Prágai Magyar Hirlap, 1936. szeptember (15. évfolyam, 199-223 / 4048-4072. szám)
1936-09-02 / 200. (4049.) szám
A prágai kerületi bíróságon tegnap alakult meg a kémügyi tanács Prága, azeptemiíbar 1. Ismeretes, hogy a köztársaság oltalmáról szóló törvény tavaszi novellája kimondja, hogy az e törvény hajtódik paragrafusába ütköző katonai kémkedés és árulás bűntetteire szóló üigyeklben az igazságügyi miniszter rendeletével erre kdjeiéit bíróságok Ítélkeznek. Az igazságügyi minisztérium ennek megfelelően kiadott rendeletével a felsőbíróságok székhelyén levő kerületi bíróságokat jelölte meg a kémkedés i ügyekben Ítélni illetékes elsőfokú bíróságoknak. E kerületi báróságokon a szükséghez képest külön tanácsok alakíthatók, amelyek kizárólag kémkedési ügyeket tárgyalnak. A Vev,érni Ceské Slovo értesülése szerint a prágai kerületi büntető bíróságon tegnap alakult meg az első kémügyi tanács s nyomban meg is kezdte működését. A kémkedési ügyekre illetékes tanács elnöke dr. Bemá&ek kerületi bírósági tanácsos. A kémkedési ügyeket zárt tárgyalásokon tárgyalják. A lapok szerkesztőségei még julius elején figyelmeztetést kaptak, hogy kémkedési ügyekről csakis a nemzetvédelmi minisztérium által kiadott hivatalos kommünikék közölhetők s igy a tegnaip tárgyalt ügyben is be kell várni a hivatalos jelentést. A nemzeti szocialista lap megjegyzi, hogy a kémügyi tanács halálos ítéleteket is hozhat. A losonci református leológ'a kibővítését javasolja a komáromi egyházmegye Komárom, szeptember 1. A napokban tartotta meg a komáromi református egyházmegye rendes évi közgyűlését a református egyház kollégiumának termében. A közgyűlést istentisztelet előzte meg. A közgyűlésen megjelent a református egyház számos előkelősége, igy maga Balogh Elemér püspök, az egyetemes kon vént elnöke is. Soós Károly esperes, egyházi elnök szárnyaló imája után Nagy Nándor egyházmegyei gondnok, a közgyűlés világi elnöke kegyeletei szavakkal emlékezett meg dr. Erdélyi Pál egyetemi tanár, volt egyházmegyei gondnok haláláról. A közgyűlés a kegyeletes szavakat állva hallgatta végig s az elhunyt világi elnök emlékét jegyzőkönyviben örökítette meg. A közgyűlés több közérdekű indítvány letárgyalása után kimondta, hogy az 1933-as konventen elfogadott fegyelmi szabályrendeletet életbelépteti. A határozat október utolsó napján kerül kihirdetésre a templomi szószékekről. Borosa Kálmán indítványára a közgyűlés fölkérte az esperest, hogy az egyházak látogatására az egyházmegye tanácsbiráiból bizottságokat állitson össze. Ezután Soós Károly esperes évi jelentését hallgatta meg a közgyűlés. Az esperes elismeréssel emlékezett meg a legnépesebb csehszlovákiai egyházmegye életéről. Sajnálattal állapítja meg, hogy az egyházmegye a hívek súlyos anyagi helyzete miatt kénytelen volt beleegyezni egy egyházi iskolának községi iskolává való átszervezésébe. Nagy elismerés illeti a losonci lelkészképző szeminárium áldásos munkáját és Sörös Bé.la teológiai igazgató elévülhetetlen érdemeit. Indítványozza, hogy az egyházmegye kérje a konventet, hogy legalább két rendes teológiai tanári állást szervezzenek. Ugyanoly elismeréssel emlékezik meg a komáromi református tanítóképző intézet vezetőségének, elsősorban Nagy Sándor igazgatónak tevékenységéről. A református hívek figyelmébe ajánlja a pozsonyi református egyház kebelében működő diákmenzát. A belmissziós bizottság az egyházmegye elnökségének vezetésével áldásos munkát fejt ki s megszervezte az intelligencia egyházépitő tevékenységét. Végül beszámol a Sörös Béla által kezdeményezett s május 5-én Komáromban elindított „Református összefogás**- mozgalomról, melyet úgy a lelkészek, mint a világiak örömmel magukévá tettek. Az esperes ajánlja, íhogy Kálvin institúciói megjelenésének négyszázéves jubileuma alkalmából a reformáció napján az egyházak Kálvin örökbecsű alkotásával foglalkozzanak. Meleg szeretettél emlékezett meg az esperes Balogh Elemér püspök hetvenedik születésnapjáról s köszöntötte a jelenlevő főipásztort. Az ősz püspök szivből fakadó közvetlen szavakkal köszönte meg az ünneplést. Az esperesi jelentés kegyeletesen méltatja az egyház halottainak emlékét, majd a lelkészek és tanitók körében beállott személyi változásokról számolt be. A közgyűlés a terjedelmes esperesi jelentést egyhangúlag tudomásul vette. Külön beszédben emlékezett meg Soós esperes a magyarországi református egyetemes egyházat ért nagy csapásról, Baltha- zár püspök haláláról. Indítványára a közgyűlés jegyzőkönyvbe iktatta az elhunyt püspök halhatatlan érdemeit. A közgyűlés ezután a bizottságok és az egyes egyházak jelentéseit hallgatta meg. Örömmel vette tudomásul a kiskoszmályi árvaház eredményes működéséről szóló jelentést. Kimondta, hogy a súlyos anyagi viszonyok közt élő egyházak segélyezésére külön iskolai segélyalapot létesit. A lelkészértekezlet javaslatára kimondja. hogy szükségesnek tartja egy konventi ügyvivői állás megszervezését. Fölir a konvent- hez, hogy gondoskodjék a magyarországi gyülekezetek által használt énekeskönyv kinyomatásáról és helyesléssel tette magáévá a tanügyi bizottság javaslatát, hogy uj tankönyvek írására pályázatot. írjanak ki. Az iskolás gyermekeket pedig lássák el bibliával és énekeskönyvvel. A vallásoktatás ellenőrzésére az egyházmegye nyolc körzetet állít föl. Lebontják Gül baba házát Mecset és iskola részére telket kérnek a tóvárosiét a budapesti mohamedánok Budapest, szeptember 1. A budai járókelők sokszor meg-megállnak a Zsigmond-ucca egyik régi, egyemeletes Kié házacskája előtt. Az egész épület alig négy-öt méter széléé és az emelete is csak olyan „mondjuk emelet**, mert jóformán a. kezével eléri az ember az alsó szegélyét. Ez a régi ház azonban nevezetesség Budán. Nemcsak tudják róla, hanem írás is hirdeti a homlokzatáról: Gül baba volt otthona. A világszerte ismert mohamedán bölcs, a „rózsák atvja“ lakott ebben a házban, amely nem kevesebb, mint 430 esztendő óta all ezen a helyen, a Rózsadomb aljában. Sokszor lehet látni itt turbá- nos, fezes mohamedánokat, akik hazájukból idelátogatnak a török bölcs volt otthonához és közelben lévő siriához, mert — Gűl baba, — „rózsák atyja** csak egy volt az egész világon. Idegenforgalmi nevezetesség is Gül baba sírja és volt lakóháza, amelynek nemcsak az érdekes keresztoszlopok közé beépített kőfalát és szikla- alapjait csodálják meg, hanem a belsejét, boltíves apro kis helyiségeit is. 430 év után Most Gül baba volt otthona, ez a sok évszázadot megélt kis házikó végnapjait éli: tulajdonosa lebontatja. A könyörtelen csákányok már belevájtak a kis házikó falaiba, hull a régi vakolat, az építőanyag és repedezik a szikla, amely évszázadokon keresztül tartotta hátán szilárdan, biztosan a falat . . . 430 év után ledöntik ezeket a falakat, amelyek tanul voltak a török időknek és Budavár visszafoglalásának és amelynek 250 éves évfordulóját éppen most, szeptember másod lkán ünnepli a keresztény világ és a keresztény Magyarország. Furcsa találkozása ez a véletlennek . . . Ugyanakkor azonban, amikor a rózsák atyjának lakóházát a föld színével teszik egyenlővé, megmozdult a Budapesten élő mohamedán lakosság, amely büszkén vallja magát magyarnak. Újjá akarják építeni Gül baba sírját. Húsain Hilmí Durich, a budapesti főmufti csak most érkezett vissza keleti útjáról, amelyen Gül baba sirj ára és a Budapesten felépítendő mecset és mohamedán iskola részére kért a világ mohamedánjaitól támogatást. Budavár visszafoglalásának 250 éves évfordulóján a budapesti mohamedánok iskolát és mecsetet akartak épiteni, az volt az eredeti terv, hogy az idegenforgalmi szempontból oly nagyjelentőségű mecset és iskola éppen az évforduló napjára, szeptember másodikára készüljön el. Ez a szép terv azonban nem kerülhetett megvalósításra, mert a főmufti keleti útjáról kissé megkésve érkezett vissza, csak most tudott végezni kitűzött munkájával. Az épületben a mecseten és az iskolán kívül vendégszobákat is akarnak épiteni. hogy az idejövő mohamedánokat a tőlük megkívánt keretben szállásolhassák és láthassák el. A Kelet Budapesten A budapesti mohamedán főmufti indiai és általában keleti utján egész sereg ígéretet kapott, hogy gazdag mohamedán előkelőségek családtagjaikkal együtt el fognak látogatni Budapestre, megnézik a Duna-medence e csodálatos szépségű városát, amelyről most — legtöbbjük először — hallottak annyi szépet és jót. Szendy Károly polgármesternek is tolmácsolták a budapesti magyar mohamedánok kérését: telket szeretnének kapni a mecset és iskola részére, az épületet magát és a berendezést a külföldi mohamedánok adományaiból fogják megépíteni. — VORONOV TANÁR KARLSBADBAN. A lapok jelentése szerint a majommirigyekkel fiatalító Voronov tanár feleségével együtt Karlsbsdban tartózkodik. Voronov az Impcrial- wítilóbati lakik. . Montenegró, augusztus. I Még néhány évvel ezelőtt vakmerő, hosszadalmas kirándulás volt Cattaroból Montenegróba menni. Gyalog, vagy öszvérekkel indult neki az utas és a tűző napon? izzó kövek között vándorolt egyre följebb az égigérő hegyen, amíg át nem jutott a világnak talán legkövesebb országába, Nikita bús földjére. Most sokkal könnyebb. Raguzában beszállás a hajóba, ezúttal a Kumanovo nevűbe s jelezd, ho^y Cetinjébe készülsz. Rögtön a hajón jegyet válthatsz a cattaroi autóbuszok egyikére, amely már várja a parton a hajókat. A helyjegyekkel a zsebben nekitámaszkodol a fehér hajó korlátjának s nincsen egyéb dolgod, minthogy balról a szürke hegyóriásokban s a hegyek alatt meglapuló kis halászfalvak bán, egy-egy vitorlásban gyönyörködj, jobbról pedig merengve nézd a végtelen kék vizet s a barátságos szigeteket. Dél felé hajónk a cattaroi öböl elé ér: az öböl kanyargós és hosszú. Mikor azt hiszed, hogy a végén tartasz, akkor újra fordul a hajó s uj öblöcsbét kezdesz. A Punta d’Ostro s a Punta d’Arza között már nem szabad fényképezni, láthatatlanul ágyucsövek merednek feléd, jobbról is, balról is, a sziklákra épitett várerődökből. Sok kis erődítményt szórtak el még az osztrákok a cattaroi öböl tájékára, Cattaronak az édesvizü forrás mellé épitett erődnek azonban különleges hadászati jelentősége ma már nincsen, eldugott kis hely, az öböl felső végében, nincs mit védelmezzen, legfeljebb a Lovcsent, az pedig helytáll önmagáért is. Inkább a megszokás tartja fenn Cat- tarot, mint hadiöblöt most is, mint a szükség. Ha a hadihajó idebujik, nem tud kimenni: három ellenséges akna a bejáratnál s az egész hajóhad fogoly. A tájék azonban borzongatóan szép. A hegyek egyre nagyobbodnak, Hercegovinában élénk, zajos a délelőtt, egy-egy falu tornya látszik a hegyek oldalában: hogy jutott eszükbe olyan magasra s olyan kietlen helyre építkezni? Ut is alig vezet oda, szántóföldjük, fájuk nincs, legfeljebb a hal a tengerben, de a tengerig való le- gyaloglás is eltart egy jó óra hosszáig, — nem -csoda, ha ezek a hegyi emberek, ezek a szótalan, csendes hegylakók oly magasak, erősek, inasok s szemük a messzeségbe révedő... A cattaroi öbölben élénkül az élet, ahogy megérkezünk. Fündőven- dég nem sok van itt, errefelé csak turisták járnak inkább s azok,, akik komor hegyeket akarnak látni, várromokat, emlékeket a kéklő tenger fölött. Levelezőlapárus, fagylaltos, dinnyekereskedő és portás azonnal megrohan, de már fut eli-béd a harminc sofőr is, akinek autója mind arra vár. hogy hosszasabb szemle nélkül a vidék legnagyobb nevezetességét: Cetinjét s Montenegrót mutathassa meg neked. Még szét sem pillantunk rendesen s már gyömöszölnek is egy hat- személyes autóba s a többi autók Is egy pillanat alatt tele lesznek utasokkal, sietni kell, kevés az Idő: a hajó délután ötkor visszaindul s azalatt meg kell Járni a Lovcsent s Cetinjét. Már rohanunk is. Egymásután indulnak az autók. A hátunk mögött igyekvőén nagy a méltatlankodás: a sofőrök úgy osztották meg az utasokat, hogy két szerelmeepárt más-máe autóba ültettek a a két leány, meg a két fiú kétségbeesetten integet egymásnak fólkilométer meeeziségből. Amit azonban a eofőrök helyeselnek, mert igy kevesebb a nyugtalanság az autóban, már pedig nyugodt szívre a következő órákban nagy szükség lesz ... KeresztüLfutunk a városon csak egy pillantással vehetjük szemügyre a velencei elmer fölé helyezett osztrák címert, amelyet, — mivel műemlék, — a jugoszlávok is meghagytak, csupán azt tették meg, hogy a maguk cimerét is fölibe helyezték e kettőnek: a város egész története leolvasható a várkapun, az egymás fölé épitett címerekből. Fátyolba burkolt, népviseleti tarkaságba öltözött nők, buggyos nadrágu férfiak bámulnak utánunk, aztán hajrá, teljes gázzal előre, neki a hegynek, a Lovcsenmek. Fel a vakmerő utón A következő órára csak igy, az Írógép mellől jó visszaemlékezni. Most, hogy ezeke-t a sorokat irom, a visszaemlékezés szépsége elfujja a kényelmetlen érzés első perceit, mert mit tagadjuk: utitársaimmal csendesen egymásra nézünk a hegy emelkedő útjainak első fordulójánál s ha a motor hirtelen elromlana, ha a kocsi megállna, e pillanatban senki se szidná a sofőrt azért, hogy vissza kell térni... Az az érzésünk, mint mikor az Angol parkiban a hullámvasút első kapaszkodóján menthetetlenül viszi fel a gép az embert. Először csak szelíden k anya rgünk, aztán egyre merészebb a kaptató s merészebb a kanyar is. A Lövésén meredek oldalfalán, cikk-cakkban jobbra- balra futunk, nem lankadó sebességgel, tüneményes fordulatokkal. Sehol egy fa, sehol egy sima szakasz, egyre följebb rohanuk, a sofőr keze úgy jár, mint a motolla, örökké forgatja a kormánykereket, kétszáz méter rohanás egyenesen föl, akkor hirtelen éles hajtűkanyar, csak úgy súrolja, nyiszálja a homokot a pneumatik, aztán újra gáz, rohanás, újra kanyar óvatosan, újra gáz, rohanás ... Mire visszanézünk, jobban mondva magunk alá pillantunk, a völgybe, ott csillog alattunk az egész cattaroi öböl. Hát igen, a látvány szód: lenn a város, körülötte az egyre tör- ipülő hegyek (lám, az az irdatlan hegy, almit felfelé nyújtott nyakkal néztünk, már alattunk lapul). kék a víz, gőzhajónk 'békésen eregeti a füs- töt( de jó azoknak, akik ott békésen ebédelhetnek), aztán egyre jobban nyílik a horizont, már átlátunk a szemközt levő hegyekre, a kanyargós ntakra is, most két csendőr ugrik fel az utszéli korlátról s tiszteleg, mert velünk utazik egy őrnagy is édesanyjával, aztán a következő kanyarodénál egy 'barlang szája sötétlik, az ujabbi kanyarodónál szétterül a horizont egészen s a mesz- szi távolban halványkéken, az éggel összefolyva ott az Adria... Vékony füst a tengeren s egy hajó, mintha állna: — Ott megy a „Mária királyné** hajó... — mutat az irdatlan távolba a sofőr, de szomszédja ijedten int a vezetőnek, az istenért, ne 'hadonásszon a kezével, fogja a kereket erősen. A sofőr nevet s mi egyre feljebb rohanunk. Már nem félelmetes. Megszoktunk. A pokoli hőség lassan előszóik, éles hegyi levegő csap meg. Egy kecske ugrál a hegyen. Csupa kő, , csupa kő'... ütsz éld korlát s egy gyalogos hegyilakó. Fölöttünk az utón három autó rohan, alattunk szintén három. Heten vagyunk. Magasba pillantunk s még mindig egy tucat, szerpentin előttünk. Faljuk a kanyarokat. It.l t a korlát kidőlt, megrepedt. Autók rohantak neki. Egy szembejövő teherautónak majdnem neklmegyünk, ordít a két sofőr, dudál veszettül s újra fel a hegynek. Az ut kitűnő, de éppen nem széles. Köröskörül néma csend, egyhangúság. Uramistenem: hogyan is volt a*, amikor a Lovcsent tizenhatban a mi bakáink megostromol- ták? Komáromban, Kovács doktor bácsi sokszor mondogatja, hogy egész gyűjteménye volt katonai sofőrökből a dalmáciai kórházakban: sofőrökből, akik itt sorra lezuhantak a hegyről. Hirtelen éles szél csap meg: a hegyen vagyunk. a hágón e a montenegrói levegő most ért el bennünket. Benn vagyunk Montenegróban. Az átmenetet nem érezzük, legfeljebb a rengeteg kő szomorú látványa terül elénk. Sehol egy pázsit, egy föld-folt, csak kő és kő s irdatlan hegyek, felhőbe burkolva. Á fülünk zug kissé. Egy óra alatt a nulladik métertől az ezernégyszázadikra rohantunk. Most egyideig kevés az emelkedő, jobbra-balra kanyar- gunk. Megdöbbentően szép. Falu. Az első. Összesein nyolc ház. Kőházak, faalkatrész alig van rajtuk. Hol teremne itt fa? Ember alig. Néhány kecske s gyerek, akik periek iy futnak utánunk egy féldinárért. Vad evővel hajítanak be valami szagos füvet s virágot az autóba, pofoncsapnak a virággal — ez az első montenegrói üdvözlet. A szomorú, szegény falu közepén emeletes ház: „GRAND HOTEL** mondja a felírat. Mosolyogni kell. Ebben a vad, kietlen országban, ebben a nyolcházas faluban Grand Hotel: ezek jél megtanulták az idegenforgalmat! A Grand Hotel előtt áll az egyik cat+a- roi autó s ájult hölgy fekszik az ülésen. A többiek ápolják a hölgyet, aki a ‘hirtelen rohanástól, az éles levegőtől, nemkülönben az állandó ijedt izgalomtól elájult. A Grand Hotel pincére most hozza a feketét a hölgynek. Tovább. A falu egyik kis háza előtt kölönög- képpen virágok vannak. A kis házban született a nagy montenegrói fejedelem, Ferenc József Ibarátja, Nikita. Az öccse is itt született: ez volt a családi rezidencia. Az uj jugoszláv rezsim kegyelettel renováltatta a házat s virágot ültetett eléje. A hegyoldalon, a Nye^us oldalában újabb kis házban született egy másik nagyember, egy püspök is. mutatja a sofőr s újra hegynek kapaszkodunk. Ismét hegy s ismét végtelen kanyargás. Az ut rosszabbodik, korlát nincsen: egy vigyázatlan pillanat s a mélyben vagyunk. Cetinje előtt De már összebarátkozunk az autóban. Egymásra terítjük a kabátot, megkínáljuk egymást erős cukorral s vidáman törjiík egymás nyelvét. A közös sors összehozott. A sofőr cigarettázva Íveli a kanyarodókat. Ismét egy hágón vagyunk s lentről megnézhetjük a völgyecskét, amit elhagytunk: talán öt hold terjedelmű az egész völgy, ami zöld s amit kinos szorgalommal müveinek meg. Csenevész gabona, kukorica terem itt s kalarábé. Kecskék a kövek között. A házak tiszták és rendesek. Hallatlan szegénység van itt. Másféiórás rohanásunk alatt kétszer láttunk tenyérnyi zöld foltot. A többi puszta kő. Hogy tudott ez az ország megélni? A kerteket óvatosan körülkeritik kővel s kegyetlenül őrzik a földet. Ez a harcias montenegrói nép hazája. Két hegy között idevillan kéken s kedvesen a Szkutari tó. Az már ott lenn. délnek Albánia, Mobí már egykedvűen tűrjük a kanyargást. Fö.l-le, jobbra-balra, kecskék és csenevész bokrok. ut-széli gyerekek, apró lovacska és törpe tehén, még három házacska s hirtelen lassít, a motor. A sofőr előre mutat: a megszédült völgyben kis város fehérük. Idelátszanak uecái, nagyobb házai. Köröskörül hegyek. Cetinje. Megérkeztünk. Az egész autóut oda-viseza r negyven csehszlovák korona értékű dinárba került. Boldogan toldottuk meg borravalóval. Megérdemelte. ISKOLAI HÍREK Beiratások a pozsonyi magyar kereskedelmi akadémiára. Az áll. keresk akadémia és az ezzel kapcsolatos nyilvános, kétéves kereskedelmi iskola magyar tannyelvű osztályaiba az utólagos beiratások szeptember elsején reggel 8 órakor lesznek. A jelentkezőknek a tanítási nyelvből és a mennyiségtanból felvételi vizsgát kell tenniök. A bei rátáékor az utolsó iskolai bizonyitványt, születési bizonyítványt és állampolgársági bizonyitványt be kell mutatni. A középiskolákból jövő tanulók Iskolai bizonyítványán rajta kell lennie az intézet elbocsátó záradékának. A felvételkor felvételi és egyéb dijak címén 75 koronát kell fizetni. A félévi tandíj az akadémiai tagozaton 200 korona, a kereskedelmi iskolai tagozaton pedig 100 korona. További felvilágosítással a magyar osztályok tanulmányi vezetősége (Pozsony, Ápácapálya 13.) szolgál. — BEIRATÁSI FELHÍVÁS a rimaczombafi állami mezőgazdasági iskoláik magyar tagozaténak 1936—37. tanév egyéves szakiskolájára, A kor igényeinek beren-dezeűt és kihüiniő imter- nátuissad rendelkező mefzogazdasági szakiskoláink teljesen lezárt gazdasági szakképzettséget nyújt a magyair gazdaiifjuságnak. Reiraháeá és egész évi tandíj 80 Kö; teljes ellátás, lakás, fűtés, világítás havi 150 Kö. Bővebb felvilágosítással, valamint községek, szövetkezeitek, és egyesületek kérelmére díjtalan ismertető előadásokkal szívesen szolgálunk. Mielőbbi jelentkezések at Állami Mezőgazdasági Iskolák Igazgatósága elméire (Rima/vské Sobota) küldendőik. A Pozsonyban taníttató 9zülők figyelmébe!! A pozsonyi Hegyiliget tőszomszédságában, ideális helyen áll a Magyar Tanítók Háza-internátms, mely a Pozsonyban tanuló közép- és főiskolás diákoknak minden kényelemmel berendezett, ölesé lakást és ellátást biztosit. Aki fiát szülői felügyelet mellett, igazi diákotthonban akarja elhelyezni, kérjen információt a Magyar Tani;ók Háza igazgatójától. Címe: Kovács Alajos, Pra- tislava-Pozsony, Hroboü-u. lő., mummm 4 1936 szeptember 2, szerda, min i ni ii imm—— ■■iirf A Lovesén vakmerő utján Cattaroból Montenegróba Irta: Szombathy Viktor