Prágai Magyar Hirlap, 1936. július (15. évfolyam, 148-173 / 3997-4022. szám)
1936-07-01 / 148. (3997.) szám
1936 julius 1, szerda. 7 £kgsze&& a ..MARGIT CRÉM'-löl 1Ufom. UÜ vnrltftM IWWEyW* Mv fHRNnV Az egész köztársaságban igen meleg időjárás uralkodik, helyenként zivatarokkal. A hőmérséklet maximuma 30 fok körül van. — Időjós- lat: Továbbra is meleg, helyi zavatarokkal és záporesővel. — A LÉVAI ORSZÁGOS KÓRHÁZ KIBŐVÍTÉSE. Lévai tudésitónk jelenti: SzJovenszkó országos képivselőtestületének kórházi bizottsága szemlét tartott a lévai országos kórházban, s megtárgyalta a kórház kibővítésének kérdését. A kórháznak nagy szüksége lenne elmeosztályra s valószínű, hogy ez évben az országos hivatal nem utasítja el a kórház ez irányú kérelmét. — EGY GÖMÖRI TANITÓNÉ ÖNGYILKOSSÁGA. Tornaijai tudósítónk jelenti: Fejes Istvánná, a sajólénártfalvi igazgatótanitó felesége az elmúlt héten eltűnt hazulról. Férje azonnal az asz- szony keresésére indult, de csak annyit sikerült megtudnia, hogy felesége a Sajó felé vette útját. Az uriasszony egészsége az utóbbi időben nagyon megromlott, ezért valószínűnek tartották, hogy öngyilkosságot követett el. A falusiak átkutatták a Sajót és négy napi szakadatlan keresés után meg is találták az asszony holttestét. Temetése vasárnap délután ment végbe nagy részvét mellett. — KOCSI ÉS KERÉKPÁR KARAMBOLJA NYITRÁN. Nyit-rai munkatársunk jelenti: Vasárnap reggel súlyos közlekedési szerencsétlenség történt Nyitrán. Hugyec József kerékpáros be akart fordulni a Gyürky-uccába, közben egy arra haladó szódavizes kocsi elé került. A lovak megbokrosodtak a közéjük rohanó kerékpártól, elragadták a kocsit és magukkal vonszolták Hugyec Józsefet is. A kocsisnak csak ötven méterrel tovább sikerült a megvadult állatokat megfékeznie. Hugyecet eszméletlen állapotban húzták ki a lovak közül. Beszállították a kórházba, ahol az orvosok megáüapitották, hogy csonttörést és súlyos belső sérüléseket szenvedett. A lefolytatott vizsgálat szerint a kocsist nem terheli lefelősség. Elsüllyesztik V. György híres fehér yachtját Londonból jelenük: Az elhunyt angol király híres yachtját, a Britanniát, amelyet minden angol ismert s amelyen a király a flottaparádékon szokott Polt megjelenni, most az elhunyt uralkodó végakarata értelmében — Vili. Edvárd parancsára elsüly- lyesztik. Ezzel végetér a büszke és híres fehérhajó pályafutása. A yacht berendezését, amiről általában csodákat beszéltek az angolok, eltávolítják a halálraítélt hajóról és elhelyezik az V. György-múzeumban. Az értéktárgyak egyrészét emlékül megtartja a király, a többit pedig nyilvános árverésen elárverezik. Ezen az árverésen előreláthatólag rendkívül sok érdeklődő lesz és állítólag nagy összegeket fognák minden egyes darabért felajánlani: A bevételt az uralkodó parancsára jótékony célra fordítják. — A Britannia 1893-ban épült Glas- gowban, negyvenhárom év alatt 625 versenyben indult, 231 első, 129 egyéb dijat nyert és hatszor építették át ötvenezer font költséggel. A vitorlást julius 7-én veszi át a tengernagyi hivatal megbízottja, a La Manche-csatorna partvidékén és másnap g várható erős nyári dagályba/n elsüllyesztik. * — NEM SIKERÜLT A TEMPLOMFOSZTOGATÁS. Korompáról jelentik: A közeli Tesmák község templomában a délutáni ájtatoskodás idején elrejtőzött egy tolvaj, majd mikor magára maradt, a harangkötélen leereszkedett a kórusról és megkísérelte az oltárszekrény és a perselyek föltörését. Valaki nyilván megzavarta, mert zsákmány nélkül elmenekült. A osendőrség nyomoz utána. xx Express-személyjáratok a Dunán a Mftr. magyar hajózás kiváló termesgőzösével, minden csütörtökön 11 órai indulással Bratislavából Budapest—Beograd—Russe és Giurgiuiba. Vasúti, illetve hajóösszeköttetés Várná tengeri fürdőhely és Istamibül'ba. Olcsó átalányárak. Közelebbi felvilágosítással szolgálnak a következő utazási irodák: a Wagons Lits/Cook, Praha, a Cedok Bratislava, és a Öedok összes fiókintéze- te. Továbbá a Mftr. magyar hajózás ügynöksége, Bratislava, pristav, tlfsz. 333. — AGYONSUJTOTT A VILLÁM EGY SEMP- TEI ASSZONYT. Mátyásföldi tudósítónk jelenti: Lipovszky .Jánosné semptei asszony szombaton két napszámossal a szőlőjében dolgozott. A hirtelen támadt zivatarban a villám agyoneujtotta az asz- Bzonyt. Az egyik napszámos súlyos égési sebeket szenvedett, úgyhogy kórházba kellett számtani.- • — A VÍZBE FŰLT EGY GYENGEELMÉJŰ. Nyitrai munkatársunk jelenti: Tegnap délután a Nyif.rába fulladt Perevszky Erzsébet, a városi szegényház gyengeelméjű ápoltja. A szerencsétlen aeszony valószínűleg a parton megcsúszott és belezuhant A tnÓlg yyi'r ' Helyszíni jelentés a népszövetségi honiról A négus debüje a genfi színpadon Egy középkori fejedelem eltévedt Európában ■ Waterlootól a Viktóriáig ■ Miért haragszik Anglia és minek örül Franciaország? ■ ■ ■ ■ ■ ■ A PMH genfi munkatársától Géni, junius 30. (MTP). Jelen voltam a négus megérkezésénél és van egy felejthetetlen emlékem erről a jelenetről. Amikor Ras Nasibu, a négus ogadeni hadoszlopai- nak volt parancsnoka megpillantotta urát, kezét szivére szorította s azután a két férfi a megilletődött, de azért szemérmetlenül kiváncsi tömeg középén megölelte egymást. Ez a jelenet olyan valószínűtlen volt, any- nyira nem e világból való a két ember, akik ezt a különös, romantikus jelenetet rögtönözték a genfi pályaudvaron, hogy e perctől kezdve egészen más megvilágításban látom a négus alakját, mint ahogy eddig lláttam. Ez egy középkori fejedelem az uralkodás lényegéről és formáiról' alkotott olyan fogalmakkal, amelyek a francia forradalom óta többé nem hitelesek Európában. Ez nemcsak egy másik világ jövevénye, hanem egy másik koré is. Kívül van a századon s nem értheti, mit akarnak a józan, reális és a legkisebb szen- timentalizmus nélküli civilek itt körülötte Genfben, ahol mindig másról beszélnek, mint amiről legalább is a négus felfogása szerint szó van. Minden lépése, minden mozdulata szimbolikus ennek a különös embernek. S volt valami fordított s majdnem ironikus szimbolizmus abban is, hogy Londonba a Waterloo-állomásra érkezett meg s most Genfbe, igazi, jóvátehetetlen Waterloojának színhelyére a Viktória, tehát a Győzelem pályaudvaráról indult el. Mintha jókedvében idézte volna ezt a tragikus alakot maga elé a cinikus Európa, úgy jár-kel közöttünk eltévedten fekete és fehér lebernyegében, sötét és szenvedő arcával, nyomában loholó és kiváncsi gyere- ceivel, akik riadtan és olthat áílan szomjúsággal bámulják mindazt, ami körülöttük történik. Nem értik, hogy miért voltak ezrek és ezrek a Waterloo-pályaudvaron néhány hét előtt s miért jött el most a Viktó- ria-pályaudvarra csak néhány vénkisasz- szony, akik könnyezve bókoltak a négus előtt. A négus és családja komolyan vette a spleenes angol ladyk könnyeit és rajongását, aminthogy ez a kis, afrikai hegyek közül egyenesen ideszalasztott család halálosan komolyan veszi egész Európát. Az egyik angol újságíró, aki Badoglio csapataival együtt vonult be Addis Abebába,c*pv összerombolt királyi palotában talált egyf< szobáf, ahol érintetlenül1 állott a négus leányának zongorája, rajta a fecsapott kotta, ahogy a nagy sietségben otthagyták: egy Chopin-etüd maradt félben a kis hercegnő ujjai alatt. Van ebben valami titkos hódolat egy idegen kultúra iránt s valami tiszteletre méltó nosztalgia Európa félé. Mese az országnélküli királyról Európa majd kifürdeti belőlük az illúziókat. Egyelőre még tart a mese, amelynek nagyon is naturalista vége lesz. A mese a híres gyermekkori történetet variálja az országnélküli királyról s egyelőre még úszik a négus alakja körül a romantika. Az első napokban, amikor megjelent Genf uccáin, percék alatt tömeg verődött köréje, Genf egyéb n evezetesség élről m eg fel edkezt ék, Edén mindig ünnepelt alakja a genfi színháznak, ezúttal észre sem vették, hogy ugyanazzal a vonattal jött, amivel a négus. Az uj francia külügyminiszterre, aki egészen uj ember Genfben, senki nem áúváncsi, a fotóriporterek elfelejtik lefényképezni. Mióta Léon Blum is feltűnt, van némi érBelleYue KAR LS BA D nausálrendezések A népszövetség „élő rossz lelkiismerete" Genf igazi levegője mindent, aminek történelmi éle van, amire feszülten, sőt néha riadtan figyel Európa, megpuhit, eltorzít és alkalmassá teszi a komikumra. Aki Genf kulisszái mögött akarja megtudni, hogy mi történik a világban, csak anekdotáikat hall, akárcsak a színházi kiskapukban. Ebben a sorsteljes órában sem lehet egyebet hallani Genfben, mint néhány viccet és néhány pletykát. Az úgynevezett döntő napokon pedig általában nem szokott semmi sem történni, hogy most sem lesz másképp, ezt már az első napok eseményei megmutatták. A diplomaták szálloda^ szobákban vagy eldugott kis ven- dé.g]ŐliiaÍustacíoc,lcurál,nak’ az újságírók pedig le ‘esen gyártják a szenzációkat^ TORI A PILSENH , "vf’ üzem, soha nem lehetei*™*: ?tenyí* ?«* most. Mát a napi- •al iobb hgacsapat a su \ _ A , _ renc.. „ v-vt„ ;llemzo. A két sors. .ozésen végig a Viktr , . ... ?öxlőben lefékeztek, mivsszin k/nfliktust es a volt. A gólokat Bina (‘ megsértését mégsem lőtték. A Viktóriánál Jlőzni, de úgynevezett jók a gyenge. Gyermekek halálom fürdőzése Nyitra környékén A tóba lufi és tanítóját is majdnem magával ragadta a halálba egy engedetlen iskolásfiu Nyitra, jiunius 30. (íNyitrai munkatársunktól.) A közeli Verelblély községben néhány kislány fürödni imént az agyagibánya gödreibe, amelyekben állandóan talajvíz gyűlik össze. Az úszni nem tudó gyermekek közül öten egy (mélyebb gödörbe merészkedtek és valamennyien fuldölkolni kezdtek. Sikoltozásaikra odasiettek Simetana János, Harangozó Ferenc és Farkas Ferenc munkások. Négy kisleányt nagy fáradozással sikerűit idejében kimenteni, de az egyik kislány, a hétéves Csernyák Margit belefulladt a gödör vizébe. Holttestét csak hosszas keresés után találták meg. Hasonló szerencsétlenség történt a závadi iskola kirándulása alkalmával, mikor a tilalom ellenére Petrás János iskolásfiu fürödni ment a mélyvizü tóba, amely mellett a gyermekek megpihentek. Opátih István tanító észrevette a vizben az engedetlen gyermeket, nyomban ráparancsolt, hogy jöjjön kli a partra, a kisfiú azonban nem engedelmeskedett és azt kiáltó t-ta vissza, hogy őt nem kell félteni, mert nagyon jól tud úszni. A tanító további parancsai ellenére egyre mélyebben úszott be a tó vizébe, míg egyszerre ki- floertüttan fuldokolni kezdett. A tanító ekkor utána vetette magát, sikerült is elérnie a gyermeket, de az oly görcsösen kapaszkodott meg a tanító nyakába, hogy Opáth is fuldokolni kezdett. A tanító kénytelen volt lefejteni magáról a gyermeket és ekkor már ö is oly kimerült állapotban volt, hogy alig birt a partra vergődni. A parton álló iskolásgyermekek rémülten nézték végig az életmentő és a fuldokló viaskodását. A szerencsétlen fiú elmerült és többé nem is került felszínre. Holttestét eddig még nem találták meg. A Sajóba fűlt egy türdőző katona Tornaija, junius 30. (Saját tudósítónktól.) Tornaiján a fürdőzés szintén megkövetelte az idén első halálos áldozatát. Poibis József breznói származású katona, aki Tornaiján teljesítette a katonai szolgálatot, tegnap fürödni ment a Sajóra több társával együtt. A fiatalember fejest ugrott a vízbe, elmerült és többé nem került felszínre. Kétségtelenül szivgiöresöt kapott és nyomban meghalt. Holttestét eddig nem sikerült megtalálni, noha egész szakasz katona kutatott tój&ja a? fetes*öÉi mellékvágányra sibolták. Ezzel szemben a napirend díszhelyén szerepel a sziriai menekültek letelepítésének kérdése és a rabszolgakérdés. A tanácsülésnek egyetlen szenzációja volt, amikor Edén felszólítótta Ras Nasibut, hogy foglaljon helyet a tanács asztalánál. —' Minek? — kérdezte minden újságíró. Egy előkelő francia újságíró meg is jegyezte: „A négus a népszövetség élő rossz lelki- ismerete/' Még szerencse, hogy a genfi urak semmihez nem értenek olyan jól, mint saját lelkiismeretük megnyugtatásához. A nagyhatalmak kulisszái mögött Az igazság az, hogy Genfben semmi sem történik, semmi sem dől el. Genfnek nincsenek eseményei. Mindent a világ néhány nagy külügyminisztériumában határoznak el. A Downing Streeten, a Quai d'Orsayn, a Wilhelmstrassen és a Palazzo Chigiben. Rousseau városának Európa ügyeinek vezetésébe tényleges beleszólása nincs. Legfeljebb bizonyos intimitásokat lehet kiszimatolni ilyenkor Genfben. Árnyalatokat lehet kiszinezni. Például megtudtuk, hogy a Downing Streeten miért haragusznak újabban megint Németországra. A Foreign Office urai rossz néven vették, hogy a nevezetes angol kérdőív válás zolatlánul maradt s hogy Ribbentrop püntkösdi látogatásakor lord Londonderry előtt nemcsak az angol légi haderők vezérkarát kritizálta, hanem Anglia berlini követe ellen is kikelt. Az angolok ezeket a formahibákat nem tudják megbocsátani. Állítólag Angliának a szankció-kérdésben elfoglalt álláspontja is összefüggésben van ezzel. Ezzel szemben a franciák ragyogó arccal járnak, állítólag már Párisban létrejött a közeledés az angol és a francia álláspont között, még pedig úgy, hogy Edén közeledett Delbos és Blum felé. Franciaország következő lépése előreláthatólag: keresni a kapcsolatot Németországgal. Úgy tudják, hogy ezen a téren Anglia teljesen kiadta kezéből az iniciativát. A genfi hatalmaik főtörekvése változatlanul az, hogy Olaszországot visszavezessék az európai koncern- be és visszaállítsák a stresai frontot. P. F. CARUS. — CSECSEMŐHOLTTEST A POCSOLYÁBAN. Lévai tudósítónk jelenti: Felsőszecse község mellett egy vlztóosábaii pórhónapos csecsemő höltteefcéi^ aönadiak* Vftló^ln$, hogy egy lelketlen ■MMMMIIII—IIHI—IIHII III Ilii I .....I..........Ilii de klődés a franciák iránt s Yvon Delbos felé is repül néhány kiváncsi tekintet. A szenzáció azonban változatlanul a négus, akit — mikor kilépett a genfi pályaudvar csarnokának kapuján, az egybegyült tömeg egetverő „Vive !,Empereur“ kiáltással fogadott. Úgy, ahogy egykor Napóleont üdvözölte a rajongó nép. De azért Genf igazi arcáról most sem feledkezett meg. Ez az ünnepélyes pillanat sem tudta 'elnémítani a tréfacsinálókat. Egy diák, aki hasonlít a négushoz, autóba ült és a népszövetségi palota élé hajtatott, ahol még a népszövetség alkalmazottait is sikerült megtévesztenie. Genf szembe „Vivő TEmpereur“-t kiáltott e szomorú fekete emberke felé, háta mögött pedig kinevette, fügét mutatott neki, kifigurázta.