Prágai Magyar Hirlap, 1937. augusztus (16. évfolyam, 173-198 / 4319-4344. szám)
1937-08-01 / 173. (4319.) szám
Mai szádunk a Képes Héttel 24 oldal — Ara 2'- K( Ma: Kis Magyarok Lapja XVI. évf. 173. (4319) szám ■ Vasárnap • 1937 augusztus 1 Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyed* évre 76, havonta 26 Ké„ külföldre évente 450, félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ke. • fl képes melléklettel havonként 2.50 Kc-val több. ES*es ssaííi ára 1.20 Ké, vasárnap 2.— Ke. A szlovenszkói és ruszinszkói magyarság politikai napilapja Szerkesztőség: Prága II., Panská ulice 12, 11. emelet 9 Kiadóhivatal: Prága 11., Panská ulice 12, 111. emelet. © © TELEFON: 30311. © 9 SÜRGÖNYC1M HÍRLAP, PRAHA. A személyes s&abadság hathatós védelme Irta: Dr. Törköly József képpen a szabadságot kell biztosítania), aj meglevőket folytonosan tökéletesbiteni kell, ] amig a legtökéletesebbekből nem lehet egy! egyetlen legtökéletesebbet, egy az egész vi- j lágon általános érvényű legislegjobbat meg-! alkotni. A csehszlovák köztársaság az alkotmá- nyában is büszkén kiirta, hogy demokratikus köztársaság. E ső elnöke a tízéves jubileuma alkalmából hangsúlyozta, hogy a demokrácia tökéletes felépítése még nem történt ugyan meg, de annak teljes felépítése a köztársaság legnagyobb és legfontosabb jövőbeli feladata. Nos, ez a feladat Teljes japán győzelem fi kínai nép hálsorut akar, de a tábornokok hallgatnak --- A Pejho-fo'yó rémei - fi itasyfapás-blrodaiam második állomása SANGHAJ. — Tiencsinnél teljesen ősz- szeomlott a kínaiak ellenállása. A harcok kimeneteléről nem lehet tárgyilagos képet alkotni, de az irtózatos pusztulásra következtetni lehet abból, hogy § Pejho folyó hihetetlen tömegben sodor hullákat magával. A folyón tutajok, csónakok sodródnak lefelé az állati és emberi hullák, házromok és bútorok között. Fantasztikus képet nyújt a folyó, amely a kínaiak menekülésének országújává vált. Az északkinai hadsereg szétkergetett csapatai is a folyón keresztül keresnek menedéket és egyelőre cél nélkül menekülnek a japánok elől. Minden jel amellett szól, hogy Kina újból kényre- kedvre ki van szolgáltatva a japán katonai túlerőnek. Az ország népének tekintete Csankajseken függ és izgatottan várják, hogy e sorsdöntő órákban mit fog határozni a marsall. Csan- kajsek azonban, aki kénytelen volt 1931-ben beletörődni Mandzsúria elvesztésébe, most — úgy látszik — ugyanilyen egykedvűséggel veszi tudomásul Csahar és Hopei elvesztését is. A nép között meggyökeresedett az a nézet, hogy a történtek után kikerülhetetlen a háború, viszont az intelligencia és a külföldiek nem igy látják a helyzetet. Nem tartják lehetetlennek ugyanis, hogy Csankai- sek ezúttal is előnybe helyezi az állammüvé- szetet a kardnál. Kina rendkívül előnytelen Újabb pokolgépes merénylet Belfastban Tovább folytatódnak a terrorcselekmények Írországban Ezzel szemben Issén kész a háborúra TOKIÓ. — Szugijama japán hadügyminiszter kijelentette a parlament előtt, hogy a kormány fel van készülve, hogy minden problémáját a jelenlegi háborús akcióval megoldja. BELFAST. — A királylátogatás alkalmával megszervezett terrorakciókat tovább folytatják, annak ellenére, hogy úgy látszott, hogy a tüntetés csak a király látogatásának szól. Újabb pokolgépes merénylet történt Belfastban, ami egész Írország közvéleményét izgalomban tartja. Hasonló körülmények között, mint szerdán, ma délután két órakor a Devonshire-Streeten mintegy harminc lépésnyire a rendőrlaktanyától pokolgép robbant, amely három méter szélességben leszakította egy hajózási üzlet homlokzatát és a környéken számos ablakot bezúzott. Sebesülés nem történt. Hirota külügyminiszter ugyancsak nyilatkozott a parlament előtt és kijelentette, hogy az ellenségeskedések kirobbanása előtt kész volt az északkinai konfliktus lokális egyezménnyel megoldani, ehhez azonban a nankingi kormány nem járult hozzá és igy lehetetlenné tette a békés kibontakozást. A japán sajtó nagy jelentőséget tulajdonit a miniszterelnök kihallgatásának a császárnál. A császár mély sajnálkozását fejezte ki az északkinai események miatt és a helyzetről részletes jelentést kért. A japán lapok jelentése szerint az északkinai japán hadsereg megtette az előkészületeket, hogy a nankingi kormány csapataival felvegye a harcot. Ebben a pillanatban állítólag ötvenezer főből kinai hadsereg van útban, hog}' megütközzék a japánokkal. A japán közvélemény megítélése szerint kikerülhetetlen a háború Kina és Japán között. Ezt a feltevést látszik megerősíteni az a Sanghajból származó jelentés is, amely szerint a nankingi kormány behívta a 20—25 éves katonaköteleseket, 3 Ispánok végrehajtják 8 T-tervet SANGHAJ. — Diplomáciai és katonai körökben a legújabb háborús eseményekkel kapcsolatban emlékeztetnek arra a nagyszabású japán tervre, amelyet évekkel ezelőtt Tanaka tábornok, akkori japán hadügyminiszter dolgozott ki. Ennek a Tanaka-tervnek, amelyet Japánban rövidesen csak T.-tervnek neveznek, lényege az, hogy előbb-utóbb egész Ázsiát Japán politikai és gazdasági fennhatósága alá tereljék. A terv végrehajtója a rejtélyes Doihara tábornok, akit Japán Lawrance ezredesének neveznek. A híres T.-terv hárem részből áll: 1. Mandzsúria elfoglalása és mandzsu császárság létesítése Pu Ji herceggel a trónon. 2. Az öt északkinai állam elszakitása fegyveres erővel. Ez az akció most van folyamatban. 3. Egységes mongol állam megalapítása, amely az öt elszakítandó északkinai tartománytól: Sangtung, Csahar, Hopej. Sanzi, S-enjuan, nyugatra terülne el mintegy 10 millió lakossal és támaszpontot nyújtana Japán számára a^rkhép- ázsia felé irányuló előnyomulásra. Enncrv a_ uj mongol államnak Te-Vang mongol herceg a trónjelöltje, aki állítólag Dzsingisz kán egyenes leszármazottja. A terv harmad.x i^s.eben azonban Japán már éles ellentétbe jut Szovjetorosz - országgal. Ugyancsak addig, mindenütt, ahol nincsen még meg, de nemzetileg külön-; böző népek laknak, meg kell csinálni j a nemzetiségi törvényt, illetve nemzeti kisebbségi törvényt, (hiszen ennek is voltaA személyes szabadság hathatós védelme] kezd internacionáiis kérdéssé lenni. És ha; nem kezdene, azzá kell tenni. Mert az em-j beriségnek a legfőbb java a szabadság. A] demokrácia küzdve kell. hogy küzdjön érte.] Az igazi demokrácia hazájában, Angliában és másod-államában, az Amerikai Egyesült Államokban tényleg meg is van a személyes szabadság hathatós védelme az íratlan és az Írott alkotmányban és a valóságban egyaránt. És ha a népuralomban nem lenne megvédve az embernek legtermészetesebb joga, a szabadság, akkor joggal fel lehetne tenni a kérdést, hogy hát akkor mi tartsa össze a népuralmat? Most. amikor a külpolitika a megegyezés és megértés, az igazi béke és testvériség, az együttműködés és az ahhoz szükséges szolidaritás szárnyait kezdi bontogatni, nagyon is időszerű ez a kérdés. Mert a természetes és mesterséges határok elviselhetőségének a kérdése, vagy másként mondva: a határok jelentőségének a nemzeti elvisélhetőség határáig való lefokozása nagyon is függ tőle. Mert ha a szabadság minden határokon innen és minden határokon túl általános közkincsévé válik az egész emberiségnek és 'az egyformán hathatóan van védve minden határokon \ innen és minden határokon túl, akkor azjj emberi civilizáció, az egyetemes kultúra, a] fejlődés és haladás, a nemzeti élet teljessége, a jólét és boldogság mindenütt egyformán szabadon mozog, erősít, egyesit és egyenlősit. Nem tartom utópiának azt, hogy az emberiség a személyes szabadság hathatós védelmét egy közös, mindenütt egyforma nemzetközi törvénnyel fogja szabályozni. A népszövetség reformja ezze] nagyon is ösz- zsekapcsolható, helyesebben a népszövetség reformja ezt nem is nélkülözheti. Ennek függvénye kell hogy legyen a nemzeti kisebbségi kérdés egyforma nemzetközi szabályozása és szankciójának az egész világ szövetsége által garantált ereje. Vagyis az egészet leegyszerűsítve: ahogy egy Isten van az egész világon, úgy egy szabadság Jegyen az egész világon s az egész összességnek ez legyen a főéletszabálya és a kivételnek is (mivel azzal okvetlen számolni1 kell, mert különbségeknek a természet rendje szerint lenni kell és az az isteni rendelés folytán végleg ki nem küszöbölhető), csak egyetlen egyforma törvénye legyen, amely az egész világ egyetlen nemzetközi törvényszéke előtt és az egész világ e célra egyesitett ereje által feltétlenül érvényesíthető és érvényesítendő legyen. Ez a beállítás, azt hiszem, megfelelő általános koncepció lehet. Amig azonban annak a megvalósítására kerül a sor. a perifériákon folytonosan elő kell készíteni az általános felépítéshez szükséges atmoszférát. Addig mindenütt, ahol nincs még meg, egymásután meg kell hozni a személyes szabadság hathatós védelmének a törvényét, a meglevőket folytonosan tökéletesbiteni kell különösen végrehajtásukban, amig a legtökéletesebben mind egyformák lesznek, szinte egyöntetűekké, egybehangzóakká válnak, amikor azután már az egyetlen, az egész emberiségre kiható, generális törvényét aj személyes szabadság hathatós védelmének! nem lesz nehéz megalkotni.. I sztratégiai helyzete ugyanis majdnem lehe-j tétlenné teszi Nanking számára, hogy ered-! iményesen vegye föl a harcot a japánokkal.] Csan^alseH még mindig ingsdszik Még abban az esetben is, hogyha a központi hadseregnek sikerülne az ellenséget kiüldözni északról, a hatalmas birodalom egész partéidé- ke nyitva áll az idegen invázió előtt. Japán a közép és déli partvidéken tökéletesen meg tudja bénítani Kina gazdasági életét. Ennek a veszélynek nagyon is tudatában van Csankaj- sek és minden jel szerint az bénitja meg elhatározó képességét. Valóban nagy lenne a rizixó, hogy Nanking magára vállalja a háború veszélyét hatalmas és jól felszerelt szomszédjával, de a közvélemény nyomása egyre erősebb lesz és nem lehetetlen, hogy a kormány esetleg akarata ellenére is kénytelen lesz megszervezni a háborús ellenállást a japán invánzióval szemben. Fejvesztetten menekülnek a kinai csapatok Tiencsinből jnem oldható meg a személyes szabadság [hathatós védelméről szóló törvénynek és a | megfelelő nemzetiségi törvénynek, vagyis a j nemzeti kisebbségek védelméről szóló tör- [vénynek megalkotása nélkül. Az egyesült országos keresztényszocialista és magyar [nemzeti pártban összeforrott magyarság [ részt akar venni ebben az építő munkában. [ Rövidesen közre fogja bocsátani mind a két 1 kérdésre vonatkozó tervezetét. És nagyon j-fog örülni annak, hogyha a kormányzó * tényezők messze tuj fogják ezt a munkát t szárnyalni és sokkal jobbat, sokkal tökéle- \ tesebbet fognak annál alkotni.