Prágai Magyar Hirlap, 1937. március (16. évfolyam, 50-73 / 4196-4219. szám)

1937-03-28 / 72. (4218.) szám

nllll II .Illlli I.i[|lliinlllli Miilll II .1 ll I III.' Ilin 11 111 III ;.111 ll 11. II lllu.illll Uriiíl 11111 Ilii 11IIIH n .111 Ul i III Ulti. .Ilii III .Iillliiiiillin, mi) Hiii Hl! millhiiillHii iJlllliinHllmilllliiiilllliiiillll min *;aqai iu;b;zo;iba 13A9A19S -as qainzs^qAuBuuoq JSB119 ;aq sa xbabsd -zta SB<üqB;eq z\ )?}3zA'iai[ qajaSizs v exBUíezs qolBqipBq ASba qofBq 9J!Hpzs£i?mazs jBqiySiozs inojoqpj ;ainiajziA papaA ipozoq qy| jaq b sy qaua; -idá jaqaA’iaqnui Sa iBqexpiqea !|BqosBiuojiB -óipex ‘jBqojySuBq SBuqBqjB BJESBpB§oj|aq daS zezsqqo; ‘jBqBponyzs ASeu ‘;;eie qax -ajpindaj b ‘uaqafasiaq qBUBqyi njaq-g zy quinAuiq Soj UBqSEsseSBUi ia;aui ££ uojoj auizs i’aSua; b sa zsaj xa;aui £iXOÖ9 -njaj qBUBqyj qjÁ’Sapuiui ‘iuB;i[uosBq Soj zóqnjaq-4(íi“ t;o;ipxojSaiu iseup efqn«E ;aSizs y gaSizs juaddaquopfBin; B qjzs -SnAu iiaqaxa s ‘qauaqd? íaqodoioaiyoe saS -ain BJqBj9q y 'upujzsiaj zia b pfjan; Bfpq 9zsn Ajpuj Jajain uioxBq s? saj^zs aajyui D[oAuauruijBq ‘nzssoq xaj^ui uaAaua|iq tuiq -uaASa ‘;aquazi; ;aja3jzs b jinaazs Aia; 9p -Bifiqin} jibiuib qqazspJaiuSal BpiAg auxa,\ y 'iujbSjozs qBuSoj exBf|aa uroieSiojiS -pl i;;ozgq Bquauiy—Bdpang zb s ‘jjauzsai ajjajauioijq jaza iniaqinioq iptspmASa qa; -aSizs y ‘;;ozgq qo;jed iBpBUBq B s? ■>! zb ‘uBquBao9-i)UBpy zb izaAxa; ;asa;ida ;aSizs pzsn 1SBU9 jaq ÍBiBiiBAonda (oSub ASg ÜOU0^O-!ÍU9|1V 20 >j0U0|!d0 P>]0P§!ZS 9zsn *;ia uEqBXoq ÁiBxiq Bjag qipEuiiEq s ‘souozb qoA iBpsodaad uuoSxa;zsa xajag uadd^quopfBpi; zsnuiiuouy ASoq ‘ejjo;iAu -oziqaq uBfdBiiB SbAue 9ny ax^sazaqjapuax V *IÍ?J?rí?Zi^^‘3í uapjAau ÁlB.iiq E[ag j;oj -jb; jSBpBpia saqapx? jsoui sgpnjjaiiaixpj jeASeux puyj9q lASBíjzg ’jq •qnjjaSaiuia qeuzsnunuouy IBA9ZS hi;bi ‘qanuaja;A?u jjesa Jjyzg uujnspi qejpn; uiau qosppn; b ;zb ‘aAjyjjq Bjpg qiA'iaui ASoq ap ‘;ioa „afozASaf AjBjjq Biga“ s? Uopopzaq [3A-*d aAau ASoq ‘bjoj qunjpnj jjAuub qnsg qpAau b qnjxamsi uiau qBUBÍpji^auppo} qqiSpxSai SbsibASeuj b ASoq ‘qopji'pn} UBfyAupui^ 1543i!?| ,,>|3U3lOZÁS3[ U3|3}A3U A|9Jj>i e|ag" a?p}iiap|ai sgpnqauppo} jqáSbuu ASg g9jayqEAA5Bu b [a qaipaquoj nasanxaqaq ‘uaqamapjaSaui s ‘pj'Biu qojzoqo ;auiojo ASbu sí qBUisoyq souyp iBqqo^oAu -BAjiAnoziq 9p •aqAAuoqAnBJB zb aq uas -saqfnjaq jBASBUisiq qqo^ Spin ASoq s goA jva]aj B )uiui ‘uaASa| qqazs Spiu Auba^iAii •osiq iSpAAa zb AScq ‘^sb; b qoajAS -BUíSiq b >iif)E)A[oj pApja j'n pfsiu üy^n qadauun zy ’qBuSyspBqBZS sodBqAuyqpq tí s >}buzsbae} fn zy >iau]njQ 'jadanun zb iza BjjyA jaimnojo JBASBOisiq napúig pjapza^AS -na qyj sa qoaqoq b SjoSbjja b qBnzopBl -tAu jyin na;yj y ’papaiq isypBrayíioj e st jazsyuuai b uyan jaj nzssoq y ’za adauun qBuysypr.iuyijaj sipzsug snzaf ]9as | b ‘adauun qqazsSai zsbab) b edauun SDpDiuD4|0j y — 66 — asioazppsiY ‘irygoz Auptna^ •BfiBiBj 9f B !qau ZH ‘BJqioqBJBp bí^bSSbzs^zs *aSpA aoqqB ‘idisaia bh ‘aSpsaaqa ASbu qBuizsnA^ •IUJ3A zoqpípj jyAjnq íqqpx ‘lupaqaaaA aaaazs uoASbjsí •SBuqBjBq 9 UQzpq qyA}n>i ‘sBqaBj aAau jfuyA^nq hu y •JINyAlüM IW V •ayArnurosag: ‘soap íj ‘jfpg izouaaag •BqaySnsdBu b }ns uadyzg Bjyfyqna siq J^qajpH •aqpuaiq osp zsbab; y ‘afaj ppgiiinso SyaiAoq y •jyqajpq uofpBJBUi uiaAizs ASojq ‘uiypi Hajúi SyjjApq siq y •uiBíjyi ;oSyoíA9q piaSufnso ‘uiBjjyf uaqppaa zb ;uiuiy OyaiAPH Q130MI1ISD ’jyAfuqasug ‘soa? ‘n ‘aquag qasoBdcx}! •BqiDBi ‘sqos psjuyq a\; ‘Bop b pny souzsbh •BSSopSo|Saux jaaaSa zy ‘bííbSoibAu iiajfaj ‘pfax •qpajzaAupq dBU zsySg ‘iquapuuu s; íjaxazg •soqjoi eq ‘si aoqqB Sajv ‘soAubjb quyaiD rui y ‘MNYOIO IKT V •.iyÁrnyáig: ‘s&a© \% ‘uaa[ sayqex •jyui po;yi uiau paqauiaaAo ‘uiyAuBsapa ‘fSoqoz ‘fSoqoz qinq aíypayí yipui BASy ‘puoq aqAuuoq auiazs bAub zy •qoASBA P9JJ ‘luauaisi ug ‘SoASBap,! B3JB qauiaaAS ASa g ‘uoqyj b ifzs b ;iAns;y ‘uoqyqBzsfa ip; SapiH ■syzasona •.iBACmja.s.j'3 ‘saAa [[ ‘Buuy JaSanqsstaíg •quyaa zoq aauipao ASeN jySnsdBU Sapui ‘dazs y *>pu{nao qoSyaiA sig ‘qtauSpuiuinz qyqsoaqaui y •sopn! uiyAioqi zy ‘soSbjia inajaaq ua zy TviSXHHM N3 ZV MBAfttspsag ‘saAra jj ‘bjjuoii upApaqag •qaiossaaazs paSpj qnpp AScq] ‘pqaayAjsa; ‘jaqojnzs pf xuapuiui qodBq ap; pa^T ‘uapj zb paazs ‘uiopnx •ua;sj zb paazs ;phi ‘uuaj ;;o 9I' ua A írni ASoh •aq ;ui uiyzzoq bxbSus ASg ‘»I ;ns uaSaiaiu deu b ;uiury •ayonsdVK anvhv zv ■BAtroaojASB^; -o '\i ‘Bayig saqaaag i9dBpx ‘P«13A ip;si J9f ap ‘fBf ‘iUBZs;yf ;ui>j •aypq ASbu e xydoq zsai uxa>j ‘apui uoj'BZBq sí BApS V •UBqyqozs Sapui B ;uaq ;ujj\[ ‘uBqpBqBzs B íupj apui sí q.qof ■qBUzyqsopfnq SjauzopSaag ‘qBuzopBZsjyf qaqauiaaAS y •BfnpiiBq ‘zsbabí B ;;i iBqaypBuispí b pSiopa •SyaiApq b qizopBiíAfij ‘SyijA B Jpiu quuqg "ZSYAVX •ppaqsopaBx ‘g ‘0 giA ‘^lyqiIV euidrag •juzaSazs qaq ;Auoanzs bxsuubAS uapui^i ‘uipASij uaaqp aazsau siq ‘BasnuBAS napúig •uiouBiiy ;soiu ipq Juiq uBqyqBZSfip Sapijj ‘uoiubiiba b uiaaaAASa| ;;o;jo; aasajg •uBqxuyzBq b joab; ‘ayrazssara urajqai y ‘uBqAuySBiu B qnpoq uibSbui uiazap 19(* ‘qasaApaq A[o siSpui qy| pxoz a uiaqpu s ‘qasaAAuaj b qBuSnz jnpBA uia;;ornaog •N303SÍI9 ZV •xyASBg ‘saAa 6 ‘9izsyq xopg •pzaq iupo|BufBq ubssb[ sg ‘SoASbx puuBq uoaui pjoz y •;ppj q?| b Sosns pzg qBsa ‘sapuaso Spui npj y •BqyqBi ;;oASBq;;o pjsbzssIA ‘Saui ba;b| jyAjnq ASa uy;zy ‘BAayA* BaqypBA qqasi^ ‘uoso Bqpa uozaiu y •qizsyaBpmn BqsoBiu ASa qq^pO ‘Soqnq ApSeq ;zoq qy; y •qrzsiyf BqsoxidAuBAiBH Sa zb uappq azssapj "IVNfVH ívsvai XOutfADVH SÍM á — 201 — — 103 — 1610 körül Budapesten, a mai Császár- fürdő helyén, állt Véli bégnek, a budai pasa legkedveltebb vezérének a gőzfür­dője. Ahol ma Óbuda ál1, oda szorultak ki a várból a magyar mesteremberek. Ebben a városrészben állt Barnabás Abris szégko- vács műhelye Í6. Nagy siralmak kereked­tek a kis sarokházban, mert Ábris uraim a napokban hajba kapott a Tűztorony-közben egy előkelő törökkel s ezért bebörtönöz­ték s úgy volt, hogy hamarosan a fejét veszik szegénynek. Már megvolt az ítélet, de ebbe a szeg- ko'vács fia, Pista, nem bírt. belenyugodni. Félnatkónak csúfolták a gyereket. Fél- patkó már napok óta járt a török urak után, hogy kegyelmet eszközöljön ki apja részére. Legtöbb helyen elkergették, ha meg bejutott a nagy uraikhoz, azok a szol­gáikkal korbáesoltatták meg. Mikor aztán az utolsó nap is elérkezett, Félpatkó elha­tározta, hogy egyenesen Véli béghez, a legnagyobb iáihoz fordul. Tízszer is elkergették, de Félpatkó nem engedett s végül ott állt a nagy ur előtt. Könnyezve adta elő a kérését. Véli bég alapjában jó ember volt s nagyon szerette a magyarokat, de még jobban a magyar gyerekeket, különösein a fiukat, akikben az eljövendő Nagytörökország vitéz jani­csárjainak utódait vélte látni. — Megmentheted apád életét, fin, — fe- h-.lfe a bég Félpatkónak, — de bárom pró­bát kell kiáltanod. Egyiket az eszednek, másodikat a szivednek, harmadikat Iste­nednek szabom. Ha megállód mindhármat, apád hazamehet. Ha nem: holnap lefejezte­tem. Most jól hallgass ide. Menj haza, gondolkozz, meri azt akarom, hogy ezt ,az uc'Cát (és a háza elől a völgybe tartó közre mutatott) úgy kövezd ki, hogy rá­mondhassam: a legerősebb anyag fekszik az uiccán és mégsem lehet rajta járni. Dél­re legyen meg, amit mondtam! Félpatkó hazament, körülnézett apja el­árvult műhelyében, majd a vállára vetett egy nagy zsákot ami tele volt hatalmas, nagyfejií szögekkel és visszament a bég pocájába. A szögeket kiborította az ücoára és szétteregott : egész közön. Délben ki­jött a bég. — Vassal köveztem ki az uccádat, nagy­íj r, — jelentette a fin, tehát a legerősebb anyaggal. De csak próbálj végigszaladni rajta, lássuk, tudsz-e rajta járni? — Ejnye adta kölyke — mosolygott, a török, mert látta, hogy a szegek hegye mind fölfelé áll s jaj annak, aki rájmk lép a puha szattvánpapucsávai. — No jó, hall­gasd a második parancsomat. Ez at szived­hez szól. Ha szereted az apádat, magad mégy végig a közön, amit így „kikövez­tél”. Hadd "lássam, tuidsz-e áldozatot hozni a szülődért? És Félpatkó gondolkozás nélkül, mezít­láb ment végig a közön! A szegek a talpá­ba fúródtak, egyszer el is esett, összeivé- rezfce arcát és tenyereit, de azért nemso­kára támolyogva, véresen, kimerültén ott állt a nagyur előtt. Véli bég már sajnálta, hogy igy megkinozza a fiút. Márts eLrnond- ta a harmadik parancsát. — Most a te Istenedhez szólok — mon­dotta komoran. — Hagyd el Jézust és állj be Mohamed hívőjének. Gyere velem a me­csetbe, aztán már-is mehetsz az apádért! Félpatkó megingott. Szembenézett a bég­gel és igy felelt: — Ha apám életének ez az ára, akkor csak fejeztesd le, bég, mert te az én Is­tenemnek ne-m parancsolsz és én sohasem teszek a te vallásod rabszolgája! Mindent megteszek apámért, de a vallásomat el nem hagyom, mert hiszen éppen Mohamed ta­nítja: semmireva,ló ember az, aki földi dol­gokért hajlandó az isteneit cserélgetni! És már indult is nagy busán hazafelé. Délben nagy ujjongás kerekedett a ezeg- kovács háza körül. Hazajött Barnabás Áb- ris, hátán egy nagy zsákkal! Magához ölel­te a műhelyben szomorkodó flát — Derék gyerek vagy, István, — mon­dotta könnyezve — ezt nemcsak ón mon­dom, hanem Védi bég is, akinek legjobban a harmadik próbára adott férfias válaszod tetszett! Azt mondta, boldog lehet, aki ilyen fiú apjának hívhatja magát. Holnaptól kezdve nyitva áll a számodra a háza és csodatévő fürdője! Ezt a zsák aranyat pe­dig neked küldte ajándékba. TAVASZ VARASA. (I s k 0 1 a ! dolgozat.) Irta: Czakó Ferenc, 10 éves, Tandoskedd. Mindenki örömmel várja a tavaszt. A ta­vasz a legszebb évszak. Újraéled a termé­szet, újból zöldiül a mező. Nekünk, gyer­mekeknek is a legnagyobb örömet a tavasz hozza. Kímélhetünk játszatni a zöld mezőre’. Visszajönnek a költözködő madarak: a fecskék, a gólyák és más kedtveg madarak. Tavasszal van a (hiusvét is, a keresztények legnagyobb ünnepe. Shirley Temple, a kis filmcsillag és Gary Cooper együtt szerepel a Paramount legújabb filmjében. JÁTÉK HAJOLJ LE. A játszók arcsorban állanak, előttük a játékvezető. A játszók a vezető „Hajolj le” kiáltására lehajolnak. „Állj fel” kiáltásra fe'egyenesednek. A vezető, hogy a játszó­kat megtévessze, lehajolhat, .mikor „Állj feU’-t vezényel, vagy fölegyenésedhet, mi­kor azt mondja „Hajolj le”, de a játszók­nak csák azt szabad tenniök, amit a veze­tő vezényel és sohasem azt, amit mutat. Aki hibázik,' kiáll a játékból, vagy zálogot ad. Aki legtovább k irt art, legközelebb ve­zető lesz. KUKK! A játszók kézfogássá' kört alkotnak. Egy játékodnak bekötjük a szemét. En­nek feladata: valaki elé áll, egyszer meg­böki az illetőt és azt mondja: kukk. Mire az illetőnek ugyancsak lehetőleg ugyan­azon a hangon kell válaszolnia: kukk. Ha a középjátékos a hangból ki tudta találni a játékos kilétét, helyet cserélnek. A „kukk” szócskát két különféle hangon meg lehet ismételni. REPÜL A MADÁR... A gyermekek körbe állnak, e egy közép- játékos karjait oldalt emelgetve repülést után ózva mondja: Repül a... repül a... sas! Erre a körbenállóknak is repülést kell utánozniuk karjaikkal. A középjátókos miközben repülő mozdulatokat végez, per­sze bármelyik állatról állíthatja, hogy re­pül, de a körbeállók csak akkor lebegtet­hetik karjukat, ha az a.z állat valóban tud repülni. Aki ezt eltéveszti, vagy zálogot ad, vagy kiáll a játékból és közép játékos­nak megy. KIS LEVELEK Minden kis magyarnak. Neveteket és cí­meteket minidig Írjátok rá leveletekre és azt is, hogy hány évesek vagytok, e hánya­dik osztályba jártok. A közlésre beküldött verset és rejtvényt külön lapra írjátok. A szerdán érkező levelekre már csak a követ­kező számban válaszolhatunk. A rejtvény- megfejtéseket kéthetenkint is beküldheti- tek. — János bácsi köszöni a kis magyarok luisvéti jókivánatait, s minden kis magyar­nak ő is kellemes húsvéti ünnepeket ki- ván. — Bencze Antal, Czakó Ferenc. Fel­vettelek a kis magyarok táborába, — Iván Mártus. Versedet közölni fogjuk. — Müller Klára. Versedet közölni fogjuk. MEGFEJTÉSEK A 11. szám rejtvényeit helyesen fejtették meg: Albrecht Esztike. :: Bosnválk Peti.:: Dar­vas Attila, Darvas Szilárd. :: Penemiczi Ao* tál, Forgáclh Ildikó, Forgách Klárika, :: Hrotkó Iciuka, :: Kemény Zoltán. Kukíis Imre, Keneesey Csajba, Kenessey Ildikó. :t Müller Klári. :: Penjéssy Eszter, Plesa Ist­ván, Pető írónké. :: Rozlosnik Bözsi, Rísz- ner Jenő, Riaziner Karcsi. :: Simon Gábor, Sebők Éva, Sebők Juci, Supala Amcsi.:: Sze- csey Klára. :: Sdhivarcz Magda, SehvarO* Rózsi. :: Tárnok Irma. :: Vörös NellA — 98 — d budai szefkmfia Irta: FARKAS MÁRTA

Next

/
Oldalképek
Tartalom