Prágai Magyar Hirlap, 1936. november (15. évfolyam, 250-274 / 4099-4123. szám)
1936-11-28 / 273. (4122.) szám
TO^^-yVYAGlÉAR-HlRLAB 1936 november 28, szombat* UtafcúKal ■■■■■BDÉÚBDffli — HAMIS IGAZOLVÁNNYAL GYŰJTÖTT AZ ÁRVAHÁZ JAVÁRA. Pozsonyi szankieeztö- s égünk jelenti telefonom: Sohwarz Aladár 30 esztendős nyútrai ezárma.zásu szabósegéd He Ilmáim Sámuel 22 esztendős fiatalemberrel napok óta sorra járta a pozsonyi üzleteket és a zsidó árvaház javára gyűjtött. Sohwarz neve a pozsonyi rendőrség előtt különböző zsebtolvajlások és szélhámosságok miatt már nem ismeretlen. A rend'őnség detektív jelnek •föltűnt a két fiatalember gyűjtése s ezért; igazolásra szólították fel a lóét fiatalembert. Kiderült, hogy hamJel-tották a gyüjtőivet és az árvákáz igazolványát. A gyűjtött pénzből már csak 400 koronát találták meg náluk. A gyűjtőket letartóztatták.. — TÍZ HEKTOLITER SZESZT LOPTAK EL. Komáromi tudósítónk jelenti: A Mtorkeszi szövetkezeti szeszfőzdében nagy szesztolvajlásnak jöttek nyomára. Egy hónap alatt tiz hektoliter szeszt loptak el, noha a szeszfőző gondnoksága mindent megtett, hogy a szeszt jól megőrizze. Minden kutatás ellenére csak egy hónap múlva jöttek rá a lopás elkövetőjére: a tolvaj Erent József madár,i munkás, akinek valószínűleg társai is vannak. Társait a csend-őrség keresi. Áldomást ittak a jót sikerült csizma örömére — a megrendelő meghalt A csizmadiát letartóztatták c Nagyszombat, november 27. (Saját tudósítónktól.) A közeli Dobova községben Kolek István 32 éves iparos, egy jómódú család tagja, mintegy két héttel ezelőtt két pár csizmát rendelt Korúk Béla csizmadiánál. Az elmúlt napokban Konlk el is vitte a megrendelőnek az első pár csizmát, aki azzal teljesen meg volt elégedve és nyomban ki is fizette az árát a csizmadiának. A vásár örömére a két jó ismerős betért a helyi korcsmába, ahol vidám mulatozással töltötték el az egész estét. Konik Béla cipészmester kcsö éjjel ért haza a lakására teljesen részegen és hozzátartozói meglepetéssel látták, hogy feje be van törve és az egész arca véres. Sokkal rosszabb sors érte a másik mulatozőt, Kolek Istvánt, mert őt reggel holtan találták meg a korcsma udvarán. A csendőrség nyomban megindította a vizsgálatot és kihallgatta Konik cipészmestert, aki semmire sem akar emlékezni A jelek azt mutatják, hogy a két ember italozás közben összeveszett és összeverekedett és nyugatszlovenszkói faluban a cipészmester oly súlyos ütést mért társára valamilyen tompa tárggyal, hogy annak koponyája beszakadt és azonnali halálát okozta. A csizmadiát a csendőrség letartóztatta és átadta a bíróságnak. És egy gyilkos merénylet az országúton Ugyancsak gyilkos merénylet történt a Mijava közelében lévő Krajna község határában. Kahun Sámuel földműves tegnapelőtt reggel kerékpárjára ült, hogy Pőstyénbe hajtson bevásárolni. Reggel hét órakor indult útnak és 9 órakor már eszméletlenül, súlyosan sebesült állapotban találták meg az országúton biciklije mellett. A helybeli orvos eszméletre téritette és a sebesült ekkor elmondta, hogy haragosa, Sadák Pál húszéves falubeli bognár támadta meg az országúton és sebesitette meg súlyosan. Kahun Sámuelt életveszélyes állapotban szállították be a kórházba, Sadák Pált, aki tagadja a támadást, letartóztatták. !^IsXíSLS53EE Egyre nagyobbarányu hazárdjátékok folynak a londoni titkos klubokban — A PŐSTYÉNI SAKK-KLUB VILLÁM- TORNÁJA. Tudósítónk jelenti: A pőstyéni sakk-klub november 30-án rendezi házi villám- tornáját a Grand Hotel Royal kistermében. A tornavezető dr. Pollák gyógyszerész, klubelnök. xxA TUNGSRAM-D dup’.aspiráíos lámpa győzelmes hadjáratára a Túngsram-müvek laboratóriumából indult el. Langnnvir, a világhírű amerikai tudós, akit a Nobel-dijjal is kitüntettek, azáltal tökéletesítette a lámpákat, hogy azokat gázzal töltötte meg és ezzel a modern izzólámpát teremtette meg. A TUNG SRAM-D-dup!aspi- rálos lámpa- mellett 20 százalékos árammegtaka- ritást érhetünk el. Fölösleges hangsúlyoznunk, hogy ez milyen előnyt jelent. Ez a jelentős újítás .egy uj szerkezet létesítését, tette lehetővé. Az áram ugyanis a gázzal körülvett duplaspirált hozza izzásba az égőtest helyett. A gáz és a duplaspirál kezeskednek az uj TUNGSíi AM-D-dupla- spirálos lámpa kiváló fényéért. Egyes estékre bérelt magánvillákban tizenkétórás szeánszok London, nov. 27. A titkos játék-klubok egyre nagyobb forgalmat bonyolítanak le Londonban. Kívülről úgy hatnak ezek a kártyabarlangok, mint szolid klubhelyiségek, magántársaságok gyülekező helyei, de a zárt ajtók mögött hatalmas összegekben folyik a játék. Ide a titkos helyiségekbe csak beavatott vendégeket engednek be megfelelő garancia mellett és ez teszi lehetővé azt is, hogy hivatásos ham is- játékosok nem juthatnak be a kártyahelyiségbe. A nyereségforgaloim tiz százalékát a banknak, illetőleg a helyiség tulajdonosnőjének kell juttatni, aki gondoskodik a parti egy behozásáról. A titkos játék kaszinók az angol főváros legkülönbözőbb helyem vannak, főleg a Park Lane-n, a South Audley Street-en, a Knights Brid,ge-n és Hamstead vidékén. A játék gyakran villákban elhelyezett, fényűzően berendezett lakásokban folyik és legtöbb esetben csak egy éjszakára, vagy legfeljebb két-három éjszakára bérelik ki ezeket a lakásokat. Sokezer font cserél gazdát egy ilyen éjszaka és egy-egy tét, amit valamelyik nőlátogató megkockáztat, valóságos vagyonszárnba megy. Leggyakrabban bakkarat vagy chemin de fért játszanak, ritkábban rulettet is. A látogatók n-evére senki som kiváncsi, elég, ha valamelyik benfentes garantálja a vendég me._b:z- hatőságát. Mégis játékklubok látogatói már kö:bibéiül ismerik egymást, mert rendeken ugyanabbc’ a rétegből kér űznek ki a szenvedélyes játékosok: társaságbeli, ékszerekkel telerakott hölgyek, ismert bankárok, szőrme- és ékszerkereskedők, éjszakai mulatóhelyek karmesterei és igazgatói, továbbá színészek a játékklubok vendégei. Fiatal nők r.tkán láthatók a kártyaasztalok körül. A szolgaszemélyzet kifogástalan szmokingot visel és ezek az emberek a* egyedüliek, akik pontosan ismerik a látogatókat és vagyoni viszonyaikat* Leggyakrabban ártatlan cocktailpartt előzi meg a hazárdjátékot és az estély rendezője, a ház úrnője barátságos beszélgetés közibe® puhatolja ki, hogy a vendégek közül ki alkalmas a hazárdjátékra. Az egyre divatosabbá váló játékklubokban rendesen, nem. is szednek belépődíjat és ha igen,, akkor a négy-öt font belépődíj ellenében pezsgés vacsorát is kap a látogató. A játék néha tizenkét óra hosszat tart egyfolytában és ilyen esetben ingyen reggelit is felszolgálnak a résztvevőknek. Gyakran megtörténik, hogy a játék- szálén takarításának idejére a vendégek a hálószobában vagy a konyhában folytatják átmenetileg a játékot és néha vagyonokat veszítenek el a jelenlevők éppen a konyhában. A bank átlagos jövedelme éjszakánként meghaladja a 500 fontot és e hatalmas ‘bevételért vállalja a tulajdonoenő a leleplezés kockázatát. Társadalmi Élet 4J: A losonci református Leánykor e napokban! meleg hangulatú szere tét vendégséget rendezett a. teológia helyiségeiben, amellyel egy ősi, szép keresztyén szokást elevenített meg. A 6zeretetven- dégség Kövv Árpád lelkész imádságával és bibliaolvasásával kezdődött. Utána a vegyeskar énekelt szépen és hatásosan. Faconay Bözsi lendületes szavalata után Kimer Nelly református missziói nővér tartott gondolatokban gazdag előadást a I „református összefogásáról. Ezután Vilcsek Zita egy melódikus vallásos éneket adott elő pompás koloraturhangján. TeafdszoLgáiás után Miskolczy Margit, Miskolczy Juci és Hornyák Magda „Három menyasszony1* cimü, építő tanulságokban gazdag hármas jelenetben kitünően állották meg helyüket. Narancsik Imre teológiai előadó a református leány portréját rajzolta meg eleven színekkel. Tóth Mihály harmadéves teo’ógus két Mécs-költeményt adott elő megrázó erővel, Miskolczy Lajos harmadéves teológus pedig Schumann „Álmodozás** című zenemüvét játszotta el hegedűn komoly .interpretáló készséggel. A gazdag müsoru estet Sörös Béla lelkész, teológiai igazgató rré'yenszántó bibliamagyarázata és buzgó imája fejezte be. # A Ncmesécsai Sport és Kuftur Egyesület november 29-én, vasárnap saját klubhelyiségében esti nyolc órai kezdettel műsoros estet rendez, ! amelyen felién dr. Borka Géza két előadással: l„Jókai“ és ..Párisi úti emlékek**, azonkívül fellép saját, dalaival dr. Mihola Gyuszi dalköltő s a helyi műkedvelő ifjúság fog három egyfelvonásos vígjátékot eljátszani. # A galántai Katolikus Kör az idén is kétIháromhetenként rendezi kulturestjét. Az első, I megnyitó kulturest december 8-án lesz gazdag 1 programmal. Csak egy kiáltás harsaní: — A homokba! Arra megmozdultak a kezek. A táncos lányok eldobták a fáklyákat és homokat hánytak az élő tűzre. Ott a homok alatt még nyöszörgött valami élet. Addig szórták rá a földről markolt homokot, mig egy hang sem hallatszott Aztán kikaparták, Még lélekzett Hajnalig haldoklott 5. Alboln rengeteg ajándékkal küldte lánykérőbe Klefet. Délidőben indulhattak csak, addig rakták szekerekre a drágaságokat — Teremts a palotában rendet! — szólt aztán Helmechishez. —- Jól ösmered a pompájukat, nem akarok szégyenben maradni. Kapkodó és nyugtalan volt, amióta követe Gepidiába ment Egy éjszakán Kunimund asszonyára gondolt. Mintha csak tegnap látta volna, olyan élesen merült föl emlékezetében. Szakasztott másának képzelte Rozamundát, hamvasbarna arccal és mélyíekete fénylő szemekkeL A haja is olyan lesz, mint a hercegasszonyé, ébenfekete gyönyörű sátor, ba fésűivel kibontja. Chlotsuinda aranylóan szőke volt és ő babo- názíatóan sötét. A járása könnyű, lebegő, szinte szálló. Rozamunda!. ♦. Álmában az ajkára került a neve. Különös, — talán sohase áhitja asszonyául, ha Kunimund nem küldi hozzá követét Valami játékos gondolat fölvillantotta előtte alakját és most élni kezd benne s izzásba hozza vérét. Ég a vére és fojtás ül a mellén. És a ki- vánkozás, a gerjedelmes vágy egyre nő a múló napokkal. Szótlan lett és elábrándozó. Napközben halálra hajszolta lovát, kellett a sebes vágta, hogy nyugtassa és lehűtse fölforrósodott testét. Az estéken még elnézte táncosnői játékát, ahogy piros, könnyű bőrsarukban és félmeztelen kergetőznek, de nem kívánta meg egyiküket sem. Szűzen élt, mint egy ifjú vőlegénysége idején* Helmechis ámuldozva nézte változását. — Figyeld, Maxentius, hogy megsápadt és megfogyott a mi urunk, — szólt a göröghöz. — Nem kíván asszonyt, nem leli helyét. Beteg tán? — Szerelmes! — Bolondság! — intett Helmechis türelmetlenül. — Szeretni, akit az ember egyszer lát? — Ne keress a szerelemben törvényt. Sohase fogod megtudni, mi viszi a vérbe, a szívbe, a tested minden parányába, hogy nincs más gondolatod. Rejtély, amin hasztalan töprengsz. Egyszer csak itt van cs tele van a lelked vele. Kiborulsz magadból, nem vagy a régi, uj ember lettél!.., Lopva jön, a képzelgésed 6züli és ki nem tépheted magadból. Irthatod tüzes vassal, benned marad. Csak attól gyógyulsz, ha karodba veszed, akit szeretsz. ♦. Sohase szerettél igazán asszonyt, azért álmél- kodsz! — Mit nem? — szegte föl Helmechis kevélyen a fejét. — Egy anyatej neveltjei vagyunk. Ismerem teste minden pordkáját, mint az enyimet. Ismerem a lelkét is!.., Csak ti, elpuhult görögök szenvelegtek igy. A vágy minket nem tesz holdkórossá. — Nem az ész dolga ez, Helmechis. Nagyon alábecsülöd a szív Idvánkozását. Helmechis békéden érzéssel hagyta ott Maxentíust. Nem tudta, de nem is akarta elhinni, hogy valami ujjal került szembe, ami tulmeat tapasztalatain. Miért nem érti most Alboint? Eddig minden szemvillanással tudott olvasni benne. Egy mozdulatból megértette ♦ ♦. Mintha egy szikra pattanna agyukból, úgy gyúródott egyformára minden gondolatuk, Miféle viliódzó változása a léleknek az, ami ilyen idegen előtte? Figyelte Alboint és egy estén hozzáment és szorongva szólóid — Mi bánt, testvér? Alboin a tenyerébe ejtette fejét és vágyódva fölsőhajtotti —— Számlálom a napokat, indulnék Klef és szép menyasszonyon! elébe. — Frank földre nem ily gyújtott szívvel mentél? —- Tudom, nem igy!.. ♦ Ha nem röstelném, indulnék holnap* Tehetedenül szétvetette karját és elfordult, hogy Helmechis ne lássa gyöngeségét. Fojtó és forró volt az est. A homok, a kövek és a föld most lehelték ki a nappal felgyűlt hőséget. Mozdulatlan volt a lég, tikkasztott és bágyasztotí. Kövér pár álcát sajtolt ki testükből a roppant meleg. Alboin messzenéző szemmel hallgatott. Hiába faggatta Helmechis, olyan alaktalan volt benne minden érzés, hogy nem tudott beszélni. Csak nőtt és dagadt benne a vágyakozás, föltépte testét és túlcsordult rajta, A szomjnál és éhségnél is vadabb hatalommá nőtt benne* A söröskancsó után nyúlt és hosszat kortyolt. Tikkadt maradt utána. Ivott, mig a mámor ledöntötte, Gyötrclmes mély álomba zuhant* Reggel alig eszmélt magára és megint ivott. Idegen italokat kívánt, kumiszt és szeszeket. Délig bírta csak a rettentő kancsózást. Akkor megint levágta az ital. Nehéz, csupa láng testét heverőjére cipelték. Aludt késő éjszakáig. Horkolva és kínos álmokkal birkózva. Kunimundot látta, amint ráront és ő pajzs nélkül áll és csupasz kezével védi a tüz- kard csapásait. Merő seb lett a teste és Kunimund vágta tovább rá szörnyű pallosát. Verejtékben ébredt A szabadba rohant Kint leszakadt róla minden kin. Elfelejtette az átkozott, kegyeden álmot Csupasz mellét kitárta az éjszakának. A teste, feszülő izmaival, mint egy dárda szúrt a sötétbe. Erős volt és hatalmas. Érezte, hogy titokzatos hatalmak veszik körül, fények és jelek gyulnak az éjben, kitárja testét a sötétnek és hallja a súgást, ami a légből, az égből és a véréből kél: Rozamunda, Rozamunda, Rozamunda!. *. Hajnalban nyergeltetett. Klef átkelését jelentették, amikor Aquincumba ért. Izgatott és forró volt, szinte táncolt minden pordkája és arca dagadt boldog izgalmában. Innen vissza se fordul, csak Klefíel beszél és indul nyomban arájáért. Klef feketén jött, zubogó vérrel és nem tudta, mi történik, ha elmondja Kunimund üzenetét* Alboin előtt leszállt lováról és komoran, hajtott fővel jött közelebb* — Fordulj vissza, felséges uram. Nagy szégyen ért! — Nem! — ordított föl Alboin sebzetten. Villámló szemmel nézett Klefre és feszült, mint egy ugrani akaró fenevad. A lovasok megdermedve maradtak és a vérük mind leszállt a szivükre és hallgattak. —> Mit mondott?! Beszélj! — dühöngött Alboin fuldokolva* — Nem kíván az az étokverte gepida vér langobard unokát! ■— Ezt merte nékem üzenni? Ezt?! i ii EGOTOU) REGÉNY IRTA: EGRI VIKTOR MÁSODIK KÖNYV 29 (FOLYTATJUK!