Prágai Magyar Hirlap, 1936. május (15. évfolyam, 101-125 / 3950-3974. szám)
1936-05-30 / 124. (3973.) szám
H tisztánlátás kötelessége (*) Mindig kedves kötelességeink közé számítottuk regisztrálni a magyar könyvpiac eseményeit, ezúttal azonban olyan könyvről kell számot adnunk, amely mesz- sze túlnő jelentőségében, de talán hatásában is az irodalom keretein: szociális tettnek számit s azért is foglalkozunk vele ilyen formában, mert szeretnők, ha a műfaj nálunk is követőkre találna. Nem irodalmi remekműről van szó, csupán pontos, száraz és megrendítő helyzetjelentésről, amely egy magyar falu életét tárja fel annyi őszinteséggel és realizmussal, hogy lehetetlen szó nélkül elhaladni mellette. Már napok óta hangos tőle a magyarországi napisajtó s valószínű, hogy ez csak előszele a viharnak, ami a könyv megjelenését követni fogja. Szabó Zoltán szociográiiai tanulmányáról van, „A tardi helyzetről", amelyj minden szomorúsága mellett is szolgál egy nagy vigasszal és biztatással: hogy jelentkezik egy nemzedék, amely elsőrangú nemzeti kötelességének tartja a tisztánlátást. Amely mielőtt hangos programmal állna elő, sorra akarja venni a megoldásra váró problémákat s nem tesz fel rózsaszínű szemüveget ott, ahol a valóság túlságosan sötét színeket és túlságosan komor formákat mutat. Az ilyenfajta öntudatosodás, a szociális tendenciák ápolásának ez a módja, bevalljuk, sokkal rokonszenvesebb előttünk, mint az a másik, sajnos, sokkal általánosabb gyakorlat, amely először lerögzíti magát jelszavakhoz s azután szeretné az élet eleven valóságát hozzáidomitani a papirosideológiához. A megoldás módszereinek alkalmazkodni kell a problémához, amely megoldásra vár s amely minden falu határában más különösségekkel, más specifikummal támadja meg a kutatót. Erről a részletes diagnózisról van szó, amit — mielőtt kialakulna ennek a tagadhatatlanul őszinte szívvel és nemes nosztalgiával megoldás után szimatoló nemzedéknek úgynevezett szociális világnézete s mielőtt erre vagy arra elkötelezné magát —' fel kell állítani, még pedig nem „zseniális általánosítással", hanem szorgos, lelkiismeretes és aprólékos részlettanulmány alapján. Sok jelszó és még több kritika után szeretnek látni, hogy a szlovenszkói magyar fiatalság is megbarátkozik „világnézetképzésnek" ezzel a módszerével, amivel élni, elismerem, hogy néhezebb, sőt felelősségteljesebb, mint készen kapott, politikai harcok tüzén kikovácsolódott ideológiák hitvallójává szegődni, de azért valószínűleg több gyakorlati eredmény várható tőle. Jó lenne, ha hódítana nálunk ez a műfaj és sok közepes novella és vers helyett az ifjúság kísérletet tenne ennek a tényköltészétnek műfajával is. Ha végre figyelme a valóságos élet felé fordulna, saját falujából nem álmodná el magát valamilyen napfényesebb vagy még komorabb regényes tájra, hanem látó szemmel nézne szét maga körül s nemcsak „keretnek" tekintené a világot, amelyben magyar paraszt és polgár él, hanem megtalálná benne azt, ami minden irodalomnak mozgató motorja: egy .emberközösség, egy nemzetdara’b sorskérdéseit. Csak a módszerről van szó, a módszerről, amely nem mutatós s nem hagy túlságosan nagy működési teret a fantáziának, de annál megbízhatóbb s annál teljesebb képet lehet kapni általa. A szociográfiai kutatás irodalmi része az, aminek miiközött mozgalom keletkezett a zsidó légió megszervezésére, mert a bevándorlók is részi akarnak venni az arabok elleni harcokban. A Reuter-ügynck&ég jelentése szerint a paleaztinai nyugtalanság elnyomására az angolok könnygázt használnak. Nagymennyiségű könnygázt 'raktároztak föl Jeruzsálemben, hogy szükség esetén kiosszák a csapatok között. A hivatalos jelentés szerint a főbiztos a rend fenntartására olyan rendszabályokat akar foganatositani, amelyek nem követelnek emberéleteket. nalban öt órakor átutazott a magyar fővároson. Beck kocsijábn aludt s a pályaudvaron semmiféle hivatalos fogadtatás nem volt.. Az utasás visszhangja Varsó, május 29. Beck belgrádi tanácskozásairól ma a lengyel kormánysajtó azt írja, hogy a belgrádi látogatás nagyban hozzájárul a Magyarországgal és Bulgáriával fennálló baráti kapcsolatok kimélyitéséhez és a lengyel-román szövetség megerősítéséhez. A Stenraut-korindny utolsé RiinlsüertaRácsa Páris, májúé 29. Sarraut kormánya a köztársasági elnök elnöklete alatt pénteken délelőtt tartotta utolsó minisztertanácsát. Paul Boncour és Flandin beszámolt a külpolitikai helyzetről, majd Sarraut a Páris-kernyéki sztrájkról nyilatkozott. A minisztertanács ezután a folyó ügyeket intézte el és az ülés végén Sarraut megköszönte a köz- társasági elnöknek azt a bizalmat, amellyel a kormány kitüntette. Sarraut kormánya akkor mond le, ha az uj parlament határozatképes lesz, aim valószínűleg jövő csütörtökön vagy pénteken történik meg. Belgrád, május 29. Beck lengyel külügy- j miniszter csütörtökön este elutazott Bel-1 grádból. Még elutazása előtt hosszasan ta- j nácskozott Vrbanic jugoszláv kereskedelmi miniszterrel a két ország közötti kereske- < delmi kapcsolatok kimélyitése tárgyában, j A belgrádi lapok közül egyelőre a félhi-j vatalos „Politika" kommentálja a lengyel, külügyminiszter belgrádi látogatását. A lap) különösen kiemeli Becknek azt a kijelenté- j sét, amelyet Sztojadinovics pohárköszöntő- j jére adott válaszában tett. j A lengyel külügyminiszter szerint ugyan- j is a közeljövőben alkalom nyílik arra, hogy Európa ujjárendezésének ügyében folytassanak tárgyalásokat. A lap szerint a belgrádi találkozó legnagyobb jelentőségű ténye az, hogy sikerült pontosan meghatározni azt az álláspontot, amelyet Varsó a különböző problémákkal szemben elfoglal s amelyek alapján biztovelésére szeretnők rávenni az irodalmi hajlandóságú fiatalságot. A szociográfiai kutatás nagyon szép kezdeti eredményeket ért el már Szlovenszkón s igazán nem képzeljük, hogy mi vagyunk az elsők, akik szociográfiai kutatásra buzdítjuk a magyar ifjúságot. Sok szép kísérletet, eredményesen indult kezdeményezést tartunk számon, de az az érzésünk, mintha a szép kísérletek folytatás nélkül maradtak volna s ma megint a vitatkozás, az „elvek tisztázása" és a légüres térben mozgó laboratóriumi szo- ciológizálás tartja megszállva fiatalságunkat. Sokkal helyesebb lenne — s azt hiszem, a nyári hónapok alatt erre bőven nyílik is alkalom, — egy-egy részletfeladat elvégzésére vállalkozni s néhány ponton lehetőleg teljes szociográfiai felvételt készi- teni a szlovenszkói életről. Nagyon hiányzik a szlovenszkói magyar irodalomban az sitható a két ország együttműködése. A belgrádi tanácskozásokról kiadott hivatalos kommüniké szerint a két állaimiíérfi megállapította, hogy teljes közöttük az összhang, hogy országaik külpolitikai vezetésében a mai súlyos nemzetközi helyzetben a lehetőségek és fennálló kötelezettségek határain 'belül együttműködésükkel támogatni fognak minden olyan épitő politikát, amely a méltányosság és a nemzetközi szolidaritás elvei, valamint országaik méltóságának és legitim érdekeinek tiszteletén nyugszik, A két miniszter mostani személyes érintkezése ismételt bizonyítéka annak a szívélyes jóviszonynak, amely a két szláv nemzet között uralkodik. Beck nem állt meg StuSsses’en Budapest, május 29. Beck lengyel külügyminiszter Belgrádból való hazautaztában ma hajolyan könyv, az olyan eszmél'tető és prob- Iéma-megmutató könyv, mint amilyen Szabó Zoltáné. Pedig minden más feladatnál előbbrevaló és fontosabb lenne végre tiszta képet kapni arról, hogyan él kisebbségi sorsban a magyar paraszt, a magyar munkás és a magyar polgár. Ennek a feladatnak az elvégzése a fiatalságra vár. S ifjúsági egyesületeinknek meg kell találni a módját, hogy közös munkával, okos megértéssel olyan tervet dolgozzanak ki, amely lehetővé teszi a különben nagyon nehéz feladat megoldását. Sokkal többet várunk a szociográfiai kutatás és tudósítás eredményeitől, mint a vita-estélyektől. Nem vonom kétségbe, hogy az eszmék tisztázása is fontos, sőt elengedhetetlen egy olyan korban, amikor az ifjúságot minden oldalról szélsőséges gondolatok ostromolják, de azérí a yalóság megismerése és a valóság megismerésének hasznosítása a fontosabbik feladat. Tudni kell, hogy mi a tényleges helyzet s majd ha látni fogjuk azt, amiről általában kevés, embernek van csak fogalma Szlovenszkón, vagyis, hogy milyen szociális és kulturális színvonalon él a falvak népe, lehet elméleteket felállítani, lehet beszélni szociális programról s lehet esetleg elvekért harcba szállni. Az elsőrangú feladat tehát a valóság megismerése. Adjunk számot önmagunknak megalkuvásnélküli pontossággal, hűséggel és céltudatossággal azokról a problémákról, amelyeknek megoldásához az elvi utakat keressük. Egészen bizonyos, hogy akkor majd a tényék ereje sok mindent lesöpör az asztalról, elhordja a vitaanyag nagyobbik részét s könnyebb lesz a megértés azok számára, akik valóban segíteni akarnak, de egyelőre nem tudnak egymásra találni. Ü!§®! p ifigépek gépfniiFiiiTfil liwii is arai felkelőkét Ai abeinielai olasz hadviselés módszereit aüta’mazzák a Palesztina! beaszilüSSah Ilién » Kfinnviézzal szerelik fii a torit csapatokat Na^KagyrádiómellébM M* a 18 oldal. Ara Ké 1.20 jHjpi I XV. évf. 124. (3973) szám • SsOHtlsat » 1936 május 30 ymciVABuroiai) Előfizetési árs évente 300, félévre 150, negyed- Szerkesztőség: Prága 11., Panská évre 76, havonta 26 Kő., külföldre: évente 450, SzloVeUSzkÓi és rUSZÍnSzkÓÍ maoUarság u I i c e 12, II. emelet • K i a iló hii v a t a 1: félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ké. • .. .. oj o Prága II., Panská ulice 12, III. emelet fl képes melléklettel havonként 2.50 Ké-va! több. DOlltllíCLl TIQJDÍ(.CLD]CL ® • TELEFON: 303-11. ö • Egyes szám ára 1.2$ vasárnap 2.— Ki. ’ SÜRGÖNYCIM. HÍRLAP, PRflHfl. [csapatok minduntalan újabb támadásokat ! intéznek a zsidó autóbuszok és a brit zsa- jpaíok ellen. Ma reggel Jeruzsálemből ismét | repülőgépek szálltak fel az arab felkelők j felkutatására. A repülőgépek legénysége | utasítást kapott, hogyha a hegyvidék fölött arab szabad csapatokat talál, azonnal gép- I fegyveríüzet zúdítson a felkelőkre. A brit hatóságok nem engedték meg. ihogy három zsidó hajó kiköscön a telavivi j ideiglenes kikötőben, mert attól tartottak ! hogy ezt a kikötést az arabok újabb provo* ' kádónak fogjak tekinteni. A zsidó ifjusác Jeruzsálem, május 29. A paleszíinai hely-jj zet újra kiéleződött. Pénteken délelőtt az | angol főbiztos, a szárazföldi és a tengeri? haderőik tisztjei és a polgári hatóságok kon-1 ferenciát tartottak, hogy megbeszéljék a fo- jj ganatositandó intézkedéseket. Az általános! vélemény szerint a megbeszélés eredményei az lesz, hogy a brit hatóságok az eddiginél! is szigorúbb rendszabályokat léptetnek élet-1 be az arabok ellen. Az északpalesztinai hoz-1 ráférheted en vidékeken garázdáiké dó arab ^ ksttugimiiMSSier elutazott Bstprddbé! A hivatalos keara&Rlké • A tanácskozások eredménye