Prágai Magyar Hirlap, 1936. július (15. évfolyam, 148-173 / 3997-4022. szám)

1936-07-01 / 148. (3997.) szám

^WCGSlTV^AGtoRHTKMO 3 Hírek . 1 . Felkérjük tisztelt előfizetőinket, akik lapun­kat házhoz való kézbesítéssel kapják, hogy az előfizetési dijat kizárólag kiadóhivata­lunk által kiállított elismervény ellenében fizessék ki megbízottunknak, — A PÁPA NYÁRI SZABADSÁGA, Ró­mából jelenti: XI. Pius pápa ma elhagyta a Va­tikánt és nyári villájába, a Castello Gandolfoba költözik. A pápa nyári szabadságát a gandolfoi villában tölti. Ebben az évben a pápa egy hó­nappal előbb kezdi meg szabadságát, mint más években. AZ ALBÁN KIRÁLY ARAD VIDÉKÉN NYARAL. Belgrádból jelentik: A Vreme bu­karesti híradása szerint Zogu Albán király a nyáron Romániába érkezik, hogy Arad mellett egy fürdőhelyen kúrát folytasson. A király jú­lius 15-én érkezik és három hétig marad a für­dőhelyen. — GÖRING ÉS GOEBBELS ATHÉNI LÁ­TOGATÁSA. Athénből jelentik: Cotzias, At­hén polgármestere, aki nemrég Németországban tett látogatást, hivatalos értesítés kapott, hogy Göring és Goebbels miniszterek elfogadták meghívását és még az olimipiai játékok előtt látogatás tesznek Athénben. A két német mi­nisztert Athén városa látja vendégül. — EZÜSTMISE. Kassáról jelentik: Kmetz György kassai irodavezető-káplán junius 24-én mondotta ezüstmiséjét Mária-Cellben. A jubi­láns, aki az egyházmegye egyik legképzettebb papja, Kassa város társadalmi életében jelentős szerepet töl be. Több katolikus egyesület fá­radhatatlan vezetője, a szociális eszmék lelkes hirdetője s minden szociális szellemű keresz­tény mozgalom agilis munkása. Mint a házas­ságjog kiváló ismerője és mint jeles esztéta is közismert. Csöndben és visszavonrltan ünne­pelte meg pályájának fontos dátumá, amelyről azonban oltártestvérei, barátai és tisztelői tu­domást szereztek s az ezüstmisés Kmetz Györ­gyöt elhalmozták őszinte szerencsekivánataik- kal. LELKÉSZBEIKTATÁS. Lévai tudósítónk je­lenti: A két szeceei református egyház nyuga­lomba vonult lelkésze, Patay Károly 'helyébe a község szülöttjét, Székely Dezső pozsonyi püs­pöki titkárt választották meg. Az uj lelkész be­iktatása julius 5-én lesz. Az ünnepségen részt- vesz Balogh Elemér ref. püspök is. — NYOMORÜGYI VILÁGKONGRESSZUS BU­DAPESTEN. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Kedden délelőt a magyar képviselőház delegációé termében ünnepélyes keretek között nyitották meg a harmadik nyomorügyi világ­kongresszust. A kongresszuson a világ minden részéről huszonegy nemzet kiküldöttei vesznek részt, nagyobbrészt neves külföldi orvosok és pedagógusok. A kongresszust a kormányzó nevé­ben Kozma Miklós belügyminiszter nyitotta meg, A kongresszus a hét végéig tart. — MEGHALT SPITZER BÉLA KOMAROMI NYOMDATULAJDONOS. Komáromi tudósítónk jelenti: Spitzer Béla, a legnagyobb komáromi nyomdavállalat tulajdonosa, a Komáromi Lapok kiadója, hosszas szenvedés után, 64 éves korá­ban Komáromban szombaton délután elhunyt. A megboldogult egyike veit Komárom legtekintélye­sebb kereskedőinek, aki páratlan szorgalommal, pihenést nem ismerve dolgozott egy hosszú éle­ten át. Mint meggyőződése® magyart sok egye­sület választotta vezető tagjai közé. Könyvnyom­tató műhelyéből számos salovenszkói magyar tan­könyv került ki, úgyszintén sok szlovenszkói ma­gyar folyóirat. Munkabírása közmondásszerü volt. Kihűlt tetemeit hétfőn délután helyezték a komáromi izraelita temetőben nagy részvét mel­lett örök nyugalomra. — LETARTÓZTATTAK A HALÁLRAÉGETT FIATALEMBER HÁZIGAZDÁJÁT. Kassai szer­kesztőségünk jelenti telefonon: Legutóbbi szá­munkban megirtuik, hogy Csukáidé községben egy kigyulladt csűrben bennégett Lipkovicz Dezső homomnai fiatalember, esendőrség most gondatlanság címén letartóztatta a csűr tulaj­donosát, mert, a szalmával telt csűrben szállá­solta el a fiatalembert. A gazda azzal védeke­zett, hogy előzőleg elszedte a fiatalembertől a gyufát és a cigarettát, s csaik azután engedte be a csűrbe. — HIRTELEN MEGHALT MELCZER TI­BOR BUDAPESTI MŰEGYETEMI TANÁR. Budapesti szerkesztőségünk jelenti 'telefonon: Meliczer Tibor müeigyetérni tanár ina délelőtt Budán a ny-ilit uocán hirtelen összeesett s kór- bázbaszálJilása után egy órával meghalt. A/j ötvenkét esztendős neves tudós halála ügyében meginditotték a nyyww&h Az érem másik oldata Olasz világ Addis Abebában Az olaszok hat kórházat helyeztek üzembe és több mint más­félezer tonna élelmiszert hozattak a lakosság részére ■ ■ ■ Bevezetik a villanyt és a rádiót ■ Európai szellemű bíráskodás Addis Abeba, junius 30. 'Amikor az olasz csapatok bevonultak az abesszin fővárosiba, nem találtak egyebet füstölgő romhalmaznál. A benszülöttek nemcsak a házakat, a külföldi kereskedők és vállalkozók házait és üzleteit rombolták össze, hanem felégették a benzin- készleteket, élelmiszerkészleteket is, sőt még a kórházaknak sem kegyelmeztek. Az olaszok az első hetekben nagy nehéz­séggel küzdöttek. Nehézségekbe ütközött a legénység élelmezésének folytonosságáról gondoskodni és főleg nagyon súlyos zavar rókát okozott a benzinhiány. Időközben azonban sikerült nyomára bukkant rejtett nyersanyagkészleteknek, amiket azután Dessieből és Diredauáből is kiegészítettek, úgyhogy ma már nincs nyersanyaglhiáey az abesszin főivárosban s a normális élet lassan megindul. A kórházakat is fokozatosan rendbehozzák. Az első napokban sikerült azonnal egy kórhá­zat üzemibe helyezni, amelybe beszállították a város különböző pontjain összeszedett Iben- szülött sebesülteket, akiknek nagyrésze a zavargásoknál megsebesült rabló. A követ­kező héten újabb három kórházat helyeztek özeimbe s ma már hat kórház működik az albesszin fővárosban. Megkezdődött a normális étet A legnagyobb nehézségeket az élelmiszer­készletek kiegészítése okozta. Az elmúlt hu­szonhat nap alatt Dzsiibutiból összesen 1670 tonna élelmiszert szántottak az olaszok Addis Abebálba vasúton. Ez az élelmiszerkészlet kizárólag a lakos­ság szükségeletét szolgálja, mert a katona­ság élelmezését teherautók segítségével lát­ják el Dessieből. A vasutiforgaloim Dzsibuti és a főváros között egyre élénkebb lesz. Asimara és Addis Ábelba között pedig olasz repülőgépek tartják fenn az összeköttetést. A főváros házain egymás­után jelenik meg a rádióantenna s az olaszok bevezetik mindenüvé a villanyt, önkéntes tüzoltótestületet szerveznek és megszervezik az állandó autóösszeköttetést a főiváros és a közeli falvak és városok között. Ismét rend­szeresen megtartják a vásárokat is. Az első bírói Ítéletek Az első bírósági tárgyalás, amelyet már az olaszok által bevezetett jogrendszer szerint tartottak meg, egy tolvaj fölött ítélkezett. A bíróság egy olasz bíró elnöklet© alatt mű­ködik, egyébként azonban benszülött bírók­ból áll. Egy lopással vádolt benszülött állott a bíró­ság előtt, régi abesszin törvények szerint ezt a bűncselekményt a balkéz levágásával büntették. A delikvens, mikor meghallotta az ítéletet, amely négy hónapi fogházat miér rá, örömujjongásban tört ki. A második eset leányszöktetés volt. A régi törvények szerint a leányszöktetéssel vádolt fiatalembert kiszolgáltatták a lány hozzátarto­zóinak, akik a szerencsétlent megkasztrálták. Az olasz bírónak sikerült a lányt és a szökte­tő! annyira összebékiteni, hogy házasság lett a dologiból. Noha, gyakran ez sem enyhe bün­tetés, de 'mégiscsak humánusabb az abesszí­niáinál . „ a Budapesten letartóztatták dr. Oberlander kassai ügyvédet Budapest, junius 30. (Budapesti szer­kesztőségünk telefon jelentése.) A budapesti főkapitányságon ma délelőtt letartóztatásba helyezték dr. Oberlander Sándor kassai ügy­védet, akit a kassai hatóságok négyrendbeli magánokirathamisitás és ötrendbeli közokirat- hamisítás miatt köröztek. A körözölevél alap­ján Budapesten találták meg az ügyvédet az egyik terézköruti panzióban. A detektívek azonnal előállították a főkapitányságra. Dr. Oberlander letartóztatásáról értesítették a kassai rendőrséget. A letartóztatás hatása Kasqpn Kassa, junius 30. (Kassai szerkesztőségünk telefoajieleintéee.) Kassáin 'is nagy érdeklődést keltett az a hír, hogy dr. Oberlander Sándort a budapesti rendőrt ég letartóztatta. Az ügy még régebbi időre nyúlik vissza s annak idején nagy port vert fel Kassán. Oberlander Sándor egy igényperrel kapcsolatban követett el szabályta­lanságot és az ügyészség többrendbeli oikirat- hamisitás és csalás miatt emelt ellene vádat. A kerületi bíróság tárgyalta is az ügyet, de itéle- tet nem hozott, mert kiegészítés céljából a tár­gyalást elnapolták. A folytatÁlagos tárgyalás­ra már nem került sor, mert Oberlander Sándor közben külföldre távozott. A rendőrség akkor körözőlevelet adott ki el­lene s az ügyvédi kamara törölte tagijai sorá­ból. T Oberlander Sándor állítólag Bécsiben tartózko­dott és onnan utazott az utóbbi időben Buda­pestre, ahol most letartóztatták. Kóborcigányok a tóba akták ölni' a pozsonyi dinamitguri pályaőr kisleányát Pozsony, junius >30. (Pozsonyi szerkesztősé­günk telefonjelentése.) Fantasztikus, szinte rém- mesébe illő ügyben nyomoz a pozsonyi csendőr­ség. Vasárnap jelentették a pozsonyi rendőrségen, hagy a dinamítgyári vasútvonal mentén, a 36. számú őrháznál egy cigánybanda a pályaőr nyolcéves kisleányát bosszúból a közeli tóba akarta foj­tani. A rendőrség motoros járőre azonnal a helyszínre sietett, amikor azonban a cigányok a rendőröket meglátták, futásnak eredtek. A járőr hamarosan utolérte őket a elfogta. Dániel Lukács, Dániel Ignác és Vasek János Hamarosan felépül a pozsonyi gyermekklinika fertőző osztálya Pozsony, junius 30. (Pozsonyi szerkesztősé­günk telefonjelentése). Pozsony város képvise­lőtestülete kedden délután három órakor rendes közgyűlést tartott a polgármester elnöklése mellett. A közgyűlés elején néhány városi tiszt­viselő és városi alkalmazott előléptetési ügyét tárgyalták, amelyet a közgyűlés a tanács javas­lata alapján intézett el. Nagyobb vitát váltót ki a pozsonyi gyermekklinika mellett építendő fertőző pavillon ügye. A város már régebben elhatározta, hogy a pavillon építési céljaira ingyen telket bocsát az álam rendelkezésére 434 négyszögölnyti területben* A közmunkaügyi minisztérium most a föltételeik megváltoztatását kérte rostól s emiatt volt a vita* Több hozz' után a közgyűlés úgy határocrt ‘semmisem get a Jü ^munkaügyi. Genfnek nincse- mak,\ rnt a világ néhány főrévi cígánycfeleségeikkel együtt vasárnap az őrház kőinkén táboroztak. Valamilyen ürüggyel maghoz csalták Ziegeíbauer Rudolf pályaőr nyolcas Ludmilla leányát és a tóba akarták dobn May Gusztáv récsei gazda és Krizsan Jánca szőllősi repülőezred katonája figyelmesek tek a kisleányka segélykiáltá­saira, odaszartak s a cigányokat megakadá­lyozták borzmas tettük keresztülvitelében. A cigányok a>nban bitókra keltek velük, csak a rendőrök kö^jötte szabadította meg a szeren­csétlen ieányit szorongatott helyzetéből. A ci­gányokat letfóztatták s bekísérték a pozsonyi rendőrség főgázába A csendőrség még nyomoz az ügyben. ' — TIZENÖTEZER KORONÁT ZSÁKMÁNYOLT EGY POZSONYI ZSEBTOLVAJ. Pozsonyi szer­kesztőségünk jelenti telefonon: Őrei János gö­dingi gazda tegnap följelentést tett a rendőrsé­gen, hogy egy ismeretlen tettes zsebéből kilopta pénztárcáját, amelyben 15.000 korona volt. Őreit a gödingi marhabevásárlási szövetkezet küldötte Pozsonyba és 30.000 koronát a/dott neki üzletkö­tés céljaira. A gazda a pénzt két részre osztotta és ruhájának két külön zsebében helyezte el. A Kö'ztársaság-téren föl akart szállni az egyik „A“ jelzésű villamoskocsira s akkor vette nagy meg­döbbenéssel észre, hogy egyik pénztárcája a 15.000 koronával eltűnt.. A rendőrség az ismeretlen wóbtojyafl xn^inditotte A ttgpnós&l. — HALAOZÁS. Fürjess István földbirtokos! Rimaszombatom bfi éves korában elhunyt. Nagyi részvét melltt temették el. Halálát özvegye ésl két leánya, — köztük Darkó Istvánné, születettI Fürjess Már}', Darikó István írónak, a SzMKE keletszlovenfikói titkárának felesége — gyá­szolja. — FÉLTiKENYSÉGI DRÁMA BUDAPESTEN. Budapesti Beükesztőségünk jelenti telefonon: Ihák Ferenc neg/venihárom esztendős budapesti keres­kedő hétfőr. reggel agyonlőtte negyvenkilencéves feleségét, majd önmaga ellen fordította a fegy­vert, s mire rájuk találtak, már egyikükben sem volt élet. A kereskedő borzalmas tettét beteges ^#^6 égből hftverfcte é* m \ «yi riisztériumában határoznak j%rDowning Streeten, a Quai d'Orsayn, i dó elmstrassen és a Palazzo Chigiben. I >eau városának Európa ügyeinek sebe tényleges beleszólása nincs* I bizonyos intimitásokat lehet ki­I ilyenkor Genfben. Árnyalatokat I ismétlődő tüzes122®1* Peldaul megtudtuk, ho9Y. 1 kérte a kormái Streeten miért haragusznaic I nap Agyagoss'jegint Németországra. I lakóház hamvon Office urai rossz néven vet- I gyújtogatás oiy a nevezetes angol kérdőív vá- ■ rült elfogni, inul maradt — TI ZEN Hbb ént rop pünkösdi látogatásakor AUTÓUTJA. onderry előtt nemcsak az angol' tnae aufeósaeirfők vezérkarát kritizálta, hanem gépkocsi, a'ff-lini követé ellen is kikelt. Az an­zO'tt, ®'ie,ro két a formahibákat nem tudják zúzódott.. A , . 1 kereskedőt^31!1' , i •- i - j- t. lyes sérül ia9 Angliának a szankcio-kerdesben sérülésekWt: álláspontja is összefüggésben van súlyos ári* totitáík. szemben a franciák ragyogó arccal — A-, állít óla g már Párisban létrejött a í LÖTTl-dés az angol és a francia álláspont Blaha t, még pedig úgy, hogy Edén köze- j&tszad Del'bos és Blum felé. Franciaország [gyern^kező lépése előreláthatólag: keresni a laki 'Csőlátót Németországgal. Úgy tudják, [az JY ezen a téren Anglia teljesen kiadta lok<zé'fről az iniciativát. A genfi hatalmaik törekvése változatlanul az, hogy Olasz- I v^szágot visszavezessék az európai 'koncern- Lj© és visszaállítsák a Stresai frontot. P* F* CARUS. j — CSECSEMŐHOLTTEST A POCSOLYÁBAN. yévai tudósítónk jelenti: Felsőezecse község tellett egy vlztóosában pórhónapos csecsemő a?ltte6tfoft akadtak, .Vftl^tn$, hogy egy lelketlen 1336 fulfus 1, azerda, _______

Next

/
Oldalképek
Tartalom