Prágai Magyar Hirlap, 1936. december (15. évfolyam, 275-297 / 4124-4146. szám)

1936-12-11 / 283. (4132.) szám

1936 december 11, péntek. ^rkgmMmííarmirmr 5 Angol-francia akció a spanyol polgárháború befejezésére „Elérkezett a kedvező pillanat" ■ ■ Valamennyi nagyhatalom csatlakozik a kezdeményezéshez ■ ■ Ellenőrzés, fegyverszünet, béke és választások London, december 10. A francia kormány az angol kormánnyal karöltve elhatározta, hogy nagyarányú diplomáciai akciót kezd a spanyol ellenfelek kibékitésére a fegyverszünet és ké­sőbben a spanyolországi béke előkészítésére. Valamennyi nagyhatalom interveniálni fog a burgosi kormánynál és a valenciai kormánynál a béke érdekében, A francia és az angol kül­ügyminiszter máris érintkezésbe lépett Német­országgal, Olaszországgal, Szovjetoroszország- gal és Portugáliával s megbeszélte az érdekelt hatalmakkal a közösen foganatosítandó lépé­seket. A francia-angol kezdeményezés minde­nekelőtt a beavatkozások megszán letését akarja elérni, azaz azt, hogy a hatalmak ne szállítsanak többé hadianyagot a hadviselőknek és megtilt­sák az önkéntesek toborzását. Iia ez megtörté­nik, a fegyverszünetet és a békét könnyű meg­teremteni. A Foreign Office-on tegnap tárgya­lások folytak Edén, Ribbenírop, Grandi és Majszki között s a nagykövetek a lényegben meg tudtak egyezni. Illetékes körökből származó jelentés szerint a francia kormány sokáig várt, amig megfelelő pillanatot talált a közvetítő javaslat lanszirozá- sára. Párisban a mai helyzetet rendkívül kedve­zőnek tartják, mert ma a kormánycsapatok és Franco csapatai körülbelül egyforma erősek és mindkét fél a fáradtság jeleit mutatja. A javas­lat nemcsak a szigorú fegyverkezési ellenőrzésre vonatkozik, hanem azt is meg akarja gátolni, hogy Spanyolországba önkéntesek induljanak. Amennyiben a fontosabb hatalmak elfogadják ezt az ellenőrzést, akkor francia vélemény sze­rint a háború hamar befejeződhetne, anélkül, hogy nemzetközi bonyodalmakra kerülne sor, Delbos kiUügyminiszter tegnap értesítette Ce- ruttí olasz nagykövetet arról, hogy a francia-* olasz nehézségeket is könnyen ki lehetne küszö­bölni, ha Olaszország elfogadja a francia-angol közvetítést. Ezzel a lépéssel rendkívül kedvező hangulatot teremtenek Franciaországban Olasz­ország mellett. E esett egy spanyol herceg Talavera, december 10. A Casa dél Campo-i fronton szerdán a felkelők sorában elesett her­ceg Feman Nunez, az egyik legrégibb spanyol család sarja. Ramon Franco pilóta. Franko tábornok öcs- cse, aki olaszországi fontos missziójáról vissza­tért, Franco tábornok szolgálatába állt. Alezre­dessé nevezték ki és rábízták a mallorcai repülő­központ parancsnokságát, A közvetítés tervei Párís, december 10. Hír szerint a francia-an­gol kezdeményezés a népszövetségi tanács rend­kívüli közgyűlésén már a napirenden szerepel, A terv az, hogy mindenekelőtt bevezetik a fegyverszállítások és az önkéntestoborzások el­lenőrzését, majd előidézik a fegyverszünet meg­kötését, a kibékülést és Spanyolországban nem­zetközi ellenőrzés alatt uj választásokat imák ki, amelyek végleg döntenének az ország kor­mányzásáról. Ha a választásokon egy párt sem győz 75 százalékos többséggel, akkor koalíciós kormány venné át az uralmat Spanyolország­ban. „Állítsák vissza a szinmagyar területek magyar Jellegéi" Nagy lelkesedés mellett ala ült meg az egyesü't pért pozsonyi szervezete ■ • laross Andor a magyar kisebbség nemzeti követeléseiről és a pozsonyi magyarság szociális problémájáról ■ ■ ■ Tnrchányi Imre szenátor beszéde Pozsony, december 10. (Pozsonyi szer­kesztőségünktől.) Szerdán tartotta alakuló közgyűlését a Vigadó kistermében az egye­sült országos keresztényszocialista és ma­gyar nemzeti párt pozsonyi helyi szerveze­te. A termet zsúfolásig megtöltötték a párt tagjai. Az emelvényen helyet foglalt többek közt Jaross Andor nemzetgyűlési képviselő, országos elnök, dr. Turchányi Imre szená­tor és Kontsek György tartománygyülési képviselő és az országos pártközpont ki­küldöttei is. Kontsek György megnyitót mondott s fölkérte Csaposs Géza országos pártveze­tőségi tagot a korelnöki tisztség betölté­sére. Csaposs lelkesítő szavakkal hívta föl Pozsony őslakosságát az egyesült párt zászlajának követésére. Kontsek előterjesz­tette‘a volt két párt által kiküldött jelölő bizottság javaslatait. A közgyűlés a jelölt­listát egyhangú lelkesedéssel fogadta el. A szervezet tisztikarát a következőkből állí­tották össze: elnök dr. Neumann Tibor, ügyvezető el­nök Kontsek György, jegyzők dr. Mar­ton István és Niederhauser Károly, pénz­táros Öllé Lajos, ellenőrök dr. Düts Ottó és Rácz Árpád. Ezután megválasztották a husztagu elnöki tanácsot és a száztagú helyi pártvezetősé­get. Az elnök egyben bejelentette, hogy dr. Bicsovszky Kázmér mint pozsonyi főtitkár hivatalból tagja a pártvezetőségnek s egy­ben kimentette dr. Förster Viktor alpolgár­mester és dr. Tomaschek László országos végrehajtóbizottsági tag távollétét, akik másirányu elfoglaltságuk miatt nem jelen­hettek meg az alakuló közgyűlésen, Neumann székfoglaló beszéde Neumann elnök ezután elfoglalja az elnöki széket s nagy melegséggel köszönetét mond dr. Jabloniczky Jánosnak és Kontsek Györgynek, az egyesült két párt eddigi helyi elnökeinek sok­évi odaadó munkásságukért. Kifejezi a remé­nyét, hogy dr, Jabloniczky János a jövőben sem fogja megvonni a szervezettől nagy politikai ta­pasztalatait és tudását s tovább is elősegíti a cél megközelítését, amelyért eddig az első he­lyen oly gerincesen küzdött. Az egyesült párt a szlovenszkói őslakosság po­litikai és gazdasági érvényesülésének kiharcolá­sáért küzd. Az egyesülés után sem változott meg az eggyéolvadt két tábor eddigi ellenzéki állás­pontja. A munkához kölcsönös bizalmat és egy­másiránti jóindulatot kér. A kollektív munka ki kell, hogy zárja az egyéni érvényesülést. Mi sorstársak vagyunk, érdekeink közösek, — mondotta. — Én az országos keresztényszo­cialista pártból magammal hoztam rendíthetetlen meggyőződésemet, de más sorstársam, meggyő­ződését is tisztelem. Mindenkinek istenadta joga aayanyelvét sza­badon használni. Szükség van a magyar, német és szlovák sors­társak összefogására a jobb jövőért való munka jegyében. A községi életben folytatandó politi­kával kapcsolatban azt tartja kívánatosnak, hogy a jövő évi községi választásnál a párt lehető­leg olyanokat jelöljön, akik a szlovák nyelvet is beszélik, hogy a városházán uralkodó mai nyelvjogi vi­szonyok mellett eredményesen képviselhessék a magyar és német kisebbségi érdekeket. A nagy tapssal és éljenzéssel fogadott beszé­det Neumann német és szlovák nyelven is meg­ismételte. Kontsek György szintén nagy tetszés mellett ismertette a helyi szervezet programját s hang­súlyozta az egyes szakosztályok munkájának fontosságát. Jaross Andor a magyar kisebbség föladatairól Általános éljenzés közben emelkedett szólásra Jaross országos pártelnök. Mindenekelőtt né­hány szóval kimentette Esterházy János orszá­gos ügyvezető elnök távolmaradását, Esterházy ugyanis betegsége miatt nem jelenhetett meg a pozsonyi szervezet közgyűlésén. A kisebbségi sorsban élő magyarnak töb­bet kell tudnia, többet dolgoznia, többet imádkoznia és jobban kell szeretnie a saját nemzetét, mint másnak. Mi, akik az egyesült pátnak voltunk, vagyunk és leszünk fanatikusai — mondotta Jaross An­dor többek között — igen nagy célt tűztünk ki: -a csehszlovákiai magyar ember egységes köz­szellemének kialakítását. Mi nem tudjuk átalakítani a magyar ember egyéni tulajdonságait, de kötelezettséget vállal­tunk, hogy az 1918-ik évi változás valamennyi következményét a magunk sorsára levonjuk. Ez azt. jelenti, hogy mégis át kell alakítani a cseh­szlovákiai magyar ember egyéniségét. Több, mint ezer év óta él a Dunamentén a magyar. Ez a folyó minden tettére befolyást gyakorol. E folyó nyugatról keletre viszi habjait és kelet­ről jönnek a hajók évszázadok óta, hogy el­hozzák kelet misztikus üzenetét. A magyarok is keletről jöttek és vetették meg lábukat ezen a földön. Itt tehát egyesült a kelet fantáziája a nyugati mű­veltséggel. Ez a két tényező formálta ki a mü­veit európai magyar ember típusát. De nekünk tovább kell mennünk. Mi a kisebb­ségi magyar típusát akarjuk kialakítani, akiben a szalmaláng tüzet kell átváltoztatnunk. . Majd az adósérelmek ismertetésére tért rá. de e ponton a hatósági kiküldött kifogást emelt a bírálat ellen. A szónok a továbbiakban azokat a magyarokat ostorozta, akik a ma­gyar sorsprobléma dől a nemzetközi vörös lobogó alá menekülnek s a nemzeti öntudat arculcsapásával nem magyar pártokban he­lyezkednek el. Az egyesült párt kénytelen ellenzéki politikát folytatni, mert a kisebbségi problémát a mai na­pig nem oldották meg. — A csehszlovák kormányok ismételten han­goztatták, hogy a magyar kérdést meg kell ol­dani. Ennek alapfeltétele azonban az, hogy adassék vissza az a nemzeti érték, amellyel a magyar­ság a magyar néprajzi területen 1918-ban bírt. Adassék meg teljes lehetősége annak, hogy saját nemzeti fejlődésünk érdekében dolgoz­hassunk. Allittassek vissza a szinmagyar nép­rajzi területek tiszta magyar jellege. — Ha Hodza és Dérer humanizmusról és de­mokráciáról beszél, ugyanerre a végkövetkezte­tésre kell jutnia. Dérer Komáromban nemrégiben azt mondotta, hogy a csehszlovákiai magyarság­ra azért van szükség, hogy igazi demokratikus magyarság alakulhasson ki és élvezhesse a de­mokrácia áldásait. Hodza miniszterelnök ur a napokban azt mondotta, hogy a kisebbségi probléma érőben van. Ha érőben van, úgy he­lyénvaló szemtöl-szembe megmondani az igaz­ságot, mert nem az az igazi tárgyalási mód, hogy fegyverét letett ellenféllel tárgyalunk. Az a tárgyalófél, aki a harc erkölcsi fegyvereiről lemond, nem lehet egyenrangú, mert fegyverét letett ellenféllel nem szoktak megegyezni. — Beszélnek magyar aktivista képviselőkről. Ilyenek szerintem nincsenek. Vannak magyarpártí magyar képviselők és vannak csehszlovák pártban helyetfoglaló, magyarul beszélő képviselők. Beszéde további során felemlítette az aktivis­ták aknamunkáját és jellemző példakép említet­te fel, hogy újságjuk egyszer arról ir, hogy az egyesült pártban a protestantizmus rovásá­ra a katolicizmus emelkedett fel, máskor pe­dig arról, hogy a katolikus papság elégedet- len, mert túlsúlyba került a protestantizmus. Ebből az ellenmondásból bárki is megítélheti ezen átlátszó híreknek célját és alaptalanságát. Végül a pozsonyi magyarság hivatásáról beszél. A kisebbségi magyarság belső problémái szo­ciális jellegűek, mert egyre több magyar jut proletársorsra. Csallóköz sok szietgéuy földmunkása szdváipgott (be az utóbbi években Pozsonyba és mi ennek a proletár sorsba jutott magyarság­nak a fölkarolását tűztük ki célunkul. Azt kívánjuk, hogy polgár lehessen a proletárból. Szűnni nem akaró ituips követte Járass beszé­dét. Ezután Szloboda Károly német nyelven a po­zsonyi némebek testvéri együttérzését tolmá­csolta. A mérnetek az egyesült pánt keretében együtt alkarnak haladni magyar és szlovák test­véreikkel. A magyar munkásság nevében. Szabó Bella biztosította a párt helyi elnökségét a. nemzeti alapom álló munkásság ragaszkodásáról. Láng Gusztáv szintén, a munkásság nevében hangsú­lyozta, hogy a munkásság a keresztény gondo­lat és a nemzeti érzés alapján egységesen sora­kozik az uj szervezetbe- Varecha József köz­ponti munkástitkiár az egyesült pánt munkás- mozgalmi tevékenységét ismertette. Dr. Turchányi Imre szenátor beszámolt az egyesült párt parlamenti munkájáról, fölsorolta a .magyar kisebbség legkirívóbb sérelmeit. Amikor gyakorlati .példákkal próbálta igazol­ni a kisebbségvédelmi szerződés betűje és a gyakorlat közt levő eltéréseket, a hatósági kiküldött mérsékletre inti. Turöhányi anra (hivatkozott, hogy csupán a sze­nátusban elmondott beszédét idézi. Ismertette a közalkalmazottak nemzetiségi megoszlását s hangsúly ózta, hogy itt a magyarságot mellőzés éri. Hodza miniszterelnök kijelentette, hogy a magyarság sérelmeit egy tolvoniással meg le­hetne szüntetni. Ez a ikijelentés bevallja, hogy a magyarságnak vannak sérelmei és hogy ezeket nem nehéz megszüntetni, csak egy toll­vonás kell hozzá. Mi tehát várjuk a tollvo­nást. D.e mivel tudjuk, hogy őzt ki kell harcolni, váll­vetve, egységiesen összefogva, kell küzdenünk értő. A jelenlevők tókesen ünnepelték a szénát ont. Dr. Neumann Tibor elnök indítványára az alakuló közgyűlés végül táviratban üdvözölte dr. SzüUŐ Géza klubelnököt és Esterházy János ügyvezető elnököt. ! Berlinbe érkezett a magyar belügyminiszter Berlin, december 10. Kozma Miklós magyar belügyminiszter és kísérete csütörtökön délelőtt néhány perccel félkilenc óra után érkezett Ber­linbe. Az Anhalter-pályaudvar előtt Hitler Leib- standardjának diszszázada sorakozott föl. A ma­gyar belügyminiszter fogadására megjelent a pá­lyaudvar perronján Frick német birodalmi bel­ügyminiszter és felesége és számos magasrangu kormánytisztviselő. Á német belügyminiszter szívélyesen üdvözölte magyar vendégétv majd bemutatta feleségének. Ezután a két miniszter ellépett a diszszázad előtt, majd autóba szálltak és lakásukra hajtattak. Az egész német sajtó igen meleghangú cikkek­ben üdvözli a magyar belügyminisztert. A laopk kiemelik, hogy Kozma Miklós mostani látoga­tásával folytatja a német és magyar vezető sze­mélyiségek között való személyes megbeszélések sorozatát, A medve félholtra marcangolta a cirkusz tulajdonost Kassa, december 10. (Kassai szerkesztősé­günk telefonjelentése.) Megdöbbentő szeren­csétlenség történt Gálszécsen, amelynek életve­szélyesen sebesült áldozata egy vándorcirkusz tulajdonosa, Prohászka József. Ezelőtt néhány nappal érkezett meg a vándorcirkusz Gálszécs- re. Ma .reggel a tulajdonos az állatok ketrecét hozta rendbe, közben az egyik medve rátámadt s hatalmas mancsával leütötte, majd marcangol­ni kezdte az eszméletlen embert. A cirkusz al­kalmazottai fejszékkel rohantak rá a vadállatra, de csak mintegy félórás küzdelem után sikerült agyonütni. A súlyosan sérült Prohászka Józse­fet beszállították a nagymihályi kórházba. Álla­pota válságos. — MEGNYÍLT A BUDAPESTI FELSŐ OKTATÁSI KONGRESSZUS. Budapesti szer­kesztőségünk jelenti telefonon: Horthy Miklós kormányzó ma délben a Vigadó dísztermében megnyitotta az országos felsőoktatási kongresz szust. Az ünnepélyes megnyitó ülésen a magyar politikai, tudományos és társadalmi élet színe java megjelent s a hatalmas dísztermet teljesei .megtöltötte az előkelő közönség. Éitlil Iliit jnilií ti! Hogy tradíciónkat és karácsonyi kollekciónk hírnevét ebben az év­ben még népszerűbbé tegyük ezért 1 0.0 0 0‘— koronás karácsonyi VERSENYT rendezünk, A versenyre vonatkozó rész­leteket mindenütt megtud- f hatja, ahol karácsonyi kollekciónk kapható

Next

/
Oldalképek
Tartalom