Prágai Magyar Hirlap, 1937. június (16. évfolyam, 122-146 / 4268-4292. szám)
1937-06-20 / 139. (4285.) szám
12 1937 június 20, vasárnap, KLHIf SPORT Szenzációs fordulat előtt a nyugatszloven szkői divízióból való kiesés kérdése! PÖSTYÉN. — Itteni sportkörökben az á bir Benes elnök a filmgyártásról PRÁGA. — A csehszlovákiai „Filmkurir" an- kétot rendezett a filmgyártásról és az ankéton Benes elnök is résztvett. A köztársasági elnök a következőket irta: „Önök azt kérdik tőlem, hogyan gondolkozom a film feladatairól és céljairól. A válasznál két dologra gondolok,a melyek igen fontosak és amelyek elől a film nem térhet 'ki. Legelsősorban több kultúrát kell belevinni a filmgyártásba! Azon törekvésekkel szemben, amelyek azt célozzák, hogy a film tiszta üzleti és spekulációs objektum legyen, amely csak a felületes és gondolatnélküli szórakozást elégíti ki, annak a meggyőződésnek kell tért hódítania, hogy a film a kulturális és nemzeti munka egyik kapcsa és hogy az eddiginél nagyobb mértékben kell eszméket hirdetnie. A film tartalma épolyan fontos. mint a művészeti és technikai munka. Ezért: több kultúrát, több eszmét, igazi művészetet kell belevinni a filmbe és ezzel önmagától megjön az élvezet és a szórakozás is.“ Benes elnök levele további részében azt írja, hogy a filmnek nem szabad eltávolodnia a hétköznapi élettől és hogy az állam szociális és társadalmi életének tényezőjét, a nemzetek életének képét kell alkotnia. Ezzel a film állami viszonylatban is nevelő hatású lesz. egyben azonban a kultúra, a nemzet, az állam és az élet l«g- hathatósabb propagandája. A film nem más, mint a vászon rádiója és ezt a feladatát mindaddig teljesítenie kell, amíg más tökéletesebb technikai eszközt nem találnak fel. „Nem szabad elfelejtenünk, — írja az elnök, — hogy felesleges filmekre nincsen pénzünk/1 Uj német irodalom A berlini világhírű S. Fischer kiadócég tulajdonosa néhány évvel ezelőtt halt meg. Ő volt Hauptmann, Tihomas Mann, Wassermann „felfedezője", ő adta ki először gyűjteményesen a német Ibsent. Fischer veje, Barmaim doktor Bécsben folytatja a nagy német írók könyveinek megjelentetését. Azonban figyelmet szentel idegen irodalomnak is. Most hozta ki igen szép kidásban Körmendi Ferenc „Bűnösök" című regényének német fordítását. A regény magyar eredetiben nagy sikert aratott és Olaszországiban százezres példányszámot ért el. — Vogel József „Dér ewige Wind" című parasztregénye erőteljes írás, rokonságot mutat Móricz Zsigmond realisztikus és élethü emberábrázolásával. — Rudolf Borchardt, a Németországban eklektikusnak számitó intellektuel-iró, aki eddig kisebb novellákon kívül főleg finomveretü tanulmányokat és esztétikai értekezéseket irt, most közel hatvanéves korában regényt jelentet meg, amelynek címe „Vereinigung und durch den Feind hinduroh". Két ember, egy német tiszt és egy fia- tál grófnő szerelmét mutatja be s meggyőzően teljes képét nyújtja a háború utáni német káosznak. A könyv stílusa valóságos tanulmány, csupa fordulat, ötlet, hallatlanul gazdag paletta. Az újabb német irodalom egyik legegyénibb és lég- 5 megragadóbb alkotása. — Vincent Sheean re- fi gényének, amelynek „Sanfeliche" cinre, eredeti angolban szenzációs sikere volt Amerikában és Angliában. A regény története a 18-ik században Nápolyban játszik. Történelmi regény, telve romantikával, régebbi iskola, kissé talán túlméretezett és szertefolyó, de végig lekötő. — Schneider „Schopenhauer" cimü hatalmas munkája nemcsak a nagy német filozófus életét ismerteti, hanem Schopenhauer filozófiai müvét is úgy analizálja, hogy a kevésbé képzett olvasó számára is hozzáférhetőbb legyen, mint eddig volt. Ezenkívül uj adatokat közöl Schopenhauer életéből, ismert tényekre uj kutatási módszerrel világit rá és sok minden természetesebbé válik ebben a rendkívüli életben. Schneider nagy analitikai művészettel még a zseni lelki struktúráját is megeleveníti és a hírhedt „pesszimizmusról" 'bebizonyítja, hogy távolról sem az élettől váló megfutamodást jelentette Schopenhauer értelmezésében, hanem pozitív életbölcselethez vezető utat. Schneider müve fontos, komoly könyv. n. p. (*) Honthy Hanna a jjHulló falevél'‘-ben. Pozsonyi szerkesztőségünktől: A magyar színtársulat csütörtökön este mutatta be Zerkovitz „Hulló falevél" cimü operettjét. Honthy Hanna ragyogó művészetét kivéve inkább főpróbának számított ez az előadás, amelyre nem készültek fel. Egyes szereplők a bosszúságig készületlenül álltak -ki a színpadra, nem is szólva a gör- lökről. Honthy Hanna briliáns játékával és toalettjeivel elkápráztatta a közönséget. A híres művésznő három felvonás alatt tizennégyszer öltözött át. A Hulló falevél közismert dallamai fel- melengették a sziveket. A szereplőkből Rákos Tibor, Mányay János, Takács Oszkár, Márffy Vera, Kondor Ily nevét említjük meg, akik küzdöttek a sikerért, Pénteken az előadást megismételték. terjedt el, hogy a Ruttkai FC diviziós csapatában nem egy, hanem három külföldi játékos szerepelt, és igy a mérkőzéseket meg fogják semmisíteni. A feltünéstkeltő hírrel kapcsolatban munkatársunknak a következőket sikerült megtudnia: A Ruttkai FC az őszi diviziós mérkőzéseket Seidl magyar és Sova osztrák játékosokkal Ibomyolitot- ta le. Minthogy a ruttkai csapatot is a kiesés veszélye fenyegettte, — állandóan az utolsó helyet foglalta el, — gondoskodni kellett „kisegités- ről”l Ezért az osztrák Hladilt az (utolsó mérkőzésekre leszerződtették. Most már nemcsak Seidl és Sova, de Hladil is játszott, ami a CsAF szabályai szerint tilos. Seidl már évek óta játszott Ruttkáu és minthogy még 1983 május 1-én lett, Ruttka részére igazolva, nem volt külföldi játékosnak tekinthető. Csakhogy Seidl időközben elhagyta Ruttkát és csak néhány hónap múlva került vissza a Ruttkai FC-lioz, úgyhogy ismét külföldi játékos lett. Sova csak a tavaszi fordulóban szerepéit. Seidlt és Sovát a mérkőzések befejezése után Ruttkáről kiutasították. Hladil, Seidl és Sova egyszere a Pöstyéni SK és a LAFC elleni mérkőzéseken szerepeltek. Hladil megtette kötelességét és ma már Bécsben ) ( Jogosan szerepeltette-e a Lévai TE egyik játékosát? Érsekújvár! tudósítónk jelenti: Érdekes ügyet tárgyalt a déli kerület intéző bizottsága szerda esti ülésén. Vasárnap a magyar kupamérkőzések során az ÉSE 2:1 arányban vereséget szenvedett az LTE-től s ezzel kiesett a további küzdelmekből. Az ÉSE megnyugvással fogadta a vereség hírét, sőt óvással sem élt, holott olyan hírek érkeztek, hogy az LTE Vig Endre nevű játékosát jogtalanul szerepeltette az ÉSE ellen. A déli kerület azonban foglalkozott a kérdéssel s megállapította, hogy az LTE—IFC kupamérkőzés alkalmából a vezető biró kiállította Víg Endrét, azonban igazolványát — amelyet a szabályok értelmében 48 órán belül kellett volna a kerülethez felterjesztenie — csupán az LTE—ÉSE mérkőzés után küldötte be a kerületnek. A déli kerület most az iratokat felterjesztette az MLSz-hez s az fog állást foglalni ehhez a kérdéshez. Mint értesülünk, az ÉSE elnöksége foglalkozott ezzel a kérdéssel s a leghatározottban állást A legújabb magyar lira A Vajthó László szerkesztette ..Tanítás problémái" cimü sorozat legújabb kiadványaként jelent meg az az érdekes anthológia, mely „Uj magyar költők" cimen vonultatja fel a legfrissebb magyar lira kiemelkedőbb személyiségeit, 23 fiatal költőt, néhány jellemző alkotással. Az anthológiát Makkai László állította össze és az olvasó hű képet nyerhet belőle a legújabb magyar lira törekvéseiről. Az utóbbi években sokat Írtak a lira válságáról, ugylátszik azonban, hogy ez a válság a magyar költészetet megkímélte. Soha egyidőben ennyi jó versiró nem jelentkezett még, mint éppen ezekben az években. Az uj költők meglehetősen nagy iskolát jártak ki s úgyszólván az anyatejjel szívták magukba a modern magyar lira szeretetét s eredmé! nyeit. Az a formai és tartalmi gazdagság, mely az Ady nemzedékének munkásságán keresztül érte irodalmunkat, az ő kezükben nyer végleges alakot. Gazdag örökségük magyarázza szokatlan finom disztinkcióikat, nyugodt, fölényes hangjukat, nagy kép-gazdagságukat. Ebben a kötetben is csupa szép, sikerült verset talál az olvasó. A hangulatok bámulatos összhangban simulnak a fegyelmezett forma kereteibe. A lélek nyugtalanságai, a belső forrongások csak mintegy a sorok közül villannak elő. A fiatal költők érzelmi világának leggyakoribb mozgató rugója a halál és az elszállt gyermekkor képzete. A tegnapi költőt még a társadalom szociális problémái foglalkoztatták, a fiatal generáció ennél időtlenebb és metafizikaibb világkép síkján találta meg mondanivalóit. A halál rémületének szorongásait és az eltűnt, boldog gyermekévek visszajáró illatát idézi legszívesebben. Az időszerű problémákkal szemben pesszimizmussal viseltetik s az élet örömeit emlékekből, futó emiciókból állítja össze. Közös jegye a fiatal költőknek egy bizonyos képszerüség, mely a táj és a természet élményéből merít és megelégszik a puszta természetábrázolással. A külső tárgyi világ megszemélyesítésében a rendkívül tehetséges és kor szemponjából is a fiatal költők élén haladó József Attila válik ki leginkább, akinek ilyen sorai vannak: — Elültem, mint az öreg szúnyogok. Összébb simul a szittyó Ineg a nád, bever* lábamnál a szél és morog; borzas a szőre. Sóhajt a világ. Csak bámul göbbedő hodály alól a barna kapa hüvöslö nyele — — ökörnyál után ugrik a bokor, zsibongva lebben száraz levele. ; A fiatal költők előttünk fekvő alkotásai arról győznek r meg bennünket, hogy a magyar költészet a századeleji ■ -'nagy nemzedék" belső lírája, társadalomra, közéletre - egyaránt kiható forrongásai után egy sokkal kiegyensúlyozottabb, objektív* vizuális fejlődés fokára jutott. tartózkodik. Zsolnáról kiszivárgott hírek szerint állítólag Hladil osztrák játékos neve alatt más belföldi játékos szerepelt Ruttkán. Már most a megejtendő vizsgálat lesz hivatva megállapítani, mennyiben felelnek meg a tényeknek ezek a mende-mondák és amennyiben helytállók volnának, úgy az igen szomorú és súlyos következményekkel járna a Ruttkai FC-ra. Mint. tudjuk, a Ruttkai FC 16 ponttal a 8-ik helyet foglalta el a tabellán és ha az említett PSK és LAFC mérkőzések után elvesztené a 4 pontot, vagyis 12 pontja maradna — nem is szólva a többi kétséges pontról — úgy a PiSK 13 ponttal kerülne az utolsóelőtti helyre, vagyis nem a PSK, hanem a Ruttkai FC esne ki. Pöstvén nem tett feljelentést, minthogy a klub vezetősége elvből neim híve a zöldasztal melletti pontok megszerzésének és minthogy a diviziós bizottság most már a lapokból fog értesülni az ügyről, illetve a szabályok durva megsértésérő!, hivatalból fogja elrendelni az ügy kivizsgálását. Az egész ügyben az a legérdekesebb, hogy a három külföldi játékos szereplését a játékvezetők sem vették észre. Pöstyén'ben nagy érdeklődéssel várják a szenzációs ügy további fejleményét. g. g. foglalt az óvás ellen. Az ÉSE belenyugszik a mérkőzés elvesztésébe s a kupa küzdelmeiben ebben a szezonban ilyenformán nem vehet részt. ) ( A komáromi E. Rapid és Dunaváros összeolvadásából uj sportegyesület alakul. Komáromi tudósítónk jelenti: Komárom sportéletének erősen gátló tényezője az, hogy a kis városban a két régi egyesület, a KFC és KSE mellett néhány évvel ezelőtt még megalakult az E. Rapid, Dunaváros AC és a KMTE. Régi óhaj volt, hogy ezek közül egy, vagy kettő megszűnőn. Most végre valóság lett belőle, mert a Dunaváros tegnap tartott közgyűlésén elhatározta, hogy beleolvad az E. Rapidba azzal a feltétellel, hogy a két egyesület uj néven (Törekvés) működjön tovább. Az őszi szezonban az első csapat az első osztályban, a második pedig Törekvés 11 néven a második osztályban indulna. Végleges döntés az E. Rapid hétfői közgyűlésén lesz. A lázas újítók, a magános óriások, formaalkotók józan, tanulékony s elrendező készségű unokái ezek, kiknek termékeny munkássága a magyar vers gazdag fejlődési lehetőségének útját egyengeti. Mint az uj nemzedék legtehetségesebb tagjainak, jegyezzük meg Dsida Jenőnek, Horváth Bélának, Jékely Zoltánnak, Radnóti Miklósnak, Toldalaghy Pálnak, Weöres Sándornak, Zelk Zoltánnak és a fentebb említett József Attilának a nevét. Lírájuk, ha még nem is érkezett el a fejlődés végső etapjához, legbiztatóbb ígérete az uj magyar irodalomnak. KOVÁCS ENDRE. (*) A Westminster Akadémia szerződtette a Roth-vonósnégyest. Budapestről jelentik: Félév óta ismét Amerikában tartózkodik a világhírű Roth-vonósnégyes. Az amerikai lapok híradása szerint Roth Ferencet kinevezték a Westminster- kórus egyik igazgatójának. A Westminster-kó- rus, Amerika zenei főiskolája többmilliós alapítványból épült. Az intézetben a tananyag lényege a kamarazene-tanítás. A Westminster-főisko- ,1a a Roth-vonósnégyesnek szabadságot biztosit és külön hat hetet ad az európai utazás számára is. Roth a szerződést, amely élete végéig az akadémiához köti, a műit héten irta alá. (*) Junius 22-én lesz „Az aranyember" prágai bemutatója. Az aranyember cimü magyar film prágai bemutatója iránt óriási érdeklődés nyilvánul meg. A bemutató előadásra, már eddig is sok jegy kelt el elővételben. Jó ötlete volt a prágai Urániának, hogy magyar filmek bemutatását meghonosította Prágában. Ez a film a legsikerültebb magyar filmek egyike, gyönyörűek a felvételek és kifogástalan a fényképészeti munka. A magyar szinigárda legelőkelőbb tagjai, Gsortos, Kiss Ferenc, Uray, Rózsahegyi, Pe- theő, Egry Mária, Mezey Mária, Füzess Anna és mások játszóik a film főszerepeit. (*) Junius 27-én monstre-gyermekhangversenyt tartanak Léván. Tudósítónk jelenti: Eredetileg junius 20-án kellett volna Léván Jezajlania a manstre-gyermeíkhangversenynek, de a nagyszabású előkészületek miatt 27-éré kellett halasztani. Harmincnégy iskola, 17 magyar és 17 szlovák) iskola növendékei, összesen mintegy 2000 gyermek vesz részt ezen a hangversenyen, amelyet al városi színházban tartanak meg,. A hangversenyt a rádió is közvetíti. A nagyszabású és| rendkívüli hangverseny iránt a városban és a környékén egyaránt hatalmas érdeklődés nyilvánul meg. Ezen a hangversenyen fognak először együtt énekelni magyar és szlovák gyermekek magyar és szlovák szövegeket, A kis dalosok népviseletben jelennek meg* Csehszlovákia-Olaszország 5:1 Végétért a tenisz KK első mérkőzése ' PRÁGA. — A pénteken lejátszott két egyesmérkőzéssel végétért a csehszlovák—olasz tenisz KK-találkozó. Csehszlovákia fölényesen győzött 5:1 arányban. Az egyetlen olasz pontot Stefani szerezte, pénteken 6:4, 6:4, 6:4 arányban legyőzte Caskát. Előzőleg Siba győzött Canepele ellen 6:1, 5:7, 7:5, 6:0 arányban, A CsAF-MLSz (• csehszlovákiai Magyar Labdarugók Szövetsége) HIVATALOS KÖZLEMÉNYEI: Az Érsekújvár! SE vendégszereplési engedélyére vonatkozó Féli kerületi 1179—87. számú jelentést az I. B. tudomásul veszi. (F. 248—37.) Az Érsekujvári Rapid. TE fölvétellé iránt atf I. B.-na-k nincs elvi kifogása, szükséges azonban, hogy az egyesület- küldje be a hivatalos (CsAF) belépési nyilatkozatot, valamint 50 Kö fölvételi dijat. (F. 877—37.) A Ligeti SO—Galántai SE jun. 6-iki bajnoki elődöntő-mérkőzést az I. B. 6:1 arányban igazolja. — A jun. 20-iki Galántai SE-—‘Rimaszombati TSE elődöntő tórájául dr. Brüll Gyulát küldi ki. (S.- 433-37.) A Déli kér. ama javaslatot terjesztette elő, hogy a jövőben — legalább kísérletképpen — a fegyelmi ügyeket a fegyelmi bizottság helyett egyes-bíró intézze. — A javaslatot az lg. Tan. elé terjesztjük. — Fölkérjük a kerületeket, hogy érte vonatkozó véleményüket lehetőleg .jiu,n. 30-ig küldjék be. hogy a javaslatot esetleg a legközelebbi lg. Tan.-ülésre előfcészitihessük. (S< 437—37.) A Déli Kér. Ifj. Biz. megalakulását az I. B. örömmel vette tudomásul. — Fölkérjük a kerületet, hogy legközelebbi üléseiről haladéktalanul értesítsen bennünket, hogy a KTB munkáját, melyet a labdarúgás sportjának jövője érdekében oly fontosnak tartunk, figyelemmel kísérhessük s esetleges útbaigazításokat adhassunk. — Tekintettel arra, hogy az ifj. játékosok igazolványait ellenőrzés végett a SZ.I.B. bélyegzőjével látjuk el, fölkérjük a kerületet, hogy az ifj. játékosok igazolványait hozzánk mielőbb küldje be; fölülbélyegzés után azokat haladéktalanul visszaküldjük. (D. 438—37.) A Kassai AC—CsSK Kosice vegyes—Nemzeti FC nemzetközi mérkőzést utólag engedélvezzülc. (É. 445—37.) Kétszeres igazolás kísérlete miatt a CsAF alábbi játékosokat 6—6 hóra. fölfüggesztette: Kaiser Ferenc Fonaustadt SC—SK Rapid Praha- VII, Polák István Presovi TMSE—SK Spisské Podhradie. (Ny. 389. É. 390—37.) Az I. B. kiadta: Erdei Sándort Munkácsi SE— MLSz Budaipest; nem adta ki: Kovács Lajost Apátfalusi SC—SK Kalinovo (helytelen nemzetiség) és Svonyavszki Lászlót Apátfalusi SC—SK Magnezitka Lovinaba.na (még nem 6-hónapos tag)* (Kt. 346. Kp. 435, 436—37.) A Központi Egyeztető Bizottság ülését f. hó 23-ára halasztotta el. Az I. B. újólag fölhívja az egyesületek figyelmét arra. hogy a nemzetközi mérkőzésekre az I. B.-tól is kell engedélyt kérni. Amely egyesület ezt elmulasztja, 30 Ke rendbírsággal sújtjuk.' — A kerületeket fölhívjuk, hogy a negyedévenként esedékes kimutatást a lejátszott nemzetközi mérkőzésekről a hó végéig, az egész félévről július 10-ig föltétlenül terjesszék he! — A jövőben mindig a negyedévet követő hónap 10-óig kell azt beterjeszteni. A Szöv. Kupa-Biz. megállapítottá, hogy a Nyugati Magyar Kupa nyolcas döntőjébe a köv. egyesületek kerültek: HAC Rapid. Vas SK. Ligeti SC. Komáromi FC, Lévai TE. Galántai SE. Losonci AFC és Tamásfalvai MSC. A párosítás a következő: jun. 20: TMSC—LTE. jun. 27: Ligeti SC—VAS. GSE—Rapid, LAFC—KFC; az elődöntőbe az I.—IV. és a III.—II. győztese kerül. — A Keleti Magyar Kupa négyes döntőjébe bekerültek: Kassai SC, Kassai AC—Rozsnyói SC győztese. Csapi SE—Királyhelineci SC; párosítás: KSC—CsSE, Kir. SC, a' KAC—RSC győztese: az elődöntőket jul. 4-éig kell lejátszani. — Fölkérjük a KKB-okat, hogy a lejátszott kupa-mérkőzésekről pontos kimutatást, küldjenek (a mérkőzés helye, a mérkőző felek, eredmény, esetleg a közönség száma, megjegyzés rovatokkal). S. 441, 442—37.) A CsAF választmánya a következő határozatokat hozta: Az uj átigazolási gyakorlatra való tekintettel kimondja, hogy a játékosnak a régi egyesületében való szereplési joga az uj egyesület részére megadott játékengedély napjával megszűnik. Eme engedélynek az illetékes központihoz való beadása napjával megszűnik egyúttal az átlépés visszavonási határideje ás. Minthogy az egyesületek fúzióját mindig a sport érdekéiben határozzák ed, a CsAF anyakönyve a kerület jóváhagyása után a játékosokat az uj egyesületibe azonnal átvezeti. — Az igazolványokba a szükséges változtatásokat haladéktalanul be Oroll vezetni. Az igazolványok a CsAF részéről való fölülbélyegzés tői számított 6 év múlva elvesztik érvényükéi.; vasúti kedvezmény elérésére azonban csupán 3 évig érvényesek. — A jövben égés a évre szóló tagsági bélyegeket fognak kiadni. Ama játékos, aki egyúttal működő labda.rugó- ibiró is, egyesületének versenymérkőzósein néni szerepelhet.. — Egyéb mérkőzéshez minden eset. ben szükséges a saját B. T.-nek engedélye. Ama játékosért, aki átlépése után az egyesületnek csupán tagja lelt. :w.rz az egyesület részére nem igazolták le, további átlépésénél, illetőleg igazolásánál nem érvényesíthető sémiivén jog a hátralékos dijakra vonatkozólag. (Köv. héten folytatjuk. • A CsAF—MLSz titkársága. r