Prágai Magyar Hirlap, 1937. március (16. évfolyam, 50-73 / 4196-4219. szám)

1937-03-28 / 72. (4218.) szám

1937 márcins 28, vasárnap* •‘•-V 17 ÖRÖK HUSVET Irta: Endre Ily János evangélikus lelkész (Amikor az Isten keze ráüt a feltámadás ha- rangjára, zeng-bong a lég, nyüzsgés-forgás tá­mad a természetben, a pacsirta próbálgatni kezdi befagyott torkát, a rügyek ujjongva nem bimak többé magukkal, tologatni kezdi fejecskéjét a fűszál téli koporsója hasadékai közül és az éb­redő föld részegítő párát ont magából, ami átjár embert és állatot közös életsorsban. Semmi és senki sem bir veszteg maradni, ha már egyszer megszólalt ez a szent harangütés, ez a holtat bi- zsergető, költögető fenséges hívás, enged neki még a komor sziklasir is és az Atyaisten szelí­den leül Szent Fiának balzsamos, fehérgyolcsos halotti nyoszolyájára és igy 6zól néki: — Ébredj, szerelmes Fiam, golgotás, tövisko- szorus álmaidból, neked adom az örök életet, az örök királyságot, az örök husvétot az idők vé­gezetéig! Talán azért oly ellenállhatatlan a húsvéti nagy életrehivás, mert az Isten maga is ünnepel és akarja, hogy vele együtt vigadjon, ujjongjon az erdők patakja, mezők virágja, lég madara, sírok zárja és a szomorú, gyilkos ember is, aki megölte az Isten Fiát. Az ember megmutatta, hogy mit tud nagypénteken, az Isten megmutat­ta, hogy mit tud a husvét magasztos fenségében! Még a pogány világ elzárkózott, dacos felleg­várát is bevette a halált győző húsvéti hit átütő ereje. Szinte megható látni, hogy a finn testvér­nép nagy nemzeti époszában, a Kalevalában mint törnek át a húsvéti feltámadás diadalmas napjá­nak erős sugarai és csillognak-villognak főhő­seik alakján. A Kalevala nagyjai még pogányok, de a hajnal bíbora már rőtvörösre festi arcukat. A halott Lemminkejnent életre keltő édesanyá­ban Jézus és Mária története volt az ihlető erő. Lássuk néhány vonásban a Kalevalának ezt a húsvéti hatás alatt keletkezett csodás részletét. A hős, „messzi kedvű" Leminkejnen nyolcfelé hasítva pihen az alvilág sötét vizeiben, Manalá- nak mély fenekén. Édesanyja hasztalan várja haza a fiát Tudakolja boldogtól, boldogtalantól: nem látták-e valahol? Megkérdi a sóhajtozó fe­nyőktől, utaktól, ösvényektől, a szelíd holdtól, de azok nem adnak választ beteg anyai szivé­nek. Végre a nap, aki mindent lát, megszánja a fiát űző édesanyát és megmondja neki a szo­morú valót, hogy Lemminkejnen földarabolt te­temével az alvilág vizei játszanak. Erre a fájdal- masszivü édesanya a vasverő ílmarinennel egy hatalmas rézgereblyét készíttet és lemegy a holt fia után az alvilág vizeire. Belegázol a zúgó, vad vizekbe és borítja a gereblyével a por­zó vizek fenekét Keresi a fiát,*. Vonja a ge- reblyét vízzel szembe, parttól partig, keresztül- kasul, mig végre egymás után kigereblyézi meg­halt fiának nyolc darabba aprított testrészeit A parton összerakja a fiát, húst a húshoz, csontot a csonthoz, int az inhoz, ért az értörés helyéhez, „az ereket elkötözi, erek végit üzi-füzi, ráolvas az érszalagra", de a halott fiú mozdulatlan, nem támad életre. Szörnyű küzdelembe fog az anyai szív szeretete kedves fia holtteteme fölött. Élve akarja őt látni. Elküldi a méhet, a „ligetek vi­rágkirályát" Tapiolába, hogy hozzon a virágok híméből, füvek hegyéről gyógyító balzsamot. A méh meghozza, az anya rákeni a sebekre, de „szóra mégse jött a megholt", A szívós anyai szeretet elküldi a méhecskét messze tájra, „kilenc tengert átrepülve, tengerháti félszigetre, mézzel folyó szárazföldre" életre támasztó kenőcsért, A méh elhozza, de a halott nem mozdul. Ekkor a kétségbeesett édesanya elküldi a méhecskét az Istenhez a mennyországba életírokért. „Kis mé­hecske, menny madara, Menj amoda harmad­szorra, Föl a fölső égé ölébe, Kilencedik ég fö­lébe, Ott van ám csak füszerszámiz, Ott van bő­séggel a szinméz, Kit hajdan kent Isten ujja, Te­remtő, a tiszta, fújta, Fiaira kente Isten, Rosszak rontásai ellen; Mártsd füszerszámizbe szárnyad, Tollad merő mézbe mártsad, Hozz szárnyadon balzsamizet, Mentéden is hordjál mézet, Kenő­csül a kór helyekre, öntésül im ily sebekre!" De a kis méh visszadöbben a mennyországi úttól, nem járt ő arra még sohasem. Az anyai szeretet azonban nem ismer lehetetlent és el­mondja a méhecskének, hogy jut el oda: „Hold fölött, a nap alatt el, Ég csillagi közt haladsz el; Szállasz egy nap szél módjára, Kaszáscsillag homlokára, Oszt még egy nap szelelsz tova, Göncölcsillag vállaira, Harmadnap meg fölhágsz lassan, Hetevénynek hátaiglan, Oda már csekély utacska, Ici-pici kis darabka, Szent Istennek or­cájáig, Boldog Isten portájáig." A kis méhecske az adott útmutatások szerint eljut az Isten szállásaira. Elmegy oda, ahol ké­szülnek a kantaírok, kenőzsírok, főinek arany katlanokban, ezüst fazekakban és hoz magával a földre száz szelencével és ezer bödöhkével a legjavából. A bánatosszivü édesanya nyelve he­gyén próbálgatja, tóröl-izre az égi balzsamokat: „Ilyenek im az írok főbbi, (Mindenhatónak kenő- csi, Kikkel a teremtő ken-fen, Sérveket megönt az Isten," Elkezdi kenni a drága halottat az Isten ltjaival, majd költögeti, szólongatja fiát: kelj föl, édes fiam!... A csoda megtörtént, Lemminkej­nen föltámadt halottaiból még szebb és dicsőbb /estben, mint azelőtt. Az ujjongó anya hálásan mondja: „Tőlem semmi sem telik ki, Egymagám­tól éppen semmi, Ha nincs alkotóm kegyelme, Igaz Isten engedetne!" A finn nemzeti éposz megrázó szépségeiben, őserő ; teremtő hatalmában is érezzük a kmgffé ténység hatását, annak a titokzatos isteni erőnek mindenhatóságát, amely egyedül képes életet teremteni a halál helyén és akinek az örök hus­vét szuverén joga és akarata. A Kalevala még nem fogadja el Jézus föltámadását, de akarja Lemminkejnent látni feltámadt dicsőségében és a fájdalmas Szűz sirámait Lemminkejnen édes­anyjának ajkairól zokogja meg. De pogányságá­ban is elismeri, hogy az élet és a feltámadás Ura egyedül az Isten, A földön nincsenek életre keltő füszerszámok, csak a menny ezüst- és aranykat­lanaiban, az Isten mindenható erejében és örök végzésében. Milyen csodálatos erőforrást jelent a halál bi­lincseit lerázó, sírjából előlépő Jézus ma is, ami­kor félvilág az ellensége és ácsolják számára azt az uj történelmi keresztfát, amelyen az istente- lenség az örök Golgotát, az örök Nagypénteket, az örök halált szánta neki osztályrészül. Milyen vak, milyen süket, milyen botor és milyen bűnös tud lenni az ember, por és hamu létére, amikor föllázad Alkotója ellen, az örökkévaló Isten el­len. A hitetlen ember örökké akarná tenni a Nagypénteket, az Isten pedig örökké fogja tenni a husvétot. Minden igaz embernek bele kell kap­csolódnia az Isten terveibe. Krisztus barátainak közös harci fronton van a helyük. A husvét- pártiaknak összefogva, kéz a kézben, nagy egy­házközi összeölelkezésben, bátran és hittel a szemükbe kell nézniölc a nagypéntek-pártiaknak, akik Jézus nélkül akarják fölépíteni a világot, sőt a golgotái vért vakoló malterjukba akarják ke­verni. A világ hívőinek egyesülniük kell egy nagy, közös, szent harcos egységbe az antikrisz­tus ellen. Egymásután hangoztak el a nyilatko­zatok az egyetemes keresztyén összefogás szük­ségéről, balról és jobbról, egyháziak és világiak részéről és mind-mind azt sürgetik: beszüntetni a felekezeti torzsalkodásokat, kezet fogni és kö­zösen harcolni a világfölforgató antikrisztus el­len. örömmel üdvözöljük Darányi Kálmán, Bangha Béla, Kapi Béla, Ravasz László, Vásár­helyi János, Mondy Miklós, Prőble Károly nyi- 1 áthozatalt, akik a közös keresztyén frontot nem­csak szükségesnek, de lehetségesnek tartják. Ne várjuk be azt az időt, amikor az antikrisztus pokla egy nagy világégés tüzében olvasztó té­gelyben olvasztja össze a Krisztus tanítványait* hanem előzzük azt meg a közös veszély fölis­meréséből támadt megvilágosodással, kölcsönös szeretetem egymás megbecsülésén alapuló krisz­tusi összefogással és hitből folyó harcos mun­kával. És ne álljunk meg a szavak mellett. Tet­tekre van égető szükség. Ne a dogmatikai ellen­téteken merengjünk, hanem minden egyes egy­ház nevezzen ki egy bizottságot és a különböző egyházak bizottságai üljenek végre össze közös asztalhoz, szeressék és becsüljék egymást. A későbbi teendők és föladatok mind napvilágra jönnek — maguktól. Sohse emlegessük azt, ami elválaszt, csak ami egybekapcsol. Indítsuk meg mielőbb a közös keresztyén folyóiratot, közös szerkesztőbizottsággal, ahol eszméinket és ta­pasztalatainkat kicserélhessük. Rendkívül fontos a személyes érintkezés és a harcmodor egysé­gessége. Jelszavunk Pál apostolé legyen: a Krisz­tus szerelme szorongat bennünket! Ha ez az ele­venítő húsvéti hit járja át a testünket-lelkünket, ha a feltámadt Ur Jézus Krisztusban való örök egységünket és szent testvériségünket meg nem tagadjuk, akkor a közösen védelmezett krisztusi anyaszentegyház ellen a poklok kapui sem ve­hetnek diadalmat! A HÚSVÉTI NYÚL János asszonyostul, gyerekestül (bement a hús­véti vásárra. A falu 'kicsit messze volt, az árvíz nagy sárbuckákat, még nagyobb pocsolyákat hagyott vissza uton-utfélen, de Jánost vitte a kiváncsiság, mely ugyan asszonyi sajátság, de néha bolondos hévvel lepd meg a józanabb férfi­embert is. A gyerek már útközben nyafogott, hogy neki húsvéti nyúl kellene, éppen olyan, mint amilyen­ről az iskolában beszéltek s mint amilyet kicsi­ben az olvasókönyvébe rajzolt valaki hozzáértő keze. Az anyja nem szólt, de hallgatásával tá­mogatta a gyerek szándékát. Mert olyan asz- szony, aki akkor szól a legtöbbet, amikor hall­gat. Különös egy Isten teremtése. Tudja, hogy csak három korona az egész családi vagyon, ab­ból is venni kellene még valamit, de azért még­se szól, amikor a gyerek ott siránkozik, ácsdn- kózdk mellette, A város olyan álmosan várta ókéi, ahogyan osak pénztelen időben várhatja a szegény em­bereket A torony is úgy bóbiskolt a magasság­ban, mintha harangjait már most elvitték volna, s az emberek miatt ráérne megpihenni. A mada­rak is 'lassabban kóvályogtak a nagy tér fölött, amelyen kevés volt a sátor, s a sátornál is csak valamivel több a bámész, pénznélküli ember. A gyerek ritkán járt be, s azért minden egy­szerű dolog varázslatosnak tűnt előtte. A játé­kos-sátrakat mohó szemmel hamar kileste, s anyja hiába húzta a kezét, nem tágított onnan. — No, nézd, majd még a gyerek is játékot kí­ván! — méltatlankodott János. — Ne huzigáld az anyád kézit, mert abból baj lesz — óvta a gyereket is. De a gyerek, kicsi Jani most nem fogott az apai szóra, s nem érzett benne olyan szigorúsá­got se, mint odahaza. Csak úgy suttogva ked­veskedett az .édesanyjának, hogy nem múltak el mellőle a szépséges játékok, hanem ott moso­lyogtak rá és kellették magukat, mint a sok fa­lusi bazsarózsa, ami meghúzódik a kerítések mentén, s nem bánja, akárki tép le róla. — Édesanyám, — suttogta bátran, kicsit szé­gyenkedve. — Nézze má meg, hogy hojjan nagy piros nyúl van anná az embernél — Nem nyúl az, te, hanem szőrme — mondta az anyja, akinek megtetszett valamikor, városi cselédlány korában ez a szó, s azóta azt hasz­nálta minden bársonyra, plüssre, finomabb posz­tóra. —; Nem Is nekünk való, ugyan mit csinál­nák vele, no? A gyerek azonban kötötte magát a nyulhoz, legalább a szemlével, mert útközben, amikor ál­modozva taposta a sok sarat, éppen ilyenféléről álmodozott A sovány, ée most nekipirult asszony hirtelen ijeszteni akarta a gyereket a drága holmival, s azért megkérdezte az áfát isi----No csak, jó ember,, hát ezt meg mennyiér adná, hogy? •— Húsz korona — mondta az ember és a kezében levő fakanállal töyábbtolta a nyulat. Jaj, mintha sikoltott is volna. A gyerek füle úgy fogta fel, hogy a nyúl megszólalt. Csak azt nem vette Id pontosan, hogy neki szólalt-e meg, vagy csak azért haragudott, hogy az ember ütött rá a fakanállal. S mindjárt ezernyi rejtély me­séje zsongott az agyában, mint a szállingó hó- pelyhek, mindjárt kibontott régi emlékezéseket, elhuliajtott, érdekes szavakat és ijedt szemek­kel tekintett a kitömött húsvéti nyulra. De csak egy nagy pillantásig tarthatott az egész, mert anyja már felelt is az embernek gúnyolódó szó­Irta: Farkas István val, amivel csak a szegénységét akarta jobban leplezni: — Ugyan no, hát van-e magának szive, hogy húsz koronát kér egy ilyen vak .nyúlér? Hiszen szeme sincs, a! Most látom, hogy szeme sincs a szeginykének, . Az ember ránézett a nyulra, a szeme egyszer­re ért oda a gyerek szemével. Mind a ketten meghökkentek. A nyúlnak elfelejtettek szemet beilleszteni, s most piros ruhájában olyan fur­csán vakoskodott itt előttük, hogy volt benne valami igen borzongató. <— No nézd — mondta az ember — hát nincs ennek, nincs. — No lássa — diadalmaskodott az asszony — jól látok én mindent. Mingyár láttam, ahogy idegyöttem, láttam én. Csak a gyerek nem szólt semmit, a kis Jani, de úgy érezte, hogy az ő szemei is kitágulnak* tágulnak, folynak, futnak, messzire innen, ahol a nyúlok szemét nem felejtik el odatenni az is­tenfélő, jó emberek. ■— No, akkor gyerünk — mondta Id a szen­tenciát az ember — még másfelé is elnézünk, hát nem töltjük itt a napot. Most már ment az asszony, velük ment a gyerek is, de egyik szemét lopva mindig vissza- : vetette az elhagyott nyulra. Olyan szép nyulat pedig még nem látott, mióta él. Milyen szép nyúl is volt, Istenem! Még igy, vakon is elvitte volna. De hallotta a titokzatos három koronát, hát hallgatott. Egypár lépés után a szivére tette a kezét, mintha igy búcsúzott volna egy korán foszlott álomtól. Aztán megadással, csendesen ment apjával, anyjával a csizmás emberek felé. Neki már nem lesz nyula, sem ilyen szép nagy, sem olyan, amilyet otthon árulnak a szövetke­zetben húsz fillérért. Itt hagyják a három koro­nát, otthon nincs több egy fillérrel se, hát csak ballagnak. Ballagott is, kis kezét a szivére téve és csendesen. — No nézd e, mennyi uj csizma — ijedt fel hirtelen, ahogy anyjának a kezeránditásáról megérezte, hogy meg kell állniok. — Szép csizmák, jó csizmák, — mondta az apja is, aztán odaáilt egészen a sátor ponyvája alá, s mintha vevő szándéka lenne, nézegette a leg­szebbeket. — No nézd, hát má a csizmát nézi? — méltat­lankodott az asszony, de a csizmadia azt gon­dolta, hogy az urától sajnálja a jó csizmát, azért hát dicsérni kezdte a portékáját: — Jó csizmák ezek, asszonyság. AH ma hus- vétra vesz belőle, tiz esztendő múlva is ebbe jön a városba, olyan jók ezek! • Az ember kapott a szón. A háromikoronás szegénység hirtelen háromszázkoronás büszke­séggé dagadt benne. — Nono, — mondta — egyiket megpróbál­hatnám ... , Az asszony megijedt. — Mi jut eszibe, János? ->— Ijedezett madár­hangon, mintha belefagyott volna az egészsége­sebb, hangosabb szó. Hát csak nem akarja megvenni. — Miért ne vehetn-ém? — hencegett János­ban az egykori tizedes — az vesz csizmát, aki­nek nincsen! Igaz-e, mester ur? — s jót nevetett hirtelen támadt úri kedvén. Az asszony most már átlátta a szándékot. Hadd próbálja a szegény ember, hadd gondolja, hogy telik rá, mint amikor még volt mibül. Csak játsszon, csak Jfgyen neki jó kedve, teg­í^^ .f^ltámad^ Sf^mtXt yoD Cmokfdd

Next

/
Oldalképek
Tartalom