Prágai Magyar Hirlap, 1937. július (16. évfolyam, 147-170 / 4293-4316. szám)

1937-07-23 / 165. (4311.) szám

ISTENI és EMBERI HIVATÁS Iria: Farkas István Az egyhangú és dísztelen piarista templomba eltöltött időkre, téli hajnalok áhitatos ministri lására, Sik Sándornak-lenni vágyaimra gondo tam akkor, amikor a sugárzó nyár vasárnaj ünnepén az ujmisés pap öröméből részt kérten Sorsverte, szegény gyermek, akit az édesapj úgy hagyott el hirtelen halállal, testvéreivi együtt, hogy korán ismerjék meg az anyagi gór dókat. Az édesanyja ragyogó szemekkel emlitei te, hogy pap lesz a fiából, sok jóremény és bői dog jövő utáni vágy csillogott belőle s amikc megérte a napot, hogy a fia ott áll fényes paj: segédlettel az oltár előtt, hogy elmondja első m: séjét, lélekben bizonyára sok édesanya érzel vele együtt. A templom tömve volt, nekem, né pem közt bolygó vándornak már csak a hétszáz éves portálé alatt jutott hely, de onnan is láttar az ünnepi gyertyák csodálatos fényességét é oda is kibodrozódott az illatos tömjénfüst. Eg boldog ember ünnepén vettem részt, a magar fajából került ki újra egy egész ember és szívbe tudtam örülni az örvendezőkkel. Amikor a ragyogó nyárban a feleségemmé hazamentem, egy csendes, munkás kisebbségi né] jutott eszembe. Régi életével a szlovákok nag- írója és atyai kedves barátom. Martin Kulcuci; ismertetett meg gyönyörű regényében s talál azért is szántam ennek a regénynek forditásár. legszebb éveimet. Újabb életét Mussolini uj or szágépitésének első esztendejében a saját sze memmel láttam, amikor a tenger fölé nyúló szír tes dombok hajlásaiban az Isten által táplált sol szőlőtőke között jártam. Az Isztriai-félsziget, ; daimát tengerpart és a sok apró sziget népe ez a dalmátok. Sorsuk kisebbségi sors volt hosszú évtize' dekig. Olyan nép, mely csak tanítókat és pa pokat adott hazájának, tovább már ritkán jutha tott el a kétfejű sas messzire nyúló szárnyainál árnyékában. Ezek a tanítók és papok azonbai olyan nemzetmentő és lassú nemzetépitő munká végeztek a maguk kisded világában, hogy mara dandó példát állítottak minden töredéknép szá­mára. Á dalmát sors közös sors volt s minder ember: testvér. Gazdaságilag, erkölcsileg annyi­ra együvé tudtak forrni, hogy mig mások be­olvadtak anyagi vagy politikai érdekeltségbe, ad­dig ők mint kicsi élcsapat, a hajósnép széles látó­körével mégis fenntartották magukat. Az Isten minket kicsiségünkben lankás dom­bok hajlásába, öregedő hegyek lábához vagy gyerekíolyók és széles, kék folyam völgyébe ra­kott, mint kedvelt játékszereit. Néhol illatos gyü­mölcsök és rengő fürtök, máshol végtelen síksági: aranykalász és egyhangúságában is büszke hu­musz jelentik magukat vagyonúnknak. Vannak azonban helyek, ahol szűkös a mindennapi ke­nyér és sok a gond. Sokkal több falat kenyérre lenne szükségünk, mint amennyinek terem, sok­kal több helyet kellene az életben elfoglalnunk, mint amennyit a politika engedélyezett. De ki­csiségünkben, magunkra maradt mivoltunkban ma közelebb állunk egymáshoz, mint bármikor és minden tizedik magyar amolyan be nem jegy­zett, csak szívből ihletett tanítója és papja népé­nek. Olyan szomorúan élünk egymás mellett, mint a megfélemlített nyáj, de pásztoraink a ten­ger biztató végtelenje nélkül is ott állanak fölöt­tünk és őriznek minket. Életünkben kétféle hivatás jutott magunkkal törődő emberek osztályrészéül. Isteni hivatással vigyáznak ránk papjaink és emberi hivatással tanítanak adni tudó, lelkiismeretük tükrét mindig tisztán tartó vezetőink. Sokan vannak, akik megbotlanak az isteni hivatás országueján s ta­lán még többen, akik rossz tanítónak születtek, de mindig többen vannak, akik mindkét utón egyenesen járnak és minél több szenvedés gló­riája ragyog felettük láthatatlanul, annál jobban megedződnek és annál mélyebben átérzik itteni hivatásukat. Óvatos léptekkel haladnak velünk együtt előre, ha óvatosságra van szükség és fel­emelik dörgő szavukat, amikor az idő is foko­zottabb munkára siettet. Valami Íratlan törvény szerint kacskaringós paragrafusok nélkül dolgoz­nak, a legtöbbször még nem értik meg őket, sok­szor egyéni hiúság és tehetetlenség gátolja őket, a nagyon lomhák és a nagyon törtetők néhol hirtelen erősen ellenük fordulnak, mint konok ellenfelek, de a ragyogó nyárban csakúgy, mint a lombhulló őszben vagy a dermedt szinü télben élnek a vágyak és sugárzik a szivmeleg, mely isteni és emberi tanítást vállaló magunk embereit még nagyobb akaratra acélositja. A dalmátokat a tenger és tagoltságuk tanítot­ta meg a bizodalmas, mindig menekvést nyújtó hitre. Mi, Szent István által megtérített nép, ve­lünk született hittel kerültünk mai földünkre. A agy szent rendületlen akarattal és meg nem gó munkatervvel emelt minket európai nem­idé s akár esztergomi várából nézett alá a höm- rlygő és széles mederben kanyargó ősi folyóra, ár Székesfehérvárt őrizte a Dunántúl fejlődő ü magyarságát és szelídítette meg a nyíltan gy rejtve lázadó pogányokat, mindig isteni hi- ’cást teljesített és mindig a jövőbe látott. Szent jzló és Könyves Kálmán megerősítettek euró- ságunkban s maga Kosmas, a híres cseh kró- ,ás irta róla, hogy: ,,A magyar nemzet erős, ,dag, fegyverben kitűnő és szembe mer szállni világ bármelyik királyával". Könyves Kálmán zonban nem a királyokkal, hanem a tudatlan­ággal és a barbársággal szállott szembe, hogy éldát mutasson kései utódainak. Báthory Ist­án és Bethlen .Gábor díszünkre yáltak s vájjon, Franco alkotmányzó gyűlésre hívta egybe a spanyol nemzeti politikusokat Kösfeen a frontokon 40 falsos hőségben ffoIjjiSí az öSdaSsBő harc összeomlott a fcormsnycsapagok ©fffenziváia az BcoriaB-frontszsgcaszon tóközpontja is. Az egyetlen tény, amit mind a két fél egybehangzóan elismer, az, hogy rendkí­vül hevességű harcok pusztítanak úgyszólván az összes frontokon. Madridi jelentés szerint a’ kor- mánycsapaíok, miután Uijornától északra elfog­lalták a nemzetiek állásait, már csak hat kilomé­ternyire vannak az Escorialhoz vezető útvonal­tól, amit állandóan tűz alatt tartanak. Az előre­nyomulás, mint a madridi jelentés mondja, azért megy nehezen, mert a kormánycsapatok kitér­nek a közvetlen harcok utjából, A főrészét a küzdelemnek a tüzérségre bízzák, ami a beisme­rése annak, hogy a kormányműicia ki van me­rülve és a katonák személyes bátorsága, ami a polgárháború kezdetén igen nagy szerepet ját­szott, lényegesen alábbhagyott. A nemzetiek ol­dalán repülőgépek harcolnak, a kormánycsapa­tok pedig tankokat vetnek harcba. A nagy hő­ség következtében azonban a legénység nem tud eleget tenni a tankszolgálatnak. mi Robiét Songon! meghtía'áta LONDON. — Beavatott körökben úgy tud­ják, hogy Gil Robles, Spanyolország vök minisz­terelnöke és egyik legnevesebb jobboldali politi­kusa, akinek nem volt közvetlen része a nem­zeti fölkelés megszervezésében, de aki a pol­gárháború alatt állandóan kapcsolatot tart fenn rint ennek a kormánynak a tervét vitte magával Gil Robles Londonba, A kormány összetétele minden valószínűség szerint a következő lesz: miniszterelnök Francisco Jordana tábornok, Ma­rokkó volt főbiztosa, a kormány többi tagjai pe­dig: Bodeno gróf, Queipo de Llano, Nicolas Franco, Martinez Anido, Juan Kentosa, Rafaldi Söngroniz, Mariano Marfii és Magaz admirális. Franco tábornok a tanácskozások alkalmával számos törvényjavaslatot fog beterjeszteni és ezek között több szociális reformjavaslat is lesz. A javaslat a munkások és alkalmazottak jogait és kötelességeit a korporativ államon kívül, a fasiszta rendszer mintájára fogja rendezni. A hi­vatalnokok és alkalmazottak részére minimális béreket állapítanak meg és sokkal jobb munka- föltételeket szabnak, mint amilyeneket a munkás a spanyol köztársaságban élvezett. Viszont a sztrájk tilos lesz a korporativ államban és a vi­tás kérdéseket a munkások és munkaadók közös bizottsága fogja egy döntőbíróság közreműködé­sével elintézni. SALAMANCA. — A madridi fronton ismét teljes erővel tombol a harc. A nemzetiek rádiója tegnap este jelentést közölt Franco tábornok j főhadiszállásáról és megerősíti a Havas-irodá- J nak azt a jelentését, hogy a tegnapi nap folya- r| mán rendkívül hevességű harcok zajlottak le a ; madridi harcvonal több pontján. A Franco-csa- i; patok előrenyomulása tervszerűen folyik. A kor- mánycsaoaíok vezérkara, amelyet a váratlan % hevességű ofrenziva súlyos helyzetbe hozott, ál- '$ landóan nagyobb csapatmegerősiíéseket küld a | frontra. Különösen súlyos vereséget szenvedtek ! a kormánycsapatok a brunetei frontszakaszon, de j nagy volt a veszteségük Villa Neuve dél Castil- lonál is. A Guadarrama-fronton a Franco-csapa- tok számos foglyot ejtettek, Albaracinnál és az aragoniai fronton tovább tart a nemzetiek győ- ! zelmes előrenyomulása. la* Raj) vesitesSglIstSia: 2000 emíser Albaracinonál az ötödik hadosztály csapatai végzik a hadműveleteket. A kormány csapatok nem tudnak ellenállni a nemzetiek rendkívül he­ves offenzivájának, annak ellenére, hogy állan­dóan friss tartalékokat kapnak és a legmoder­nebb fegyverekkel vannak fölszerelve. Franco csapatai az ellenség nagy erőfeszítése ellenére is súlyos harcok árán elfoglalta ennek a frontsza­kasznak egyik fontos stratégiai pontját, No- guero községet. A nemzetiek előrenyomulásának az a célja, hogy bekerítsék a kormánycsapato­kat. Tegnap délután sikerült elfoglalni Trama- castillát, amelyet kétezer kormánykatona védel­mezett és amely kiválóan volt megerősítve. A tegnapi nap folyamán lefolyt harcokban a kor- mánycsapafcok vesztesége meghaladja a kétezer embert. Lohad a hormánycsapafok harci kedve MADRID. — Hasonlóan győzelmes előre­nyomulásról ad számot a valenciai kormány saj­megbizottja Londonba utazik, hogy a kormány­nak közvetítő javaslatot terjesszen be. Anglia állítólag egyetért Gil Robles közvetítő akciójá­val és nemzeti körökben bizonyos reménysége­ket fűznek a volt miniszterelnök londoni útjához, Gil Robles állítólag teljes kormánylistát visz magával, amelyben ő töltené be a külügyminisz­teri pozíciót és amelyet állítólag az angolok és a franciák is elfogadnának. Ha Gil Robles kül­detése sikerrel jár, akkor a valenciai kormány már csak a szovjetre, támaszkodhat. Megjelent a tankéi: réme: a hőség LONDON. — A nemzeti hadsereg főhadi­szállásáról jelenti az United Press különtudósi- tója, Pacikard, hogy a valenciai csapatok teg­nap Brunetetői 18 kilométernyire északkeled irányban második Ízben kíséreltek meg táma­dást a nemzetiek állásai ellen. Miaja 5000 em­bert és 20 tankot küldött a nemzetiek állásai el­len. A nemzetiek azonban gyilkos gépfegyver- tüzzel fogadták az előretörő kormánycsapatokat, akik rövid küzdelem után visszakozt fújtak és rendkívül súlyos veszteségek után visszavonul­tak. A harc a Madrid—Escorial útvonal, olaj- pálmákkal szegélyezett északi részén folyt és az volt a célja, hogy a nemzeti vonalat elvág­ják Villa Franca és Raramita között A harc több óra hosszat tartott és a valenciai csapatok négy tankot veszitették, amelyeket benzinbom­bákkal gyújtottak fel. Két tankot a tüzérség tett ártalmatlanná, egy pedig árokba zuhant és harcképtelenné vált. A visszavonuló kormány- csapatokat a nemzetiek repülőgépei üldözték. A tegnapi napon elviselhetetlen 'hőség uralkodott, negyven fok meleg volt árnyék­ban és ez is hozzájárult ahhoz, hogy a tan­kokat kezelő legénység nem volt ura aka­ki vonná kétségbe Rákóczi tisztaságát, amikor a jövő érdekeiért harcolt? Múltúnkban ezernyi példa világit s azért is vagyunk egész Európa legfurcsább, csodált vagy szidott, de titokban vagy nyíltan minden­ki által tisztelt nemzete. A magyar múltból sohasem hiányzott az Isten. Akár a szüzmáriás lobogó alatt, akár a prédiká­torok énekével és fennen szárnyaló zsoltáraival építettek volna elődjeink, egyforma Isten őrkö­dött apáink felett és egyforma magyarsággal hal­tak meg értünk. Akkor is voltak isteni és emberi hivatásu emberek, papok és néptanítók, akiket sokszor nem az oltár előtt szenteltek fel és nem iskolákban tanítottak jövendő hivatásukra, ha­nem maguktól termettek és maguktól jöttek, mert rátának. Egész nap a tüzvonalhan harcoló katonáknak az élelmiszerszálliímányokon kívül több liter jégbehütött vizet kellett adni, különben képtelenek lettek volna to­vább harcolni. Ezért is voltak előnyösebb helyzetben a védelmi állásban elhelyezkedő nemzetiek. A forróság következtében egy óránál tovább nem lehet kibirAi a tankok­ban és az elfogott tankok legénységét ájul- tan találták meg a páncélkocsik belsejében. A harc az egész vidéket pusztasággá tette, a dús olajpálmák közül egyetlenegy sem maradt épségben. A frontnak ezen a sza­kaszán, amely 25 kilométer hosszú, a pol­gárháború legvéresebb ütközetei zajlottak A Korporativ illára alkotmánya PARIS. — Ugyancsak az United Press érte­sülése szerint Franco Salamancába hivatta azo­kat a politikusokat, akik a nemzeti egységfront­ban tömörült csoportokhoz tartoznak. A tanács­kozásnak az a célja, hogy az uj korporativ ál­lam alkotmányát lefektessék és Franco megala­kítsa első kormányát. Minden valószínűség sze­Az ötéves gazdasági te:v és a háborús készülődés megbuktatja a japán kormányt? TOKIÓ. — Óriási izgalommal várja a közvélemény a mai parlamenti ülés eredmé­nyét, aminek az ország jövője szempontjá­ból sorsdöntő jelentősége van. A parla­ment ugyanis elsősorban foglalkozott azzal az ötéves tervvel, amely Japán Mandzsukout és Koerát egységes gazdasági biokba akarja összefogni. A legnagyobb tervről van szó, amelyet valaha Japán végrehajtott és ami­nek a finanszírozása 10—13 milliárd yent vesz igénybe. A hatalmas összeg előterem­tése újabb ,,adóreformot” tesz szükségessé, ami természetesen a lakosságtól követel sú­lyos áldozatot. Valószínűnek látszik az is, hogy az ország fokozódó katonai és általá­ban nemzetvédelmi kiadásai is további je­lentős igényeket támasztanak az adófize­tőkkel szemben. Általános a vélemény, hogy a parlament el fogja vetni az ötéves tervet, ami a jelenlegi kormány bukására vezetne. Ebben az esteben olyan kormány kerül az államügyek élére, amely a parlament nélkül fog kormányozni. Letartóits'átofe Ukrajnában MOSZKVA. — A sajtó jelentése szerint a tisz­togatási akció Ukrajnában tovább tart. Az egyik I ukrán pártlap éléről elmozdítottak négy szerkesz- I tőt. akiket troekizmiussal vádolnak. A nyugatuk- I rajnai területen, a Pravda szerint, a GPU-nak si­került leleplezni „egy bandát”, amely államelle­nes tevékenységet fejtett ki. Jellemző, hogy a „banda11 tagjai között van a mezőgazdasági in­tézet vezetője és annak (helyettese is. Mind a ket- ten Ukrajna legnagyobb gazdasági hatalmasságai közé tartoztak. A Pravda szerint egyébként az mkrán ifjúkommunista szervezetekben is erélyes kézzel folyik a tisztogatás. A Havas-iroda értesülése szerint elmozdítot­ták az ukrán rádióbizottság elnökét is és kizár­ták a kommunista pártból, mert ellenforradalmi propagandára használta föl a Tádióprogramot. Három halálos szerencsétlenség a tiroli Alpokban INNSBRUCK. — A tiroli Alpokban lévő wettersteini menház ismert vendéglőse, Reincl Antal 100 méter mélységbe lezuhant és agyon­ütötte magát. A vendéglős két turista segély­hívására indult a veszélyes helyre. A Tirol és Bajorország közötti Wachsenstein hegyről le­zuhant Angele Hermann és Haindl Lajos mün­cheni turista. Mindketten szörnyethaltak. Bajorországban fogták el egy fiatal kufsteíni lány gyilkosait INNSBRUCK. — Röviddel ezelőtt Kufstein közelében három fiatal fiú meggyilkolta Hubert Elena tizenhét éves leányt. A gyilkosok Bajor­országba menekültek és csak most sikerült ki­nyomozni és letartóztatni őket. A három 17—18 éves fiú neve Olz Henrik, Joch Herbert és Klein- happel József. mindenki útját előre megszabja a láthatatlan, de mindent irányitó felsőbbrendü hatalom. Mi, kései kisded nemzetiség, akiknek ezernyi okuk és joguk lenne a fáradtságra, a nyár ra­gyogásában optimista hittel nézzük sorsunkat. Minden évben szentelnek számunkra papokat, minden évben születnek emberi hivatásra ter­mett őriző pásztorok, akik a szelíd csillagok fé­nyében élik benső lelkiségüket s akiket az Isten szomorúságunkban is ajándékul adott. Becsül­jük meg a nekünk ajándékozott embereket és ne irigységgel és rosszakarattal, hanem magyaros őszinteséggel és belátó szeretettel hallgassunk szavukra, mert nem lehetnek rosszak azok, akik jgy kisebbségi nemzetmentésre áldozták fel magukat.

Next

/
Oldalképek
Tartalom