Prágai Magyar Hirlap, 1937. január (16. évfolyam, 1-25 / 4147-4171. szám)

1937-01-14 / 10. (4156.) szám

8 1937 január 14, csfitőrtSk* <P^tai-AW$AR-HIftLaR SzmHÁzKön^KabTtiRA Budapesti színházak Egymillió pengő Kollár Béla vigjátéka a Belvárosi Színházban Budapes, január 13. Weber, ez a háborúban megrokkant, sánta fűszeres egymillió pengőt örököl-. És ezt az egymilliót fölajánlja egy éj­szakáért annak az asszonynak, akit egyszer lá­tott és akibe halálosan beleszeretett. Holdkóro- san jár-kél az üzletében, elhanyagolja a vevő­ket, csak az álmának, a szerelmének él, amely­nek a beteljesüléséért hajlandó az egymilliót oda­dobni. Hogy céljához közelebb jusson, beavatja titkába Julist, imádottjának kis cselédjét, aki re­ménytelenül szerelmes a sánta fűszeresbe és aki meghozza a legnagyobb áldozatot, amit egy sze­relmes leány meghozhat: levelet visz az asszony­nak, amelyben a fűszeres fölajánlja a milliót. És Üt kezdődik tulajdonképen a darab. A millió ugyancsak fölzaklatja az asszonyka családjának az életét. Az első fölháborodás nyomán a millió elkezd, hogy úgy mondjam, dolgozni. Az első, akit hatalmába kerít, a mama. A férje jegyzői nyugdija és a veje havi háromszáz pengője mel­lett persze óriássá nő a millió, amelynek nyo­mán gazdagság és jólét jár. És ha úgy vesszük — gondolja a mama —, nem is kell érte olyan I nagy árat fizetni. Száz úgynevezett tisztességes asszony közül százegy megtenné. Addig-addig fur-farag, beszél és okoskodik, amig az „okos és tekintélyes" nagybácsi támogatásával megöl dást talál. Az asszonyka elválik az urától, egy napra férjhez megy a fűszereshez, azután vissza­tér az urához. így a tisztességen sem esett folt és a millió is megvan. A fűszeres belemegy az alkuba, de amikor már az övének mondhatná szerelmesét, — otthagyja a kis cseléd kedvéért, akiről végre megtudja, hogy önmagáért szereti őt. A millió, amelyik az egész fölfordulást okoz­ta, elvész ugyan az „okos és tekintélyes" méltó- ságos nagybácsi kezén, de helyreáll a családi boldogság és minden rendbejön. Aki ezt a darabot irta, egészen uj ember a színpadon. De darabjának minden fogyatékos­sága ellenére, kétségtelenül tehetséges és a Bel­városi Színház igazgatója, a kitűnő Hermann Richárd, merész és okos dolgot cselekedett, amikor Kollár Béla előtt megnyitotta az érvé­nyesülés útját. Nem vallott vele szégyent. Sőt, sikert aratott a darabbal, amely dialógusainak frisseségével, fordulatainak váratlanságával, sza­tírájának élességével és csattanó ötleteivel tel­jesen lekötötte a közönség érdeklődését. Igaz, hogy ebben nagy része van a ragyogó előadás­nak is, amely Páger Antal rendezésében kiho­zott a darabból mindent, ami kihozható volt. De Páger, a rendező teljesen eltörpül Páger —- a színész mellett. Valóságos esemény ennek a nagyszerű színésznek az alakítása. Weber alakjának megmintázásában, életrekeltésében fé­lelmetesen nagyot alkotott ez a rendkívüli te­hetséggel megáldott művész. Tudtuk róla, hogy a legjobb magyar színészek sorába tartozik, de amit ebben a szerepben produkál, az fölülmúl mindent, amit eddig tőle kaptunk. — Julis Bulla Elmában talált nagyszerű megszemélyesítőre. Ez a kivételes tehetségű művésznő mélyzengésü be­szédével, mozdulatainak kifejező erejével és nagy, kék szemének a lélek mélységét kutató nézésével mindig élmény, valahányszor a szín­padra lép. — A vidámságot Vízvári Mariska, ez az aranyos kedélyű, minden kimondott sza­vával, minden tekintetével derűt és jókedvet árasztó asszony képviseli a darabban, amelynek egyik kiemelkedő értéke az ő szereplése. — Rózsahegyi Kálmán, mint mindig, most is kiváló és igen jó a maga helyén a fiatal Básthy Lajos, az igazán finom Komár Juliska, a mulatságos Soltész Annié, a pergőnyelvü Vidor Feri és egy kis szerepben föltűnt akadémiai növendék, Sze­mere Sándor. Szülök lázadása Jens Locher vigjátéka a Nemzeti Színházban Ki ez a Jens Locher? — kérdezték egymás­tól a kritikusok, akik pedig — legalább túlnyo­mó többségükben — eléggé járatosak a világ színpadi irodalmában. Amikor azután elkezdő­dött a játék és az első, kissé lanyhán induló föl von ás után elkövetkezett a remek második és a bonyodalmat megoldó harmadik föl vonás, az emberek megállapították, hogy hiszen ez egy igen kedves, mulatságos vígjáték, amit ez a dán Locher irt. Érdemes volt megismerkedni vele. Csak azt nem értették meg, hogy miért kellett ennek a vígjátéknak a próbájára néhány héttel ezelőtt „kiszállni" egy bizottságnak? Mi van eb­ben a darabban, ami a közrendet vagy a közer- k öl csőt veszedelmezteti? A vígjáték a mai nők­ről fest igen találó és élethü képet. Csak nem a mai nőt találják talán olyan veszedelmesnek az erkölcs femkölt őrei, hogy baj támadhat a vele való megismerkedésből? Nem kell a mai férfiakat félteni! A mai nő is csak olyan, amilyen a régi volt. Csak őszintébb. Régebben is megesett, ami manapság napirenden van. hogy a nők szerették, ha udvarolnak nekik. Persze, a mai nő kissé túl­zásba viszi a dolgot. Ma már valóságos válási düh .van a nőkön* akik az úgynevezett „önálló élet" kedvéért készek otthagyni a férjüket, akit tulajdonképen szeretnek és akihez szívesen visz- szatérnek, amig nem késő. Ha a darab a válást dicsőítené, akkor persze más volna a dolog. De éppen ellenkezően: kipellengérezi ezt a társa­dalmi rákfenét, amely nemcsak bűn és erkölcs­telenség, de annál rosszabb: gonosz és ostoba dolog. A vígjáték alakjai abban a pillanatban térnek észre, amelyben az idősebbek — egy aranyos, harcias nagymama és egy kedves, sze­líd és jó anya — a saját szavaikkal, szokásaik­kal, snobságukkal, erkölcseikkel fordulnak ele- nük. Tükröt tartanak elébük és a tükörkép olyan lesújtó, hogy bűnbánóan megtérnek a csa­ládi tűzhelyhez és a férjükhöz. Jens Locher ko­médiája meglepő fordulataival valóban találó torzkép. A mai modem szerelem és házasság torzképe és mint ilyen, egyenesen tanulságos is. A Nemzeti Színház a vígjátékot Aszlányi Ká­roly elmés fordításában mutatta be és megálla­pítható, hogy a dán iró darabja nem tévesztette el hatását a budapesti közönségnél, amely tud­valévőén a világ egyik legigényesebb és legké­nyesebb közönsége. A kitűnő, gyorsan perdülő előadásnak hősnője Márkus Emília asszony, a színház tiszteleti és örökös tagja, aki három esz­tendő után ebben a darabban lépett ismét a Nemzeti Színház közönsége elé. Mondanunk sem kell talán, hogy a közönség a szeretetnek és a hódolatnak minden jelével árasztotta el a magyar színjátszásnak ezt a büszkeségét. Ami­kor a nagymama, Hóim tanácsos özvegye, a színpadra lépett, percekre megakadt az előadás. Ez a lelkes tüntetés nyílt színen is és a fölvoná­sok végén is ujult erővel robbant ki. Ami nem is volt csoda. Márkus Emília megváltozott sze­repkörében is az a nagy művésznő, a női báj­nak és kedvességnek az a megszemélyesitője, aki régen volt. De azok is, akik’ mellette és körülötte szere­pelnek a darabban — mintha megihlette volna őket a Nagyasszony jelenléte —, kiválóan fe­leltek meg a reájuk bizott föladatnak. N. Tas- nády Ilona, Rápolthy Anna, Somogyi Erzsi, Ághy Erzsi, Szeleczky Zita, Füzes Anna, Tí­már József, Lehotay Árpád (a darab egyik leg­jobb alakja), Táray Ferenc. Petheő Attila és Apáthy Imre vetélkedett egymással a sikerért, amely őszinte és nagy volt. Egészen bizonyos, hogy a Nemzeti Színház olyan müsordarabot kapott, amelynek mindig lesz közönsége és sikere ZÓLYOMI DEZSŐ. (*) Rosszul megy a magyar színháznak Bereg­szászon. Saját tudósítónk jelenti: A magyar szín­ház idénye egyre döcögősebben halad, sőt hét­főn már az előadás is elmaradt, mert a nézőtéren tiz ember lézengett. Évek óta nem történt meg, hogy az előadás elmaradt volna Beregszászon, de a társulat kellő előkészítés nélkül érkezett ide. A bérletgyüjtés nem folyt kellő gondossággal és a színház plakátjai nem szembeötlők, alig lehet rajtuk eligazodni. Emellett azonban a közönsé­get is súlyos mulasztások terhelik: az anyagilag jólszituált rétegek igen szórványosan látogatják a színházat. Pedig a társulat mint együttes jó lenne és a rendezés is kifogástalan. „A néma le­ventét" egyenesen díszes keretben adták elő és a ,Gsodahajó‘‘ kiállítása is igen jő volt. Emellett a zenekar is kitünően működik. Mindazonáltal a magyar színháznak Beregszászon válsággal kell küzdenie, aminek nem lenne szabad megtörténnie. Ebben a városban van áldozatkész közönség és a színház igazgatóságának meg kell találnia az utat a közönséghez. (*) A komáromi református első ének­kar nagysikerű hangversenyt rendezett a Jókai Egyesület kulturházában. A kitűnő énekkar Teleky Miklós betanításában Szügyi, Bágyoni, Nyizsnyai, Zimay szer­zeményeket és orosz dalokat adott elő. A magyar táncjelenettel tarkított műsort tánc- mulatság követte. (*) Miskolcon mutatták be Zllahy uj darabját. Miskolcitól jelentik: A budapesti Magyar Színház együttese kedden este Miskolcon tartotta meg ZilaJhy Lajos uj darabjának, a „Szűz és a gö­dölye" cimü darabjának bemutatóját. A 'bemutató fényes külsőségek mellett nagy siker jegyében zajlott le. (*) A fiileki kulturház felavatása. Tudósítóink: jelenti: Füleik közönsége vasiárniaip este avatta fel tuj (kuilkuirlház'áit a község vailiamennyii testü- letének és nagysraáimu közönség jelenlétéiben. Hulliita Vilmos községi ibiiró beszéde után Cickái Ferenc másodlbiró cseh nyelven toilimáosolita az elöljáróság üdvözletét. Majd Hranyec János. Hajuhka András és Smekáil Ferenc mondottak üdvözlő beszédet, továbbá Szilágyi P. Bernáit és Balioigh Gyula lelkészek, valamint Cakó Ist­ván presbiter a keresztény egyháziak és Sdhön- berg József az izraelita hitközség nevében üd­vözölték aiz uj Intézményt.. A magyar testületek részéről Kalmár Tibor, Scbönberg Józsefné, Ko vács Józsefné, Molnár Imre, Győry János, Kal­már Gyula, Sdhusteir Béla, Bikini István, Bartba Boldizsár, Zupkó Mihály, Bocsfcó Kálmán, Illés József, Beme József, Gömöry Ödön és Nyáry Gyula lelkes szavakká! adtaik örömüknek kif e­jezést a kulturház megvalósulása alkalmából Ezután műsoros estély következett, amelynek bevezetőjét Turcsányi Márta mondotta el, majd szimfonikus zenekar .játszott oiperettegyveileget. Azután Bairuetyák Pál verset adott elő szlovák nyelvem. Török Rezső egyfel vonás osásában Géos Irén, Pásztor Manci, Ladányi László és Zupkó László arattak isikért. A kis Kuciziáin Mar­git balietbtámca aiz est egyiik fénypontja volt. Iványi Emánueiliné zongoralkiisérete mellett Ka- czóáin Margit kedvesen énekelt egy dalit. Magyar ruhás kislányok tánca következett ezután, amelyben Takács Magda, Simon Magda, Braun Ella, Domairecky Piri, Molnár Manci és Kató, Bencsiík Marika és Pásztori Manci remekeltek. Fellmer Tihamér magyar dalai nagy sikert arat­tak. Az est kontferálását Lukács Gida látta el sok humorral. Az uj kuilturházat Gall Balázs losonci építész építette. (*) Uj SzMKE-fiók AlsószCcsén. Komáromi tudósítónk jelenti: Léva mellett, Alsószecse ga- rammenti községben nagy lelkesedés mellett ala­kult meg a Szlovenszkói Magyar Kni túr Egyesü­let helyi szervezete. Az alsószecseiek kulturasze- retetére jellemző, hogy már régebbtől van köz­ségi kulturházuk, amelyben most alapszabályos egyesület talál otthont. A kulturházban eddig is eredményes kulturmunka volt — a dalárda s a mükedvelőgárda közreműködésével. Az alsósze- csei SzMKE-csoport megalakítását a központ ré­széről Szombathy Viktor főtitkár végezte. Elnök­ké Székely Dezső lelkészt, ügyvezető elnökké Akucs Árpád igazgató-tanítót, titkárrá Kemény Lajost, pénztárossá ifj. Kucs Sándort, ellenőrré Kemény Árpádot s Vida Lajost választották meg. Az egyesület Jókai-ünnepséget és szinelőadást készül a közeljövőben rendezni. A daloskör is csatlakozott a SzMKE-hez. (*) Mammutfilm készül Hollywoodban. Hol­lywoodból jelentik: Az amerikai filmgyárak összeálltak és hárommillió dolláros költséggel elkészítik az „Évezredek filmje" cimü hatalmas filmet, amely a modern kinematográEa leggran- diózusabb alkotása lesz. A film forgatására két évet szántak és bemutatója az 1939-es newyorki világkiállítás megnyitásán lesz. A film érdekes keresztmetszetét adja az emberiség fejlődésének, de nem a szokványos értelemben vett történelmi film lesz, hanem az emberi művelődés, a kultúra és a haladás apoteozise. Egyes felvonásai az ős- korszaktól mutatják be az emberiség fejlődését. Az utolsó felvonás a 20. század, a technika, a nagy felfedezések csodálatos korának legfrissebb szenzációit mutatja be. A n&zsaityi urnáik umseea: ALFA: Gyilkossággal vádolva! ÁTLÓN: Két zászló alatt (R. Colman). REDOUTE: A pacsirta (Eggert M.). TÁTRA: Péter, az ő lánya. METROPOL: Péter, az ő lánya. URÁNIA: A világ 100 év múlva. LUX: Szöktetés a Riviérára. (G. Fröhlich.) A NYUGAT SZLOVÉN SZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA KOMÁROMBAN: Csütörtök: Ártatlan a feleségem. Péntek: Ártatlan a feleségem. Szombat délután: Az én leányom nem olyan, Szombat este: Sok hűhó Emudért. Vasárnap délután: Csavargólány. Vasárnap este: Sok hűhó Emimért. Hétfő: Mindennek ára van. AZ UNGVÁRI MOZGÓK HETI MŰSORA KINŐ PASSAGE: 1/13—14: Szerencse-baba. 1/15—16—17: Szépasszony dalosa. BIO RÁDIÓ: 1/14—15—16—17: Kínai arany. Háziasszonyok öröme a főzőrecept-gyüjtemény, amit a NAGYASSZONY havi folyóirat praktikus kártyákon ad előfizetőinek Kérjen mutatványszámot a PMH kiadóhivatalánál HDD SPORT A vivás magyar világbajnokai: Kabos Endre, Elek Csibi — Kassán A KAC NAGYSZABÁSÚ VIVÓAKADÉMIAJA Kassa, január 13. (Saját tudósitónktóL) A KAÖ vivószakosztálya szenzációs akadémiát rendez ja­nuár 20-án a Scihalkház nagytermében, mely alka­lommal a vivás magyar világbajnokai: Kabos Endre és Elek Csibi fogják bemutatni kivételes tudá­sukat. Kabos Endre és Elek Csibi több pesti vívó társa­ságában Kopenhágába utaznak 6 miután Kassát lutbaejt-ik, résztvesznek az itteni versenyen. A KAC fényes keretek között szándékszik meg­tartani az akadémiát, melyen a világhírű ma­gyar vívókon kiviil résztvesznek neves cseh­szlovák versenyzők: a prágai Jungmann és a Kassán élő régi bajnok dr. Klein Tibor is. Elek Csibi ellenfeléül az olimpia 5-ik helyezettjét, a kassai származású Vargha Húst sikerült meg­nyerni. Az akadémia iránt igen nagy az érdek­lődés. * )( A Magyar Vivő Szövetség Egyiptomba és San- Rémóba a Kabos, Rajosányi, Gerei és Kovác& kard- csapatot küldi ki. A párbajtőr-csapat tagjai Bartha, Bay, Maszlay és Hátszeghy lesznek. A csapattal utazik Elek Ilona olimpiai bajnoknő, dr. Rajozy és Jekelfalusy György is. )( A Lévai TE vivószakosztálya Szarka Andor mester vezetésével szorgalmas munkával készül a szezonra. A csapat versenygárdája a következő: Gyapay Ede, dr. Sós László, Schlésinger Béla, Puskás István és az újonnan igazoltatott nagy­szerű nyitrai vivők: Vagyon László és Verő Géza. A hölgyek csapata: dr. Vidlicskáné, Bolomann Judit és Berger Lili. ATLÉTIKA )( Szabó Miklós, a kiváló magyar atléta ked­den este elutazott amerikai turnéjára. Ellenfelei — hir szerint — a legkiválóbb amerikai atléták lesznek, köztük Cunnin"ham és Ventzke. TÉLISPORT )( Kasasi CsSK—Eperjesi Slavia 1:0 (1:0, 0:0, 0:0). Diviziós jégkorong-mérkőzés Kassán. 500 néző. A honi csapat nehezen győzött Forgács első harmadban s-zerzett góljával Az eperjesi csapat egyenrangú ellenfél volt. A revánsmérkőzést ma játszák le Eperjesen, mig szombaton a CsSK Kassán a Besztercebányai SK-bal mérkőzik, )( Hollandia válogatott jégkorong-csapata St.- Moritzban 1:7 arányban kikapott, )( Az oxfordi "egyetem jégkorong-együttese Kölnben a Germán Canadianstől 0:3 arányban vereséget szenvedett. )( Az SK Bratislava és a pozsonyi főiskolások jégkorong-csapata tegnap gólnélküli csatát ví­vott. A legjobb játékos Bartosek volt. BOX )( A prágai első ezidei profi boxestélyen a szolo­tokba visszatért Edy Hrabák nagyszerű küzdelem­ben eldöntetlenre mérkőzött a favoritnak vélt Müllerrel. )( Schmeling, a boxolás profi világbajnoka Prá­gában tartózkodik. Felesége, Anny Ondra ugyanis jelenleg a prágai AB-müteremben filmezik. )( Lou Ambers, a könnyűsúlyú profi világbajnok és az olasz Venturi Newyorkban eldöntetlenre mérkőztek. A revánsmérkőzés kettőjük között már a világbajnoki címért folyik majd le. ÚSZÁS )( Bjőrn Borg Kopenhágában a 200 méteres gyorsuszásban 2:15.6 percre javította meg a svéd rekordot (2:16 p.). LABDARÚGÁS )( A Magyar Labdarugók Szövetsége elhatá­rozta, hogy a párisi világkiállítással kapcsolatos nemzetközi fotíball versenyre válogatott csapatát küldi ki. )( A kétszeres B-affér. A csehszlovákiai flut- ballközvéleményt most Braine és Bican esete fog­lalkoztatja. Mint ismeretes, a 'bécsi Bican minden ároin a prágai Slaviához akar szegődni, azonban az osztrák futballszövétség nem hajlandó őt ki­adni. — A belga Braine viszont nem hajlandó visszatérni a Spartáboz és a Berschot játékosa akar lenni. A belga futballszövetség most várat­lanul visszavonta Braine játékengedélyét, mi­után erre nézve a csehszlovák sportkörökkel megegyezésre még nem jutott. )( A prossnitzi Krist, a francia Leclerq és az olasz Barlassina játékvezetőket ajánlotta Német­ország Hollandiának a január 31, düsszeldonfi mérkőzés vezetésére. )( Csehszlovákia és Skócia válogatott mérkő­zés folyik le május közepén Prágában. )( Jirka Sobotka, a prágai Slavia kitűnő kö­zépcsatára hivatásbeli okokból vlszavonul az ak­tív sportolástól. A Slavia és a csehszlovák válo­gatott csapat legnagyobb erőségét veszti el 'benne. )( A Ferencváros franciaországi portyája a* utol­só pillanatokban meghiúsult, úgyhogy a csapat pénteken Pórison át hazaérkezik. )( A budapesti Nemzeti Ligabajnokság első tava­szi mérkőzése január 24nón folyik le a Hungária és a Nenrzeti között. SPORTHÍREK X, A lévai Ju ven tus Sportegylet január- 33-án tartja évi közgyűlését, melyen sor kerül a reorga­nizált sportügyiét uj tisztikarának megválasztá­sára. A dr. Strassev Elemér vezetése alatt álló sportegylet közgyűlését élénk érdeklődés elő. i meg, r

Next

/
Oldalképek
Tartalom