Prágai Magyar Hirlap, 1936. június (15. évfolyam, 126-147 / 3975-3996. szám)

1936-06-03 / 126. (3975.) szám

1936 Junius 3, szerda. Irodalom-Művészet „Az egész világ művészei Pöstyénben" Művészeti és filmkiállitás volt Pöstyén pünkösdi idegenforgalmi atrakciója SZÍNHÁZ* FILM Pöstyén* junius 2. (A PMH kiküldött munkatársától.) Az ember bárom folyamatot figyel meg saját­magán a pöstyéni művészeti kiállítással kapcsolatiban. Az első: az érdeklődés. A propaganda sikere, hogy az emberek érdeklődése erő­sen felkeltődött a kiállítás iránt: „AZ EGÉSZ VILÁG MŰVÉSZEI PÖSTYÉN­BEN", ez a propaganda-jelszó minden uj-| ságolvasó, kultúra iránt érdeklődő ember kíváncsiságát felkelti. Zsúfoltan is futottak szombaton és vasárnapon a vonatok Pös­tyén felé, forgalmasak voltak az autóutak, reggeltől éjszakáig zsúfolt volt a park, a lokálok, világfürdői forgatag, elegancia, ér­deklődő zsibongás. A második benyomás, amikor belép az ember a kiállítási terembe: csalódás. Az em­bernek a helyszínén eszébe jut, hogy Pös­tyén elvégre mégis egy nagyarányú üzleti vállalkozás, amelynek fontos szempontja egy ilyen költséges s nagyarányú kiállítás megrendezésénél is: az önpropaganda. Az első negyedórában nem is lát mást az em­ber, mint kisebb és nagyobb világhiressé- gek, volt pöstyéni fürdővendégek dedikált fényképeit, amelyek elmúlt fájdalmakról s Pöstyén iszapjának istenáldotta erejéről hálálkodnak. Carmen Silva, Mária román anyakirálynő, Karín Michaelis, Henny Portén, Lehár Ferenc, Kálmán Imre, Vasa Príhoda, gróf Eszterházy Ferenc és száz és száz híres iró, művész, tudós s egyéb híres­ség lelkesedik Pöstyénért s a maga Pös- tyén'ben visszaszerzett egészségéért. De a harmadik benyomás megint uj irányba billenti az ember érdeklődését. S ez a kiállítás igazi hatása, igazi értéké­nek a jele. Ez az élménye. Az első látogatás után az ember kissé unottan forgatni kezdi a katalógust s egy­szerre meglepve látja, hogy mennyi minden van ezen a kiállításon, amit első megtekin­téskor nem látott meg s amiért nemcsak ér­demes, de kell is visszamennie. Dvofák Budapestről... Egyike a legérdekesebb anyagnak. A vi­lághírű cseh komponista születésétől halá­láig, művészetének s emberségének egész nagyságában megmutatkozik. Nem a szivarszipkájáról, az aranyórájá­ról, a vaskorona-rendjéről, a szivartárcájá­ról, pedig ezek is érdekes és jellemző ap­róságok, vagy az 1904-ben kiállított prágai villamosbérletéről, még csak nem is az ere­deti kéziratairól, amelyek mégis csak a gé­niusz alkotásainak visszamaradt bizonyíté­kai. Néha apróságok. Amelyek például a ma­gyarokat érdekelni fogja. Egy apróság: Sajátkezű levele, amelyet 1882-ben ir a szüleinek: „Mily tatinka a maminka!“ meg­szólítással. Az akkor már pályája közvet­len kialakulása alatt 20 forintot küld szü­leinek házbérre s büszkén közli, hogy rö­videsen a drezdai udvari Operában fog di­rigálni. Aztán ezt irja: „Jövő hónapra Pest­re hívnak, hogy legnagyobb szimfóniámat dirigáljam. Végtelenül örülök, hogy ilyenformán meg fogom Pestet ismerni...“ Hogy ez a koncert hogyan, miképpen zaj­lott le, nincs dokumentum. De 16 évvel ké­sőbb, 1900-ban a Budapesti Filharmóniai Társaság — a kiállításon kifüggesztett díszoklevél tanúsítása szerint — tisztelet­beli tagjává választotta 1900 junius 12-én tartott közgyűlésen „dr. Dvorák Antal urat, a nagy zeneköltőt, a jelenkor legna­gyobb szimfonikusát a zeneművészet terén szerzett rendkívüli érdemeiért és mély tisz­telete jeléül.. Kisebbségi jog — 1893-ban A cseh zenekultúrának, szóval az akkori kisebbségi cséh zenekultúrának más feltűnő elismerésben is volt része a kiállítás doku­mentumai szerint. A világhírű cseh vonós­négyes, amely a modern kamarazenének úttörője volt valósággal (Hoffmann—Suk —Nedbal—Berger), 1893-ban például Bécsiben, a császári székvárosban hangver­senyezett. Erre a koncertre Bécsben két­nyelvű, német- és cseihnyelvü programot nyomatta}?. Törvényes kötelezettség nélkül. Tisztán az akkor kisebbségnek számított cseh zene­kultúrának kizáró tiszteletből. 1893-ban. Az eladott menyasszony ezer előadása Smetanának, a cseh muzsika egyik leg­nagyobb mesterének is van egy-két külö­nösen érdekes s értékes dokumentuma. 1866 május 30-án játszották elsőizben Prágában a Prodaná nevéstát, az egész vi­lágon ismert Eladott menyasszonyt. Kiállí­tották ennek a premiérnek az eredeti pla­kátját. Érdekesen hat emellett az 1866-ból szár­mazó plakát mellett az az 1927 május 30-ra meghívó plakát, amely az Eladott meny­asszony 1000-ik prágai előadását propa­gálta. Ezer előadás egy operából 61 év alatt, szép siker, igazán klasszikus siker. A cseh Smetana — a németek között Nem érdektelen, hogy a cseh Smetana első koncertjét Prágában mint zongoramű­vész 1862-ben tarthatta. Ellenben 1848-ban már felléptették a német Égerben. Kifüg­gesztették a koncert programját. Érdekes zenetörténeti dokumentum abból a szempontból, hogy ma sem igen vehet föl mást a programjába egy zongoraművész: Beethoven As-Dur-Szonátája, — Mendelssohn két szerze­ménye (az egyik: Lieder ohne Wörter), Gho- pin-Etüdök, Liszt: Stándchen-je s végül a fiatal, kezdő Smetana néhány szerzeménye: Cseh me­lódiák ... Beethoven félelmetes géniusza A kiállítás egyik leghatásosabb darabja Sta- menka jugoszláv szobrász Beethoven-szobra. A bejárattól balra, ez első pillanatban megfogja az embert. A katalógus szerint a szobor „a be­teg Beethovent ábrázolja, pöstyéni tartózkodása alatt, amikor főleg viharos időiben telik meg zenei gondolatokkal". Megrázó ez a bátor elgondolásu szobormű. Kifejezi a földultlelkü, megkínzott titán benső tépelődéseit, valami Ijesztő, szenvedő boldogta­lanság kifejezője, amely csak önmaga lelki ki­élése révén jutott el a legkiteljesedettebb beetho- veni zenéhez. Hubay és Zerkovitz Az ember lapozgat a katalógusban s tucatjá­val talál dolgokat, amelyek frappánsak, érdeke­sek, meg kell nézni őket. Nem érdekes például a magyar zene két ér­dekes, de körülbelül legtávolabb álló nevének: Hubay Jenőnek *és — Zerkovitz Bélának a ta­O Tamás Lajos: Hamuszmü ég alatt. A buda­pesti könyvpiacon most jelentek meg Tamás Lajos válogatott versei ilyen elmen. A kötet a kiváltó költőnek több mint tízéves költői ter­mését foglalja egybe és sajátos Ilmájának töké­letes keresztmetszetét adja,. A könyvről a buda­pesti sajtó nagy elismerés hangján irt és meg­állapítása szerint eszel a könyvvel a költő ki­törölhetetlenül bele véste nevét a kisebbségi ma­gyar irodalomba. A könyv megrendelhető Walila Frigyes Magyar Könyvesboltjában is (Pozsony, Ventur-uooa 9). Ara 15 korona; portó külön 3 korona. O Decsey Ernő előadása a pöstyéni nemzet­közi színházi kiállításon. Tudósítónk jelenti: Pön- kösd vasárnapján nyílt meg a pöstyéni nemzet­közi színházi kiállítás, amelyet dr. Decsey Ernő előadása vezetett be. Beszédében a híres zenetör­ténész rámutatott arra, hogy ez a kiállítás volta­képpen egv népszövetség, hiszen Beethoven, Liszt. Smetana, Mozart, Hubay, Kodály, Berlioz, Strauss. Lehár relikviákkal, kéziratokkal és kottákkal vannak itt képviselve. Rengeteg néző gyűlt össze a kiállításon és bámulják az unikumok egész se­regót. ,.Beethoventől Lehár Ferencig‘‘ — ez lenne a pöstyéni nemzetközi kiállítás legtalálóbb oime Külföldi eredeti kéziratokon kívül ott szerepe' Csehszlovákia és Magyarország Tendkivül érdekes anyaga. Decsey tanár előadásában felhívta a kö­zönség figyelmét arra a. tényre, hogy a kiállítót) tárgyak nemcsak karakterisztikusak, hanem ma gát a művészt épp úgy jellemzik, mint a kort amely őket szülte. A kiállítás junius végéig ma rád nyitva. O Svéd Sándor ünneplése Berlinben. A némel sajtó rendkívüli elismeréssel méltatja Svéd Sán doir, a kiváltó magyar énekművész berlini ven dög-szereplését. A Völlkischer Beobaehter az.1 irja, hogy Svéd alakítása felülmúlhatatlan él hangja az elképzelhető iiegezdbb és legneme eebb öaritáxnhamg.-----a----------0---------------------------■ < álkozása? Pedig kiállították Pöstyénben Hu-I* >aynak azt a dalszerzeményét, amelyet Zerko-L /itz Bélának, a pesti könnyű slágerek szerző-1 ének — szövegére komponált. Meghatja Jákob Wassermann minden tiszte-1 j Őjét, amikor tanulmányozhatja a nagy németi ró egyik kézirattöredékét. Apró, alig olvasható I létük. Sok gondot okozhattak a kézirat szedői-1 lek. I Girardi és a „potya jegy“ ‘ Alexander Girardinak, a legnagyobb bécsi 11 színésznek egyik kézirata igen kedves: „Sajnos, L térésednek nem tehetek eleget a jegyek ügyé-1, oen. Jaunertől nem akarok szivességet kérni, I nég feleségem számára is megfizettem a jegye- tét..." I Érdekesek Schratt Katarina arcképei. Elvég-1 re a ferenejózsefi kor egyik legérdekesebb asz-| szony-egyénisége nem lehetett középszerű asz-j szony. Több fényképe tündöklőén szépnek sejt-1 teti. Magyaranyag a kiállításon I A kiállítás egyik része a magyar anyagot tar-| talmazza. Főként dedikált fényképeket tártál-1 máz. A muzeális anyagból érdekes az az 1850-ből I való plakát, amely Szigligethy Ede „Szökött I katona" cimü színmüvének első előadásáról I szól. Igen figyelemreméltó az a budweisi németi plakát, amely Jókai Mór „Aranyember“-ének, I „Dér goldene Mensch“-nek 1885-ben bemutató-1 sára készült. Nagy értékű egy Liszt-portré, amelyet Mun-| kácsi Mihály készített s Rippl-Rónay dolgozott I át rézkarcra. A filmkiállitás A filmkiállitás néhány tucat igazán szép fény-l képportrén kívül alig hozott valamit. De a ki-l állítás statisztikai anyaga a csehszlovák film I komoly fejlődését mutatja. A filmszüzsépályázat eredményét most hirdet-1 ték ki. A második dijat a pöstyéni szlovák iró, I dr. Vámos Géza nyerte. Nemcsak a pöstyéni! lokálpatriótáknak dicsősége ez, hanem sikeré-1 nek tartja az egész szlovák irodalom. Dr. Vámos Géza a következőket mondottal filmjérő: — A zsűri elismerése annyit jelent, hogyl ajánlják előadásra „A haragvó falu" cimü film-1 darabomat. Érdeklődéssel várom, hogy sor ke-| rül-e a produkcióra? A téma — cigánytéma, I egy falu5 népének s a falu melletti cigánytábor I tragikus ellenszenvéből indul ki... ★ ★ ★ Pünkösd két napján, még az elázott pünkösd-1 hétfőn is a kiállítás jegyében áll a fürdő. Nagyi és szép az élet. Meg is érti az ember, hogy Karin Michaelis, I a nagy írónő a kiállításon is kifüggesztett dedi-l kált arcképén ezeket irta: „Legszívesebben évenként kétszer mennék I Pöstyénbe, hogy jól erezzem magam. Ezt aján-l lom is mindenkinek ...“ (s. d.) O Mussolini képvásáriásai a római magyar! kiállításon. Mussolini meg vásárolta Sant&liLi Fio-1 remza fiatal magyar festőmüvéesnő egyik fest- j menyét, amely a római Magyar Intézett nagy-1 sikerű képIkiáiLlitásám ezereipd. A fiatal festő-1 nő a népszerű budapesti vivómester leánya. I Ezenkívül Mussolini az oltasz állam részére meg­vásárolta Antal Itórándnak, egy igen tehetséges magyar festőnek „Abesszin nő“ és „Tibeiris pairtjián“ cimü festményét. A fuuisGMfi uieeik MÜseea: REDOUTE: Szerelem és gyűlölet (1919). ALFA: A 17. számú kisasszony. BIOSKOP: Az ember, akit nem lehetett le­tartóztatni. PALACE: Minden asszonyt szeretek, ÁTLÓN: Dunai hullámok: URÁNIA KERTI MOZGÓ: Nem lehet hű. TÁTRA: A négy utolsó Santa Cruzból. METROPOL: Az ucca királya, LUX: Világot jelentő deszkák. YMCA: Ideális férj. AZ UNGVÁRI MOZGÓK HETI MŰSORA: VÁROSI: Kedd—szerda—csütörtök, junius 2—3—4-én: Bécsi varieté. Péntek—szombat—vasárnap, junius 5—6—7.: Dubarry. BIO RÁDIÓ: Hétfő—kedd—szerda, junius 1—2—3-án: India cézárja. Csütörtök—péntek—szombat—vasárnap, Fea diayete. Jzerdán mutatják be Győrött \sguthy Erzsébet drámáját Budapest, junius 2. A „Nemzeti Újság" pün- ösdi számában irta: — Tahy László miniszterelnökségi államtit- ár, Tasnády-Nagy András kultusz-államtitkár, itéz Haász Aladár, a művészeti ügyosztály ve- etője, Németh Antal igazgató és a magyar zinházi kritikusok elitje megy le szerdán Győr- >e, hogy végignézze a fiatal irógeneráció két lagytehetségü tagjának: Asguthy Erzsébetnek :s Simor Miklósnak első drámáját, amelynek jsbemutatóját a győri színházban rendezi Szik- ay Jenő igazgató, Asguthy Erzsébet, Szloven- zkó magyar irodalmi életének jelentős alakja, íz érdekes egyéniségű költőnő eperjesi szalon­éban megfordul a sárosi magyarság szine-java :s akik ismerik ennek a tehetséges költőnőnek íz írásait, érthető érdeklődéssel várják a Ta- án ... bemutatóját. Asguthy Erzsébetnek ha- sonlótehetségü, izmos tollú szerzőtársa, Simor Miklós, aki a 30 éven innen is már jelentős írói sikerekre tekinthet vissza. Drámájuk merész, zgalmas színpadi produkció, tele túlfűtött, szen­vedélyes jelenetekkel, amelyek áttörik a sablon corlátait és szinte pirandelloszerü bátorsággal kutatnak uj színpadi lehetőségeket. A kettős cselekmény szinte filmszerű elevenséggel pereg le. A két főszerepben Mindszenthy Mária és Keresztes Mária, akit Pestről ismerünk nagyon előnyösen, Hont Ferenc rendezői elképzelésé­ben viszik majd sikerre a játékot. Mindszenthy Mária nemrég került a szinpadra s az előkelő társaságbeli hölgy hetek alatt a szegedi társulat kedvencévé nőtte ki magát. Érdekessége van tehát bőven ennek a bemutatónak, ezzel ma­gyarázható, hogy ilyen előkelő publikuma lesz a szerdai premiernek, amely minden bizonnyal egy színes, illetve bocsánat, két színes irói kar­rier elindulását jelenti a szinpadon. A ,%Nemzeti Újság" ugyancsak pünkösdi szá­mának tárcarovatában (az első oldalon) közli a darab néhány jelenetét. (*) Forró sikerrel mutatkozott be Pozsonyban a magyar színtársulat. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: Pünkö&d hétfőjén mutatkozott be a magyar színtársulat Pozsonyban. Fodor „Éretteégi“-je kenUt színre Vaszary Piri, Földes Dezső, Galetta Ferenc, Mihályi Idei és a társulat többi erősségének nagyszerű alakításában. A be­mutatót táblás ház nézte végig. Az előadásnak forró sikere volt, s a közönség nem egyszer ho­norálta nyiltszini tapssal a művészek játékát. Az (*) A „Sárga osiikó“ nagysikerű előadása Nyitragerencséren. Nyitrai munkatársunk je­lenti: A nyitragereucsérd SziMKE közeilimulitiban alakult mükedveilőgárdája pünkösd vasárnapján sikerült előadásiban hozta színire a „Sárga csi- kót“. Ajz előadásit zsúfolt teleimben tartották meg és azon a közeli Nyitráról is nagyszámú érdeklődő jelent meg. Az örötoszép népszínmű­vet a műkedvelő gárda 'legjobb tudásával vitte színpadra és a szereplők várakozáson felüli ala­kítást nyújtottak. Adameoz János kiántontamitó, mint rendező alapos és derefcas munkát végzett. A főszerepeket Csákó Petronalla, Sebők Ilon, Szombath Jakab, Gzakó János, Németh Sebes­tyén, Kincse B'enedek, Kovács Jani, Czakó Miksa és Kovács Pál alakították, míg a kisebb szerepek alakítói is nagyiban hozzá járultak a darab általános sikeréhez. (*) A budapesti színházak e heti műsora: Ope­raházi Szerda: A mosoly országa. Csütörtök: Cosi fan tutte. Péntek: Tannhauser. Vasárnap: Mefisto keringő, Pierette fátyola, A háromszögletű ka­lap. — Nemzeti Színház: Szerda: A roninok kin­cse. Csütörtök: Harangvirág. Péntek: Fény a faluban. Szombat: Fény a faluban. Vasárnap: A roninok kincse. — Vígszínház: Szerda: Az első tavaszi nap. Csütörtök: Csoda a hegyek között. — Magyar Színház: Egész héten minden este, va­sárnap délután: A néma levente. — Andrássy-uti Színház: Szerda, csütörtök: Méltó6ágos asszony. Péntek: Könnyű a férfiaknak. Szombat: Méltósá- gos asszony. Vasárnap délután: Könnyü a fér­fiaknak; este: Méltóságos asszony. — Terézkör- uti Színpad: Minden este, vasárnap délután: Sehaut her, wir sind’s (német vendégjáték.) — Józsefvárosi Színház: Szerda: Vigyázat! Női sza­kasz. Csütörtök: Egy csók és más semmi. — Erzsébetvárosi Színház: Csütörtökig: A cigány. A POZSONYI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA. Keddtől péntekig: Érettségi Vaszary Pirivel. Szombat délután: Lovagias ügy, este: Három eimiber a hóban. Vasárnap: Vadvirág, este: Három ember & hóban. 7 11 PRAHA 11, Spálená 49, Aussíg, Bratislavu, Széplak ucca S4, II Zllina, SpiSská Nová Ve», Nővé Zámky. Kérjen katalógust

Next

/
Oldalképek
Tartalom