Prágai Magyar Hirlap, 1936. augusztus (15. évfolyam, 174-198 / 4023-4047. szám)

1936-08-27 / 195. (4044.) szám

^^^•MA-CIÍAR-HIRIjSP 1936 augusztus 27, csütörtök. a hajókat. Egyelőre nőm tudni, hogy a bom­bázás milyen eredménnyel járt. Ma5a*sa e’eeti! Hendaye, augusztus 36. Az írun elleni olfenzi- va tovább folyik. A felkelők négy teherautója deszkák segítségével átjutott a felszakiíott út­szakaszon. A felkelők tüzérsége és légi flottája bombázza írunt. Délben az ütközet elérte tető­pontját. A kormánycsapatok a heves támadás el­lenére még mindig tartják állásaikat­Francia körökben nem tartják valószínűnek, hogy Malaga a felkelők kezébe eshet. Egy reg geli jelentés szerint ugyanis a délspanyolországi városba Franco csapatai bevonultak. A jelentést még nem erősítették meg és Madrid csak annyit mond, hogy Malaga környékén heves összeütkö­zésekre került sor. A Wíeöorg szenet szállít Stockholm, augusztus 26. A Wiesborg nevű svéd gőzösről egyes hírforrások azt állították, hogy Lisszabonba érkezett és hadianyagot szál­lít a spanyol felkelőknek. Ezzel szemben a Reuter-iroda megállapítja, hogy a Wiesborg nevű svéd gőzös jelenleg egy dániai kikötőiben horgonyzik és szenet szállít Finnországba. Aláírták az angal-egyipiosni s-eirSdést London, augusztus 36. A külügyi hivatal lo- carnoi termében ma ünnepélyesen aláírták az angol—egyiptomi szerződést. A szerződés szöve­gét egyelőre nem közölték, de a sajtó már ismeri tartalmát. Kairó Alexandria és a többi egyiptomi város angol helyőrségeit visszavonják és a szuezi csatorna vidékén összpontosítják. Az egyiptomi angol hadsereg a jövőben tízezer katonából és 3409 repülőgépből állhat, de szükség esetén Anglia megerősítheti katonaságát. Az uj egyiptomi had­sereg a jövőben nem áll angol ellenőrzés alatt, csupán kiképzésit végzik angol tisztek és Anglia szállítja a hadianyagot. Egyiptom londoni főbiz­tosát és a londoni egyiptomi követét a nagykö­veti rangra emelik s Anglia reméli, hogy Egyip­tom más állam követének nem adja meg a nagy­köved rangot. P, m' ü-cstfsfevá* • r>T vi st- friu'i íéjiisii sí srsEÉa Bukarest, augusztus 26. Itteni politikai kö­rökben sokat beszélnek egy román—csehszlo­vák—szovjetorosz—francia légi konferenciáról, melyet a közeljövőben tartanak meg. Romániát a konferencián Karpantilov légügyi állam i "kár vezetésével repülőtisztekből álló nagyobb kül­döttség képviseli. A Cote d’Azúr a nemfizető szál.óvendégek paradicsoma-?■ Nizzából jelentik. Nemrégiben két na­gyon elegánsan öltözött fiatal hölgy ér­kezett meg a tengerpartra s az egyik leg­jobb szállodában vettek ki lakást. Hetekig éltek itt s végül egyik nap, kofferjeik hát­rahagyásával és a számla kifizetése nélkül távoztak. Az értékes ruhákkal, cipőkkel és fehérneművel telt koffereket a szállás ter­mészetesen lefoglaltatta. Eddig a dologban nincs semmi különös, százával akadnak ilyen vendégek minden évben a Cote dlAzúron. A dologból akkor lett újságcikk, amikor egy újságíró meginterjúvolta az idei szezonról a hotel tulajdonosát. A szál­lodás a nyilatkozat végén levezette az új­ságírót a szálloda pincéjébe, ahol a padló­tól a mennyezetig ezer és ezer koffer hal­mozódik fel. Ezt mind olyan vendégek hagyták hátra, akik nem fizették ki a számlájukat. — Dehát miért nem adja el ezt a sok értékes holmit, hiszen valami igy mégis csak megtérülne a kárból? — kérdezte az álmélkodó újságíró. — Azért, felelte a szállodás, mert van egy törvény Franciaországban, amely szerint a szállo­dás köteles megőrizni a vendégek holmi­ját, hogy kiválthassák, ha kedvük tartja — és pedig harminc évig. Egyesül! partunk törvényhozói javaslatot nyújtottak be a kormányhoz a gazdaegyettégi rendelet megjavítására A gazdasági válság által legjobban sújtott, eladósodott réteget akarja menteni a javaslat Prága, augusztus 26. Az egyesült orszá­gos keresztényszocialista, magyar nemzeti párt és Zipser Deutsche Partéi képviselői és szenátorai Írásbeli beadvánnyal fordul­tak a miniszterelnökhöz és a földművelés­ügyi miniszterhez a mezőgazdasági egyez­ségről szóló 76/1936. számú kormányrende­let sürgős módosítása és kiegészítése tár­gyában. Törvényhozóinknak módosító és kiegészítő javaslatát alább közöljük: Javaslat az 1936 március 31-iki T. és R. Gy. s-z. mezőgazdasági egyezségi eljárásról szóló kormányrendelet módositásáról. A csehszlovák köztársaság kormánya az 1935 junius 26-i 131. törv. és rend. gyűjt, sz. törvénnyel meghosszabbított rendkívüli rendeleti jogról szóló 1934 junius 21-i törv. és rend. gyűjt. sz. törvény I. cikke alapján a következőket rendeli: 1. §. A 76/1936. sz. kormányrendelet 2. szakaszában az ,,1936 szeptember 30-ig“ szavak helyett az ,,1937 szeptember 30-ig“ szavak teendők. Indokok: Az eredetileg kitűzött terminus túl rövid ahhoz hogy a rendeletben nyújtott se­gítség jól érvényeséi iheesen. Ezt a meghosszabbí­tást már a képviselőház mezőgazdasági bizottsá­ga is kérte. 2. §. A 76/1936. sz. kormányrendelet 8. és 9. §§-ai közé 8/a számozással egy uj pa­ragrafus iktatandó a következő szöveggel: „A kerületi biróság vagy az egyezségi biztos az adós vagy a vagyonfelügyelő, vagy bármely hitelező indítványára köteles elrendelni, hogy az adós dolgainak kény­szereladása az egyezségi eljárás jogerős be­fejezte utáni 60 napra elhalaSztassék. Az az időtartam, amellyel1 az eladást elhalasztot­ták, nem számit abba a határidőbe, amelyre a köztartozások javára fennálló törvényes elsőbbségi jog korlátozva van." Indokok: Ilyen kötelező rendelkezés fel­vétele nélkül nincs érteimé" jé mezőgazdasági egyezségi eljárásnak, mert minden ingatlanon ré­gebbi zálogjogok vannak bekebelezve és ha az ingatlant az egyezségi eljárás során eladnák, többé a kitűzött cél nem volna elérhető. 3. §. Amennyiben valamely ingatlanbecs­lési eljárás (100/933. sz. kormányrendelet) jogerőre emelkedésének napjától számítva egy év még el nem telt, a mezőgazdasági vállalatból az adóst illető ingatlanok becs- értékének megá!!apiíá:ánál uj bírói becslési eljárás mellőzendő s a régi bírói becslé-i el­járás megállapításai alkalmad adók. Ui becslési eljárás csak indítványra rendelen­dő el, de mindenkor a kérvényező költsé­gére. Indokok: A becslési eljárás költségei igy nagyrészt megtakaríthatók, ami a mezőgazdasági adósoknak nagy könnyebbséget jelent. 4. §. A 76/1936. sz. rendelet 10. §-ában említett „6 hónapos határidőt" helyett „1 éves határidőt" szavak teendők. Indokok: Csakis az ilyen rendelkezés fel­vételével lehet a gazdákon segíteni. Házastársak egyessége 5. §. A 76/1936. sz. rendelet 13. §. 1. be­kezdésében „túlnyomó részének" helyébe „egyrészének" szavak teendők, A 76/1936. sz. rendelet 13. §-ához máso­dik bekezdés teendő: „Az első bekezdésben említett házastár­sak a mezőgazdasági egyezségi eljárás meg­indítását közös kérvényben kérhetik és eb­ben az esetben részükre közös vagyonfel­ügyelő és közös becslő szakértő rendelendő ki, anélkül azonban, hogy ezáltal a vagyon­felügyelőnek vagy a becslőnek nagyobb díjra volna igénye és a házastársak az eljá­rás folyamata alatt állandóan egy személy­nek tekintendők." In d o k o k : Ha a házastárs csak legkisebb résziben is társtulajdonos, a hitelezők legtöbbször kérik a házastáre kezességét is és. így méltány­talan az a kívánság, hogy túlnyomó részben le­gyen társtulajdonos. 6. §. Az egyezségi rendtartás 26. §. 3. pontjában a „három éven belül" szavak helyett „egy éven belül" szavak teendők. Indokok: Jelen rendelkezés felvételének célja a mezőgazdasági adóson ténylegesen segí­teni. 7. §. A 76/1936. sz. rendelet 19. §. 2. be­kezdése helyébe a következő uj második bekezdés teendő: „A közadók és köztartozások, dijak és illetékek, a szociális biztosítási járulékok, valamint az ármentesitő társaságok járulé­kai címén fennálló követeléseket azon kö­vetelésekhez kell hozzászámítani, amelyek­nek a hitelezői hozzájárulnak az egyezség­hez, tekintet nélkül arra, vájjon ezen köve­telések a hitelezők részéről be lett-e jelent­ve vagy nem." 8. §. A 76/1936. sz. kormányrendelet 19- §-ához a következő uj 3. bekezdés tétetik: „A pénzintézeti hitelezők követelését azon követelésekhez keli hozzászámítani, ame­lyeknek hitelezői hozzájárulnak az egyez­séghez még akkor is, ha ezen hitelezők az egyezségi tárgyaláson kifejezetten az egyez­ségi ajánlat ellen szavaznának, vagy az egyezségi tárgyaláson nem jelennének meg." Indokok: A szóban forgó hitelezők hozzá­járulása nagyban elősegíti a mezőgazdasági egyez­ség 'étre vittét. Ezen hitelezők előnyös helyzete indokolttá teszi, hogy az adóson segítsenek. 9. §. Az egyezségi rendtartás 52. §. 1. bekezdése helyébe a következő uj bekezdés teendő: „Azon hitelező, akinek a szavazati jogát vagy követelését az adós vagy a vagyon­felügyelő tagadta, nem szavaz." HoossYiif vláikonfs&'enciára WMq issze az államfőket? Newyork, augusztus 26. A New York Ti­mes jelentése szerint Roosevelt köztársasági el­nök azzal a gondolattal foglalkozik, hogy amennyiben novemberben újra az Unió elnöké­vé választják, világkonferenciát hiv össze a bé­ke hizícriíására. A konferenciára meghívnák Edvárt királyt, Sztálint, Hitlert, Mussolinit és Lebrun francia elnököt, valamint Japán és Kí­na képviselőit. Ráckeveit barátaival állítólag már közölte a tervet. A szudétanémet pirt ragaszkodni a uncli a el némiához A SPAIUUL FELKELŐK FELHÍVÁSA Prága, augusztus 26. A szudétanémet párt törvényhozói a legutóbbi napokban több helyen beszámolót tartottak. Römerstadtban Hen'lein pártvezér is felszólalt. Beszédében megismétel­te a nemzeti autonómia megadására vonatkozó 'követelést és ezt azzal támasztotta alá, hogy Masaryk első elnök még a háború előtt tanítot­ta, hogy a demokrácia annyi, mint önkormányzat. Azt hangoztatta továbbá, hogy külföldi utjain sehol nem mondott egyebet, mint amit otthon hirdet: az igazságot. — Dr. Frank képviselő a röztársaságf. elnök ismert reidhenbergi nyilat­kozatával foglalkozott s annak kapcsán azt hir­dette, hogy a nyilatkozatban nem lát semmi ha­ladást. Le kell számolni azzal a fikcióval, — mondotta, — hogy a csehszlovák köztársaság nemzeti állam és be kell ismerni, hogy a köz­társaság sok nemzet köztársasága. Az sem állít­ható, hogy a németek gazdasági és kulturális helyzete nem volna veszélyeztetve. Csak ösz- sze keld hasonlítani a németség ádlamfordulatko- ri helyzetét a maival. A decentralizáció és a regionalizmus, amelyet a köztársasági elnök az autonómiával szembehelyez, a szudétanémet problémát nem oldja meg. Azt csak az autonómia oldhatja meg. Dr. Frank képviselő végül a köztársaság kelet­kezésének történetével kapcsolatban fejtegetett bizonyos kérdéseket, amelyekben a cseh törté­nettudósok és politikusok sem egységesek. 10. §. Az egyezségi rendtartás 54. §. V. bekezdésének utolsó mondata, valamint ugyanezen szakasz harmadik bekezdése a mezőgazdasági egyezségi eljárásban hatá­lyon kívül helyeztetik. Kantat 5'4 százalék 11. §. A 76/1936. sz. kormányrendelet 20. §. 1. bekezdése helyébe a következő bekez­dés teendő: „Az adós által legkésőbb az egyezséget jóváhagyó végzés jogerőre emlkedése nap­jától számított 15 napon belül tett indítvány alapján az egyezségi biztos a mezőgazda- sági vállalatnak az adóst illető ingatlanain a telekkönyvben bejegyzett zálogjoggal biz­tosított követelések bármelyik neménél a kamatlábat egészen 4.5 százalékig Szállítja le és az ilyen követelések tőkéjére a tör­lesztéseket az egyezség teljesítéséig egészen beszünteti. Ezen határidő eltelte után az adós a jel­zálogos hitelezőket a 250/35. sz. rendelet­ben megjelölt részletekben tartozik törlesz­teni azzal, hogy az ezen rendeletben emlí­tett első részlet az egyezség teljesítését kö­vető október elsején esedékes. Ugyanezen szakaszokhoz 5. bekezdés­ként a következő bekezdés tétetik: „Azon hitelező, akivel szemben az egyezségi biztos a jelen szakasz 1. bekez­désében tett intézkedést alkalmazta, mind­addig nem kérheti az ingatlan árverezését, amíg az egyezség érvénytelenné vagy ha­tálytalanná nem vált. illetve amig az adós a jóváhagyott egyezséget teljesiti." Indokok: Ha- az adós az egyezségi tárgya­lás előtt teszi meg az indítványt, az az adósra nézve károsan befolyásolja vele szemben a hite­lező eljárását az egyezségi tárgyaláson. Semmivel sincs indokolva, hogy a rendelet továbbra is kü­lönbséget tegyen Szlovenszkó és Podkarpatská Rus és a többi országrész között és csak méltá­nyos, hogy a szlovenszkói és podkarpatskárusi mezőgazda ugyanolyan védelemben részesüljön, mint a többi országrészben lévő mezőgazda. Az adós kezesei 12. §. A 76/1936. sz. kormányrendelet 22. §-a helyébe a következő uj szöveg ke­rül: „Amennyiben az egyezkedő adós kezesei és adóstársai, vagy azon személyek, akik ellen az ilyen adós hitelezőit visszkereseti jog illeti meg, maguk is mezőgazdák, a 76/1936. sz. rendelet 13. §-a alkalmazandó, vagyis ezen személyekkel szemben a hite­lező követelésének csak azt a részét érvé­nyesítheti, amely az egyetemleges adóstárs­ra az általános rendelkezések szerint azon arányra való tekintettel esik, amelyben a kötelezettség az egyetemleges adóstársak között megoszlik; ha a hitelező ezt az arányt nem ismeri és nem is kell azt ismernie, reá nézve a részesedési arány a törvénynél fogva egyenlő. Ha az adós a maga részéről a biróilag jóváhagyott egyezséget teljesítette, illetve a hitelező követelését ezen rendelet szerint kielégítette, fentebbi személyek tartozása a hitelezővel szemben megszűnik. Amig az adós nem tartozik, teljesíteni, ezen személyek fizetési kötelezettsége fel van függesztve és ezen idő alatt a hitelező ezen személyeket nem perelheti, nem hajt­hatja végre és a már folyamatban levő el­járások' felfüggesztendők." 13. §. Az egyezségi rendtartás 67. §-a helyébe a következő rendelkezés lép: „Ha a megerősített egyezséget nem telje­sítették. noha a hitelező az adóst, valamint az adós kezeseit és adóstársait és azon személyeket, akik ellen az ilyen adós hite­lezőit visszakereseti jog illeti meg, ajánlott levéllel megintette és az intésben legalább 30 napi utólagos határidőt engedélyezett, akkor az egyezségben nyújtott összes en­gedmények és egyéb előnyök hatályukat vesztik; azok a jogok azonban, amelyeket az egyezség a hitelezőknek az adóssal vagy más személyekkel szemben nyújt, érintetle­nek maradnak." 14. §. Jelen rendelet rendelkezései mind­azon már folyamatban, levő ügyekben is alkalmazandó, ahol az eljárás még nem nyert jogerős befejezést. Ez a rendelet a kihirdetés napjával lép hatályba és az igazságügyi-, pénzügy- és belügyminiszter az érdekelt miniszterekkel hajtja végre. 2

Next

/
Oldalképek
Tartalom