Prágai Magyar Hirlap, 1937. január (16. évfolyam, 1-25 / 4147-4171. szám)

1937-01-22 / 17. (4163.) szám

( NBBÖ 1937 január 22, pfatttK, ^i^gaiA\\o^ar.htrlab „Keresem az igazságot Oroszországban" Az orosz munkás életnívója hatodrészt gyengébb, mint a belga munkásé Az angol szakszervezetek főtitkárának pozitív adatai ■ ■ *A pénz sokkal nagyobb mértékben prostituálja az emberi szellemet Oroszországban, mint a kapitalista államokban" ■ Céline forradaimár-iró lesújtó véleménye Elítélték a szenvedélyes sportíeányt, aki lopott, hogy elmehessen az olimpiára ros utón lehet pénzhez és anyagi előnyökhöz jutni. Az objektív összehasonlítás A miegdöbbeuitő rávMgdtás mellett még a leg­nagyobb figyelmet Sir Wattén- Citrine, az augol szalkezor vezetek főtitkára uj könyvének tárgyi­lagos,, szakszeri! adatai érdemlik meg. Oitrime, aki szakszervezeti titlkáir létéire mjegikaípta a báirói elmet, az elmúlt nyáron tett hosszabb utazást Szó vjetoroszouszágbon. Nagy tömeg Megdöbbentő összehasonlítás A tárgyilagos angol ikönyv alapon a belga szakszer vezetlek vezetői érdekes ösezehasonli- táeokat tettek az oroszországi és a belgiumi munkás.'viszonyok között és munkájuk eredmé­nyét ugyancsak könyvben jelenítették meg. A rendkívüli érdekes összehasonlítások közül né­hány adatot említünk csak fel, amelyek az élelmezésre és az-elsőrendű egyéb szükség­leti cikkekre vonatkoznak. Egy font marhahús — másod­rendű minőség — 7 rubelbe kerül Oroszország­ban és ugyanilyen minőségű hús ára 15 frank Belgiumban. Hét rubel Oroszországban a mun­kás havi jövedelmének 3 százalékát teszi ki, miig 15 frank Belgiumban csak másfél százaléka a belga munkás havi jövedelmiének. A belga munkás tehát kétszer annyi húst ehetne, ha egész jövedelmiét húsra fordítaná. Térjünk át az öltözködésre. Ha az orosz mun­kás egy öltöny ruhát akar vásárolni, úgy 225 rubelt kell fizetnie a hooipeiraitivában, tehát egész havi jövedelmét ki kell adnia, úgyhogy semmije sem marad ennivalóira. Ezzel szemben a belga munkás 200 frankért, vásárol­hat jobbmimőségü öltönyt és eiz az összeg havi jövedelmének csak ötödrészét teszi Iki. Hasonló a helyzet a lakásberendezés tokiín­etatisztikai adatot, számszerű Mmiutatáeokat grafikonokat hozott magával, ezeket doílgozit, fel könyvében, amelynek elme: „Keresem az igazságot Oroszországban." A könyv rendkívül érdekes adatokat tartalma' a szovjetmunkások viszonyairól, jövedelmére és az orosz élet drágaságáról. Megtudjuk, hog. a legjobban fizetett orosz szakmunkás ser tud úgy megélni, mint a nyugati államokb egy újonnan alkalmazott segédmunkás, vág napszámos. tétében is. A belga munkás, ha bútort vásárol, fizetése arányában hétszer annyit vásárolhat, mint az orosz munkás. Ha pedig a derék orosz munkás — ami elég valószínűtlen — rádiót akar* vásáraim, amit minden angol, amerikai, vagy francia munkás- testvére könnyedén megtesz, 815 rabéit keli fizetnie egy egyszerű háromlámjpás készülékért, az úgynevezett proletár-tipusént. Ez az összeg háromhavi jövedelmét teszi ki, holott a belga munkás 500 frankot fizet ugyanolyan készü­lékért, mindössze felét havi jövedelmének. Hasonló összehasonlításokat tehetünk Cdtrine könyve alapján a mozi, a sör, a dohány, a fehérnemű, a cipő- taipalás árairól — és mindezek elsőrendű szükségletek — ée megtudjuk a pontos statisztikák alapján, hogy általában az orosz munkás jövedelmének vásárló erej' nem egészen hatodrésze a belga munkás jőve delme vásárlóerejének. Az életnívó ágy érthetően ugyanilyen mértékbe alatta ál a belga munkás életnívójának. Az orosz munkás okulhatna ezekből az ad: tóikból, de Cifráimé könyve sohasem juthat el a., orosz munkás kezébe. Társadalmi Élet # A SzMKE bejei fiókszervezete január 17-én műsoros estet rendezett, melyen Farkas István tanárnak „A családi élet melege'-" című tanulmá­nyát és Tiohy Kálmán festőművész „Az-e a szép, ami uj?“ cirnü, a magyar falusi házról, a magyar ember falusi otthonáról szóló értekezését olvas­ták fel. Közben Erdélyi Erzsébet, Soltész Erzsé­bet, Varga Erzsébet, Zerola Irén és Dorka Irén Petőd és Arany családi verseiből adtak elő. G-é- arecz Lászlóné sikerrel szavalta el Arany Jáno6 „Ágnes asszonykát, majd Móra Ferenc „Istenál­dotta búza" cimü elbeszélését hallgatta meg a nagyszáma ós lelkes közönség. 4f: A komáromi Protestáns Nőegylet sikerült műsoros szeretetvendégséget rendezett a Kollé­gium nagytermében. Egyházi ének után Galambos Zoltán református lelkész tartott imát, s biblia- magyarázatot, majd a református tanitóképző- intézet vegyeskara Teleky Miklós vezényletével egy éneket adott elő. Lovász László egy Mécs­verset szavalt, s dr. ifi. Mohácsy János egyházi ügyész „Egyháztársadalmi problémák" címmel tartott mélyenszántó előadást. Gogh Gizella és Kazsó István szavalata után Rácz- Elemér ma- gyarsóki lelkész és két művész fia: Ferenc és András, egy vonóstriószámot adott elő, nagy si­kerrel. # Az egyesült párt komáromi munkásszakosz- tálya kitűnően sikerült műsoros estet rendezett a Járási Ipartársulat székhazában. . Az estélyen megjelent többek között Füssy Kálmán szenátor, dr. Kállay Endre, Derfinyák Gusztáv, Varecha József. # A bejeiek február 7-iki nagy farsangi mű­soros mulatsága iránt nagy az érdeklődés. Há­rom egyfelvonásos színdarab, egy nyolctagú férfi­szavalókórus és két szavalat van előkészületben, •műsor után pedig először lesz Bejében álarcosbál. A mulatságot csak SzMKE-tagok részére, belépő­díj nélkül rendezi a kulturegylet. # A komáromi Katolikus Legényegylet feb­ruár 7-én rendezi hagyományos jelmezbálját a Legényegylet termeiben. # A pelsőci izraelita nőegylet jólsikerült gyermekelőadást rendezett az Ipartestület nagy­termében. Rövid prológus után egy magyar és egy szlovák egyfelvonásos vígjátékot mutattak be az apró szereplők. Ezután a „Kis diák álma" cimü revüt mutatták be a közönség zajos tet­szésnyilvánítása között. Az előadás tiszta jöve­delmét a nőegylet jótékony céljaira fordítják. A kifogástalan rendezés dr. Karsai Dezsőné, dr. Tbausz Józsefné. Singer Kornélia, Cseh Júlia, Csaba Béla és Dobránszky rozsnyói tánctanár érdeme. # A komáromi Iparoskor január 31-én nagy­szabású bált rendez a Jókai Egyesület termeiben. # A pöstyéni Sport Klub január 23-án, szom­baton rendezi a pöstyéni Hársfa-szálló termeiben hagyományos álarcosbálját. A mulatság iránt kör- nyékszerte nagy érdeklődés nyilvánul meg. Bérbeadó földbirtok haláleset folytán 9—12 évre. Szántó 385 k. hold, rét 123 k. hold, szarvasmarhalegelő 140 k. hold, erdei legelő juhok részére 200 k. hold a szüksé­ges gazdasági épületekkel együtt, Rozsnyó vá­rostól 5 km.-nyire, a főút mellett. Kitűnő tej- értékesitési lehetőségek. A BÉRLET KEZDETE ÁPRILIS 1. Az élő és holt leltár becslés szerint készpénz- fizetés ellenében átveendő. Csak oly jelentkezők lesznek figyelembe véve, akik legalább 500.000 korona fölött rendelkeznek. Közvetítők kizárva. Bővebb információkat ad AZ URADALOM INTÉZŐSÉGE, KRASNOHORSKÉ PODHRADIE. — DOKTORRÁAVATÁS. Lőcsei tudóeiítánik jeleníti: E héten három szepességd fiatalembert avattak az orvostudományok doktorává: Valent József lőcsei orvosnő vendeket a briimni, Steineir József ötösbányai orvosnő vendeket a pozsonyi egyetemen, Fest Tibor s^epes váraljai orvos kül­földi oklevelét pedig honositották. — FELHÍVÁS A MAGYAR PATKOLÓ KOVÁCSOKHOZ. Az Egyesült Országos Ke­resztényszocialista és Magyar Nemzeti Párt tartománygyülési klubja közli, hogy az éppen a klub által az országos elnök elé terjesztett ja­vaslatra a magyarnyelvű patkoló-tanfolyam a megvalósulás stádiumába lépett s az első ilyen tanfalyamot május—junius havában Turócszent- mártonban fogják megtartani s ez kéthónapos tanfolyam lesz. Amikor majd az erre vonatko­zó hivatalos hirdetmény megjelenik, azt nyom­ban leközöljük lapjainkban is, hogy az érdekel­tek a szükséges kellékekkel elátott kérvényei­ket megfelelő helyre és pontos időben beadhas­sák. Már rnost figyelmeztetjük érdekelt magyar kovácsainkat a magyarnyelvű tanfolyam fon­tosságára, hogy azon minél többen jelentkezze­nek, mert csak igy biztosítható a tanfolyam megtartása ug.y elsőizben, mint rendszeresen a jövőben is. Nyomatékosan figyelmeztetjük az érdekelt kovácsokat, hogy felhívásunk össze nem tévesztendő a kassai tanfolyamokkal, me­lyek szlováknyel vüek s nem tévesztendő össze a kassai nyolcnapos tanfolyammal sem, amely utóbbi csak a harmincöt évnél idősebb s leg­alább ötévi önálló gyakorlattal rendelkezők ré­szére van fentartva. Akik ezekkel az előkellé- kekkel rendelkeznek, azok jelentkezzenek majd annak idején a turócszentmártoni magyarnyelvű tanfolyamra, hogy ezeknek megtartása és rend­szeresítése magyar nemzetiségű patkdó-kové- csaink érdekében bitzositható legyen. Páris, január 21. Még eil sem ült a meglepe­tés, amelyet a szóvjefparadicsomiból megtérő Andmé Gide feltűnő könyve keltett, máris újabb érdekes könyvek jelenteik meg, amelyek szemé­lyes tapasztalaitok és a helyszínen folytatott tanulmányozások alapján állapítják meg, hogy az orosz munkás helyzete úgy anyagilag, mint erkölcsileg sokkal súlyosabb, mint az úgy­nevezett kapitalista államokban, emberi sza­badság tekintetében pedig egyre elviselhetet­lenebb és ijesztőbb a helyzet Egy forradalmár lesújtó véleménye Az uj könyvek között kétségtelenül nagy figye­lemre tarthat számot a híres francia fonradal- már-áíró, Céline uj könyve, amelynek „ALea cul- pa“ a címe és amelyibiön az író oroszországi él­ményeiről és kiábrándulásáról számol be. Bal­oldali körökben ez a könyv még nagyobb fel­tűnést keltett, mint André Gide könyve, mert Céline mindig fonradalmárr volt, André Gide pe­dig kommunista hitvallása, ellenére is voltaikép­pen megmaradt polgári érzésű és mentalitású írónak. Céline valóságban anarchista és köny­vének bevezetőjében először a polgári társadal­mat „intézi eil“. Súlyos véleménye van a kapitalizmusról, de mindez semmi ahhoz képest, ahogy a szovjet szelleméről és berendezkedéséről vélekedik. Azt állítja, hogy a pénz uralma újból teljes mértékben prostituálja az emberi szellemet Oroszországban, sokkal nagyobb mértékben, mint a kapitalista államokban. A lelkes em­berek kis csoportja mellett a tömegek pénz­sóvárgása terpeszkedik és végzetesen meg­gyökerezett az antiszociális, erkölcstelen fel­fogás, hogy csak rejtett, törvénytelen csava­Pozsony, január 21. (Pozsonyi szerkesztő­ségünk jelentése.) Peschek Olga 28 éves cseh­országi pincém© nevelőnői állást vállalt Reickfeld Jolán pozsonyi hiivata'linokniőnél. Az uj nevelőnö már másnap betört a hiva­talnoknő szekrényébe s ellopott onnan egy táskát 1000 korona készpénzzel, valamint 270 korona értékű egyéb holmit — és el­tűnt. Annakidején Troppanlban elfogták s most ke­rült (lopással vádolva a pozsonyi kerületi bi­Newyork, január 21. Az emberi fantázia néha egészen csodálatos dolgokat produkál, különösen ha pénzszerzésről van szó. Newyorkban egy b.ró- sági tárgyaláson kiderült, hogy egy John Novotni nevű ember úgynevezett bosszantás irodát alapított ég az irodában kifejtett működése miatt került a bíróság elé. Különög iroda volt ez, annyi bizonyos. Novotni nem tett nagy hirdetéseket, közzé az újságokban, de jól megszervezett eegitőgárdója volt, amelynek tagjai pontosan értesítették arról, hogy ki haragszik feleségére, versenytársára, ki mérgelődött fel az adóhivatal igazságtalan intéz­kedésén, kit ki révén ért kellemetlenség. Ezekkel az emberekkel azután Novotni üzleti összekötte.és- be lépett. Ha például Smith ur valamiért meg akarta magát bosszulni White uron, beállított Ne­vetni irodájába és szerződést kötött vele. A bosszú­ról, illitve ez esetben White ur megbosszantásáról John Novotni irodája gondoskodott. És esetleg másnap levelet kapott a felbosszantandó egyén. A levélben egy adag bolha és egy adag poloska volt. Az eredmény nem maradit el. Az illető ur rend­kívül felbosszankodott. Amikor a bosszantás ren­delője meggyőződött arról, hogy Novotniek műkö­dése eredménnyel járt, kifizette a Novotni-irodá nak járó 20-—50 dollár bosszantást dijat. A Novotni iroda azokban az akciókban la élén­rósá - Éliás tanácsa éllé, ahol beismerő s egy­ben nagyon érdekes vallomást tett. — Azért vetemedtem lopásra — mondta Peschek Olga kisasszony — mert szenvedé­lyes sportoló vagyok és ki szerettem volna menni az berlini olimpiára. A bírásáig hatbavi börtönre Ítélte a „sporbla- dyt“ alti megnyugodott az ítéletben és aki­nek büntetése kitöltése után még a tooppaui bíróság előtt is felelnie kell egy ottani lo­pásiért. ken réöztvett, amikor például rosszindulatú bará­tok el akarták venni a kedvét valakinek az autó­zástól. Ily esetben a Novotni-iroda emberei szúr­ták ki a szóbanifoigó gépek gumiját, vagy töltöt­tek cukros vizet a benzinbe. Goromba névtelen leveleket is a bosszantási Iroda szerkesztett és küldött szét és az iroda emberei gondoskodtak arról, hogy va­lamely vetélytánsnő dekoltázsába viszlketőport hintsenek a földalatti vasúton, aki ilyformán kép­telen volt elmenni a mástól körülrajongott férf.vel való találkára. Ahogy történni szokott, Novotni ur is egy na­rancshéjon csúszott el. Nemrégiben arra kapott megbízást, hogy egy operaénekesnőt bc&szant&cn fel, de alaposan. A szerződés értelmében a Novotni- iroda az operaénekesnő összes női alkalmazottait egyforma kalapba és kabátba öltöztette fel, amivel sikerült annyira felbosszantani a hölgyet, hogy utánajár! a dolognak, leleplezte Novotni ur (izéi­méit és feljelentést tett ellene a bíróságon. A® ope­ra-énekesnővel szemben elkövetett bosszantáséit nem járt büntetés, de a tárgyalás alkalmával ki­derültek az összes eddig elkövetett, , turpisságok" és a dolog vége az lett, hogy a bosszantási iroda négy hónapig igazgató nélkül maradt. Novotni ur ezalatt a börtönben elmélkedett ujalbb bosszantási módokról, Mifyeu ida vétkeid A köztársaság délnyugati részében folytatódott a havazás, mig egyebütt derült, sok helyütt olvadékony időjárás lépett fel. A hőmérséklet minimuma ma Rimaszombatban —17, Ungvárott —15 fok volt. Prágában —5 fok volt a reggeli hőmérséklet minimuma. — Időjóslat: Félig de­rült helyenként ködös, éjjeli faggyal, kevés csapadékkal. — ROTHERMERE LORD ÖCCSE MEGHALT, Londonból jellentik: Sir Leácester Harmsworth, ilomd Rofbenmiene öccse és vállalatainak együk ve­zetője, hosszas betegség után, hatvankét éves .korában meghalt. — HALÁLT OKOZOTT AZ ELHANYAGOLT PATTANÁS. Lőcsei tudó-sitiótnik jelenti: Vancure József özomolinokhuhaá állami eirdőimester fele­ségének arcán egy pattanás ketótlkezett. Az asszony nőm tutaíjdonitott nagyobb jelentősé­get a dolognak s a kiütést egyszerű flasitrom- mai leragasztotta. Később azonban annyira fel­dagadt az arca, hogy kiénjriel’enjVolf orvosi se> g’itséget igénybe venni. Az ovvdt a kassai kór háziba utalta az asszonyt s ott kétszer megopo- ráilták. A szerencsétlen asszony azonban vér- miéngeizésbein meghalt. — ,JLLUMINALT ÁLLAPOTBAN..." - ELÍTÉLTÉK, Nyitrai munkatársunk jelenti: i nyitrai kerületi bíróság szerdán tárgyalta Hri\ nyák Ádám zsitvaujfalusi muvkás rendtörvény< ügyét, aíki azzal volt vádolva, hogy julius 5-< az ottani korcsmában sért5v kifejezést hasrn a csehekre. Amikor az egy£ csendőr igazolta akarta, nekltámadt és azt hangoztatta, hog} bíróság előtt is meg fogjar'ismételni, amit m dott. A mai tárgyaláson azonban a vádlott cí desen viselkedett és azzái védekezett, hogy ■ annyira illumináilt állapotban volt, hogy sem sem emlékszik. A bíróság egyhavi feltétlen házzal sújtotta. — RUSZINSZKÓTÓL SPANYOLORSZ/ AKADÁLYOKKAL.,. K* , djai fczet&> ségünk jelenti: Tegnapelo ránccsoportiá- három lengyelországi koma,. . •*, j- ic Áron, Werfel Mózes és Grypka yjcao ilh utón át akarták lépni a csehszlovák határ fiatalemberek Csehszlovákián és Ausztríár resztül Spanyolországba írtak ut^znü hr kormánycsapatokhoz dil ezenkivuj ri rendőrigazgatóság * ’ T. J. komáromi őket •'í ' >kkal és a Tyipo­A legújabb amerikai üzletág: „bosszantási iroda" Bolhaküldemény, viszketőpor és egyebek — megrendelésre

Next

/
Oldalképek
Tartalom