Prágai Magyar Hirlap, 1936. április (15. évfolyam, 77-100 / 3926-3949. szám)

1936-04-28 / 98. (3947.) szám

1936 áprtlln 28, kedd. T>RAIGAIA\\G-^ARH!RXíAI> wmmmmmmammmMMMmMmm&mm 9 xt« SPORT Szomorú prágai iutbaltvasárnap Tizenegyessel győzött Csehszlovákia Spanyolország ellen Két gyönge csapat alacsony színvonalú mérkőzése ■ Kínos gólképtelenség az egész vonalon ■■■■ 30.000 néző a Sparta tribünavatásán •■■■ A 11-est Zajicek lőtte ■■ ■■ ■■ Az egyetlen újonc, Bouska — a mezőny legjobbja Prága, április 27. Aki az enyhe vasárnap délután azzal ment ki a tribünpremierjét tartó Sparta-pályára, hogy ott két világ klasszishoz tartozó futballválogatott remék küzdelmét élvezhetik majd, az keservesen csalódott. Pedig minden szépen kezdődött. A több­napos, hűvös, esős idő éppen a mérkőzés időpontjára vált ideálisan tavasziassá. A Sparta-pálya hatalmas betontribünje fénye­sen bevált és általános tetszést aratott. Harmincezer ember helyezkedett el vára­kozásteljesen a szép zöld gyep körül. Egy karcsú repülőgép keringett a pálya fölött és zászlókat dobott le. Végül a háromtu­catnyi fotográfus, az obiigát katonazene és a két nagyhírű válogatott legénység is megjelent s már csak a kezdet és a nagy játék volt hátra ... rült Burger helyére beálló Suchy gyengélkedé­se jóvoltából) és vége a nagy érdeklődéssel várt, szomorú vasárnapnak . .. Nincs csehszlovák csatársor A csehszlovák csapat volt kétségtelenül a kevésbé rossz. A védelem jól állt a lábán. A fedezetsor is megfelelt és a csapat egyetlen újonca, a prossnitzi Bouska intelligens, hasz­nos játékával, mondhatni az egyetlen fény­pontja volt a kínos mérkőzésnek. A csehszlo­vák csatársorból hiányzik egy nagystílű vezető (Braine), jelenlegi összeállításában kétségbe- ejtően eredménytelen, A spanyol árnyéhcsapat A spanyolok nagyon kiábrándítottak minden­kit, aki valaha Zamorát, Alcantarát, Saraidért Tiszta arcbőr 14 nap alatt a valódi CORALL C RÉMTŐL (szárai vagy zsíros). Már harmadik nap után javul ai arcbőr észrevét­lenül és az összes hiba, u. m. szeplő, pattanás, mitesszer, májfolt, nagy pórus, ráncos bőr, öreges kinézés teljesen megszű­nik. Biztos eredmény. Ara Ké 11.— VÖRÖSRAK GYÓGYSZERTAR Bratislava, Mihály-ucca 20. stb. látta játszani. Értik a futball mesterségbeli részét, de nem mutatták a rendszeres játékfel- épités és kombináció legcsekélyebb jelét sem. A nagyhírű. Láng arától sem kaptunk semmit. A védelem jól szerelt, rosszul rúgott, de nem mentett mindent. A fedezetsor eltűnt és a csa­társor az egész mérkőzés folyamán nem tudta Plániékát sem zavarba hozni, sem foglalkoztat­ni. — E>r. Bauwens túlságosan tanárosan bírás­kodott. Nehéz dolga nem volt a barátságosan fair mérkőzésen, de ítéletei lehetőleg mindig másként estek, mint azt a játékosok és a közön­ség várta. Azzal a szomorú benyomással távozott a szemlélő a mérkőzésről, hogy az európai fut­ball egykori éllovasai nagyon is visszaestek já­téktudásban. A rossz összeállítás miatt kikaptak Nyugaton és Keleten a magyar kerületi válogatott csapatok Katasztrofális vereség Pozsonyban, kisebb méretű veszteség Ungvárott Csalódik a közönség Végre dr. Bauwens jelt adott a kezdésre és hamarosan kisült —- amitől talán senki sem tartott —, hogy a két nagynevű fut­ballnemzet válogatottjai siralmas futballt játszanak. Ijesztően unott, rendszertelen és hangulattalan játék fejlődött ki már az első negyedórában. A barátságos mérkőzésből hiányzott a nagy tétre menő küzdelmek tü­ze, lendülete és igy a futball minden szép­sége is. A spanyolok csak nem akartak sem­mit sem mutatni nagy tudásukból és a házi­gazdák hátsó alakulatai is hiába dobták előre ügyefogyott csatáraikat, azok képte­lenek voltak gólt lőni. Pedig alkalmuk az bőven lett volha, mert ilyen gyönge ellen­fél, mint tegnap a spanyol válogatott volt, ritkán akad. Tizenegyes dönti el a mérkőzési így aztán ogy ártatlan, kapu előtti akció folyományaként Facinket elgáncsolják, a ra­vasz jobbszélső nagy miibukást produkál és a jóhiszemű bíró 11-est diktál. Zajicek belövi a büntetőt — de ekkor még senki sem hitte, hogy ez lesz a mérkőzés sorsát eldöntő egyet­len gól. Prága, április 27. A tilalmi napon rendezték meg Pozsonyban és Ungvárott a hagyományos kerületi válogatott mérkőzéseket. Egybehangzó jelentés szerint úgy Pozsonyban, mint Ungvárott a hely­telen összeállítás miatt kikaptak a magyar csapa­tok. A pozsonyi vereség fájdalmasabb, mert az ungváriak egy teljes dlviziós csapat ellen vesz­tettek. Az eredmények voltak: Nyugati zsupa— Nyugati kerület 9:2 (7:2) Pozsony, április 27. (A PMH pozsonyi sportszer­kesztőjétől.) Vasárnap folyt le Pozsonyban a ha­gyományos kerület-zsupa válogatott mérkőzés amely a magyar csapat kataszrófális vereségével vég­ződött. A vereség oka kétségtelenül a csapat rossz összeállítása. Balogh kerületi kapitány nem vette figyelembe a legutóbbi formákat, több uj játékossal kísérletezett, akik egyáltalában nem igazolták a bizalmat és igy a vereség el­kerülhetetlen volt. Egészen bizonyos, hogy sok­kal jobb csapatot lehetett volna összeállítani, amely a siker reményében vehette volna fel a harcot a zsúpéval. A mérkőzés 8000 főnyi közönség előtt folyt le és dr. Briill biró sípjelére igy álltak fel a csapa­tok : Zsupa: Burián — Tömgek, Krones — Pollák, Borsos, Juresák — Heszky, Luknál-, Jávor, Zá- vodszky, Schulz. Kerület: Boros — Precs, Meidlinger — Hédi. Sperlich, Kása — Motheil, Oszlánszky, Weesely, Honti, Pfeiffer. Kezdés után mindjárt a zsupa kerekedett felül, de az első negyedórában jól védekezett a kerület csapata. Az első gól a 14-ik percben esett, amikor Ja- kube lövését Boros kornerre mentette, a jól iveit lábdát azután Jakube a hálóba nyomta. Ezután záporként potyogtak a gólok. A 17-ik percben Ja­kube lövése Boros testéről a mezőnybe pattant és Schulz belőtte a második gólt. Négy perc múlva újabb gól esett. Precs hátraadott labdáját Boros kiejtette és Závodsky a kapuba továbbította. Szinte alig kezdtek, amikor Luknár lövése meg­hozta a negyedik gólt. A 27-ik percben érte el a kerület első gólját, Motheil megszökött és lövését nem tudta fogni a zsupa kapusa. A zsupa erre nyomban góllal válaszolt, amelynek szerzője Schulz volt. majd a 29-ik percben ismét Motheil volt eredményes. A félidő hátralévő két gólját Schulz és Luknár rúgták. A második félidő a zsupa támadásaival indult. Az ötödik percben Schulz rúgta a nyolcadik gólt, ami után a játék színvonala erősen esett, mert a zsupa csapata a hatgólos előny birtokában már .kényelmesen játszott. A 11-ik percben Schulz újabb gólja következett. A zsupa fölényben ma­radt, de a csatársornak most semmi nem sikerült, igy az eredmény nem is változott. A győztes csa­patban a csatársor remekelt, különösen Schulz, Jakube és Závodszky tűntek ki, mig a nyugati ke­rület csapatában csak Motheil játéka érdemel em­lítést. A többiek csődöt mondtak. Előmérközés- ben a kerület gyermekválogatottja 4:0-ra győzött a zsupa gyermekválogatottja ellen, a zsupa B. válogatottja pedig 3:0-ra verte a kerület II. oszt. válogatottját. Ungvári szláv zsupa— Keleti kerület 3:t (í:i) Ungvár, április 27. (Tudósitónk távirati jelen­tése.) Mintegy 800 néző előtt a huszti Cernohorsky biró vezetése mellett folyt le a szláv és magyar kerületek válogatott csapatainak találkozása, amely ezúttal az SK Rusjból álló szlávok győzel­mét hozta. Góllövők voltak: Machata, Kovács és Krizs I. (sarokrúgásból), illetve Ortutay (11-esből). A magyar csapat összeállítása hibás volt. Jók vol­tak benne Hicner. Ackermann, Tomkó, Pánczél, Erdei. Az SK Rusj természetszerűleg egységeseb­ben játszott és biztosan győzött. A biró jó volt. A szláv tartalék-válogatott HUSZTON az ottani SK Rusj ellen 3:0 (2:0) arányban győzött Mincsik (2) és Skladal góljaival. Biró: Azary (Técső) volt. TÉCSÖN a Huszti SE a TSE-t magyar bajnoki mérkőzésen 7:1 arányban győzte le. Elhalasztották a Főiskolás—PTE asztali- teniszhajnoksági döntőt Prága, április 27. Prágában vasárnap este kezdő­dött meg a csehszlovákiai asztali-tenisz bajnokság döntőniérkőzése a prágai főiskolások és a pozsonyi TE csapata között. Időhiány miatt a mérkőzést 5:2 arányban a prágaiak javára félbehagyták és annak folytatását — a pozsonyiak elutazása miatt — későbbi időpontra halasztották. Valószínű, hogy a PTE a döntő újrajátszá­sát fogja követelni, mivel az időhiány a ren­dező egyesület hibájából állott be. A Losonci AC Tamásfalán vereséget szenvedett Rimaszombat, április 27. (Tudósitónk távirati jelentése.) A Losonci AFC vasár­nap Rimatamásfalán játszotta le bajnoki mérkőzését és váratlanul, de megérdemelten kikapott a lelkesen játszó TMSC-tól 0:1 (0:0) arányban. A LAFC technikailaq fe­lülmúlta ellenfelét, amely a második fél­időben szerzett gólelőnyét tartani tud.) A győztes gólt a 70. percben Ternák 'ötté 30 méteres szép lövésből. A LAFC egy 11-est fölélőtt. Drenkó fiileki biró jó volt. Uszóviíágrekordí Newyorkban, Európa-rekord Berlinben és Budapesten A spanyolok korlátolt W-rendszert játsza­nak, az ehhez szükséges pontos adogatások­kal azomíban adósak maradnak. Magas lab­dáikkal sem ők, sem a csehszlovákok nem tudják mát kezdjenek. A csapkodd és rend- szertelen játékba a meghizhatóan működő csehszlovák védelem és fedezetsor hoz elő­ször nyugalmat és némi elgondolást. Az ott­honiak könnyű mezőnyfölénye szinte állandó­sul, a kapuratöréssel azonban baj van, a pepecselő csatárokban nincsen átütőerő és értelmes vezető hiján mindenki a saját szakállára dolgozik. így telik-múlik az első félidő. A nagyon is szórványos spanyol tá­madásokat, az elől kószáld három árva csatár nem tudja veszélyessé tenni, senki mellettük, mögöttük. Már szünet előtt felhangzanak az első füttyök — a közönség elégedetlen. Nem javul a játék szünet után sem SzSnct után kissé élénkül az iram, ideje is, mert már lassan elszundikált volna a közönség. De nagyszabású és zavaros jáfcékoscseréken kí­vül kevés történik. Sobotkát kiküldik jobbszél­re, bevonják középre Zajiceket és Facineket, igy aztán még kevesebb remény van értelmes támadásokra. A spanyolok azonban „rendület- lentH,< gyengék, a védelem ugyan szorgalmasan, de nem nagyon imponálóan hárit. A kapusok unják magukat. A közönség mindjobban fütyül, egyrésze hazamegy. Nincs kilátás futballra, hogy gólokról ne is szóljunk . . . Mezőnyjáték, néhány veszélytelen spanyol sarokrúgás (a sé­Newyork, április 27. Georg Kojac, aki hosszabb idő óta nem hallatott magáról, szombaton New­yorkban a 400 méteres hátuszásban 5:16.8 p. alatt uj világrekordot állított fel. A régi rekordot Kie- fer tartotta 5:17.8 perccel. Berlin, április 27. A brémai Hellmuth Fischer a 100 méteres gyorsuszásban Csík 57.4 Európa- rekordját 56.8 mp.-re javította meg. A világrekor­dot Peter Fick 56.6 mp.-el tartja. Prága, április 27. A szombat esti fedettpálya- versenyen Schramek kisasszony a 200 méteres női gyorsuszásban 2:44.4 percről saját rekordját 2:41.8 percre javította meg. Kitűnő uszóeredmények Budapesten Budapest, április 27. (Szerkesztőségünk jelen­tése.) A Magyar USz szombat-vasárnapi versenye elsőrangú eredményeket hozott. Szombaton az egri Barócsi Sándor a 200 méteres mellúszás­ban 2:51.2 percre javította Csik 2:52 perces re­kordját. Csik a 100 méteren 57.6 perccel lett első. A 100 méteres női hátuszásban Sóti győ­zött 1:29.6 p. alatt. A 100 méteres női mellúszás­ban Hetényi lett első 1:36.4 p. alatt. Vasárnap Csik a 200 méteres gyorsuszásban 2:14,6 perc alatt uj Európa-rekordot állitot fel. A régi re­kordja 2:16.8 perc volt. Ellenfele a 3 X 200 méte­res staféta volt, amelyben Lengyel 2:14.8, Gróf 2:16.4 és Abay-Nemes 2:21.4 percet ért el. A 100 méteres mellúszásban Barócsi 1:13.8 perccel és a 100 méteres hátuszásban Gombos Elemér (LASE) 1:11.6 perccel uj magyar re­kordot állított fel. A magyar vizipóló válogatott csapat Ausz­tria ellen 10:1 arányban győzött vasárnap Németh (6), Bözsi (3) és Brandy góljaival. — Szombaton 3X7 perces mérkőzésen a magyarok 6:1 arányú sikert értek el az osztrákok ellen. A gólokat Vér- tessy (2), Tarics (2), Molnár, Vágó, illetve Won- drowitz dobták. Mindkét mérkőzést a pozsonyi Stahl Lajos vezette közmegelégedésre. LABDARÚGÁS )( A csehszlovákiai német válogatott Zittauban Szászországtól 2:4 (0:1) arányban kikapott. 7000 néző előtt folyt le e mérkőzés. A szászok góljain a drezdai Than és a hartíhaui Háhnel osztozkod­tak, mig a DFC góljait Wrabetz és Trunsdhka lőtték. Sacher berlini biró pártolta a helyi együt­test.

Next

/
Oldalképek
Tartalom