Prágai Magyar Hirlap, 1936. szeptember (15. évfolyam, 199-223 / 4048-4072. szám)

1936-09-09 / 206. (4055.) szám

9 1936 szeptember 9, szerda. SzrDHÁzKönyvKaLitiRA. Hollywoodi csendéleit Erődítmények mögé sáncolják el magukat a hollywoodi filmsztárok a rajongók sorozatos támadásai elől Üzérkedés hajlüriökket, régi ruhákkal és letefonszámokkal ^KÖZGAZDASÁG £ Egyre súlyosabb a kárpátaljai bortermelők válsága Hollywood, szeptember 8. Hollywoodban né­hány hónap éta iuj „üzletág" dívik és őzzel a rendőrség semmiképpen &e>m tud megküzdeni. Ez az ület abban áll, ho^y külön e céha alakult ban­dák filmsztároktól olyan tárgyakat rabolnak el, amelyek egy-egy legutóbbi nagy film felvétel® él szerepet játszottak és a sztárok tulajdonai. Szó­val emléktárgyakról van szó és ezek lelhetnek ruhadarabok, hajtincsek, aláírások, toalett-tár­gyak, cigarettamaradványok. Mindezekről okmá­nyok -bizonyítják, hogy „valódiak", azaz hogy egy filmkirálynő vagy egy filmsztár valóban használta őket. Az amerikai gyűjtők különöskép­pen szeretik és vásárolják a filmsztárok rekett- jeit, futballokat, tornakészülékeket, mosdótálakat és fogkeféket. Száz dollárba kerül Greta Garbó hajtincse Bármennyire is hihetetlenül hangzik a gazda­sági válság korában, Greta Garbó egy hajtincse száz dollárba kerül és ezen az áron alul nem kapható. Viszont egy fekete szemüvegért, amit a szőke sztár viselt, 50 dollárt fizetnek. Shirley Temple egy elnyűtt' ruhája 150—200 dollár. Az emléktárgyak körül lejátszódó csalás csúcs­teljesítménye volt, amikor Loretta Young szerel­meslevelet kapott Kansas államból és a szerel­mes férfi azt írja neki, hogy meseszerü szép álomban volt része abban az ágyban, amelyet nemrég Hollywoodban vásárolt és amely a nagy művésznő ágya volt. Mondani sem kell, hogy Lo­retta Young ezen megbotránkozott és nem akarta tűrni a túlzásba vitt rajongást. Ezért feljelentést tett a rendőrségen, amely azonban teljesen tehe­tetlennek bizonyult. A nagy sztárok titkos számai A filmsztárok otthona egyenesen melegágya a csalások egy másik válfajának. Hollywoodba na­ponta ezrével érkeznek az emberek csak azért, hogy egyetlen pillantást vethessenek egy-egy vi­lághírű sztárra. Hollywood ma már hatalmas vá­ros, amelyben tombol a forgalom és így szinte lehetetlen csak úgy kapásból találkozni egy sztárral, akit az ember Londontól Hollywoodig kerget. A rajongó a cím- és lakjegyzékben sem találja meg az Siető sztár lakását és a telefon­könyv sem árul el semmit, mert természetes, hogy minden sztárnak titkos telefonszáma van. Ha valaki Greta Garbóval akar telefonálni, akkor egymásután négy különböző telefonszá­mot ^ kell fölhívnia és az egyik szám mindig a másikat adja meg, — ha ugyan megadja. Ugyanis mielőtt az első szám megadja a máso­dikat, úgy hallgatják ki telefonon a telefonálót, mint a rendőrségen. Ez alól még a nagy mű­vésznő legjobb barátai sem képeznek kivételt. A hamis Clark Gabié Vannak Hollywoodban élelmes idegenvezetők, akik a szerencsétlen idegent megóvják a legna­gyobb csalódásoktól. Néhány dollárért megszer­zik a sztárok telefonszámait, sőt elvezetik a ra­jongókat a sztárok lakásaiba. Az csak termé­szetes, hogy (*) Katona József szobra a budapesti Nemzeti Színházban. Budapestről jelentik: A budapesti Nemzeti Színházban pénteken leplezik le Katona József szobrát, -amelyet Somló Sári szobrászművész készített. A szinháznyitás napján délben lesz az emlék­ünnep, amelyen az Akadémia és az irodalmi társaságok képviseltetik magukat és Hó- man Bálint kultuszminiszter is megjelenik. Az emlékbeszédet Németh Antal igazgató tartja. (*) A háromszáz évefl lőcsei „Trano®- cius“-t magyarra fordították. Tudósítónk jelenti: Jelentettük már, hogy az idén van háromszáz éve annak, hogy, a szlovák evangélikusok zsoltároskönyve, a „Tranos- cius“ Lőcsén Breuernél, az akkori híres könyvnyomtatónál megjelent. Ez alkalom­ból különböző emlékünnepségeket rendez­nek. A népszerű énekeskönyvet Tranovsky liptószentmiklósi evangélikus lelkész szer­zetté és a könyv 1157 énekből áll. Később a könyv kibővült és a Magyarországon élő szlovák evangélikusoknak is a legbecsesebb egyházi könyve. Dr. Vietorisz József nyír­egyházi költő huszévi szakadatlan munká­val magyar nyelvre fordította a „Tranos- cius“-t és a Bessenyey-Kőr irodalmi dél­utánján bemutatta. (*) Meghalt Kárpáth 'Lajos. Béceből jelentik: Kárpátlh Lajos, a magyar származású zenetörté­nész, aki huszonhét éven át volt a Neues Wmner^ Tagblatt zenekritikusa és akinek zenei kritikáit és cikkeit a közönség nagyon szerette, hetvenegy éves korában embóliában meghalt. a telefonszámok hamisak és a vezeték másik végéről egy hamis Clark Gabié, MacDonald vagy May West jelentkezik. A Floridából és Kanadából össze sereglett turis­ták mégis büszkék arra, hogy elérték céljukat és ha visszautaznak szükebb pátriájukba, nagy gar- ral elmesélik, hogy Hollywoodban a leghíresebb sztárokkal beszélgettek. Ha a telefomszámok mindig hamisak, akkor mege síhetik, hogy egy-egy lakásszám valóban stimmel. Az idegeneket hatalmas autókárokra rakják és elviszik őket a sztárok lakásaihoz. A villák előtt megáll a kocsi és a vezető mega- fonon keresztül ordítja a magyarázatot. Ha a környékről néhány száz érdeklődő összesereg- lett, akkor rendszerint szabályos ostrom indul meg a villa ellen, úgyhogy a rendőrségnek igen gyakran be kell avatkoznia. A filmsztárokat ezek a jelenetek valósággal két- ségibeejtik. Megtörténik az is, hogy külön e célra kibérelt villákba viszik el a jámbor idegent és a lakások úgy vannak berendezve, hogy szinte százszázalékosan has on.li tarnak egy Chaplin, vagy Marlene Dietrich lakásához. A falakon természe­tesen mindenütt vörös selyemtapéták, hatalmas mozifelvételek és az Íróasztalon az ünnepelt sztár „intim" naplója, amely néhány dollár elle­nében „titokban" elolvasható. így tud meg a tu­rista olyan dolgokat a sztár életéből1, amikről a sztárnak halvány fogalma sincs. Mesébe illő villák erődítmények mögött Ezek az állapotok odavezettek, hogy sok film­színész és filmszinésznő elmenekült Hollywoodból és ott ütötte fel tanyáját, ahol több nyugalmat remélhet. Voltak olyanok, mint például Loretta Young, aki várazerüen építkezett. Mesébe illő villája egy meredek hegy tetején áll és a villát minden oldalról valósággal erő­dítmények veszik körül. Clark Gabié villája is magányos hegy tetején épült és körülötte kö­zépkori építkezésre emlékeztető erődítmények vannak elhelyezve. Nem könnyű megközelíteni, mert az ember min­dig azt várja, hogy valahonnan megindul a gép- fegyvertüz. Ha a turisták csoportja — dacolva minden veszéllyel — annyira megközelítette a villát, hogy a ház megérett a rohamra, akkor a ház ura vagy úrnője földalatti folyosón egy térre menekül, ahol már várja a repülőgép, amelyen gyorsan elhagyja a veszélyeztetett területet. Janet Gaynor háza a tengerpart egyik legelha- gyatottabb helyén áll. Ha reggeli nyolckor a stú­dióban dolga van, akkor száz kilométernyi utat kell megtennie, oly messze választotta lakhelyét. Rónáid Colman még messzebb lakik. Legtöbbet Shirley Temple szenvedett a látogatóktól és ezért szülei eladták a Santa Monica-ban épült gyönyörű házukat és a hollywoodi „sivatagba" vonultak vissza, amely kétszáz kilométernyire van a vá­rostól. A „sivatagot" három oldalról járhatatlan hegyek övezik, úgyhogy autóval igen nehezen közelíthető csak meg. így fest a hollywoodi nagyságok szerencséje és boldogsága és az a ragyogó élet, amelyet oly sokan irigyelnek töltik. (*) Meghald a „Kék madár" alapítója. Párisi jelentés szerint Newyorkban meg­halt Baliev, a hires ,.Denevér" orosz szín- társulat alapitója. Huszonöt évig játszott a „Denevér" Párisban és Newyorkban. Jusni Baliev ötletei alapján alakult ki azután a világhírű- „Kék madár" kabaré. (*) A bécsi magyar színházi kiállítás si­kere. A bécsi sajtó az elragadtatás hangján ir a magyar színházi kiállításról. A lapok megállapítják, hogy az egyik külön pavil- lonban elrendezett magyar kiállítás a nem­zetközi érdeklődés központjában áll. A ki­állítás nem mutat be egyszerűen színházi kellékeket és nincs „árumintaszerüen" cso­portosítva, hanem művészeti szempontból bir igen nagy jelentőséggel. Újszerű ebben a kiállításban, hogy kis színpadokat állítot­tak fel, amelyeknek hátteréül Budapest lát­képe szolgál. A színpadokon pedig a mo­dern technika vívmányait mutatják be. (*) Londoni filmtársaság angol Attila- filmet fog gyártani* Kecskemétről jelentik: Kit érdekes látogatója volt Kecskemét pol­gármesterének. Az egyik Zajti Ferenc, a turáni népek tudós kutatója és a másik Martin József szerkesztő. Londoni megbí­zásból tárgyaltak a polgármesterrel, mert egy angol filmtársaság angolnyelvü Attila- filmet akar Magyarországon készíteni és Bugacon szeretné elkészíteni a hatalmas arányú film egyik részét, amelyben 2500 statisztát alkalmaznának. Bugacon építenék fel Attila városának mását. Prága, szeptember 8. A PMH már többizben beszámolt a kárpátaljai bortermelők súlyos helyzetéről. Mint ismeretes, Kárpátalja borter­mő vidékein, Beregszászt kivéve, még mindenütt óriási eladatlan készletek hevernek. Legszomo- rubb a Munkács- és a Nagyszőllős-kömyéki bortermelők helyzete. Ezeken a vidékeken a bor nagybani ára 1.60—6.80 korona között mozog, így természetes, hogy a termelők kitűnő minőségű boraikat nem hajlandók potom pénzen eladni. A bortermelők a közeledő szüret miatt ismét súlyos kérdés előtt állnak, hogy mi lesz az uj borterméssel, mert kevés a hordó s a 'bodnárok kihasználják a termelők szorongatott helyzetét. A hordó ára állandóan emelkedik s literenként 0.80 koronát ér el. A földművelés­ügyi kamara a hegyközségek szövetségével kar­öltve lépéseket tett aziránt, hogy Munkácson Beregszász és Szerednye mintájára állami bor­pincét állítsanak fel, ahol a termelők boraikat mérsékelt illetékek ellenében elhelyezhetnék. Részünkről ezt a megoldást nem tartjuk kielégí­tőnek, mert a bortermelők súlyos problémája egy állami borpince felállításával még nem nyer elinté­zést s maguk a termelők sem sok jót várnak az intézmény létesítésétől, A kárpátaljai bortermelés, amely egészállami viszonylatban kitűnő színvonalon áll, az állam részéről sokkal hathatósabb támogatásra tart B zinytalanság a nemeséi üveggyár sorsa körül Prága, szeptember 8. A nemsói üveggyár sorsa még mindig nincsen 'biztosítva. Már beszámoltunk arról, hogy a gyárat árverésen Sohödlbauer, a kyjo- vi üveggyár igazgatója és tulajdonosa vásárolta meg, aki é vásár miatt a kyjovi üveggyárból kilé­pett. Arról is beszámoltunk, hegy az árverés után dr. Hammer pTágai ügyvéd és Biemann (?) pozso­nyi mérnök újabb ajánlatot tett. Bmögött a munkásság az üvegkar telit gyanítja, amely ilyniódon akarja megakadályozni a nem­sói gyár versenyét. Dr. Ham mer, akit ebben a kérdésiben megkérdez­tünk, kijelentette, hogy ez ügyben nem nyilatkozik. A legújabb híradás szerint Schreiber, a régi tulaj­donos adott be újabb ajánlatot, amely a vételárat lö százalékkal felülmúlja. Nem lehetett megállapí­tani, hogy dr. Hammer és Schreiber ajánlata egy és ugyanaz vagy sem. Az árverés szeptember 12-re van kitűzve. Beavatottak nem tartják valószínűnek, hogy StchödlbaUer a vételárat újabb 10 százalékkal meg tudná toldani. A munkások a kormányhoz emlékiratot intéz­nek, hogy rendkívüli intézkedéssel hasson oda, hogy csak annak Ítéljék oda az újabb árverésen a gyárat, aki kötelezettséget vállal az üzem meg­indítására. Az emlékirat kifejti, hogy a munkásságnak tudo= mása van arról, miszerint a kartell be akarja szün­tetni az üzemet és Schreiber az uj vétel közvetíté­séért 800.000 koronás jutalomban részesül. (*) Tristan Bemard hetven éves. Párisból jelen­tik: Tristan BernaTd, a legkedveltebb francia szín­padi iró, tegnap ünnepelte hetvenedik születésnap­ját. Fiatal koráiban szatirikus regényekkel és elbe­szélésekkel aratott sikert, majd a színpadi irodalom felé fordult és igen sok darabot irt, amelyek nevét világhírűvé tették. Volt sok olyan darabja, amelyet operetté és filmmé dolgoztak át. Tristan Bemard, aki a legszellemesebb emberek egyike, számtalan újságcikkben s beszédben folalt állást az irodalom és a színpad mellett. Humoreszkjeinek sora vége­láthatatlan. * A tuasekifi (Hoaib tmseea: REDUT VIGADÓ: A csábitó. ÁTLÓN kerti mozgó: Heléna, a kémnő. URÁNIA kerti mozgó: A kis lázadó. ALFA: Miért kell mindig elválni? TÁTRA: Lovas járőr. ELEKTRA: London köd alatt. LUX MOZI: A bombayi expressz. METROPOL: Lovas járőr. A 3IAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA KASSÁN: Szerda este: Urilány. Csütörtök e6te: A csavargólány. Pétitek este: Ártatlan a feleségem. — Operett- újdonság. Szombat délután olcsó helyárakkal: A roninok kin­cse. — Faragó Ödön felléptével. Szombat este: Ártatlan a feleségem. — Operett- újdonság. AZ UNGVÁRI MOZGÓK HETI MŰSORA: Városi mozgó: IX/8—9—10: Szerelem és gyűlölet 1919. IX/11—12—13: Szerelmi négyes. Bio Rádió. IX/8: Torzóm és a fehér asszony. IX/9—10: A spanyol kölyök: IX/11—12—13: Jámosik. A KASSAI CAPITOL-MOZGó MŰSORA: Külvárosi cukrászda. (Magyar hangosfilm.) A KASSAI TIVOLI-MOZGÓ MŰSORA : A pajkos hercegnő. számot, igy elsősorban megfelelő bel- és külföldi borpiac teremtése, az óriási adó leszállítása és kedvez­ményes szállítási tarifák biztosítása az, ami a kárpátaljai bortermelés súlyos helyzetén segíthetne. Szinte csodálatos, hogy az állam a kárpátaljai szőlőtermelők érdekében eddig alig tett valamit. Ennek tudható be aztán, hogy Kárpátalján a szőlőtermelés valósággal stagnál. Az 1930. évi statisztikai adatok szerint Kárpátalján a szőlővel beültetett terület 3626 hektárt, tehát, az egész köztársaság szőlőkulturájának 20.5 százalékát tette ki. Ez a terület az egész köztársaságban 1934-ben 3375 hektárral nőtt, de ebből Kárpátaljára csak 128 hektár, tehát 3.8 szá­zalékos növekedés esik. Kárpátalja 90 községében összesen 7174 szőlő- termelő van. Egy termelőre átlag 0.52 (az egész állam szőlőtermelőit véve tekintetbe 0.32) hek­tár terület esik: A szőlőszüret 1934-ben 110.452 mázsát eredményezett. A hektáronkénti hozam 33 mázsát (az egész államiban 31 mázsát) tett ki. A szőlő 90.7 százalékából mustot készítettek. A musttermés 66.797 (az egész államban 328 ezer 576) hektolitert tett ki. A fenti statisztikai adatokból megáll api tható, hogy Kárpátalja bor­termelése az egész állam adatait is tekintetbe véve nem elhanyagolható valami s az államnak Is elsőrendű érdeke, hogy a súlyos helyzetben lévő bortermelőknek segítségére siessen. Beszüntették a sertésvágást a lőcsei hentesek Lőcse, szeptember 8. (Saját tudósi tónktól.) A lő­csei mészárosok után a hentesek is mozgalmat in­dítottak a sertéshús árának fölemelése iránt. A hentesek a mai nappal a sertésvágást Lőcsén be­szüntették. Eljárásukat egyrészt azzal indokoljáK, hogy a sertéshúst a magas állatárak miatt nem ké­pesek az eddigi árakon árusítani, másrészt pedig azzal, hogy a város kötelezte őket, hogy a serté­seket a városi vágóhídon vágják le, holott a vágó­híd csak marha és boiju levágására van berendez­ve s hogy a vágóhíd ©e-m a köztisztaság, sem a közegészségügyi követelményeknek nem felel meg. (Megállapito'tták a vaj vámját.) A törvé­nyek 'és remideletek tárában 248. szám alatt megjelent ikwimányrendelet a vaij^r vámját szeptember 10-től mázsánkkit 420 koronáiban állapítja meg. (A mai prágai devizapiacon) Amszterdam és Kaunas 1, Zürich 0.50, Helsinki 0.02%, Mont­real és Newyork 0.02, Páris 0.10 koronát ve­szített. (A budapesti értéktőzsde) a mai Mária­ünnepre való tekintettel zárva volt. (A gabonafélék vámpótléka.) A törvények és rendeletek tárában ma jelent meg a 245. számú kormányrendelet. Ezzel a kormány a gabonafélék vámpótlékát a további intézke­désig a következőképpen állapította ímeg: bú­zánál mázsánkint 12 korona, rozsnál 25, árpá­nál 36 és zabnál 22 korona. (A magyar bankok félévi mérlegeinek ha­tása külföldön.) A The Financial Times leg­utóbbi számainak egyikében foglalkozik a budapesti pénzintézeteknek, a Takarékpénz­tárak és Bankok Egyesülete által közzétett összesített felévi mérleg jelentésével. A fél­évi mérlegek főbb adatainak taglalása után arra az eredményre jut, hogy a félévi mérle­gek az ország gazdasági helyzetének mérsé­kelt, de általános javulását mutatják. (Szlovenszkó villamosítása.) A besztercebányai villamosmüvek r. t. a Hermanec—Divék közötti 20 kilométer hosszú útszakasz villamos vezetékének a fölépítésére nyilvános pályázatot hirdet. Ez a mun­ka összefüggésben áll a Besztercebánya és Divék közötti uj vasútvonal építésével. Mint ismeretes, Bartos és Hermanec között már megkezdték az 5 km. hosszú alagút építését. Ez lesz a köztársaság leghosszabb alagutja. (Megkezdte működését a magyar külkereske­delmi hivatal belgrádi fiókja.) Budapestről jelen­tik: A magyar kereskedelmi kapcsolatok fej­lesztése céljából a magyar külkereskedelmi hiva­tal Belgrádban fiókot létesít, amelynek vezető­jéül Wágnér Tivadart nevezték ki. A fiók felállí­tását — amint a PMiH már röviden közölte, — az elmúlt napokban a magyar kereskedelmi mi- misztérium állandó belgrádi megbízottja hivata­losan is 'be,jelentette az illetékes jugoszláv helye­ken és annak vezetőjét a belgrádi kereskedelmi minisztériumban bemutatta. (Növekedett a szeszelhelyezés.) Augusztus hó­napban 1iO9.03O hl. szeszt helyeztek el, mig a múlt év azonos hónapijában csak 97.504 hektóidért. Az augusztus 31-én végződő 1935—36. évi kampány alatt a szeszelhelyezés az előző évben kimuta'ott, 911.590 hektoliterrel szemben 988.544 hektolití rt tett ki. Az emelkedésből 50 ezer hl. jut az üzemi szeszre, az italkészítés célját szolgáló szeszre kö­rülbelül 4000 hl., a denaturált szeszre pedig 3000 hektoliter jut. A készlet augusztus 31=én 436.198, a múlt évben pedig 563 629 hektolitert tett ki. A szeszkészlet a kampárr'év alatt 132.461 hektoliter rel ősökként. (Állagkimutatás.) A Cseh Jelzálogbank po­zsonyi fiókja augusztus 31-én könyvbetétben 21 millió 999.161 koronát mutat ki.

Next

/
Oldalképek
Tartalom