Prágai Magyar Hirlap, 1937. február (16. évfolyam, 26-49 / 4172-4195. szám)

1937-02-14 / 37. (4183.) szám

2 1937 február 14, vasárnap. főtt. A „program" azonban csak a voks- vadászat célját szolgálta s csak a választá­sok napjáig volt „érvényes". Ez a tízéves múlt tanúságot tesz amellett, hogy a ..magyar aktivisták" mostani moz­golódása is ugyanolyan szemfényvesztés. Külpolitikai propagandacélra illusztrálni óhajtják a belső nemzetiségi békéi, a ki- - -sebbségek megelégedettségét. Ennék egyet­len természetes és reális útja volna az, hogy a kormány tárgyaljon és kiegyezzen a kisebbségek demokratikus többségének igazi képviselőivel, akik tizennyolc éve áll­hatatosan hangoztatják népük nemzeti kö­veteléseit, Ehelyett a koalíciós vezérek egy „.olcsóbb", de irreális úttal 'kísérleteznek: a magyar vidékeken alkalmazott pártkortesei­ket „előléptették" a magyarság képviselői­nek s velük ülnek le „tárgyalni" és „ki­egyezni". A korteseknek nem lévén követelésük (ök csak engedelmeskedni tudnak), felsőbb en­gedéllyel az ellenzéki oldalon létharcot vívó magyarság követeléseinek egy-két morzsá-j iát „terjesztik elő". Látszatköveteléseik so­rában nincs egy tétel, amit ne az ellenzék­től kölcsönöztek volna ki. Ezeket a „köve­teléseket" ismertette mostanában a Právo Lidu észrevehetően azzal a céllal, hogy megnyugtassa a cseh olvasót: „a magyar aktivisták óhajtásai semmiképpen sem túl­zottak". S valóban nem „túlzottak" (külö­nösen, amikor még ezek sem kerülnek el a megvalósulás stádiumáig...) A Právo Lidu elnéző türelmével találkozott óhaj-lista a következő: A magyar elemi iskolák hálóza­tának némi kiegészítése. Magyar tanfel­ügyelők és iskolaigazgatók. Az „aktivista" kulturális egyesületek segélyezése. A nyelv­törvény vitálisabb magyarázata. Magyar feliratok ott, ahol a magyarság zárt tömeg­ben él. A beruházási munkákban és állami szállításokban való részesedés. Az állam­polgárság megszerzésének szabályozása. Ellenzéki magyar toliakkal ékeskednek tehát a csehszlovák pártoknak „tárgyaló féllé" előlépett házi magyarjai. Akaratlanul ők is a mi követeléseink jogos és igazságos voltát bizonyítják ezzel. Azonban, ha min­den követelésünk ..képviseletét" is vállalnák (mert ugyan mit nem vállalnának magukra, ha Prága diktálja?), szemernyi joguk sem volna még akkor sem a csehszlovákiai ma­gyarság nevében beszélniök. Schulczot és Csömört nem a magyarság küldte a képvi­selőházba, hanem a csehszlovák szociálde­mokrata párt, illetőleg a csehszlovák agrár­párt. Őket nem magyar listákon, hanem csehszlovák listákon jelölték. S ha akadtak -is eltévedt magyarok, akik ezekre a cseh­szlovák listákra szavaztak, bennük is a csehszlovák jelölteket látták. Szemfényvesz­tés, ha csehszlovák pártok törvényhozóit a magyarság képviselőinek akarják kijátsza­ni! A magyarság külön lebecsülését jelenti ez a csúf játék, amilyennel a koalíciós pár­tok a szudétanémetség felé sohasem merné­nek kisérletezni. Ami képtelenség a néme­tek esetében, miért volna lehetséges a ma­gyarokkal kapcsolatban?! A szemfényvesz­tő játék további folytatása ellen a csehszlo­vákiai magyarság nyomatékosan fog tilta­kozni s ha szükségesnek fogja látni, az; egész európai közvélemény előtt le fogja leplezni. ugy a magyarságnak, mint a többségnek] érdeke, hogy álkiegyezés helyett tényleges kiegyezés és igazi megbékülés jöjjön létre. Ezt a kiegyezést azonban a többség illeté­kes kormányférfíai a magyarságnak csakis igazi képviselőivel köthetik meg. Amíg a jj többség részéről nem jutnak el ennek belá-J tásához, a magyar kérdés megoldása egy] lépéssel sem mehet előbbre. Genf jelentése az influenza-járványról Genf, február 13. A népszövetség egészség­ügyi osztálya most adta ki jelentését az európai influenzajárványról, amely főleg Angliában, Franciaországban és Svájcban dühöngött. Az idei járvány sokban hasonlított az 1918 -ik évi ipar,yol járványhoz, de valamivel enyhébb lefo­lyású volt. A jelentés szerint Franciaországban és Svájcban, valamint Romániában és ]ugoszlá- víAban a járvány aránylag gyöngébb lefolyású yoltt, bár nagyon sóik ember betegedett rneg, Ausztriát és Magyarországot pedig szinte telje­sen elkerülte. Londonban és a délangliai me­gyékben a járvány úgyszólván veszedelmes ará­nyokat öltött. Londonban és Délanghában négy­millió ember betegedett meg s a hatvanöt évnél idősebb embereknek majdnem a fele átesett a Járványon. Kassa, február 13. (Kassai szerkesztősé­günk telefonjelentése.) Mint már tegnapi számunkban jelentettük, Zaborovszky Béla eperjesi plébános, pápai prelátus, február 11-én, 69 éves korában, áldásos papi mű­ködésének 46, évében hosszú betegség után elhunyt. Zaborovszky Béla több volt, mint lelki- pásztor. Nemcsak papja volt híveinek, de egész Sáros katolikus társadalmának való­ságos atyja és vezére volt. I Az elhunyt Sárosmegyében született Jur- kobolya községben, 1867 december 14-én. A középiskola hat osztályát Ungvárott vé­gezte s az érettségit a volt kassai premon­trei gimnáziumban szerezte meg. A szemi­náriumot is Kassán végezte kitűnő ered­ménnyel. 1891-ben szentelték pappá. Akkor visszatért szülőföldjére és azt haláláig el sem hagyta. Segédlelkészi állomása Zboró, Kisszeben és Nagy sáros volt. 1897-ben ke­rült Eperjesre. 1903-ban az egész város ka­tolikus lakossága egyöntetű határozattal és örömmel választotta meg Eperjes plébáno­sául. Életpályája ettől kezdve egyre felfelé ivei. Rövidesen az eperjesi kerület esperese lesz. A papi infulára és pásztorbotra sem kellett sokáig várnia. 1913-ban a pápa őszentsége házi prelátusa lett. Az államfor­dulatig az eperjesi katolikus egyházi 'élet vezetője, híveinek önzetlen lelkiatyja és ve­zére volt. Általa lett naggyá a Rákóczi Katolikus Kör. A Katolikus Népnevelő Egyesületnek elnöke volt s tevékeny munkása volt a papi önsegélyző egyesületnek. Általában minden megmozdulás­ban, amely jótékonyságot gyakorolt, ott volt és a munkában önzetlenül résztvett. Tevékeny munkásságánál talán csak jó szive volt nagyobb. Az államfordulat után szintén vezérséget vál­lalt s nem vonta ki magát a munkából most be­következett haláláig. A sárósmegyei volt ke- resztényszocialista pártnak vezetője volt. Mint ilyen a legteljesebb összhangba tudta hozni szlo­vák és magyar híveinek minden érdekét és nem­zetiségre való tekintet nélkül tevékenykedett hí­vei érdekében, főleg a városi és községi ügyek­ben. Mindenki szerette. Az intelligencia és a köz­nép egyaránt, pártpolitikai különbség nélkül. Az utolsó évben délceg magas alakja kissé meg­tört. Amikor betegségének híre elterjedt a vá­rosban, sok ezer híve és tisztelője várta türel­metlenül a jobbulást jelentő híreket. A temetés Zaborovszky Béla temetése február 13-án délelőtt féltiz órakor kezdődött az eperjesi plé­bániatemplomban. Resztvettek azon a hatósá­gok, a hivatalok, a katonaság, a pénzintézetek és mágán egyesül etek kiküldöttei, valamint a hí­vek sok ezer főnyi serege. A plébániatemplom teljesen megtelt közönséggel. A kintrekedt több- ezérfőnyi közönségnek hangszórókkal közvetí­tették a gyászszertartást és a gyász-beszédeket. Résztvett a temetésen Öársky kassai megyés­püspök és Tost Barna kassai plébános is. A gyászroisét Tost Barna plébános, prelátus mondotta, fényes papi segédlettel. Mise köz­ben Cársky püspök tartott szlovák- és ma­gyarnyelvű gyászbeszédet. Méltatta az elhunyt kiváló, elévülhetetlen érde­meit s rámutatott arra a nagy veszteségre, mely halálával az egyházat és híveit érte. Mise után a liberót Csánk prelátus végezte majd Gojdics Pál eperjesi görög'katolikus püspök végezte a panichidát. A résztvevő tömeg Ezután meg'iíiiclult a véggMítlhatait.la'n gyósz- iuénet. Elől a római katolikus fmné,piskóta, a.z ól-e,mi népiskola, a Sa.oc.ta. Mária intézet és az állami neálgiimmá-zium raövemdékei haladtaik. Utá­nuk (következték az egyesületeik: a gazdáézö- vetség, a vasutasok egyesülete., a.z ipantáir&uilat, a Szent Ferenc 111. rendje, a szlovák rózsafüzér egyesület, a magyar férflíkoagregáció, a helyi önol egyesijeit egyenruhás .férfi és nőtküöidötteé- ge., a katolikus nők egyesülete, a szlovák nő- kongregáció, a magyar nőikonigregáeié, a, ma­gyar oítánegyesiüleit és az apácák. Minden egye­sület gyászfátyoillal bontott zászlóval vonult ki. Az egyesületek után a koszorúikkal megrakott koicsilk következtek. A kocsik után a papság, a kassai káptalan valamennyi tagja vonult. Ott volt a környék valamennyi papja kivétel nélkül. meg jelent Mécs László is, aki régi tisztelője és kedvence volt az elhunytnak. A gyászikocsit ©gyeinruihás orolok kísérték és közvetlenül a kocsi után haladt Gojdncs Pál és kíséreter valamint, a gyászoló család és a nagy­számú rokonság, a górógkatolllkus káptalan 'Smandray Sim-on nagyprépost vezetésével. Vé­gül a kisírt exemrii hívek ezrei következtek. A menet az egyesületek és iskolák sorfala kö­zött. ért a Kálvária-templom elé, amelynek krip­tájában nyugszik Zaborovszky Béla édesanyja, is. Oda temették az elhunyt lelkipásztort is. A sírba- tétel előtt Bodnár Gyula kapi esperes-plébános búcsúzott el a halott nevében az egyházmegye Püspökétől, főpapjaitól, szaktársaitól és szeretett híveitől, pat róná tusától, Eperjes városától és más szeretettéitől. Ezután a város és a patronátus nevében Duciién polgármester búcsúztatta el a. város nagy halottját. A szlovák evangélikus egy­ház nevében Hajdú esperes, a német-magyar evan­gélikus egyház nevében Fábry Viktor búcsúzott el a. halottól. Az eperjesi római katolikus hitköz­ség nevében annak elnöke és az elhunyt egyik legjobb és legmeglhittebb barátja, Magyar József. Eperjes volt polgármestere búcsúzott megható és mélyen szán tó szavakkal magyarnyelvű beszéddel a halottól. A plébániatemplomtól egészen a Kálvária- templomig Eperjes város lakóinak, ezred álltak sorfalat. A gyászmenet a városi zenekar, a ró­mai katolikus énekkar, a. görögkatolífcus tanító- képződalárda zene, illetve énekkisérete közben haladt, a temetőig, a. Kálvária-templomig, ahol földi pihenője lesz az elhunyt lelkipásztornak megboldogult édesanyja mellett. A windsöri herceg írói munkával akar pénzt keresni Páris, február 13. Ed.várd vindeori herceg egyik intim barátja, aki átutazóban időzik Paris­ban, kijelentette a Stefani-ügynökség tudósítója előtt, hogy Windsor hercege egyáltalán nem veszi szivére azt, a módot, amellyel járandóságának ügyét az angol parlamentben kezelik. A herceg­nek eltökélt szándéka, hogy irodalmi tevékenységet fog kifejteni és azt re­méli, hogy ez a pálya bőségesen fog neki jöve­delmezni. Egy amerikai kiadó máris ajánlatot tett neki és egymillió dollár honoráriumot kínált föl, ha élet­rajzát. és a. Wiudsor-dinasztia háború utáni tör­ténetét megírja. Seba könyve miatt visszaadta csehszlovák oioszlánrend kitüntetését égi nagynevű lengyel író A lengyel pariansentbsn is interpelláltak a könyv ügyében Prága, február 13. A PotetM Ibist lmja: A tiltakozás vihara, amely Sába diplomata nem diplomatikus könyvé vei kapcsolatiban keire,ke- detit, nem tilt el. A niémiet, osztrák, felügyel, ro­mán sajtó ©nmeik az igazán fölösleges aiflfiémék állandóan nagy figyelmet szentet. A lengyel la­pok politikai botrányról innak, amely Prágának és a keantantnak merni foiis nehézségeiket okoziobt. A könyv tartalma az utóbbi napokban olyan nagy hullámokat vert föl Lengyelországban, hogy szóba került a lengyel parlamentben is. Ja.n Walewski képviselő Seba könyvével kap­csolatban interpellációt nyújtott be, amelyben felemlíti a világháború óta fölhozott összes Csehszlovákia-ellenes rekrimináoiókat. IIogyíha ez a irégá seb kiújult, midkor Seba urnáik és könyvének mondharómk kö&zömetet. Hasonló- k'éjppen Seba, unnak és könyvéinek köszönhetjük, hogy elveszítjük a,zom bárót a,Inkát, akik a, leg­rosszabb időikben Csehszlovákia oldalán foglal­tak helyett és a zavaros viszonyok közt ni iáiig tisztázásra törekeditek. A.zok között, akik tiltakozásaikat emelték föl Seba könyve ellen, van most Adolf Nowa- czynski lengyel író, a csehek nagy barátja is, akinek érdemeit a lengyel-csehszlovák meg­értés körül azzal ismerték el, hogy Nowa- czynskit a fehér oroszlán renddel tüntették ki. Nowaczynski nagy irodalmi tekintély Len-] gyelországban, most a lengyel lapokban nyi­latkozatot tett közzé, amelyben kijelenti, hogy Csehszlovákia varsói követének vissza­adta a fehér oroszlán rendet s ezzel bilitaikicziilk Seba könyvié ellen:, amely aki­it,ókig Prága hivarólots beilieetgye,zésével ijelemit rneg. Ebből látim, hogy mily nagy tmulaszitás itöir- .bént a.ziá.ltiail, hogy hivatalos .helyien azonnal vi­lágosan ki. mieim jelentették, hogy Seba köveit mindem diplomáciává! elfeníkieizö könyviével nem azonosítják imaiguk-at. Azt hisszük, hogy ez az egyedüli mód, amielOyeí! el lehet hünteitmii azt a, irossiz haháisit, amelyet Seba könyve viliágé zéróé kiváltott. A diiploimatiák höibáiérit nem erzem véd­het az állam — fojozi be cikkéit a Bólédra Lilék Kassa városa visszaköveteli a gazdasági főiskola céljaira adományozott városi telket Kassa, február 13. (Kassai szerkesztőségünk telefonjelentése.) A kassai gazdasági iskola tobb- millió értékű területét Kassa város még a háború előtt az államinak ajándékozta, de azzal a kikö­téssel, hogy azon nagyméretű gazdasági iskolát kell fölépíteni. A háború előtt tényleg volt a városban gazda­sági akadémia, de most csak felső gazdasági iskola van a volt akadémia épületében. Vi­szont Prágában és Brtinnben van mezőgazda­sági főiskola. A városnak ezért az a véleménye, hogy Joga van visszakövetelni a területet. Néhány héttel ezelőtt a város beadvánnyal fordult a földműve­lésügyi minisztériumhoz és kérte, hogy bizottsá­got küldjenek ki az ügy megtárgyalására. A földművelésügyi miniszter tudomásul vette a be­jelentést és közölte, hogy egy bizottság élén a közel jövőben Kassára küldi dr. Horák minisz­teri tanácsost. Ha a tanácskozások során nem tudnak békésen megállapodni, a város elhatá­rozta, hogy peres utón szerzi vissza a telket Félévi börtönre ítélték a magyar kaszéskeresztes-gör fővádló ttjait Debrecen, február 13. Annak idején nagy szenzációt keltett a magyarországi kaszáske­resztes mozgalom, amelynek tagjai, mint emlé­kezetes, meg akarták szállni Magyarország fő­városát és az egyes nagyobb vidéki városokat. A mozgalmat, még mielőtt Árthatott volna, le­leplezték s tagjai ellen eljárás indult meg. A debreceni törvényszék tiz napon keresztül a helyszínen tárgyalta a Tiszántúl különböző köz­ségeiben a Böszörményi Zoltán által szervezett kaszáskeresztes mozgalom több száz vádlottjá­nak ügyét. Ellenük az ügyészség a társadalmi rend felforgatására, irányuló bűncselekmények miatt emelt vádat. A bíróság szombaton hirdette ki teleiét. A mozgalom vezetői közül Kisvárda községben Sepernyői Mihályt és Mester Mik­lóst, Püspökladányban ifj. Bara.nyi Lajost, Lo- vassy jenőt és Márkus IstvánE Berettyóújfalu bán pedig Krámer Lajost egyenként hat-hathavi börtönbüntetésre Ítélte el. Tizenhét vádlottat egyhónapi fogházra ítéltek, a többi vádlottakat részben nyolcnapi elzárásra ítélték, részben cv- dig felment ették. * h *.v.jujtf». HÍRLAK Sáros és Absuj őslakossága mély gyászban kísérte el utolsó útjára Zaborovszky Bélát Őársky és Gojdics püspökök s Tost Barna prelátus végezték a gyászszertartás legfőbb funkcióit Kit MiíMlM -nak vizét issza, Életét meghosszabbítja Kapható mindenütt, az olcsóbb kisüvegekben is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom