Prágai Magyar Hirlap, 1937. január (16. évfolyam, 1-25 / 4147-4171. szám)

1937-01-15 / 11. (4157.) szám

4 t>rxgaiA\a<Aarhi rlae* 1937 jannár 15, péntek. Jeles napok Irta: Dr. Wagenhuber Aurél A népi kalendárium napjai csak névleg kapcso­lódnak a hivatalos naptárhoz, jeles napjai a pol­f ári év vörösbefcüs ünnepeitől független utakon óborogtak el. Legtöbbjük ősi, széttöredezett ha­gyományok cserepeit mentette át számunkra, ma már értelmetlen szavakat, mozdulatokat, furcsa­ságokat, amiknek jelentését maga a nép sem érti többé. Kezdetlegesebb fokon azonban a na­pok, az évszakok változása fontos esemény, sors­forduló, bizakodás és a hozzájuk tapadt szoká­soknak mély jelentősége van. Ismeretük közelebb visz a népi szellemhez és közlésük tán fölhívja az érdeklődést a hasonló hagyományok gyűjté­sére. Január 1, újév. Az évkezdő nap naptári hely­zete korszakonként változott. A rómaiak császár­ságuk óta január 1-én kezdték az évet és e napot meg is ünnepelték. Keresztény egyházi ünnepnek a VH. század óta számit, amikor is Jézus circum- cisiójának ünnepe került e napra. Mivel pedig naptáraink január 1-gyel, tehát Jézus circum- cisiójával kezdődnek, ragadt a csízió név régi ka­lendáriumainkra. ..Érti a csiziót", mondták a so­kat tudó embernek; és helyesen, mert azokban a csíziókban az égvilágon minden bent volt. Gazdaembert elsősorban az időjárás érdekli: mi­lyen lesz az elkövetkezendő esztendő, van-e- kilá­tás bő termésre. Lippai János (Lippai György esz­tergomi érsek testvéröccse) 1662-ben irt szép Ca- lendarium Oeconomioum Perpetuum-ában olvas­hatjuk, hogy: „A figyelmetes gazda emberek azt tartják az uj esztendőnek első napjárul, hogy ha reggel vörösödik az ég, azon esztendőben sok szélvész lészen. Ha a nap tisztán és világosan fé- nyesedik uj esztendő napján, az esztendő hallal bővelkedik. Ha pedig szeles étszaka lévén uj esztendőnek első napjára virradóra, örömest pestis következik . . .“ Ma már a pestistől nem félünk és az újév első napján más egyebekre lesz gon­dunk; mert ami kicsiben az ujesztendő napján történik, az történik az éven át nagyban is. Aki e jeles napon pénzt kap, pénz-t kap máskor is; és ha megütlegelik, bizvást remélhet a verés­ben továbbra is. Mindenki tudja, hogy a cigány, kéményseprő szerencsét hoz. De ezt már keveseb­ben: aki újévkor nem tüsszent, még az évben meghal. (Világszerte és ősidők óta általános hit, hogy a tüsszentés egészség jele, ami kapcsolatos a félékről alkotott kezdetleges népi felfogással.) Más egészségügyi utasításokat is ismerünk, igy például karácsony első napjától január 2-ig sem mosni, sem ruhát szárítani nem szabad (de 6zeny- nyes se .legyen a háznál), különben egész éven át betegek lesznek a ház lakói. Másutt viszont tilos újév reggelén tisztába öltözni, mert különben ki­ütéseket kap az illető. Jó már a vízszükségletet is Szilveszterkor beszerezni, mert az újévkor ho­zott viz betegséget jelent. Étkezésre nagy gon­dunk legyen: csirkehúst ne együnk (mert ki­kaparja a gazdaságot), cfe inkább malacot: a ma­lac előre túr, már pedig mi is minden dolgunkban előre akarunk haladni. Egész kenyeret szegjünk, hogy egész éven át bőven legyen. Együnk főtt kukoricát, hogy pénz, — sok cukrot, édes tésztát, hogy-szerencse álljon a házhoz. Lányok gondja természetesen jövendőbelijük ki- puhatolása. A lány már jó kora hajnalban meglesi a kakast, merre nézett első kukorékolásakor: mátkáját abból az irányból várhatja. Felkelés után ajtónak háttal állva, papucsát kirúgja; ha a leesett papucs orrával kifelé áll, úgy még abban az évben elhagyja a -házat, ha befelé, úgy otthon marad. Este annyi fát hozzon be a szobába, amennyit át bir nyalábolni, s ha a fa páros számú, férjhez megy. De megtudakolható a jövendőbeli külső ábrázata és foglalkozása is. A lányok karós kerítéshez men­nek es ott a karókon bekötött szemmel 1-től 9-ig és vissza számolnak; az utolsó karót szallaggal kötik meg. Ha e karó szép egyenes és szép magas, akkor férjük is derék, hatalmas lesz, ha meg a karó kicsiny, görbe, úgy kicsiny, esetleg púpos kérőre számiIhatnak. A jövendőbeli foglalkozására pedig a bádog kanálban felolvasztott és hideg víz­ben "öntött ólom alakjából következtetnek. Jellem­ző, hogy a szerelmi varázslatokban és jóslásokban úgyszólván mindig a nők a cselekvők, mig a le­gények csak nagy ritkán kiváncsiak mátkájukra. December 25 a nagy karácsony, újév a régebbi naptárakban kis karácsony, e két nap közé éső nyolcad a két karácsony keze, számtalan szokás, varázslatos cselekedet, jóslás ideje; mindmegannvi maradéka a régi téli napfordulóval kapcsoló tos hiedelmeknek. Egyikük, másikuk még január 6-án is életre kell. Január 2. Az újévet követő nap, január 2-a is fontos az időjárás jóslásában; Napos, szép idő sok gyümölcsöt ígér. Amilyen január 2-dika, olyan a szeptember hava is. Január 6. „Vizkereszt elsőoeziályu sátoros ün­nepe nk egyike.“ — Írja egyik régebbi egyházi archeológia. Az Epiphania (= Urunk megjelenése) ünnepében ünnepli az egyház a keleti bölcsek uta­zását Júdeába a Kisded Jézus imádására, Krisztus megkeresetelését és a kánai menyegző csodáját. Faluhelyeken a keleti bölcsek vándorlását játssza | meg a házról-háizra kóborló három gyerkőc, mon- dókáik közben ki-kiugratva a fényes betlehemi csillagot. Érdekes, hogy helyenként kibontott hajú püspöksüveges lányok járnak igy a királyok sze­repében és nem fiuk. Krisztus keresztelésének emlékére vizet szen­telnek; a nép sok helyen a szentelt vizet orvosság­nak használja mindenféle betegség ellen. Ezen a napon látogatja meg a pap a házakat a kántorral és ünnepélyesen beszenteli. A ház megáldását ko- ledának hívják, az elnevezés a rómaiak újév nevé­ből (Calendae Januarii) ered. A pap látogatásához a nép különböző, a régi téli napforduló hagyomá­nyainak töredékeit ragasztja, igy helyenként fehér asztalterítőre tálban rozsot tesznek, a terítő alá gabonát a tyúkok részére, hogy tojóképességüket fokozzák. Ha a pap eltávozik, az .asztalterítőt a pap után szórják, hogy sok aprólék legyen a ház­nál, vagy a térítőben törülköznek, hogy fejük egész éven át ne fájjon. Van, aki az ajtóra irt G. M. B.-t rögtön letörli, mert úgy hiszi, hogy ha ott marad, akkor a tyúkok nem tojnak jól. Pajko- eabbja a három betűt maga módján értelmezi, pél­dául Gazda Menj Borért. A népi találékonyságra jellemző, hogy úgyszólván mindenre talál magya­rázót ot; egyik falusi házban a réigi, 1740-ből szár­mazó mestergerenda szokásos JHS-ét az ottlakó öreg asszony Jézus Mária Segiits-nek olvasta előttem. „Vizkereszt napján a nap már egy kakaslépéasel hosszabb/1 — A Vizkereszt idő- és termésjósió nap is, mert hideget hoz, de ha napközben meg­csordul az eresz, vagy viz fakad a kerékvágásban, bő termés lesz. E nap is a téli napforduló ünnepének körébe tartozik, a szerelmi jóslatok itt 6em hiányozhatnak. Előző este a lányok száraz majoránnából bokrétá­kat kötnek s folyó vízben helyezik el. Akinek csokrára reggelre a legtöbb jégosap képződött, az megy közülök leghamarább férjhez. Jövendőbelijét meg is láthatja, ha előző nap böjtöl, este pedig fejéhez kenyér-darabot és korsó vizet állít; álmá­ban ugyanis mátkája megkínálja. Aki Vízkereszt­kor legelőször lép a kereszttel járó pap nyomába, még a farsangon férjhez megy, Remete Szent Pál (január 10.) napján derült ég jó esztendőt, eső vagy hó gabonadrágulást jelent. Fábián és Sebestyén napján (január 20.) a fák elmézgásodnak. Január 22. Jele-s hires napunk január 22, mert: Ha fénylik Vince, Megtelik a pince, Ha megcseppen Vince, Üres lesz a pince. vagy: Hogyha szépen fénylik Vince, Megtelik borral a pince, Gabonával pajta s csűr, Mihály igy jó édes bort szűr. Január 25, Pál fordulása napja, amikor a nap már, „egy férfi lépéssel hc-ssza-b-j11. a tél dereka. A medve a másik oldalára fekszik, jelentvén, hogy elmúlt a tél első fele. Fontos idöjárásjós'ó nap, már az említett Calendárium Deconomicum Perpe­tuum is igy ir róla: „Ha Szent Pál fordulása nap­ján fényes és tiszta idő lészen, jó esztendőt jelent, ha ködös, Pestist várj; ha eső vagy hó esik, drá­gaság lészen: ha szelek fújnak, hadak és zűrzava­rok indulnak''... A népi felfogás Szent Pál megtérését, fordulását az időjárásra szó szerint alkalmazza: Pál fordulá­sa, -tél fordulása. A rheuma gyógyítható Legbirtosabban a betegség kezdeténél. Fájdalmak fellépésénél hasz­náljunk tehát meleg iszapborogatáso­kat. Legjobb az otthoni kezelés pőstyé- ni „G a m m a“ iszapkompresszel, ezzel az orvosilag kipróbált természe­tes gyógyeszközzel. Pál fordulása, ha tiszta, Bőven terem mező, puszta. Ha szeles, jő hadakozás. Ha ködös, embernek sirt ás. Ha pedig havas, vagy nedves, Lesz' a kenyér igen kedves. Ha madár csőrét vízbe márthatja, akkor a gazaa jól takarékoskodjék, mert a takarmányt a szemét­dombról kell majd felszednie, oly hosszú lesz a tél. Január 25-én készítik a Pál-pogácsát is. A ro­konság számának megfelelő számú, feltaluzott pogácsát tesznek a kemencébe: amelyikéről a fa­lucskák hamarább leégnek, az meghal. Érdekes (noha igen valósz'inütlenül hangzó) megfigyelés a következő: Minden Isten teremlése, aki ősszel a földbe vette magát, eddig a hátsó részét tartotta kifelé; Pál fordulása napján meg­fordul és fejjel kifelé kerül, igy például az ürge. A népi megfigyelések és bölcsességek végered­ményben eléggé általános és egyszerű tartalmúak, hisz például időjárás jóslataik legnagyobb ré-ze azon a tényen alapszik, hogy jó időre rossz idő és rossz időre jó idő következik. Nem nagy igazságok és jó magam nem is találok e jóslatokban va’ami különösebben éles meglátásokat. De pompázatosán ezép köntösbe, találó képekbe, ezines hasonlatokba bujtatja a nép megfigyeléseit; alakjuk üditő és minden másnál élesebben világit a népi szellem csodálatos sokrétűségére. Nyele napra hosszabbították az iskolák félévi szünetét Prága, január 14. Az iskolaügyi miniszter az eddig háromnapos félévi szünidőt nyele napra hosszabbította. Az elemi-, közép- és szakiskolá­kon január 30-án, szombaton fejezik be és feb­ruár 8-án, hétfőn kezdik el újból a tanítást. A félévi szünidő meghosszabbítása ezévben csak kísérlet. Amennyiben jó hatással lesz a tanuló­ifjúságra, úgy a jövő esztendőben véglegesen rendezik a félévi szünidő tartamának kérdését. Az iskolaügyi minisztérium rendelete emlékez­teti a tanfelügyelőket és az iskolák igazgatóit arra a kötelességükre, hogy a szegény gyerme­kek szokásos élelmezéséről ez alatt az idő alatt is gondoskodjanak. Ha Pál fordul köddel, Ember meghal döggel. Nyáron Ogilulf jött Mogentianaeba. A vetés megaszalődik és nem akad kéz, amely learatná, jelentette. A nap és az éj minden órájában harcosok trombitája csendül az élők fülébe, suttogta titokzatosan, ö maga hallotta a trombitákat, de a lázasoknak úgy tűnik, mintha egy közelgő hadseregnek morajlása volna. Hadnak pediglen hire-hamva sincs, csak az elpusztultak tetemei rontják meg az eszméletet és ködöt bontónak a szemekre. ősz kezdetén megjelentették, hogy a döghalál lankadatlan erővel tovább pusztít. A fák mézesre ért gyümölcse elborítja már a kertek gyeppárnáit, a szőlőtők pedig leveleiket lehullatva, gazdag fürtjeikkel szedeílenül állnak, Alboin hercegeit hivatta. Egyetlen embere sem áhította, hogy most ősszel, a bizonytalan tél küszöbén meginduljanak, — Mi lesz, ha a tél fagya idén sem végez a rémmel? —- kérdezte Autrich békétlenül. Kleí komoran bólintott. — Várnunk kell!... Megmond lám néked, felséges ur és nektek, kedves testvéreim, hogy kemény őrök az Alpok. Most bennünket véde­nek a döghaláltől. Várai, várai, várai! Alboin tudta, hogy nem törhet ki Pannónia határaiból. Minden mozdulás rájukszabaditaná a pusztulást De a tétlenség megint csüg­gedtté tette. Hovatovább gondterhesebb és fanyarabb lett. Már Roza- munda közelléte sem hozott megnyugvást Egész életkedve mintha fonnyadozott volna. Belefáradt ebbe a gyötrelme* várakozásba. Rózámunda látta, hogy válságba sodródik az ember és most min­den erejével küzdenie kell, hogy megtartsa szerelmét — Még csak ezt a telet kibírjuk itt! — mondta és megcsókolta a kedvtelen férfit — Még egy szörnyű teleti — tört ki a sóhaj Alboin melléből. — Olyan hamar elmúlik, mint ez a szép szerelmes nyár. Alboin erősen magához karolta az asszonyt, de annak forrósága nem tudott lángot vetni benne. Hat hónapja már, hogy alig mozdul mel­lőle. Most úgy érzi, hogy esztendők múltak tavasz óta, minden hónap egy átkinlódott esztendő. Az egész szerelmes nyár csak csömört hagyott benne. — Tavaly könnyebb volt.,. Együtt vártuk a gyermeket. Ez megütötte Rozamunda szivét Szemrehányást és vádat érzett a férfi clb uauláaában. Látta nem egyszer, Alboin éberen figyeli. Nem szól, nem kérdez, de keresi a várandóság jelét rajta. Gyermeket akar. Mintha csak ez a vágy kergetné újra és újra karjaiba. Éleszti, lángot ad a szerelmének, A EGO FOLD REGÉNY IRTA: EGRI VIKTOR HARMADIK KÖNYV 54 (FOLYTATJUK) hónapok múlnak és meddő marad. Reszket, fohászkodik, de uj élet nem fogamzik benne* — Miért mondod? Hát nem akarom, hogy fiam legyen veled? — panaszolta sírva. Alboin ingerült dühöt érzett a könnyekre. Nem szólt, csak nagy kék szemeit rávetette Rozamundára. Az összeborzadt, olyan lobogó és gyűlöletes volt ez a tekintet Halálsápadtan futott a hálóházba. Alboin elnyargalt a tópartra. Kellett a vérének a sebes vágta, hogy csituljon benne a düh. Mikor visszajött, békéden volt és haragudott magára, hogy megbántotta Rozamundát. Este hozzáment és kívánta, hogy szerelme visszahozza a lelke csendességét. — A méhem még gyenge, de ha erőre kap, megint gyermekem lesz. Kérdezd csak Maxenliust! — szólt Rozamunda. Forró volt az éjszakájuk. Az asszony elragadtatott hála, mintha Alboinba akarna olvadni. Szegény gyönge teremtés, gondolta a férfi. Elfutotta a szeretet és gyöngéd volt. Reggel reménykedett Rozamunda, talán ez a gyengéd ölelés tette anyává. Magablzóan mosolygott, tele volt reménnyel és a szív elára­dott rajta. Alboin Ogilulfot, a kémek vezetőjét hivatta, — Elmégy Venétiába és onnan tovább Liguriába.,. Ügyes és íavasz légy! Tudni akarom, mi történik odalenn. Embert vihetsz ma­gaddal, amennyit akarsz. — Értelek, nagyúri — hajlongott Ogilulf. — Esküszöm, addig nem látod színemet, amíg meg nem jelenthetem a hirt, amit a szived áhit. Alboin a felhőkkel bevont eget nézte, amely ólmos és nyomott volt, — Sietned kell, Ogilulf, nehogy a hegyekben elérjen a hóvihar. Ogilulf tizenkét válogatott embert vitt magával a nagy útra. Mind jól értett latinul is. Alig hagyta el Mogentianaet, lehullott az első hó. Egy hét múlva visszajött az első futó éa megjelentette, hogy Vené- tíában csudálatos időbe értek. A levegő olyan enyhe és aimogatóan meleg, mintha ég és föld uj tavaszra készülődne. Friss rügy duzzad a fákon. A hegyeket ellepte a hó, de lenn a lapályon, Foro Julii áldott sikaágán uj zöldet hajt a föld. — A dögvészről beszélj! — kiáltott türelmét vesztve Alboin. — Kegyes nagyur, a falvakban élet van megint. A városokba vissza­tér a nép. Dolog után lát minden ember, aki mozdulni bir. — Merre jár most Ogilulf? — Parancsod szerint Liguriába tart. — Te meddig jutottál? r

Next

/
Oldalképek
Tartalom