Prágai Magyar Hirlap, 1936. november (15. évfolyam, 250-274 / 4099-4123. szám)

1936-11-11 / 258. (4107.) szám

D 1936 november 11» azierdaL SzmHÁzKönWKoLTtiRA: Húszezer koronánál több gyűlt már össze a szlovenszkói magyarság koronáiból a Jókai-szoborra Komárom, november 10. (Saját tudósi­tónktól.) Ismételten hirt adtunk arról, hogy a Komáromban a Jókai Egyesület kulturhá- zának kertjében felállítandó Jókai-szobor költségeire országszerte megindult az ada­kozás. Az adományok, — amelyek mind azt bizonyítják, hogy a Jókai Egyesület ne­mes szándéka meleg visszhangra talált a szlovenszkói magyarság lelkében —* napról- napra növesztik azt a kis tőkét, amelyet egy-két lelkes magyar a gondolat megszü­letésénél elsőnek adományozott. Örömmel állapíthatjuk meg, hogy a Jókai Egyesület kérő szava nem a pusztában hangzott el és a Jókai-szobor felállításának nagy ügyét társadalmi különbség nélkül minden szlo­venszkói magyar magáénak vallja. Ahhoz, hogy méltó, impozáns szobrot állít­hassunk Jókainak, az előzetes költségvetés szerint körülbelül 80.000 koronára lenne szükség. Most arról számolhatunk be, hogy ennek az összegnek egynegyede már be­A lévai magyarság Berzsenyi-emlékest) e Léva, november 10. (Saját tudósítónktól.) A Lévai Kaszinó vasárnap nyitotta meg Berzsenyi-emlékest keretében idei kultur- idényét. A szépen sikerült esten dr. Sziklay Ferenc, a Lévai Kaszinó tiszteletbeli tagja méltatta a száz év előtt elhunyt költő nagy nemzeti jelentőségét. Mélyenjáró gondolatokkal telitett előadá­sában kiemelte, hogy Berzsenyi ma is pél­da, mert a vajúdó kor sokban hasonló Berzsenyi korához. Mert akkor is egy uj korszak vetitette előre fényét vagy árnyát, a régi eszmék ideje lejáróban volt és aki jobb volt az átlagembernél, érezte a meg­újhodás szükségességét. Lázas munka in­dult egy világos cél felé: felemelni a nem­zetet süllyedtségéből, ellenállóvá, erőssé' tenni a fenyegető életveszedelmekkel szem­ben. Ennek a gondolatnak leghivőbb, legön- tudatosabb képviselője volt Berzsenyi. Ber­zsenyi költészete program! Céltudatosan be- felénézés és éles kifelélátás alapján megfo­galmazott prófécia, magasztos tanítás. így lett Berzsenyi nemcsak költője korszakának, de előhirnöke a reformkorszaknak. Jelentő­sége nemcsak irodalomtörténeti, de nemzet­történeti is. Tanításait még csak átértékelni sem kell, mert költészetének lényege nem koronként változó eszme, de örök emberi értékekről szóló prófécia, mely minden sorsváltozásban változatlanul ,,támasza, talpköve“ lehet minden nemzetnek, mert az igazi humánum biztos alapja. Sziklay Ferenc értékes előadását meleg ová­cióval köszönte meg a hálás közönség. A me- legsikerü est műsorán a kassai Kövy Juci sza­valatokkal szerepelt, mély hatással tolmácsolta Sziklay Ferencnek Berzsenyihez cimü ódáját, majd több Berzsenyi-költeményt adott elő, vé­gül Mécs, Darvas, Ölvedi, Győri, Tamás és Kossányi verseiből szavalt. Zajos sikere volt. De megérdemelt meleg fogadtatásban részesí­tette a közönség Gasparek Tibor pozsonyi he­gedűművészt is, aki melegtónusu játékával, biz­tos technikai fölkészültségével és elmélyedésével igazán kiválóan tolmácsolta Hándel—Hubay: Larghetto, Pugnini—Kreisler: Preludium & Al­legro, majd Waldez: Spanyol szerenád, Hubay: Zephir és Zsolt: Szitakötő cimü müveit. Szépen simuló, megértő és művészi kísérője volt Platky Máry. Mindketten sok lelkes tapsot arattak. Az estélyt társasvacsora fejezte be, melynek során Schubert Tódor kaszinói igazgató köszön­tötte a kiváló szereplőket és megköszönte fá­radozásukat. (*) Korda Sándor Rembrandt-filmjét be­mutatták Londonban, Londonból jelentik: A nemzetközi filmvilág rendkívüli érdeklődés­sel várta a Korda Sándor londoni műter­meiben hónapok óta nagy gonddal készülő Rembrandt-film bemutatóját. A film pre­mierje fényes külsőségek között hétfőn ment végbe London legelőkelőbb mozijában. A Rembrandt életét tárgyaló film valóban re­mekmű, különösen, ami a korhű képeket és miljő-ábrázolást illeti. A kritika kiemeli a címszerepben ismét felejthetetlen alakítást nyújtó Charles Laughton tökéletes játékát és maszkját. Egyedül azt vetik a rendező szemére, hogy nem tudott a filmnek elegen­dő belső feszültséget kölcsönözni,. mert hiányzik belőle « drámai konfliktus. folyt a szoboraíap pénztárába* A nagyobb összeget adakozók névsora a Következő: Komáromi református egyház, Weisz Fü- löp, Budapest, Alsócsallóközi Ármentesitő Társulat és a Komáromi I. Hitelintézet 1000 — 1000 korona, dr. Dérer Iván, komáromi Protestáns Nőegylet, komáromi Izraelita Jó­tékony Nőegylet, Hikisch Károly, Izsap, Nagy Nándor, Nemesócsa, id. Schminhauer Lajos, Komárom, komáromi izraelita hitköz­ség és a Légió Bank komáromi fiókja 500— 500 korona. A többi adományokkal együtt az eddig befizetett összeg 20.397 koronát tesz ki. Itt említjük meg, hogy az egyesült orszá­gos keresztényszocialista és magyar nem­zeti párt képviselői és szenátorai — régebbi klubhatározatuknak megfelelően — egyen­ként 200 koronával járultak hozzá a Jókai- szoboralaphoz. (*) Erdélyi ciklust rendez a budapesti Vig- szinház. Budapestről jelentik: A Vigszinház művészeti igazgatója, Jób Dániel Kolozsvárott véglegesítette azt a megállapodást, amelyet az Erdélyi Szépmives Céh és a Vigszinház közötti együttműködés érdekében előkészítettek. A megállapodás értelmében a Vigszinház egy év leforgása alatt négy erdélyi darabból álló ciklust fog bemutatni. Az egész ciklus főrendezőségét gróf Bánffy Miklós vállalta, akivel együtt a. Vigszinház már kiválasztotta a darabokat. Kós Károly, Tamási Áron, Kakassy Endre és gróf Bánffy egy-egy darabja kerül bemutatásra. Ké­sőbb Nyirő József és a többi kiváló erdélyi ma­gyar drámairó darabjai is-sorra kerülnek. Október 25-én nyílt meg1 a pesti Vigadó ter­meiben a Magyar Amatőrök Országos Szövetsé­gének VI. nemzetközi művészi fénykép-kiállítása, A kiállítást hivatalosain Pékár Gyula volt mi­niszter nyitotta meg a számos külföldi részve­vőre való figyelemmel magyar, német és francia nyelvű beszédben. Pékár Gyula üdvözölte a kül- államok képviselőit, majd felhívta a figyelmet a páratlan magas színvonalú kiállításra. Hu­szonnyolc nemzet legjobb fotoamat-őrjei küldték el Budapestre legsikerültebb felvételeiket, szám- szerint 1664 darabot. A zsűri szigorú bírálat után a beérkezett anyagból 534 képet Ítélt alkal­masnak a kiállításon való kifüggesztésre. A ki­állított képek 340 szerzőtől vannak, 76 oly fény­képész is küldött a kiállításra képet, akiknek a zsűri egyetlen felvételét sem tartotta alkalmas­nak a kiállításra. A kiállított nemzetek közül számszerint a legerősebbek a magyarok, 180 képpel, amelyeket már az oly jól ismert magyar stilus jellemez. A magyar amatőrök csakugyan fényképet készí­tenek, azaz képeiket a fény és az árnyék játéka teszi széppé. Képeiket kivétel nélkül tükörfényes papirosra másolják, vagy nagyítják, mely felü­let már eleve kizár minden mesterséges, grafikai beavatkozást és nagyszerűen érvényre juttatja a kép finomságait, apróságait. A 180 magyar kép kevés kivétellel elsőrendű teljesítmény, nem is csodálkozunk azon, hogy a zsűri ezeknek a ké­peknek juttatta a dijak legnagyobb részét. Dr, Székely György „Déiután“-ja, dr. Csörgeő Tibor „Karikajáték" cimü képe aranyérmet nyert. Fi­gyelemre méltó Haller F. G. „Függöny mögött“ cimü képe, melyet a magyar kultuszminiszter di­jával tüntettek ki. Ritka bájos és finom kép ez, mely technikailag is oly tökéletes, hogy a legszi­gorúbb szakember sem képes rajta valami hibát Í6 felfedezni. Az ezüst éremmel kitüntetett magyar képek közül csak egyet említünk meg: dr. Truskov­s-zky Dezső „Fej vagy írás" cimü képét, mely a pozsonyi Zsidó-ucca egy részét örökíti meg oly művészettel, hogy alig ismerünk erre a hétköz­napi utcarészletre. Csehszlovákia különböző részeiből 58 felvé­tel érkezett a kiállításra. Ezeknek 15 százaléka Szlovenszkóról való, a túlnyomó rész Prága és Brünm amatőrjeinek munkásságából tevődött ösz- sze. A szlovenszkói képek között ott találjuk a pozsonyi Petzval klub tagjainak felvételeit. (Aixinger István „Portré14, Áldor „Behavazott tör­zsek41, „Halász", Beidenreich „Hazafelé" és Webel „Mi újság" cimü képeit.) A többi ismert- nevű szlovenszkói amatőr közül feltűnik Kassai Zoltán Kassáról „Friss hírek" és „Tereiére" cimü képeivel, továbbá Kulcsár Mag var Gyula (Zsol* na) leány tanulmányával ás Korányi Zoltán (Ri­m MHiina ■MWMMMMMMBM.miiiiLMiii ii (*) Sziklay fog)ja mondani a komáromi ser­legbeszédet. Komáromi tudósítónk jelenti: Megírtuk már, hogy a Jókai Egyesület hu­szonötéves jubileuma alkalmával nagyszabá­sú ünnepségekre készül. Az ünnepségek után a vendégek tiszteletére vacsorát ad az egye­sület. A díszvacsora szónokának'dr. Sziklay Ferencet, a Kaziinczy Társaság elnökét kérte fel a Jókai Egyesület vezetőség1©. Sziklay a megtisztelő felkérésnek eleget tesz és igy Jankovics Marcell után Sziklay Ferenc lesz a második, aki kezébe veszi a Jókai-serleget (*) Magyar könyvkiállitás készüli Pozsony­ban. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: A pozsonyi könyvkiadók és könyvterjesztők hét­főn értekezletet tartottak, amelyen resztvet­tek a Weisz Lajos, Novitas, Kultúra és Prager Jenő oég képviselői. Az értekezleten elhatá­rozták, hogy a szlovenszkói magyar könyv propagálására december első napjaiban (de­cember 6-tól 14-ig) Pozsonyban kömyvkiálli- tást rendeznek. A kiállításon való részvételre a Kazinczy Könyvkiadót ás felkérik. A Vigadó kistermében rendezendő kiállításon eredeti, eddig ismeretlen Ady-kéziratokat is közszem­lére tesznek ki. A nyoimdátecbnikailag leg­szebben kiállított könyvet a „Madách-szal- lag“-gal fogja kitüntetni egy erre a célra vá­lasztandó bírálóbizottság. A kiállításnak nem kívánnak semminemű politikai jelleget adni lés azoin a különböző világnézetű írók köny­veit egyaránt ki akarják állítani. A vállalko­zás célja: összefogás a szlovenszkói miagyar könyv, a kisebbségi magyarság kultúrája ér­dekében politikai és világnézeti különbségek­re való tekintet nélkül. Hir szerint megjele­nik a kiállításon Capek Károly, a neves cseh iró is, akinek több könyve magyar nyelven is megjelent. A megnyitás napjára irodalmi ma­tinét terveznek, amelyen a szlovenszkói ma­gyar könyv történetét kívánják ismertetni. A falakon grafikonok fogják jelezni a szloven­szkói magyar könyv térhódítását. A (t&tsmifi tmszsat: REDOUTE: Vojnárka. ÁTLÓN: Elnökkisasszony. URÁNIA: Elnökkisasszony. TÁTRA: Copperfield Dávid. METRÓRÓL: Ut a paradicsomba. ALFA: Játékbarlang az aranypart vidékén. LUX: Colt komiszárius esete. maszombat) „Emlékezzünk44 c. képével. A csehszlovákiai foto ama tőrök munkáján ke­vés kivétellel érezzük a magyar stílus hatását. Azonban a legtöbb esetben nem szolgai után­zással állunk szembeni, hanem egyénileg felfogott és meglátott képekkel. A kidolgozás sem oly egyöntetű, mint a magyar képeken, a nemes eljárások kivételével majd az összes papiros­fajta képviselve van. Általában leszögezhetjük, hogy a csehszlovákiai kollekció az előbbi évek­hez viszonyítva határozott fejlődést mutat. A többi nemzet 'képküldeményét vizsgálva az amerikai USA követel elsősorban figyelmet. Amerika 69 képet küldött Budapestre. Ezek kö­zött bámulatosan sok az aktfelvétel. Egyes ak­tok leheletfinom rajzukkal tűnnek ki, míg mások a test plasztikáját érvényesítik mesterien. Anglia még mindig a romantika világát éli. Keigthley Alex, kiváló angol amatőr arany érmet nyert „The River bed" cimü gyönyörű brómolaj nyomatával. Sajnos, az angol fénykép-művészetből csak nagyon kis kostolót nyújt a pesti kiállítás, mert csak 13 angol kép látható a Vigadó ter­meiben. (Folytatjuk.) Hírek Kiállítási naptár: Tizedik imeimiz.ettjközii fónyíkép- müvéiszieti kiállítás Antwerpeniben (Belgium). 4 (kiép küldhető • iba, nevezési dij 4 taliga tonik, beküldési baitáiríidő 1936 november 15. Fefvillá- gosiitásit J. vain Dyck, Secr. nIiris“ 69 Baillaier- wieg, Anvers-A/ntwierp, ad. — Namzziatközii kiál­lítás Willmingtonbain (USA) 1937 január 18—31. 4 kép küldhető, nevezési dij 1 USA-doilláír, be­küldési batáridő 1936 december 15. Ginné: Mr. E. W. Sauittar, P. 0. Box 818, Wiílmingtion, Del. USA. „Fotóművészeti Hírek44, a MAOSz ÍÉvaitniloe lapja szeptemberi számlábam érdekes beszámo­lóit közöl m ismert pozsonyi laimiatőríféinylképé- sziek imumlkássáigáróil. Érdekes a dr. Liimbacbeír Rezsővel, a niemucs eljárások mesterével folyta­tót interjúja, valamint a Mg. Pb. Ullneiich Er­nő véli, a pozsonyi Petzvall Wluib együk vezető tagjával [folytatott beszélgetés. Cikkei közüli tanulságosaik a „Koudemzoiros magyiltógép opti­kai elliemei44 és ,,-Az alpesi fénykéipészéis eszkö­zei44 cimüefc, melyek nagyon hasznos uitbniigtaizl- tásokat hozmaik minden laimiahőr számára. Figye- le,minőméit ó a lap képimieiliékilieite is. Megrendel­hető a kiadóhivaitiailbain, Budapest, VII., Emzső- tartrkörut 9, 1 Az amatőr fényképész® ——BB———MM in I I BHE———raj A budapesti nemzetközi iényképkiáltitás SPORT Kettős vereséggel kezdtek a csehszlovák teniszezők Párisban Páris, november 10. A svéd király serlegéért folyó fedettpálya^versenyek során tegnap kezdődött meg Párisban Csehszlovákia és Franciaország válogatott teniszezőinek há­romnapos küzdelme. A mérkőzéseket este fél 10 órakor a Tenmis-Club de Paris villanyfényes pályáján tartották meg. Mindkét játszma francia győzelmet eredmé­nyezett. A fiatal Destremeau a csehszlovák Caskát 7:9, 6:2, 6:3, 6:4 arányban, Jean Bo- rotra pedig Hecht Lászlót 7:5, 7:5, 6:2 arányban győzte le. Franciaország tehát 2:0 arányban vezet. * )( Perry mégis profi lett. Newyorkból jelentik: Hunter, az egykori kiváló amatőr teniszjátékos profi-együttest létesített, amelynek tagjai sorába • lépett Perry, a többszörös wimbledoni győztes is. Mint Hunter jelenti, Perry és Vines januárban mérkőznek meg egymással Newyorkban. )( Szigeti Öttó, a legjobb magyar teniszező bátyját, a profi-bajnok Schmidt Ferencet edző­mérkőzésen 7:5, 8:10, 6:2 arányban győzte le Bu­dapesten. A kárpátaljai Toldi gondjai: drága a tojás és a hús Németországban Köröskényi Elemértől, a mezőkaszonyl Izom­óriástól, lapunk régi barátjától mai postával a következő levelet kaptuk Hamburgból: Tekintetes Szerkesztő Ur! Én most itt birkózom Hamburgban. Itt 32 bir­kózó vesz részt ezen a nagy bajnokságon a görög-római birkózásban. Tehát tudatom önö­ket, hogy nekem idáig 6 birkózásom volt. Eb­ből megnyertem négyet, egyszer kikaptam és egyszer döntetlenül végeztem. Nem szégyen bevallani, kikaptam Kodov orosz világbajnok­tól. Negyvenhét percig küzködtem, mig, végre megadtam magam, de annál nagyobb szenzáció volt ma este, amikor eltörtem Szerbáski len­gyel bajnoknak a vállperecét. Igaz, hogy a kö­zönség fellázadt ellenem, őt elvitték a kór­házba, engem kihallgattak és szabadon bocsát tottak. De ott is megmondtam, hogy még vagy háromnak összetöröm a csontjait, tehát nem félek senkitől se. Csak egy baj van itt. Nagyon drága a tojás és nem tudok 40 tojásból rántot- tát enni, meg aztán a bús is drága. Nem jut a 2 kiló húsra, csak egy kilót eszek most egy ebédre. De hát büszkén felteszem országomnak a szalagját a derekamra, hadd tudja meg az egész világ, hogy Kárpátalján milyen erős em­berek vannak. Én rólam mindenki .példát vehet. Mert ha itt mindenkit földhöz verek, akkor át­hajózok Svédországba. Odahívnak és el is me­gyek, nem félek én senkitől. Maradok kiváló tisztelettel Köröskényi, a jövő világbajnoka. Legyen szives és Írja meg ezt, hadd tudja meg Sziovenszkó és Kárpátalja magyarsága, hogy milyen győzelmeket aratok. )( A Sparta a vasárnap megsérült Radó nélkül utazott Brüsszelbe, ahol szerdán délután a belga Vörös Ördögök eben mérkőzik. )( A prágai liga a KK-baa négy csapat részvé­tele mellett foglalt állást. )( Dr. Dietz magyar szövetségi kapitány csak szerdán este állitja össze a Páris elleni Hiu-Fe vegye scsapat ot. Szerdán a londoni kerettel nyilvános, kétkapus edzést tart a kapitány és ennek eredményeként ejti meg a válogatást. A Hu-Fe válogatott csütörtökön utazik Párisba. )( A temesvári Ripensia vasárnap saját pá­lyáján meglepetésszerü 1:4 (0:3) arányú veresé­get szenvedett az Aradi MTE-től. A kolozsvári Victoria viszont a Nagyváradi AC-ot verte meg 2:0 (0:0) arányban. )( Londonban az amerikai John Henry Lewls, a kisnehézsnJy világbajnoka az angol Len Har- veyt pontozással legyőzte és igy a néger világ­bajnok továbbra is megtartotta címét. )( Eldöntetlenül végződött az első nyltral box- mérkőzés. Nyitrai munkatársunk jelenti: A közel­múltban alakult nyitrai boxegyesület tegnap tar­totta első városközi mérkőzését a Nemzeti ház nagytermében, mely iránt rendkívül nagy ér­deklődés nyilvánult meg. A termet zsúfolásig töltötte meg a közönség és élénk érdeklődéssel nézte végig- az izgalmas mérkőzéseket. Nyitra ellenfele a Pöstyéni FK ökölvívó gárdája volt, A mérkőzés 6:6 arányban eldöntetlenül végződött. )( A középszlovenszkói zsupa fontos hatá­rozatai. Tudósitónk jelenti: A középzsupa Rutt- kán tartotta rendes nagyválasztmányi gyűlését, melyen állást foglalt a CsAF-nak a nagyszombati Rapid—ÉSE ügyben hozott határozata ellen. A csehszlovák serleg játékrendjét elvben elfogad­ták, javasolták azonban, hogy a szlovenszkói részt a szlovenszkói sportemberek vezessék és hogy a mérkőzéseken nemcsak Mgabirák, de diviziós bírák is működhessenek. Követelte a választmány a divízió havi pausáljának leszál­lítását és a székhelynek valamelyik középszlo­venszkói városba való áthelyezését, tekintettel a divízió mai összetételére. A Besztercebányai SIC óvását a Rimaszombatban elvesztett mérkőzés ellen elvetette és az ottani Slovan javára végle­gesen igazolta. Szepessy biró ellen felhozott vá­dakkal a paritásos bizottság fog foglalkozni. Nem fogadták el a középcseh divízió indítványát a bíró személyzóben való megegyezés megszün­tetése érdekében. )( Nevet változtat a pöstyéni futballklub. Tu­dósítónk jelenti: A PFK direktóriuma a decem­beri rendes évi közgyűlésen javasolni fogja", hogy a klub nevét „SK PÍe§fany“-ra változtassa, mint­hogy a klubnak nemcsak futball, hanem más szakosztályai is vannak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom