Prágai Magyar Hirlap, 1936. április (15. évfolyam, 77-100 / 3926-3949. szám)
1936-04-16 / 88. (3937.) szám
8 ^RXGAl-MA(AARHIRI>ai> M«M9aaia«aMiS!^aBMinwin i iiwiimiiiiiiiimipih Iroda lom ű veszet A nyitravölgyi palócság husvétja a rádióközvetités tükrében Nyitragerencsér, április 15. (Kiküldött munkatársunktól) Husvét hétfőjén palóc helyszíni közvetítést adott a rádió Nyitragerencsérről, a Nyitra-barsi félsziget legjellegzetesebb községéből. Mikrofon elié kerültek az ősrégi palóc húsvéti szokások, a haj-villőzés, vendégeskedés, suholás és az eredeti gerencséri népdalok. Mindenünnen többszáz főnyi vendég érkezett a közvetítésre és az autók hosszú sorokban álltak az utón. Nyitragerencsér szolgáltatta Nyitrának az első magyar mükedvelőgárdát, amikor még Nyitrán nem volt ilyen. A gerencséri mükedve- lőgárda magasan felülmúlja a megszokott falusi nívót. Most van megalakulóban a SzMKE nyit- ragerencséri csoportja és igy rövidesen megindul a faluban a szervezett magyar kulturélet. A Zobor alján fekvő község a tatárjárás idejében keletkezett. A gazdasági válságot a falu erősen megérezte, azonban nem romlott le. . A rádióközvetités napján tarka kép volt az ucca forgataga. A lányok gazdagon diszitett fehér ruhában jelentek meg. Fehér pruszlik feszül rajtuk, O Berzsenyi-emlékest Kassán. A kassai ág. hitv. evangélikus magyar—német egyház Lu- ther-köre e hó 17-én, pénteken délután fél 7 órai kezdettel a malomuccai volt ev. polgári iskolaépület emeleti nagytermében Berzsenyi-emlékestet rendez, amelyen Gömöry János egyház- tanácsos tart előadást az evangélikus Berzsenyi Dánielről. A Diakonissza Nőegylet leánycsoportja és a Luther-kör fiucsoportja a halhatatlan költő szerzeményeinek néhány eszményi személyét testesíti meg. Belépés díjtalan. O Nemzetközi katolikus rádiókongresszns lesz Prágában. A kassai katolikus sajtóiroda közli: Május 4-től 7-ig Prágáiban nemzetközi katolikus rádiókongresszus ülésezik dT Kaspar Károly bíboros- érsek és dr. Sramek János miniszter védnöksége alatt. Eddig tiz államból jelentkeztek résztvevők. A katolikus rádió-világmozgalom vezetői közül többek közt részt vesznek e nagygyűlésen Msgr. Marsohall B., a nemzetközi katolikus rádióközpont elnöke Németországból, dr. 0. Czeya, az osztrák RAVG elnöke Becsből, Belgiumiból van Dyck I. G. R. Antwerpeniből, Hankard, a belga katolikus rádió titkára Brüsszelből és a flamand katolikus rádió vezetője Löwenből, az Északamerikai Egyesült Államok katolikus rádió-szervezeteit Jordán, az NBC európai titkára képviseli. Franciaországot Caffard abbé, a katolikus mozgókép- és rádió-központ titkára képviseli. Olaszországból a milánói P. Facdhi- netti ferencrendi jön, Hollandiából Speet P. A. M., a németalföldi katolikus rádió igazgatója és P, Dito domonkosrendi, az amszterdami nemzetközi katolikus rádióhivatal igazgatója, Le:fgyelország- pedig Msgr. dr. Bross S. Pozenból és P. Rekas Miháiy Lembergből, a lengyel betegapostoloskodási szervezet igazgatója. A Vatikán-Államot Soccorsi P. F., a vatikáni rádió igazgatója képviseli. A rendkívül érdekesnek és tanulságosnak ígérkező kongresszusra a következő címnél lehet jelentkezni: Lidová Akadémie, Praha II., Vaclavské 12. O Szlovák és cseh fordítások a Szlovenszkói Magyar írók Antológiájában. Nyitrai munkatársunk jelenti: A Szlovenszkói Magyar írók Antológiája, melynek előkészítő munkálatai serényen folynak, a szlovenszkói magyar irók legjobbjainak Írásait lógja hozni. A négykötetes antológiának, mint ismeretes, negyedévenkmt fog egy-egy kötete megjelenni egyenkint kétszáz oldalnyi terjedelemben. A magyar irók válogatott munkáin kívül a cseh és szlovák irodalom több reprezentánsának Írása fog fordításban megjelenni ebben a sorozatban. Többek között Bezruc, Bránecky, Brezina, Dyk, Halama, Jesensky, Jirásek, Lukács, Novomesky, Roy, Snnek, Volker, stb. munkáiból Dallos István, Darvas János, Mártonvöigyi László, Farkas István, Sipos Győző, Palotai Boris és Vozári Dezső fordításában. A négykötetes Szlovenszkói Magyar írók Antológiája 75 koronás kedvezményes áron előjegyezhető a szerkesztőségben: Nyitra, Methód tér 3. sz. O Április végén jelenik meg dr. Ethey Gyula történelmi munkája. Nyitrai munkatársunk jelenti: A nyitrai „Hid4' kiadásában még e hó végén jelenik meg dr. Ethey Gyula történész „A zoborvidék múltjából44 cimü munkája. A kiváló szerző e történelmi müvében alapos felkészültséggel és élvezetes stílusban tárgyalja a Nyitra és Zobor vidékének múltját. Dr. Ethey Gyula neve már régen ismert a szlovenszkói újságolvasó közönség előtt. Számos történelmi tanulmánya jelent meg a különféle lapokban és folyóiratokban, így a Prágai Magyar Hírlapban is. Könyvalakban megjelent eddigi munkáit a kritika nagy elismeréssel fogadta. Az értékes és érdekes mii előjegyezhető a szerkesztőségben, Nyitra, Methód tér 3. nyakukba élénkszinü kendő van kötve. A lábukon selyemmel hímzett csizma. A husvét haj- villőzéssel kezdődik. A gyerekek feldíszített fűz- faággal járják össze a falut, majd felcsendül a villőzők dala. Azitán következik a locsolás és utána a suholás, amikor a lányok virgáccsal verik végig a legényeket. A helyszíni közvetítés anyagát Dallos István dolgozta fel hangjátékká Adamecz János és Szombaith Antal tanítók adatgyűjtése alapján. A szereplő lányok himestojásolcat készítettek a rádió vendégei részére, belehimezve azokba neveiket. A hangjáték főszereplői közül meg kell emlékeznünk Czakó Petronella és Kincse Benedekről, akik az énekszólókat énekelték, továbbá Sebők Ilon és Fány Czakó Rózsi és Ilon, Kovács János és Kovács Pál, Czaikó János és Németh Sebestyénről, mig a gyermekcsoport szólistái közül Czakó Annit és Ferenczy Bercit kell kiemelni. Valamennyien tudástik legjavát nyújtották. A közvetítés keretében szerepelt a nyitrai SzMKE-dalárda Szőke József karnagy vezényletével. O Dalosest Alsószelin. Az alsószeli „Evangélikus Kultúrkör Énekkara44 husvét vasárnapján tartotta meg rövid fennállása óta negyedik műsoros dalos estjét az ev. kulturházban. A nép fiainak dalára nagy tömeg volt kiváncsi és sokan jöttek el a környék falvakból is. A műsort „A magyar dal44 c mü prológus vezette be, melyet Hálák Juiis adott elő lendületesen. Ezután a férfikar elénekelte az énekkar jeligéjét, melyet Boross Béla szövegére Gáspár János rimaszécsi tanitó szerzett. A jeiige elhangzása után Boross Béla tanitó méltatta a dal szerepét a magyar kultúrában s hangsúlyozta a falusi énekkarok nagy kulturális jelentőségét a kisebbségi életben. Majd a 70 tagú vegyoskar eldalolta Bárdos Lajos: Vendégnóta cimü frappáns népdal-kánonját, mely után Gáspár János: Dal a magyar dalról cimü, Pósa-ezövegre irt hatásos mü- dala következett, a 36 tagú férfikar előadásában. Ezután ismét a vegyeskar énekelt, előadván Sme- tana „Bölcsődalát44 A csók c. operából, Gáspár János átdolgozása szerint. Lavotta-Hoppe: A reményhez c. Ceokonay-dalát a férfikar adta elő. A műsort változatossá tette két szaval ókárus. A nők kórosa Mécs László: A mindenség balladája cimü gyönyörű költeményét, a férfi és női vegyeskőrug pedig Siukó Ferenc: Éjféli kórusát adta elő hatásosan. Rendkívüli sikere volt Deliy Szabó és Ádám Jenő népdalegyvelegeinek (A vac&árcsi halastó, Által- mennék én a Tiszán és Cifra nóta), melyeket a vegyeskar adott elő. A kultúrkör műkedvelői közül Kajos Juiis, Panea Juiis, Hálák János és Dóra Kálmán sűrű tapsok közepette hozták színre Török Rezső; „Végeladás'' cimü falusi komédiáját. Végül ismét a vegyeskar énekelt, nagy hatással Bárdos Lajos: Látod-e babám... cimü, modern feldolgozá- su népdalával. Az énekkart Boross Béla tanitó, a CsMDSz főtitkára vezényelte. Az egyes müsorszá- mok előtt Szálai Karolina verses konferánsza aratott nagy tetszést. A dalosest végén a kulfuház közönsége melegen ünnepelte a lelkes tagokból álló énekkart. A n&zsmfyi mozik müsoto: ÁTLÓN: Aki utoljára csókol. ALFA: Nana. VIGADÓ: Szemeinek fénye. URÁNIA; A császárnő kegyeltje. TÁTRA: Meseautó. METROPOL: Meseautó. YMCA: A bátor úszó. LUX: A világ a szerelem körül forog. ELEKTRO BIO: Elfelejtett emberek. PALACE: Miért hazudik Katica? A MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA KASSÁN: Csütörtök este: Bécsi tavasz. Operettsláger. Péntek este: Az llr katonái. Mérsékelt helyárakkal. A KASSAI CAPITOL-MOZGÓ MŰSORA Meseautó. (Magyar hangosfilm.) Á KASSAI TIVOLI-MOZGÓ MŰSORA: A biborruhás asszony. (Marlene Dietrich.) SZÍNHÁZ* FILM (*) Bethlen Margit színházról és moziróL Budiapastfaröl jelenítik: Bötihilion Margit, grófnő, a (ki- ifcünő Írónő nyilait/kozoitt a saiinfóziróil és az uj diatnaibotoról. Elmondta, hogy ezierrnite a Jiegjoibíb idegiem darab, amit az idén Magyarországon toe- imuitaitifcaík, aiz „űrök (keringő14 volit. Uj és frappáns benne a yisezaforgatatit osieíliekimény ötílete. A legjoiWb magyar dainaJb szerintié Hedit&i Jenő „Némia levente44 cimü darabja. A magyar fítan- tefrmeJiéöbőll ledig Ottó „Ember a híd alatt,44 cimü filmjét emedibe ki. Ez a film messze túlszárnyal!ja a darabot, amélyből készült.. Befejezésül! ed- imondlta, hogy most regényem dolgozik, amelynek témája társadalmi téma lesz és egy uj táncjátékhoz is van ötlete. (*) A „Marica grófnő" Komáromban. Komáromi tudósítónk jelenti: A komáromi Katolikus Legényegylet műkedvelő gárdája reprizre készül: előadja a „Marica grófnő" cimü nagysikerű operettet, amelyet néhány évvel ezelőtt már többizben előadott. A Legényegylet műkedvelő gárdája egyike Szlovenszkó legszorgalmasabb s legsikeresebb műkedvelő együtteseinek s ezúttal is legkiválóbb műkedvelőit állítja csatasorba a rendezőség. A „Marica grófnő" előadására azért került sor, mivel nagysikerű volt ennek első bemutatója is. A Legényegylet gárdájának legjobbjaival fogják fölujitani az operettet vasárnap, április 19-én este 8 órakor. (*) Változások a magyar Nemzeti Színháznál. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefo- fonon: A Nemzeti Színház igazgatósága kedden azokhoz a tagokhoz, akiknek szerződését nem hajlandó meghosszabbítani a jövő szezonban, levelet intézett. A Nemzeti Színháznál alig lesz változás, mindössze öten távoznak, de ezek közül három nem színész. Megszüntették Fehér Gyula szerződését, aki már eddig is nyugdíjas tag volt és Bartos Gyula örökös tag szerződését, aki most megy nyugdíjba. (*) Jan Kiepura Bécsben Hímezik. Becsből }e- iWitiík: A bécsi Ró zsadomb-Stud óban most építették föl a „NaipsüitésbenT4 cimü uj Kiepiura- filim sz’oeiniiluimiáiii'ak egy részét, aimeil <a Karnitnetr- etrasséit és a Grandhotelt élethűen ábrázolja. Többezáiz statiszta és eziáimtaliam száguldó autó tairlkitjia a képet és emeli a hatást, amely tökéletesen .nagyvárosi jellegű. Kiepuina uj filmjében Bécs karaktere van megörökítve. A Práter-jeleneteikéit temmészettasem a helyezőmén forgatják. (*) A budapesti színészek felmondták a kollektív szerződést. Budapestről jelentik: A Budapesti Színészeik Szövetsége hivaitailos levélben felmondta a kollieiktdv szerződést. A felmondásra a választmány utasította a szövetség vezetőségét azzal, hogy a szövetség elvi szempontból ugyan most is a ikoMeíktiv szerződés alapján áll, de mielőtt az újat megköti, azt követeli, hogy több sérelmet orvosoljanak. Feilszéliitja a szín- igazgatók szövetségét,, hogy adjon alkalmat a sérelmek ismertetésére és a további tárgyalásokra. Nagy érdeklődéssel várják a föűnnondás fejleményeit. (•) Érdekes statisztika a budapesti Nemzeti Szinház évadjáról. Budapestről jelentik: A magyar Nemzeti Színház első félévéről érdekes statisztikai kimutatás készült. A statisztika adatai szerint október 1-től január 31-ig a Nemzeti Színháznak összesen 130.672 nézője volt, az 1934/35. évben ugyanazon idő alatt 123.392, az 1935/36-os évadban a napi áron eladott jegyek szaporulata 10.596 darab, az előző évadhoz viszonyítva 21 százalék, bérletben 19.473 darab (88 százalék.) A félév folyamán kiadott mérsékelt és szabadjegyek száma pedig 80 százalékkal (22.788 darab) csökkent. A Nemzeti Szinház 1935/36-os évadjának bevételei, az 1933/34. évadhoz viszonyítva, 1935 október 1-től 1936 január 31-ig 63 százalékos, az 1934/35-ös évadhoz viszonyítva pedig 35.9 százalékos javulást mutat. Ezt az eredményt 19 előadott darabbal érte el a Nemzeti Szinház, szemben az előző évek 25, illetve 23 darabjával. Ugyanakkor kevesebb darabbal több előadást is produkált, vagyis 149 előadást az előző évek 141, illetőleg 136 előadásával szemben. A bemutató bérletben — tehát az uj évad eredeti produkciói — október 1-től január 31-ig szinre- került eredeti darabok és bemutatószámba menő uj kiállítású és szereposztásu színmüvek előadásonként! átlagjövedelme, az 1933'34. évadhoz viszonyítva, az idén 61.2 százalékkal, az 1934/35. évadhoz viszonyítva 48.2 százalékkal emelkedett. AZ UNGVÁRI MOZGÓK HETI MŰSORA: VÁROSI: Péntek—szombat—vasárnap: Tárás Búiba. Szombat—vasárnap—hétfő, népelőadásban: őfensége a szerelem. BIO RÁDIÓ: Kedd—szerda—csütörtök: A mi mindennapi kenyerünk ... Péntek—szombat—vasárnap: Az örömanya. Szombat—vasárnap-hétfő, népelőadásban: Pánik a cirkuszban. Magyar háziasszonyok lapja NAGYASSZONY Megrendelhető a PMH kiadóhivatalánál 1936 április 16, cflfttSrtgte. SPORT Temesvárott is kikapott a Slavia Temesvár, április 15. A prágai Slavia Bukarestből hazatérőben Temesvárott vendégszerepelt a Ripensia ellen, amelytől 0:1 (0:1) arányban vereséget szenvedett. A győztes gól Ciolae révén tiszta lesállásból esett. — A Slavia játékosainak nagyrésze megsérült a romániai túra alatt. Nemzeti—Munkácsi SE 5:3 (2 :í) Munkács, április 15. (Tudósítónk távirati jelentése.) A magyar profi-liga vezetőcsapata kedden Munkácson az MSE ellen vendégszerepeit és azt 5:3 (2:1) arányban szép játékkal legyőzte. Góljait Horváth és Wohlram (2—2), Balog 11-esből rúgta. Az MSE részéről Fézler (2) és Erdey volt eredményes. Kitűntek az NSC-nál Flóra, Horváth, Szalay, az MSE-nél Fézler, Erdey, Tomkó, Zdiar- szky. Egyiptom — Bocskai FC 2:1 (1:1) Kairó, április 15. A Palesztinából visszatérőben lévő debreceni Bocskai turacsapata tegnap Egyiptom válogatottja ellen állott ki, amelytől 1:2 (1:1) arányban vereséget szenvedett. A vezetőgólt a 7-ik percben Teleki szerezte, amit az egyiptomi válogatott nemcsak, hogy kiegyenlített, de a második félidőben a győztes góllal tetézett. Szlovenszkói eredmények BESZTERCEBÁNYA. BSK—Ruttkai FC 5:1 (3:0). 1500 néző előtt a diviziós ruttkai csapat megérdemelt vereséget szenvedett a feltörekvő besztercebányai együttestől. Gólok: Sedilek (2), Matya- sovszky, Vigh 11-esből és szép fejesgólból a BSK, Sekerka pedig a ruttkaiak részéről. Biró: Beinhacker. GALGÓC. SK—SK Trnava 3:2 (2:2). Barátságos mérkőzés. Jó biró volt a pozsonyi Back. NEMZETKÖZI MÉRKŐZÉS NEGYEDEN. Metal- lum SC, Bécs—Farkasd, Negyedi SC 5:2 (3:2). Biró: Varga (Vágsellye). Csúszós talajon lefolyt mérkőzés, amely vasárnap a bécsi vendégek győzelmét eredményezte. Hétfőn a Farkasd környéki vegyescsapata a bécsieket 4:3 (2:3) arányban legyőzte. A Metallum technikás játéka tetszett. E mérkőzést Singer Árpád déli kerületi előadó vezette kitünően. Mindkét nap nagyszámú közönség nézte végig a mérkőzéseket. Este pedig társasvacsora volt a vendégek tiszteletére. , LABDARÚGÁS )( A csehszlovák—spanyol válogatott mérkőzést április 26-án Prágában dr. Bauwens vezeti. )( A RME nyerte a rimaszombati háromnapos körversenyt. Rimaszombati tudósitónk jelenti: A rimaszombati csapatok a húsvéti ünnepeken háromnapos körversenyt rendeztek. A verseny győztese a RME lett 4 ponttal és jobb gólaránnyal az ugyancsak 4 pontot elért Slovan ég Tamásfalai MSE előtt. Igen gyöngén szerepelt a RÁC, amely egyetlen győzelmet sem ért eL Az eredmények voltak: RME—TMSE 6:1 (1:0). — Slovan—RÁC 7:2 (4:2). — RME—RÁC 4:1 (2:0). — TMSE—Slovan 2:1 (1:1). Szép győzelem az erős szlovák együttes ellen. — TMSE—RÁC 7:0 (1:0). — Slovan—RME 2:1 (0:0). )( A Panzner-serlegben a Vágujhelyi AC vasárnap Ruttkán a FC-tól 2:5 arányban vereséget szenvedett, hétfőn azután Váguj'helyen a Tren- cséni TS diviziós csapatát 4:3 (2:2) arányban győzte le. — A Panzner-serlegben a Ruttkai FC 6 ponttal vezet a TTS és a Tapolcsányi SK 4—4, a Nyitrai AC, a Zsolnai SK és végül a Vágujhelyi AC 2—2 pontja előtt. TENISZ )( Perry Hágában Ttmmer ellen revánsot vett előzőnapi amszterdami vereségéért. Az angol világbajnok 0:6, 7:5, 6:4, 6:3 arányban győzött. Perry ma Budapesten vendégszerepei. )( A palermói nemzetközi versenyen Palmieri a döntőben honfitársát, Radot 2:6, 6:3, 4:6, 6:2, 6:3 arányban legyőzte. A férfipárost a német Lund—Göpfert-pár nyerte a Rado—PalmierikettŐ6 ellen 6:4, 4:6. ser. — A rapallói nemzetközi versenyen az olasz Taroni győzött a drezdai Hansch ellen 6:4, 6:2 arányban, míg a párost a Taroni—Martinetti-kettős nyerte meg a Hansch— dr. Buss-párral szemben 6:2, 6:l-re. VÍZUMOT (magyart, románt, lengyelt, bolgárt) igen t. előfizetőinknek és olvasóinknak gyorsan és megbízhatóan megszerez pozsonyi kiadóhivatalunk: Bratislava, Lő- rinckapu-acca 17, II- (Central Passage). Ilyen útlevelek meghosszabbítását is vállaljuk. A többi országba szóló vízumot és meghosszabbítást prágai kiadóhivatalunk eszközli: Praha II, Panská ul. 12, III. r