Prágai Magyar Hirlap, 1936. november (15. évfolyam, 250-274 / 4099-4123. szám)
1936-11-15 / 262. (4111.) szám
1936 november 15, vasárnap. t>r^g.?üA"va&"^arhirlai> 9 Moszkvában letartóztatják a külföldi kommunistákat Az ellopott felvonulási terv ■■ A volt grófnő és a szevjettábornok szerelme Hírek — HORTHY KORMÁNYZÓ FÉNYKÉPÉT KÜLDTE HITLERNEK. Berliniből jelentik: Hitler vezér és birodalmi kancellár csütörtökön fogadta Sztójay Döime magyar királyi követet, aki kifejezte előtte a magyar kormány köszönetét azért a meleg részvétért, amelyet Hitler és a birodalmi kormány Gömbös Gyula miniszterelnök halálakor a magyar nemzet iránt tanúsított. A követ egyidejűleg átnyújtotta a vezérnek Horthy Miklós kormányzó fényképét és sajátkezű sorait. — A MAGYAR ZSIDÓSÁG HÁLÁJA OLASZORSZÁG IRÁNT. Budapesti szerkesztőségünk telefonon jelenti: Pénteken a budapesti zsidó hitközség esti istentiszteletén dr. Hevesi Simon főrabbi hitszónoklatában a magyar zsidóság hálját fejezte ki Olaszország és Mussolini iránt. — AZ OLASZ KIRÁLY KÉT LEÁNYA BERLINBEN. Rómából jelentik: Mafalda olasz királyi hercegnő, a hesseni herceg felesége és húga, Mária királyi hercegnő tegnap Milánóból Berlinbe utazott. — Dr. STÖCKEL EV. LELKÉSZ ELHAGYTA SZLOVENSZKÓT. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: Mint értesülünk, dr. Stöokel Waltert, a szlovenszkói és kárpátaljai német evangélikus szórványok lelkészét Znaimban választották meg lelkésznek. A szlovenszkói német evangélikussá^ a Lipcsében székelő Gusztáv Adolf Egyesület segítségével a Szlovenszkón szerteszéjjel élő német evangélikus szórványok híveinek lelki ápolására egy évvel ezelőtt dr. Stöckel Waltert, a morvaországi német evangélikusok egyik legkitűnőbb lelkészét választotta meg. Ez a nagytudásu és nagyagilitásu fiatal lelkész a pozsonyi perifériákon kívül főképpen Privigye környékén lelkipásztorkodott. Ezenfelül a Szepesség, Körmöcbánya vidéke és a kárpátaljai Szolyva-vidék német evangélikus szórványainak egyházi megszervezése terén vannak nagy érdemei. Dr. Stöckel munkássága ellen főképpen a turóci evangélikus esperesség emelt kifogást, 'kielégítőnek tartván azt a lelki ápolást, amellyel a turóci esperesség németül valahogyan beszélő szlovák lelkészei is elláthatták a turóci hegyek német favágók által lakott elhagyatott községeit. Ez a sok nehézség és akadály; amely lehetetlenné tette dr. Stöckel Walternek a Szlovenszkón való működését, késztette arra, hogy elfogadja a znaimi evangélikus egyház "megtisztelő meghívását és eltávozzék Szlovenszkóról. • — HALÁLOZÁSOK. Anda Lajos, nyugalmazott műszaki tanácsos 57 éves korában Komáromiban rövid betegség után elhunyt. A megboldogult egyike volt a komáromi magyar társadalom legnépszerűbb tagjainak, aki a város kulturéletében is nagy szerepet vitt. Mint tartalékos tiszt küzdötte végig a háborút, az államfordulat után rövidesen nyugdíjba küldték. Nagy részvét mellett helyezték el örök nyugalomra a komáromi református temetőben. — Vörösmarty Miklós ismert lévai husiparos, életének 64. éviében hosszas betegeskedés után elhunyt. Az egyesült párt lévai szervezete egyik buzgó városi képviselőtestületi tagját 'gyászolja az elhunytban. Ma, vasárnap délután temetik. — HÁZASSÁG. Lüley Kata november 18-án tartja esküvőjét Lőcsén Lupkovits Brúnóval, a Pestvármegyei Csatornázó és Öntöző Vállalat igazgató-főmérnökével. — GAZDAG TARTALOMMAL JELENT MEG AZ „EVANGÉLIKUS NAPTÁRI* 4. A napokban hagyta el a nyomdát a Szlovenszkói Magyar Evangélikus Szövetség kiadásában a S'ladtrucker Gyula diunaszerdahelyi evangélikus lelkész által szerkesztett „Evangélikus Naptár44. A vaskos könyvet kitevő naptár a szlovenszkói magyar evangélikusság kimagasló személyeitől származó, kitűnő cikkekben gazdag tartalommal jelent meg. Ezenkívül nem maradtak el a szokásos egyházi, gazdasági és egyéb fontos tudnivalók sem s ezért a naptár a szlovenszkói magyar evangélikusok asztaláról nem hiányozhat. A naptár ára 4 korona. Kapható minden evangélikus lelkész! hivatalban, avagy megrendelhető a dunaszierdabelyi evangélikus lelkészi hivatalnál. — UDVARDY POZSONYI VIZSGÁLÓBÍRÓT PRÁGÁBA HELYEZTÉK ÁT. Pozsonyi ■szerkesztőségünk jelenti: Dr. Udvardy Lászlót, a pozsonyi ikeirületi bar óság vizsgálóbíróját Prágába, az igaizságügymimsztérüm töirvényelő- Ikészitő osztályába rendelték fel. Dr. Udvardy hosszabb idő óta voflt vezetője a pozsonyi kerületi bíróságon a vizsgálóbírói karnak s rokonszenves egyéniségével biirntáTsaiiiak és. a jogkereső közönségnek tiszteletét viv.ta ki a maga számára.. Utóda dr. Kaibiina István malackai járásbiró lett, aki már működött Pozsonyiban, mint büntető járásbíró. Dr. Udvardy László már a közeli napokban Prágába költözik át. _ HAJDÚ MARCEL MEGHALT. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Dr. Hajdú Maróéi ügyvéd, volt fővárosi bizottsági tag szombatra virradó éjszaka a budapesti zsidókőrházbn agyvérzés következtében 65 éves korában meghalt, London, november 14. A Daily Express varsói jelentése szerint Michalovna Irén, egy volt orosz grófnő, ellopta az orosz hadsereg egész felvonulási tervét, amely egy nyugaton támadható esetleges háborúra vonatkozott. Michalovnát és szeretőjét, az orosz vezérkar egyik magasrangu tisztjét letartóztatták. A lopás egy külföldi hatalom megbízásából történt. A nagyarányú kémkedéssel kapcsolatban több mint száz gyanúsítottat letartóztattak Moszkvában. Kassa, november 14. (Kassai szerkesztőségünk telefonjelentése.) Többször megírtuk azt az éles ellentétet, amely a cseh iparospárt és kassai elnöke, Maxon Milán polgármester között támadt. Az ellentétek egyre jobban kiszélesedtek és végül Maxon Milánt kizárták pártjából. A párt ezután követelte, hogy Maxon Milán mondjon le polgármesteri állásáról, mert annak idején mint az iparospárt jelöltje került be a képviselőtestületbe és nevezték ki polgármesternek. Maxon Milán azonban nem volt hajlandó elhagyni a polgármesteri széket. Most az ügyben újabb fordulat állott be. Megírtuk, 'hogy Maxon Milánt valószínűleg meg fogják fosztani a kereskedelmi és iparkamara elnökségétől. Ez Budapest, november 14. (Budapesti szerkesztőségünk telefonj elentése.) Szombaton éjszaka" egy budapesti ügyvéd kíséretében megjelent a főkapitányságon egy japán nő. Kijelentette, hogy Cihio Kadamatsu japán hercegnő, Hollywoodból jött Budapestre s néhány nap óta az egyik mulatóban táncol. A japán hercegi táncosnő a rendőrség segítségét kérte egy amerikai bankár ellen, aki őt szerelmével állandóan üldözi, sőt életét is veszélyezteti. Elmondotta, hogy pénteken Londonból telefonon felhívta őt John B. Morton new- yorki bankár. A bankár Hollywoodban finanszírozott egy filmet, amelyben Cihio j Kadamatsu táncjeleneteket adott elő. A| bankár már akkoriban szerelmével üldözte] — MÉG MINDIG KÍSÉRT A NÉGUS.j Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefo-1 non: Furcsa mulatságot agyait ki négy | alig tizenöt esztendős pozsonyi diák. A ij Váraljai-uton egy doboz kormot rejtettek j ; el s amikor a közeli iskolából kitódult a jj gyermekhad, egyet-egyet kiválasztottak kö-1 zülük s arcát irgalmatlanul bekormozták, I mint mondották, ,,négust csináltak belőle."! Napokig űzték ezt a kedvtelésüket, végül is s ;a bekormozott gyermekek szülei feljelentést n tettek a rendőrségen, amely most a négy íj csintalan gyermek szüleit pénzbüntetéssel >j sújtotta. — AZ ÉRSEKÚJVÁR! KATOLIKUS PÁRT HELYI VISZONYLATBAN NEM ADTA FÖL ÖNÁLLÓSÁGÁT. Az érsekujvári katolikus párt beolvadásáról október 27-i számunkban megjelent tudósításunk kiigazitásaképen bizonyos félreértések elkerülése végett közöljük, hogy az érsekujvári katolikus párt tagjai országos viszonylatban eddig sem foglaltak el külön pártállást s nem folytattak eltérő politikát a magyarság pártjaitól, illetőleg az egyesült párttól, hanem csakis helyi viszonylatban az érsekujvári városi közügyekben. Most a helyi viszonylatban is elvi megállapodás jött létre a pártok között az érsekujvári katolikus iskolák ügyében, a tojj vábbi együttműködés tekintetében azonban a katolikus párt helyi viszonylatban való függet- 1 lenségének teljes fönntartása mellett.-IPAROSAGGHAJLÉK ÉPÜL POZSONYBAN. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: Szombaton délelőtt a pozsonyi iparosok érdekképviseleteinek jelenlétében ankét volt a i pozsonyi városházán az iparosagghajlék Lelépi-1 tése ügyében. Az iparosok képviselői bejelen-1 \ tették, hogy már 300.000 koronát gyűjtöttek! [j össze az építkezés céljaira s a várostól csupán | | megfelelő telket kérnek, hogy az agglhajlékot | j felépíthessék. 540.000 koronába fog kerülni az§ A Frankfurter Zeitung úgy értesül, hogy közvetlenül a forradalmi emléknap után az orosz fővárosban számos külföldi komunistát letartóztattak. A letartóztatottak állítólag meg akarták szervezni a külföldi trockisták és az orosz kommunisták közötti összeköttetést. A német távirati ügynökség szerint a német állampolgárok letartóztatása tovább folyik Szovjetoroszország- ban. Leningrádban tizenegy németet tartóztattak le. be is következett. N aj mán kereskedelmi miniszter felmentette Maxon Milánt a kereskedelmi és iparkamara elnökségétől és egyúttal kinevezte utódját. Arról volt szó, hogy a kereskedelmi és iparkamara elnökévé Scholtz Marcéll kereskedelmi tanácsost, a kereskedelmi grémium elnökét nevezik ki. A párt azonban az utolsó percben táviratot küldött Najman miniszternek s abban Urnák Pál tartománygyülési képviselőt, a kassai vasúti étterem bérlőjét javasolta kinevezni. Najman miniszter ezek után Usiak Pált nevezte ki Maxon helyett az iparkamara elnökévé. Kassán az intézkedés nagy meglepetést keltett. arra akarta 'kényszeríteni, hogy legyen az ívé. 1935-ben Londonban revolverrel fenyegette meg, de akkor sikerült Londonból elszöknie. \zóta egyideig csönd volt, de most úgy látszik i bankár újból kinyomozta tartózkodási helyét. A tegnapi telefonálás alkalmával előbb könyörgő ít, majd reprodukálhatatlan szavakkal fenyegette meg. Azt mondta, hogy repülőgépen félnap alatt Budapestre lehet jönni, tehát gondolja meg jól magát. Ha pár napon belül nem kap választ, eljön s beváltja fenyegetését. Ezért a japán táncosnő kérte a budapesti fő- kapitányság védelmét az életét fenyegető ve- izéllyel szemben. A főkapitányságon a védel- net meg is ígérték. rpitkezés. A város a Rössler-telken 1500 négyszögölet ajánlott fel az agghajlék felépítésére. — BETÖRÖK A POZSONYI „AMPÉRE44 /ÁLLALATNÁL. Pozsonyi szerkesztőségünk ■elentíi telefonon: Péntekre virradó éjszaka is- neretlem tetteseik megfúrták az „Ampere" vil- amo&sági és ele ktroteehiiiiíkai vállalat iroda j,á- xak pánzisziekrényét és hétezer koronát zeák- nányoítak. Érdekes, hogy a betörök a pámoél- izeikréiny megfúrásánál a cég raktáirlheilyisógé- >em talált szerszámokat használták, sőt munka aöziben a cég szar élőinek munkaruháját vették el s az üzletben talált zseblámpákkal világító t- ak. Nagy szekértelemmel dolgoztaik, mert eem- ni áruló nyomot nem hagytak maguk után. A ie.ndcmség tegnap semmiféle jelentést nem adott t sajtó számára az éjjeli betörésiről s amikor na az újság Íróik a rendőr igazgatótól lei világoltást kértek, azt a meglepő választ kapták, rogy a károsult maga kérte a rendőrségeit, hogy u sajtóiban ne hozzák nyilvánosságra az esetet. 4 dolog a.zonlhan mégis kiderült. Furcsa., hogy i, rendőrség sajtóirodája hus.zkoronás nadrág- opásokrót ad ki sokszor hirt és az ilyen na- ;-yoibtoarányú betörésről hallgat. — A KÁRPÁTALJAI REFORMÁTUSOK íAPTARA. Munkácsról jelentik: Bartók Béla kárpátaljai református püspök szerkesztésé- len és kiadásában már készül a XIII-Ak ,,Sze- etet-naptára". A kivitel a munkácsi Kálvin- lyomda munkája és annak dicséretére szol- ál. A naptár november 20-án kerül szétküldésre, egy példány ára 3 korona. Tekintettel irra, hogy az elmúlt évben a nyolcezret; pél- Lányszám is kevés volt, a naptár szerkeszt ő- ége felkéri az érdekelt református lelkészeit és tanítókat, hogy amennyiben a tavalyi- iái az eddigi feltételek szerint nagyobb példányszámút igényelnek, szíveskedjenek ezt a zerkesziőséggel idejekorán közölni. A naptár íz idén gazdagabb egyháztörténelírni és szép- rodaírná anyaggal jelenik meg. Maxon Milánt megfosztották a kereskedelmi kamara elnökségétől Utóda Usiak Pál, a vasúti étterem bérlője Cihio Kadamatsu japán hercegnő a budapesti rendőrség oltalmát héri a szerelmes newyorhi bankár ellen Síinél a levosfi annál több zöldség és fűszer kell hozzá. Minél gyengébb a kávé, annál több Franck-ot kell beletenni. Ezért gabonakávéba valódi Franck, leginkább Karo-Franck) való. Uj kenyérrendelet: 20 százalék búzaliszt, 80 százalék rozs Prága, november 14. A mim&ztertanács tegnap este 'tartott ülésén az érdekeit szakminiszterek jelentést tettek a kivitel és a behozatal jövő évi szabályozására vonatkozó 'terveikről. A tárgyalások a szakminisztériumok között iinoet v,annak folyamatban. A minisztertanács jóváhagyta a bűnvádi perrendtartás egyszerűsítéséről szóló törvény hatályának 1939 végéig való meghosszabbítását célzó javaslatot, abban a reményben, hogy addig az uj, egységes bűnvádi perrendtartás is elkészül. Az igazságügyi miniszter jelentést tett a polgári törvénykönyv záró munkálatairól. A kormány jóváhagyta ama rendelet tervezetét, amellyel a kenyérliszt keverési arányát úgy változtatják meg, hogy az 20 százalék búzalisztet és 80 százalék rozslisztet tartalmazhat. Ugyancsak jóváhagyta a minisztertanáce a szovjetunióval kötött s a képzőművészeti kiállítások kölcsönös rendezéséről szóló egyez mémyt. A aninisztertanáce újabb pénzösszegeket engedélyezett a műnk a.né lküiláek s részben alkalmazottak gyermeket segélyezésére irányuló akciókra, végül folyó adminisztratív ügyeket intézett el. Az apai juss okozta az amádékarcsai testvérek halálos párviadalát Pozsony, november 14. (Pozsonyi szerkesztőségünk telefonjelentése.) Röviden jelentettük, hogy november 12-én Amádékarcsán 'borzalmas testvérgy. Brossá g történt. Vida Bertalan földműves agyonsujtotta testvérét, Vida Istvánt. Dr. SLmkó vizsgálóbíró kiszállt a helyszínre, részt vett az áldozat .boncolásánál és megindította a vizsgálatot. Megállapitotta, hogy Vida Bertalan és testvére között már régebben feszült volt a viszony. Valami hagyatéki ügy miatt állandóan veszekedtek egymással. Á tragédia napján is összevesztek még korán reggel a földeken. Délelőtt Bertalan Dunaszeida- helycn járt hagyatéki tárgyaláson. A gazda ked- veszegetten és dühösen tért vissza, mert a tárgyalás rosszul végződött számára. Amikor István bátyját meglátta, azonnal belekötött s kötekedni kezdett vele. István kővel támadt rá, nőre ő felkapott egy dorongot s olyan erővel vágta fejbe bátyját, hogy annak koponyacsontja azonnal megrepedt, sőt a husáng is kettétört. A fe’.dii- hödt gazda megfogta az eltört husáng egyik végét s a földön eszméletlenül fekvő bátyját addig iitötte-verte, amig az ki nem lehelte lelkét. A gyilkos ezután egyenesen a parókiára ment s a 3 falu .plébánosának elmondta szörnyű tettét. A plé- | bános rábeszélésére ment e] azután a csendörség- 3 re, ahol letartóztatták. Pénteken beszáliíották a pozsonyi államügyészség fogházába. Az áldozatot ugyancsak .pénteken temették el a falu lakosságának nagy részvéte mellett. Holtan találták Szeged melletti vifíáiáöan Kcsteíuki herceg lengyel fráiciveieiii Szeged, november 14. Herceg Kostetczki Bernét nyugalmazott biztositó intézeti főfelügyelőt szombaton reggel somogymegyei villájában holtan találták. Az öregur arról volt nevezetes, hogy lengyel trónkövetelőnek mondotta magát. Nagyatyja az utolsó lengyel uralkcdóház sarja volt és Lengyelország feldarabolása után Magyarországra került. Herceg Kostetczki nagy jövedelméből igen sokat áldozott vélt jogainak érvényesítésére, de természetesen minden eredmény nélkül. Minthogy halálát láthatólag rettenetes halálküzdelem előzte meg. megindult a vizsgálat annak megállapítására, hogy természetes halállal halt-e meg az idős herceg. ————■ ————■ mmmmvmammmmmtmmaamamm —w — HOLECJÁNOS KÁPLÁN ELHAGYJA ÉRSEKÚJVÁRT. Holec János káplánt a nagyszombati apostoli adm in isztr a túr a a Modor melletti Yisluka község plébánosává nevezte ki. Holec János az első szlovák káplán í volt Érsekújváréit s mint ilyen vezetője és fi irányitója volt az érseku jvári szlovák katoli- Ifcus társadalomnak. Távozása -nagy veszteséibe az érsekujvári szlovák katolikusoknak.