Prágai Magyar Hirlap, 1937. március (16. évfolyam, 50-73 / 4196-4219. szám)
1937-03-11 / 58. (4204.) szám
2 ^r&<^A\mAarhi rlap ■■HmmnBnuB tét a nemzeti Spanyolország a közeli napokban várja, Oviedőnái Aranda győzött HENDAYE. — A spanyol kormánytól megszállott területről elmenekültek azt jelentik, hogy a kormánycsapatok Oviedónál föladták az offenzivát, mert óriási veszteségeik ellenére nem tudtak előnyomulni, A baszkok Oviedónál 15 ezer halottat veszítettek, Gijon tele van sebesültekkel. Aranda tábornokot, Oviedo védőjét a kormánycsapatok is mint a legjobb spanyol katonát tisztelik, Aranda bevehetetlen erődöket épített Oviedóban s az újfajta erődítések előtt jóformán az egész baszk hadsereg elvérzett. A Mar Cantabrico sorsa PARIS. — A francia fővárosba érkezett jelentések szerint a Mar Cantabrico fegyverszál- litó spanyol kormánygőzöst a nacionalista hadihajók nem süllyesztették el, hanem egy nemzeti- párti kikötőbe vitték, ahol kihajózták nagyérté' kü fegyverrakományát, A Le Jour úgy tudja, hogy a Mar Cantabrico legénységét agyonlőtték, mert a hajó megkísérelte, hogy ellentálljon a nemzetiek hadihajóinak. Francoék csak hat amerikai és hét olasz állampolgárnak kegyelmeztek meg, akik mint utasok utaztak a Mar Cantabrico' fedélzetén. 1937 március 11, csütörtök* Hajbakapott a kormánytöbbség Zadlna földművelésügyi miniszter expozéja fölött A földművelésügyi bizottságban nem merték szavazás alá bocsátani az expozét, mert féltek, hogy a szocialista pártok bizalmatlanságot nyilvánítanak Zadinával szemben Az egyesült pártból j Vasárnap alakú! meg az egyesfiit párt ógyalíai járási szervezete ÉRSEKÚJVÁR. — Az Egyesült Országos Keresztényszocialista és Magyar Nemzeti Párt ógyallai járási szervezete március 14-én, vasárnap délelőtt tizenegy órakor tartja alakuló gyűlését Ógyallán a Baják-vendéglö nagytermében. A gyűlésen a községi helyi szervezetek kiküldöttein kívül ai érdeklődő párthivek is rész vehetnek. Az alakuló gyiilés tárgysorozata: Elnöki megnyitó. A párt politikai célkitűzéseinek é« feladatainak ismertetése. A jár rási pártszervezet megalakulása és a járási pártvezetőség megválasztása. Esetleges indítványok. Zárszó. Beszámoltunk az egyesült párt losonci és kékkői járási szervezetének alakuló gyűléséről. Kiegészítésül közöljük a járási pártvezetésé# tagjainak névsorát: dr. Dávid Sándor, dr.Vida Gyula, Haász Lajos, Torma Ferenc, Lengyel János, Vass András, Póezos Jézseif fájkata, Tóth József, Bóna János njház, Kalesó József felső, Kovács Sándor, ifj. Szekeres János, Eged Antal, Lóska Károly, Molnár Imre, Rubint János, Agócs József pinci, Molnár János csordás, Tóth Antal petyi, Molnár Béla, Magda János, Alaibán János, Bakos Gyula, Trsztyánszky József, Géczy Sándor, Czakó Lajos, ifj. Csába János, Barta Károly, Petyi János bussai, Palceó Imre, Tóth Miklós, Lőrincz József, Bolyós Lajos kis, Dóra Lajos, Vitovszky József, dr. To- mesz András, Bnfh Gyula, Huszár Lajos, Huda- csek István, Dobó István, Ágoston Samu, Ágoston Gusztáv, ifj. Miklós József, Babcsán István, Petik József, Gaál Barna, Barta Pál Lajos, Kaipsa Imre, Sons János, Csömör János, Soós Géza, Kelemen Imre berki, Petik Pál Sándor, Jakab Sándor, Nagy Antal, Koronczi Ferenc, Sódi Petik József, Árvái György, Bika Lőrinc, Nagy János, Páll László, BecLnár Imre Tamás, Sinka Pál Lajos, Kovács Lajos Zsiga, Lukács Bála, Kovács József, Horecz Béla, Ferencz István dudás, Czakó József Ádám, Berecz József, Hácsik Pál, Horváth Andor, Kelemen Imre, Krúdy Pál, Molnár János, Nagy Albert, dr. Balázs Imre, Stefkó Mihály, Veress Ernő, Varga József, Végh Sándor, Ádám Mihály, Ádám László, Gubányi András, Marcsok Ferenc, Bohács István, Huszár Pál, Lengyel Jáno6, Béla József, Siposs Ferenc, Babindali Béla, Faltinszky János, Tresó József, Vámos László kis, Vámos László farkas, Juhász István babka, Juhász István gyurka, Badó János (István fia), Badó József deák, Márkus Lajos, Kissimon József, Mayer András, Varga József, Panlusz Pál, Kovács Pál, Bojtos István és Hendrik Gyula. — A lévai járási szervezet vezetőségének tagjai (az elnökség névsorát már közöltük)): Schubert Tódor, Bélik József, Holló Géza, Pólya Ernő, Kovács István nagy, Frasch József, Dálnoky Ernő, Horváth László, Gál István, VMa Lajos, ifj. Patay Lajos, ifj. Kiss Lajos, Kovács János, Dvorákovies László, Gyuris Károly, Ribár József, Zólyomi Mátyás csehi, Gergő József, id. Pólya Ferenc, Pólya Ferenc felső, Juhász Ernő, Szitka Lajos, Klain Ödön, dir. Nagy Béla, Pomothy Lajos, Ráoz Gyula, ifj. Kulcsár Lajos, Balázs János, Szabó Zsigmond, Tóth Gyula, Péter István, Csabay Ernő, ifj. Lojida János, Buba Gyula, Pomothy Sándor, Pólya Ferenc, Pólya Gyula. PRÁGA. — Amióta a mai kormánykoalíció fönnáll, azóta csaknem állandóim a torzsalkodás a koalícióban egyesült jobb- és baloldali pártok között. Régebben csak a pártsajtóban jelentek meg élesebbhang.u kirohanások a koalíció egymással szembenálló' pártjai ellen, . legújabban azonban ez a belső harc átterelődött a parlament fórumára is. A koalició pártjai között lappangó állandó ellentét most már mindgyakrabban megnyilvánul a parlament plenáris és bizottsági üléseiben is. Kedden a szenátus nemzetgazdasági bizottságában majdnem botrány tört ki, amikor a cseh néppárti szenátor rendkívüli temperamentummal támadta a vele egy kormánykoalicióban lévő cseh agrárpártot. Ma a képviselőház földművelésügyi bizottságában ismétlődött meg az eset azzal a különbséggel, hogy itt a szociáldemokraták támadták nem kevesebb temperamentummal az agráriusokat* A képviselőház földművelésügyi bizottsága dr. Zadina földművelésügyi miniszter legutóbbi expozéjával foglalkozott. Tymes cseh szociáldemokrata képviselő volt a vita első szónoka. Tymes megállapította, hogy a bizottsági vita folyamán nemcsak az ellenzékben lévő képviselők, hanem a kormánykoalíció képviselői is élesen bírálták a földművelésügyi miniszter expozéját és ezzel kapcsolatban a köztársaság földművelésügyi kormányzatának mai vezetését. Ez nem jelent szervezett ellenállást, — mondotta a képviselő, — mert általános az elégedetlenség a hivatalos mezőgazdasági politika iránt. A földművelésügyi minisztériumnak tárgyilagos politikát kell követnie, mert különben a koalíciós pártok között váló együttműködést rendkívül megnehezítené. Végül TymeS kijelentette, ' I IBI II Ilii il l I I Mlll Ml III'IIIIMI 'HBIHIMIH ll—l"l hogy a szocialista pártok nem fogják megengedni azt, hogy a Prágában próbaként bevezetett tejgazdálkodást, a tej kötelező pasztörizálását más városokban is bevezessék. Utána azonnal Záreoky cseh agrárpárt! képviselő jelentkezett szólásra és meglehetős éles hangon reflektált a szocialista pártok említett vezérszónokának kategorikus kijelentésére. Zá- fecky kijelentette, hogy a mezőgazdák még most a tejgazdál'kodás szabályozása után is gyakran kénytelenek a tejet az előállítási áron alul értékesíteni s a köztársaság egyes vidékein, igy Ostrau és Kladnó környékén, a tej ára oly ka- tasztrófálisan lecsökkent, hogy az agrárpárt feltétlen ragaszkodik ahhoz a követeléséhez, hogy a Prágában bevezetett tejgazdálkodást az ország többi nagyobb városaiban is mihamarább bevezessék. Záreoky képviselőt beszédében a szocialisták közbeszólásokkal állandóan zavarták. Különösen Mikulás cseh nemzeti szocialista képviselő volt hangos, úgyhogy a bizottság elnöke többször is kénytelen volt rendreutasitani a hangoskodó képviselőket. Lausmann cseh szociáldemokrata ugyancsak élesen támadta az agrárpártot s nem kímélte a földművelésügyi minisztert sem. Az utóbbi hetek — úgymond — beigazolták, hogy az agárpárt a maga egocentrikus politikájával egyedül maradt s teljesen elszigetelődött, amint az a földművelésügyi bizottság és a legutóbb a közélelmezési bizottság tárgyalásánál is kitűnt. Dr. Klapka cseh nemzeti szocialista az irányított gazdálkodással foglalkozott, majd Jaksch német szociáldemokrata kijelentette, hogy a koalíciós pártok között a bizottságban mutatkozott ellentéteknek mélyebb okai vannak. Az egyik legfőbb ök az, hogy az állam közgazdaságának vezetőinél hiányzik egy általános összefogó hatalmas közgazdasági koncepció, amely tekintettel volna a köztársaság termelési rendjére és a fogyasztóközönség minden rétegének érdekeire is. A mezőgazdaság és az ipar vezetői között megindult tárgyalások nem vezettek célra, nem is vezethettek, mert hiszen csak néhány agrárpárti vezér tárgyalt dr. Preissel, a 2 in-no banka vezérigazgatójával. Slánsky komimiuimstia képviselő beszédében t'eiszóhfcortita a minisztert amra, hogy a bizottságban hallott vita után, amelynek minden szónoka: kormánypárti és ellenzéki egyaránt, elitélte a földművelésügyi minisztérium eddigi politikáját, vonja le a parlamenti életben szokásos következményeket és mondjon le. Slánsky képviselőnek ez a káijelenité&e meglehe- tcis zavart okozott a bizottságban. Ezután be is fejezték a viták de meglepetésezerüfeg nem bocsátották szavazás alá a miniszter expozéját, hanem a szavazást a bizottság csütörtöki ülésére halasztották el. Állítólag olyan nagy az ellenszenv az agrárpárt politikája ellen, hogy szavazásra nem is fog sor kerülni, ment egyes hírek szerint a szocialisták értésére adták az agráriusöknalk, hogy szavazás esetén kénytelenek volnának az expozé ellen szavazni, ami íöltétlen bizalmatlanságot jelentene a miniszter iránt. Pusztulás fenyegeti a kassai dóm csipkediszeit, mert — a város takarékoskodik az aszfaltozással Miért fúlnak sártengerbe a szép kassai uccák ? ■ Egy fejlődő nagyváros kicsinyes mizériái — RÖVIDESEN FELÁLLÍTJÁK A WASHINGTONI NUNClATURÁT. A Szentszék és az Északamerikai Egyesült Államok közt a diplomáciai érintkezések felvétele iránt folytatott tárgyalások eredményre vezettek. A tárgyalásokat Pacellí pápai államtitkár amerikai tartózkodása alatt kezdeményezte. A Washingtonban létesítendő apostoli nunciatura felállítása küszöbön áll s ezután a konkordátum megköté- te is várható, KASSA, — Kassa város közönségének ezernyi gondja között vannak apróbbak is, de ezek adott körülmények között jobban elkeserítik életét, mint a nyomasztó nagy gondok. Van egy ilyen gond, amelyről egy nap sem lehet megfeledkezni, amely állandóan szem előtt van, sőt taposnak rajta. Ez a sokéves gond az aszfalt, amely ott se ideális Kassán, ahol van, de valósággal kétségbeejtő, ahol nincs. Ilyenkor, tavaszi olvadás és esőzések idejében jön rá a polgár, hogy a horribilis magas pótadóból arra sem jut neki, hogy száraz lábbal érje el otthonát. A belvárosi uccákban is sokhelyütt tornamutatványokra, vagy széles kerülőkre van szükség, hogy a lakók ne cipeljék be részletekben lakásukba az úttestet és nem volna csodálható, ha a mai nehéz megélhetésben arra gondolnának, hogy kisebbméretü agyagüzlettel próbálkozzanak azzal a cipőre tapadt árukészlettel, amelyet a bölcs város ingyen bocsát rendelkezésükre. A legszembetűnőbb ilynemű állapot a város szivében fekvő Kazinczy-uccában észlelhető, ahol a város egyik legnagyobb bér- háza fekszik. A bérház tulajdonosai ősidők óta dacolnak a városrendészettel és saját lakóik kényelmével, akiknek még csónakot sem bocsátanak rendelkezésre a bő tavaszi nedvek idején, hogy beevezhessenek családi szentélyükbe. De hasonló a helyzet a belváros számos más pontján is. Ha végigrójjuk a belterületet és nem kiméljük a fáradságot, hogy e célra turistanad- rágot iés nehéz turistabakkancsot öltsünk, úgy a következő belvárosi uccákban találunk a gyalogjárók helyén kisebb-nagyobb árterületeket, mélyebbrétegü iszapzónákat: Rasin-ucca, Münster Tivadar-ucca, Salétrom-ucca. Hunyady-uc- ca, Tordássy-ucca, Imaház-ucca, Feja Dávid- ucca, Géza-ucca, Gyár-ucca, Dobó-ucca, Majorucca, Kölcsey-ucca stb. Kassát egyébként gyönyörű városnak tartják a bennlakók és mint tiszta, rendezett városra emlékeznek vissza az idegenek, akik valaha itt jártak. Az idegenekkel nincs is semmi baj, amíg a szigorúan főbb útvonalakon vezetik őket — itt csak azt észlelhetik, hogy az úttestet rázós és szörnyű zajt okozó kockakövek borítják és hogy a járda aszfaltján is mélyebben fekvő földszigetek kényszerítik rá, hogy folyton a lába elé nézzen. De ha az idegen letér a főbb uccákröl, hogy rejtettebb, de igazibb lokális szint keressen, úgy vállalkozása beleiül vagy megfeneklik az átmeneti mocsártengerben, olyan helyeken, amilyeneken biztostalaju aszfalt csalogatja az idegenforgalmi alanyt a sokkal ká- sebbigényü városokban is, mint a hetvenötezer- lakosu Kassán. Kassa valóban kies város, vannak szép régi és modern épületei, vannak gondozott, sőt aránylag tulgondozott parkjai, szobrai, zászlóoszlopai, a színház előtt elég nagyméretű vízmedence is van, amely alkalmas talán halászatra, talán fürdésre is, de arra nem, hogy a ki nem aszfaltozott uccák tavaszi vizbőségét magába fogadja. Ez a vízmedence nemcsak aszfaltozva, hanem betonozva is vem, erre volt pénze a városnak, az égetően sürgős aszfaltozásra azonban, amelynek hiánya annyi bosszúságot és komoly kellemetlenséget okoz a lakosoknak, évenkint mindössze csak 100.000 korona telik, ahogy a városi építészeti hivatalban megtudtuk. Ennek az összegnek hetvenöt százaléka pedig visszatérül idővel a város pénztárának, mert ennyi részesedést kell lefizetniök tiz-tizenkét év alatt a háztulajdonosoknak, akiknek telke előtt az aszfaltozott gyalogjáró elvezet. Megtudtuk a városi hivataliban azt is. hogy a rendelkezésre álló gyér összegből a városi tanács és a képviselőtestület döntése szerint előbb azokat az uccákat aszfaltozzák, amelyek forgalmi szempontból fontosak. Hosszú éveken keresztül az volt a helyzet, hogy a városból teljesen kieső tisztviselőtelepek uccái voltak fontosak „forgalmi" szempontból és csak az utóbbi időben — Tost László egyesültpárti helyettes polgármester erélyes sürgetésére — döntött úgy a város, hogy végre sornak kell kerülnie a belvárosi uccákra is, amelyekben szintén akad még némi forgalom, A munka természetesen nagyon nehezen halad a financiális okok miatt, az aszfaltozási programba egyelőre a Stefanik-ucca további kiszélesítését és — sürgetésünkre — a Kazinczy- ucca mocsárvonalának beboritását vették föl, de egyelőre még gondolni sem lehet arra, hogy a Stefanik-ucca, a volt Fő-ucca úttestét is aszfalttal borítsák be, jóllehet ez a városnak nemcsak jóléti, de idegenforgalmi érdeke is. Sürgős volna itt az úttest aszfaltozása, különösen a Dóm körül. Bebizonyított tény ugyanis, hogy a folytonos rázkódtatás, amit a kocsik közlekedése okoz ezen a legforgalmasabb helyen, lassankint súlyosan megrongálja a nagybecsű történelmi épület gótikus és figurális külső díszeit* Szakértő technikusok tapasztalatai szerint az úttest úgynevezett mikrorezgé- sei nem közvetlenül az úttestet támadják meg, hanem az alatta lévő rétegeket és a talapzat utján összefüggő távolabbi tárgyakat is. Az egyre növekvő forgalom egyre sürgősebbé teszi tehát az elővigyázatosságot, hogy a híres kassai Dóm csipkefinomságu díszeit minden óvintézkedéssel megőrizzük és az intézkedések közé tartozik elsősorban az aszfaltozás! Nemrégiben egy különös ajánlat is aktuálissá tette az állandó aszfaltproblémát. Bizonyos körökből fölvetődött az eszme, hogy Kassa uc- cáának úttestét faburkolattal lássák el, mert hiszen a városnak bőven van fája. Ez az ötlet bizonyára megmarad ötletnek, mert az elavult módszerü uccabunkolat sem nem tartós, sem higiénikus, mert a fahasábok hasadékaiban tartósan meghuzódhatik mindenféle szemét és tisztá- talamság. De ez a fölvetett terv is azt bizonyítja, hogy nülyen fontos problémája Kassának az asz- faltkérdés, mennyire igyekszik ötletekkel és tanácsokkal a városvezetőség segítségére sietni a kassai közönsége amely ma még ilyen enyhe módon lázadozik a tarthatatlan állapot és a város- vezetőség meg nem értő szükkcblüsége miatt. ♦ ! # Ha betegség környékezi, t mnP3»T«Tl-viz megelőzi _______Kapható mindenütt, az olcsóbb kisüvegekben is.