Prágai Magyar Hirlap, 1936. február (15. évfolyam, 26-50 / 3875-3899. szám)
1936-02-04 / 28. (3877.) szám
8 ^ra:gaiA\\(Aarhirt»ap 1936 fébru&r 4, kedd. Kazár Sván, volt kétnéndi gyógyszerész recept pőréről Prága, jan. 8. Kazár Iván volt kémóndi gyógy- ezeréaz, lapunk január 19-i számában „Háromhavi fogházra ítélték dr. Klein farnadi orvost1' cimü cikkünkkel kapcsolatban többek között annak megállapítására kért bennünket, hogy nem igaz, hogy receptcsalás történt, amint hogy a fötárgyalás során is beigazolódott, hogy az összes gyógyszereket kikézbesitették az érdekelteknek, nem beszélve arról, hogy' ez egyébként sem a gyógyszerész ügye, mert hiszen az ő tevékenysége kimerül abban, hogy a gyógyszert elkészíti és az érte jelentkezőnek átadja. Kihallgatások során megdőlt a vádiratnak az a föltevése is, hogy „az orvos és a patikus össze játszott11. Az elsőfokú bíróság a perbe- i'ogott gyógyszerészt 67 rendbeli bűncselekmény közül hatvanhatban föl is mentette ée csak egy eset-; ben ítélte el vétség cimén. Kazár Iván nyilatkozatában megállapítja, hogy az egyrendbeli büntetés ellen is föllebbezéssel élt. Anyitrai farsang kimagasló eseménye volt a SzMKE műsoros mulatsága Nyitra, február 8. (Saját munkaitáreuinktól.) Iá Szlovenszkói Magyar Kulfcur Egylet szombaton eate változatos ó# művészi nívón álló műsoros esttel egybekötve rendezte meg az kiéi farsangi mulatságát. A SzMKE eme rendezése minden várakozást fölülmúló sikert hozott s Nyitra, valamint a vidék magyarsága olyan tömegekben vonult föl, hogy a közönség zsúfolásig megtöltötte az Iparház hatalmas, termét. A nagy gonddal összeállított műsor közel éjfélig tartott. A közönség az egyes jeleneteket zúgó tapssal honorálta s több számot meg kellett ismételni. A műsort a férfikar éneke vezette be. Szőke József karnagy vezényletével két magyar dalt adtak elő, majd Verő Géza énekelt aktuális strófákat a SzMKE berkeiből, amelyek derűs hangulatot váltottak ki. A „Kocavadász 14 cimü kacagtató jelenetben Rol- i fesz Bernit, Jedlicska Gyula, Zsapka József és | Weisz Antal nevettették meg a közönséget* Hatá- j sós volt a revüszerü pásztortüz jelenet, melyben g Jónás Jóska cigányprímás ötéves kisfia heg ed ü- í szólót játszott, Paszövszky Kató énekelt, Verő Gézáim pedig cigány Panna táncát adta elő. Percekig tartó taps után DaUo6-Rétháty „Fő a becsület" cimü vigjátókának eígányjeleuete következett. Ebben Weisz Antal, Mandák Kálmán, Gárdonyi Géza és Futíhe Zsiga játszottak. Különösen kiváló alakítást nyújtott Weisz Antal. Édes Bözsi ceelédkitplékat énekelt nagy sikerrel. Ezután „A csárdában11 cimü revüezerü jelenet következett, melyben ének és táncok váltották egymást. Az énekszólókat Paszovszky Kató, Édes Bözsi, Kovács János, Tóth Ferenc, Mandák Kálmán és Császár Béla énekelték. A régi betyárvilág egy jelenete elevenedett meg a színpadon, mely nagy sikert hozott a szereplőknek. Az „Erős felindulás11 Cimü egyfelvonásos tragikomédia szereplői Pzőke József, Császár Béla, dr. Stand Gábor, Paszovszky Kató. Lettkó György, Gárdonyi Géza és Fuchs Zsiga tudásuk legjavát nyújtották. Szőke József, mint szegényember mesterien megjátszott alakot mutatott be. Ezután Verő Géza a nyitrai Írókról mondott aktuális strófákat, ma.jd a „Zenélő óra“ cimü bájos táncjelenet következett Verő Gésán ó és Batlay Hilda szereplésével. Táncuk tökéletes volt és a zugó taps nyomán ismételniük kellett. A műsor utolsó száma egy Hacsek-Sajó jelenet volt Verő Géza és dr. Fekete Imre szereplésével. A műsoros est után tánc következett s a mulatság a reggeli órákban kitűnő hangulatban ért véget. Bonyolult koSleres valutaügyben nyomoz a budapesti rendőrség Tizenegy letartóztatás, köztük egy amerikai állampolgár — TILTOTT MŰTÉT MIATT EGYÉVI BÖRTÖN. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon; Wangel Mária 44 éves pozsonyi mosónő bűnügyével foglalkozott ma a pozsonyi kerületi bíróság Babos bűn tetőtan Ácsa. A vádlott már többször volt büntetve tiltott műtét miatt. Ma is emiatt került a vádlottak padjára, mert tavaly októberben egy alsónyára&di fiatal leányon tiltott műtétet végzett s a szerencsétlen leány nemsokkal azután meghalt. A bíróság Wangel Máriát egyévi börtönbüntetésre ítélte. A vádlottat dr. Xeuberger Edit pozsonyi ügyvédnő védte. _ TIZENNÉGY NAPIG BETÖRÉSEKBŐL I ÉLT NAGYSZOMBATBAN KÉT VIDÉKI MUNKANÉLKÜLI. Tudósítónk jelenti: Hra- binszky Vilmos és Sediívy Pál pusztaifőd ém esi munkanélküliik két héttel ezelőtt Nagyszombatba érkeztek munkát keresni. Munkát nem találtak, ezért két héten keresztül magánlakásokba surrantak be és kisebb-nagyobb lopásokat követtek el. Koldulás ürügyével nyitottak be a házakba és ahol csöngetésre senki sem jelentkezett, oda besurrantak és ami a kezükbe került, elvitték. Többek között egy rendőrfelügyelő lakásálból is el akartak vinni egy vadonatúj ruhát, de csomagolás közben megzavarták őket. A két jómadár jól élt két héten keresztül, mig tegnap délután végre rajtakapták és letartóztatták őket. Mindkettőt beszámították a járásbíróság fog-j házába. Budapest, február 3. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelöntése.) Ujabib bonyolult valuíabünügy foglalkoztatja néhány nap óta a magyar valutarendőrséget. Az ügy szenzációja az, hogy a panaszos Nagy Pál, az év elvkel ezelőtt történt nagyszabású valatakof teres bűnügy egyik gyanúsítottja. Nagy Pál följelentése alapján a budapesti rendőrség le tar- jj tóztatía William Paart, az egyik legnagyobb amerikai szállodakonszern elnökét. Az emlékezetes Székül e féle valutakofferes bűnügyben Nagy Pál ellen is folyt az eljárás. Nagy akkoriban Kolozsvárott tartózkodott. Közben ellene megszünteti ék az eljárást és ő Kolozsvárról Krakótoa költözött. Krakóban ismerkedett meg William Paarral és egy K irseihheimer Richárd nevű krakói nagykereskedővel. Ezek említették neki, hogy rövidesen Budapestre utaznak. Nagy Pál akkor egy bőröndöt adott át Kirsohheimemek azzal a kéréssel, hogy azt egy megadott budapesti címre vágyók el. Kirscklhelmer rövide| sen visszatért Budapestről és közölte Nagy- * gyal, hogy bőröndtje az utón elveszett. Nagy Pál följelentette Kirscbhelmert, a krakód rendőrségen. Kirscbhelmer azonban még kihallgatása előtt Öngyilkosságot követett él s meghalt. A krakői rendőrség ezután átiratban fordult a budapesti rendőrséghez és a Budapesten maradt William Paar letartóztatását kérte a magyar hatóságoktól Paart letartóztatták és kihallgatták. Az amerikai nagyszáílólulajdofnos tagadta, hogy' tudott volna a bőrönd tartalmáról, amelyben állítólag nagy értékű részvénypakettek voltak. A bonyolult ügyben a budapesti rendőrség folytatja a nyomozást. Égy másik nagyértékii éri ékpaplrsibolási bűnügyben is nyomoz a budapesti valutarendőrség s ez üggyel kapcsolatban tegnap este kilenc férfit és egy fiatal nőt vettek őrizetbe. Most azt is kutatják, hogy a két valutásiibólás nincs-e kapcsolatban egymással. Meghívó a Kassai Sport Klub évi közgyűlésére A Kassai Sport Club február 9-én, vasárnap este fél 8 órai kezdettel tartja meg ezévi rendes közgyűlését a Katolikus Legényegyesület felső udvari helyiségében, Rákóczi-körut 62, sz. TÁRGYSOROZAT: 1. Elnöki megnyitió. 2. Főtitkári jelentés. 3. Pénztári jelentés. 4. Számvizsgálók jelentése. 5. A felmentvény megadása. 6. A jövő évi költségvetés tárgyalása. 7. A közgyűlést legalább 3 nappal megelőzőleg az elnökségnél bejelentett indítványok tárgyalása. 8. Az elnökség, tisztikar és választmány megválasztása. A közgyűlés a kitűzött időpont után egy fél órával határozatképessé válik, tekintet nélkül a megjelentek számára. Báahidy Arisztid s. k., Schell Péter s. k. főtitkár. elnök. # A pőstyéni , Makabi41 tornaegylst szombat este rendezte a Royal nagyszálló dísztermében ezidei t-orna- éa kulturális akadémiáját. A műsoron különböző tornam.utatványok, előadások, gyerekjátékok, táncszámok és élőképek szerepeltek. Külön meg kell említenünk az élőképek rendezőjét, Milch Magda urleányt,, aki művészi precizitással tanította be az élőképek szereplőit A táncszámok főszereplője, Sajó Évi, nagy sikert aratott. A kórusban feltűnt Leitner pöstyéni kereskedő leánya, aki csengő és kellemes hangjával szóló-számban magával ragadta a közönséget. — A zenét Blum Zoltán komponálta, aki a nyáron a Pöstyénben rendezett élő-sakk játék okhoz irt zeneszámaival tűnt feL A müsoT után a közönség reggelig táncolt. # A sellyei sportklub február 8-án szombaton este rendezi idei reprezentációs bálját, amely mindig a szezon kiemelkedő eseménye volt Az idei bált különösen nagy érdeklődés előzi meg, mert a rendezőségnek sikerült Mihola Gyuszi nótaszerző közreműködését megnyerni. BOX )( Az AC Jánosit Nagyszombatban vasárnap délelőtt a BC Hodonint 13:3 arányban fölényesen legyőzte. Az olimpiai válogatott Baranovics (N) és a morva bajnok Zachkal eldöntetlenre mérkőzött A Hodonin két pontját Sasinek szerezte a pehelysúlyban Blatny ellen. A nagyszombati Sínek és Blesák kiütéses győzelmet arattak. A verseny izgalmas küzdelmeket és szép sportot hozott. — Az AC Jánosik vasárnap este Érsekujvárott szerepelt, ahol az ÉSE ellen 12:4 arányú győzelmet aratott. )( A prágai Jaks Párlsban a néger Dioufot pontozással legyőzte. )( J. H. Lewis, a kisnehézsuly profi-bajnoka St. Louisban AJ StiJImant technikai kiütéssel győzte le. )( Budapest ökölvívó csapatbajnokságát a BTK hetedszer megnyerte. A döntőben a B. Vasutas ellen győzött 18:3 arányban. A második helyet a Beszkárt foglalta el, amely az FTC-ét 11:5 arányban verte meg. )( Bukarest ökölvívó csapata Danzigban a BC Gedaniát 10:4 arányban győzte le. Mindkét csapatból hiányoztak a nehézsúlyú boxolók. A dublini f an tóm Bűnügyi regény Irta: John Amos Cleever m — Most már nyugod j un meg szépen és ne mérgelődjék tovább. A végrendelet tökéletes biztonságban van nálam, nem juthat hozzá illetéktelenül senki s önön kívül a szövegen sem változtathat sémik! egy árva szót sem. Az elnök csodálkozva nézett az ügyészre. — Ennek a tanúnak vallomása nincsen az iratokban. Miért nem hallgatták ki Mary Sulii van t? Hol van most ő? — Mary Sullivanit nőm tudták kihallgatni — jegyezte meg az ügyész — mert még aznap este, hogy az öreg Brooks meghalt, kilépett a szolgálatból, eltávozott a palotából, uj Lakását nem jelentette be és a rendőrség nem tudta felkutatni. — És hogyan jutott el a védelem ehhez a tanúhoz? — fordult az elnök Sir Henry Orammore-hoz. — A rendőrség nem tudta ezt. a tenni előállítani, nem is kereste, ügy látszik, semmi súlyt nem vetett rá. Som Patrik Fitzmaurioe Reygnard, sem Ralpb Donogan nem kutatott behatóan utána, különben felfedezték volna és vallomását jegyzőkönyvbe foglalják. A rendőrség azonban eleve célzatosan foglalt állást a Rrooks-bagyaték ügyével szemben — folytatta vádlókig Sir Henry öranimore és Patrik Fítzmaurlon-nak a komoly hangulathoz egyáltalán nem illő nevetbetnékje támadt. — Nem vádakat akarok hallani a rendőrség ellen — szóit közbe szigorúan az elnök — hanem azt kérdeztem, hogyan jutott a védelem ebihez a tanúhoz? — A védelem köztudomás szerint szerződtette Jack Webibs magándetektivet, aki ezt a tanút is hamarosan felkutatta. Hogy milyen sors érte, azt miár tudjuk. Valakinek, vagy valakiknek nagyon is az érdekében állott, hogy védenceim ebben az ügyiben teljesen befeketítve álljon a bíróság és a közvélemény ítélő széke előtt. — Nos, és rendelkezésére áll a védeleminek ez a tanú? — Igen — felelte az ügyvéd. — A közelben tartózkodik és bármely pillanatban rendelkezésre áll. Cédulát nyújtott át az elnöknek, aki átolvasta azt, majd egy terem őrt. intett magához é* felszólította, hogy kerítse elő a tanút. Addig pedig a tárgyalást felfüggesztette. Mary Sullivan végtelenül meglepő hatást tett a tárgyalóterem közönségére. Ezen a teremtésen Igazán nem látszott meg, hogy cselédsorból való. Ragyogó szépség volt s tündöklő fiatalsága az első pillanatban megfogta az emberek szivét. Ez a rokonszenv egyre fokozódott, sőt meglepett csodálkozássá fejlődött, amikor személyi adatainak felvételére került a sor. — Édesapjának nőve? — Dániel Sullivan ... Ez a név írországiban programmot jelentett ée fogalmakat testesített meg. Csak nem annak a Dániel Sullivannak a leánya áll most itt a bíróság emelvénye előtt ? Az elnök is meglepetve ütötte fel a fejét ée nyomban megkérdezte? — Csak netm a cheltárni Dániel Suliiván leánya? — Igen, az vagyok — .felébe halk, szerény hangon a leány. Az elnök megcsóválta a fejét és ebben a fejcsóválásban benne volt a titkos szemrehányás az ír társadalomi ellen, amely cseléd- sorsra engedte jutná a nagy sinn-fein vezér leányát. Az apa mindenét odaáldozta a nemzet nagy ügyének, vagyonát, nyugalmát, családját, végűi életét is és a leány most napszámos munkával tengeti életét... — Hogy jutott erre a sorsra? Bocsásson meg, hogy ilyen kérdéssel zaklatom, gyermekem, nern akarok sebeket fel tépni — mondta gyöngéd hangon az elnök. — Hetedik giLmnazásta voltaim, amikor meghalt az apám. — Elfojtott sirás volt a leány hangjában. — A® érettségit, még letettem, közben azonban az anyáim is meghalt.! Magamra maradtaim teljesein, rokonom, ismerősöm nem volt és nem is akartam az apám nevével házalni és kegy eleinken yere t enni. Inkább szolgálni mentem... — Mikor lépett a Brooks-ház szolgálatába? — A múlt év derekán ... — Most arra a kérdésre adjon feleletet, hogy miiképpen tűnt el nyomtalanul a rendőrség szeme elől és miért is lépett ká azonnal a szolgálatból az öreg Brootks halála után ... — A legszívesebben nem felelnék... Csak annyit mondok, hogy tarthatatlanná vált a helyzetem ... — Rendben van — mondta az elnök. — És hová ment el a Brooks-háziból? Miért nem jelentette be magát? — Okom volt arra, hogy eltűnjek bizonyos emberek szeme elől. Erre a kérdésre sem tudok határozott feleletet adni. Saját érdekem ellen volna. — Nos, jó. A bejelentés nélkül tartózkodása amúgy is rendőri ügy, nem reánk tartozik — állapi tóttá meg az elnök. — Kérem, mondja el szépen, összefüggően azokat az élményeit, amik utolsó napjára vonatkoznak a Brooks-palotában. A leány most megismételte mindazt, amit Henry Oranimore elmondott a bíróság előtt. Rokonszenves lénye észre vehető lég nagyot ■lendített Parcával Brooks ügyén. Henry Orammore megingatta a védence ■bűnösségére vonatkozó hitet s most már csak azt akarta elérni, hogy ezt a rést, amit olyan, ügyesen ütött a vád bástyáján, kellőképpen ki is aknázza a védence érdekében. Védőbeszédének tiszta logikája a következőkben csúcsosodott ki: Végeredményben volt két olyan tanú, Mary Sullivan és dr. Mulligan, a háziorvos, aki eskü alatt vallotta, hogy az öreg Brooks végrendeletét Mr. We litered vitte magával, miután a FitzwiMom-téri palotából távozott éa a Fhoenix-parkon vette át az útját. Nemsokára rá a Phoeuix-parkbau megtalálták az ügyvéd hulláját. A zsebei ki voltak ürítve, sárga aktatáskája sem volt a holttest mellett. Mr. Orammore kétségtelenül 'bebizonyította, hogy Páréival Brooks egész napon át a palotában tartózkodott, csak egy pillanatra ugrott le a trafikba, mert hirtelen nem tudott inast előkeriteni és apja állapota miatti izgalmában erősen kívánkozott dohányra. Tegyük fel, hogy az öreg Brooks párnája alatt taládit végrendelet hamisítvány volt — e,zt most már maga a védelem is kénytelen elismerni — jó, de ind lett akkor azzal a másik végrendelettel, amit tényleg az öreg Brooks kései tett és We litered vitt magával? (Folytatása következők.) %