őszi divatban ez a fiatalos és praktikus kombináció teljes érvényhez jusson. Ugyancsak a kis angol királyleányoknak kö­szönhető, hogy a derékbeszabott majd gloknisan foly­tatódó kabátfazón divatbajött! A kis kabátok négy gombbal csukódnak, a kihajtójuk alsórésze széles és spiccalaku, a felső pedig — egyenes, állógallér for­mát mutat. Melyek a divatszinek? A kiskorú divathölgyeket nem kötik túl szigorú paragrafusok. A kék, a drapp­nak, a meleg terakottának és a világos barnának kö­zépárnyalatait viselhetik. Azonkívül a meleg zöldet, a pirosat, a sötét okkersárgát, az eperszint és a pasz- tel orgonalilát. Tehát — nem kell aggódni, a színská­la elég bő! Kalapok terén is nagy az egyszerűség. A körben felhajtott, világos filcformák mellett a kedves bársony barettek, a kissé magasított formájú skótsapkákat és a kisleányos svájci-sapkákat hordják. Divatképünkön hat bájos gyermekruha modelt mu­tatunk be. Valamennyi korhatár megtalálhatja itt A magáét! A balszélső ruhácska például 8—12 éves korig vi­selhető. Úgy kék, mint ujpiros, eperszinü vagy mus- társzinü angórából vagy más, egyszinü szövetből és bársonyból bájos. Mutatós összeállítással készült a felsőrésze és eredeti a legombolást imitáló oldalrésze. Sötét öv, húzott ujjak és plisszéfodros gallérka diszi­tik. Nyolcévtől kezdve minden kiskorú iskolásleány­nak alkalmas a második modellünk. Ez is világos szö­vetből vagy — most a melegebb időben — vászon­ból készülhet. Mutatós a mély passzérésszel lefogott átgombolása és a szoknyával egybeszabott öve. Zsebimitációk, sötét gombok és sujtással diszitett fel­sőgallér élénkítik. Az alsógallér és a manzsétták sö­tét bevonásuak. A harmadik kis modell sötétkék, rézsutosan átgom-* bolt boleróból, elől berakott szoknyából és piros koc­kás mosóbluzból áll. A háttérben egy rövid passzé* — nyolc éven aluliaknak alkalmas — ruhácska rajza látható. Csikós mosóanyagból szép, világos szegélye­zés disszel. Az előtérben látható kisfiú, újszerű szabású mosö­bluzra felgombolt, csikós nadrágból álló strapparuhát visel. — A hatodik modellünk rövidujjas könnyű szö­vetből vagy mosóanyagból készülhet. Magas nyak­kivágással és ékalaku passzérésszel lefogott szoknyá­val készül. Pettyes kabátka egésziti ki. RADVÁNYI MAGDA* A PMH dwcdp6$táia Dolgozó nőolvasó, 29. A beküldött aprómintás fe­kete klokkéből, egybeszabott ruha helyett inkább kosz­tümöt csináltasson. Mély kihaj tós, szmokingszerü ka­báttal és egyenes vonalvezetésű kabáttal lenne csinos. Ugyanis az anyag annyira komoly, hogy ruhának nem sokat mutatna, holott — mint írja — úgy az őszi, mint a téli szezónban viselni akarja. A kosztümfazón- nak az az előnye, hogy ameddig az idő engedi — idő­ponttól függetlenül — hordhatja. Később pedig délután kisebb teáknál és kávéházban jó szolgálatot tehet. Fehér blúzzal pedig üde és fiatalos lesz, anélkül, hogy feltűnő vagy kiabáló lenne. Elől csokorra kötött, pánt- galléros pikké blúzt csináltasson hozzá. Télen pedig fehér szatént. A kosztümhöz egész szeptember közepéig fehér pikké kalapot viselhet meg fehér kombinált cipőt. Azután feketével viselje. — Máskor is szívesen állok rendelkezésére. Vidékinek. Akármilyen részletes is a leírás, mégsem lehet biztos tanácsot adni, hogy a sokféle kalapforma közül milyet válasszon. Tekintettel arra, hogy falun lakik és elég ritkán kerül városba — a leghelyesebb mégis csak az lenne, ha finomabb filcből készült, kis karimás angol formát választana. Ezt tudja a legjob­ban kihasználni! A mintás, barna angol szövetkosz­tümjéhez csakis barna, kiskarimás filckalap megy. A kis fátyolos tokk-kalapok valóban igen csinosak, de nem lllenének az angolos kosztümjéhez és kabátjához. Prágai magyarok mindennemű asztalosmunkát Kovácsik asztalosmesternél végeztetnek. Címe: Vinohrady, Sladkovského9. Közvetlen a Rádió Journal palotája mellett, a múzeumtól első villanyos-megálló. XI Gyümölcsíz áfonyából. 1.35 kg áfonyát Vi liter vízben 10 percig keverve, puíkára főzünk. Azután egy duplacsomag száraz Opektával á 3.50 KÖ meghintjük, egy percig forrva főzzük, ekkor hozzáadunk IX kg cukrot és még 5 per­cig forrva főzzük és azonnal üvegekbe töltjük. Megnedvesitett celofánnal ée gumigyűrűvel le­zárjuk és egy tányérkával leboritva, még egy félóráig állni hagytuk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom