Prágai Magyar Hirlap, 1936. február (15. évfolyam, 26-50 / 3875-3899. szám)
1936-02-23 / 45. (3894.) szám
V936 február 23, vasárnap. 'PPAGAItMAG'^AIiHIRIi.’ü? ó la—mniMü—wiiiwn—MWMI.M in iin MiW ii'in mnii in'ii i in ...... iii nil, * 3 4mn A kormány vád alá helyezésének lehetőségét emlegette a zárszámadás előadója Ismét munka nélkül áll a parlament ......... Végeláthatatlan viták az elnökvála sztási eseményekről >■■■■■ Az országos hivatalok „egyen|ogusitása“ Prága, február 22. A parlament a múlt héten két plenáris ülést tartott, a szenátus egyet sem. Február 27-én ismét összeül a parlament a lex- Llhlir megtárgyalása végett, amely lehetetlenné kívánja tenni a tanköteles sorban lévő gyermekek magánúton való taníttatását. A miniszterelnök hivatalbalépésekor s az uj- esztendőben ismételten hallottuk, hogy a politikai munka „a régi szellemben, de uj iramban" fog folyni. ígéretek hangzottak el, hegy a kormány elegendő törvényjavaslatot készít a nemzetgyűlés számára, hogy január közepétől egészen a nyári szünetig megszakítás nélkül lesz munkája és emellett nem lesz kénytelen hajszolni a javaslatokat, hanem alaposan megtárgyalhatja azokat. Az 1936. évből immár majdnem két hónap eltelt s a nagyszabású munkából még csak a kezdet sem látható. A meddőség érthető, ha szemügyre vesszük a koalíciós pártok között uralkodó viszonyokat. Érthető, de a polgárság ezzel nem elégedhetik meg, mert ahová csak nézünk, mindenfelé bőven volna tennivaló, ám a koalíciós pártok előbbre- yalónak tartják a kanapévitákat. Remei filippikája Ilyen körülmények között nem csodálható, ha a koalíciós pártokban is akadnak felelősségük tudatában lévő férfiak, akiket sarkal a lelkiismeretüket és véleményüket nem rejtik véka alá. így különös figyelmet érdemel Remes szociáldemokrata képviselőnek, az 1934. évi zárszámadás előadójának záróbeszéde, amelyet a parlamenti levelező csak nagyon hiányosan ismertetett s egy igen fontos részét csak a gyorsírás! napló megtekintése után közölhetjük. Rémes itt — a gyorsirásl napló szerint —- hü fordításban a következőket mondotta: — A parlamentnek elvégre nem muszáj s nem is fogja jóváhagyni következmények nélkül az állami költségvetés túllépését. Egyszer meg történhetik, hogy a parlament nem fogja utólag jóváhagyni a költségvetés túllépését, sőt az is megtörténhetik, hogy ez a kormány vád alá helyezését fogja eredményezni, mert a kormány oly kiadásokat eszközölt, amikre nem volt fölhatalmazása a pénzügyi törvényben. A minisztériumokban s a miniszterelnökségben lévő felelős uraknak tudatára kell ébredniök kötelességeiknek s tudniok kell, hogy ha a törvény vonatkozik minden közönséges halandóra, úgy annál inkább hatályosnak kell lennie a kormányra és a minisztériumokra. Ha ellenzéki törvényhozó mondaná ez igéket, ráfognák, hogy demagógiát üz. „Szerencse", hogy a szociáldemokraták nem oly szigorúak, amilyennek Remes beszéde szerint tartani lehetne őket és hogy ily módon kedvük szerint kibeszélték magukat, egy időre nyugalmuk lesz, noha á kormánynak ez az ártatlan bírálat sincs kedvére. Amikor a szocialisták és az agrárok a demokráciáról vitásnak A koalíció politikai munkája továbbra is a pártlapok kisebb-nagj/obb csatározásában merül ki. Ez „ütközetekből" figyelmet érdemel a szociáldemokrata pilseni „Nová Dóba" amaz ismételt szemrehánj'ása, hogy az agrárok a januárvégi kongreszusukon nem esküdtek ünnepi formák között a demokráciára. E szemrehányásra A kormánypárt győzött a japán választásokon Tokio, február 22. A legutóbbi jelentések szerint a japán választásokon a Minseito kormánypár í 155, a Seyukaj ellenzéki párt 112, a szocialista tömeopárt 15, Sovakaj 15, Kokumindo- mei 9, a többi pártok 5, a függetlenek 19 mandátumot szereztek. A végeredmény csak február 23-án válik ismeretessé. A kormánypártok a 466 mandátumból körülbelül 250 mandátumot fognak kapni. Óriási munkáskizárásoii Dániában Kopenhága, február 22. Dániában ma lép életbe a munkaadók határozata, amely több mint 100.0CQ munkás kizárását jelenti az üzemekből. A kizárás időtartama ismeretlen. Egyelőre nem tudni, hogy a nagyarányú kizárások nem mérgesítik-e el a viszonyt a munkaadók és a munkások között. A kizárás azt jelenti, hogy a dán munkásság naponta körülbelül 1,000.000 dán koronával kevesebb bért kap, mint eddig. Halik agrárpárti szerkesztő a „Havliéküv Kraj" című lapjában egyebek között a következőkkel válaszol: — Ez az uraság ne emlegesse nekünk folyton a demokráciát. Ha nem volnánk meggyőződéses demokraták, úgy már néhány év óta hol volna az államunkbeli szocializmus . ,. Ma a kutya se ugatna utána ... Hát állandóan figyelmeztetni kell erre a szocialistákat? Állandóan kihívják e véleményünket? Kálik szerkesztő az elnökválasztás eseményeinek állandó fölhánytorgatására ezeket válaszolja: — Demokratikus volt az, hogy olyan időkben, amikor Masaryk elnök lemondásáról se beszéltek, a baloldal külföldi lapokban leközöltette „az uj elnök" fényképét. Baloldali urak, hát diktátum volt ez, vagy- a demokrácia megnyilatkozása? Igen, demokrácia, ahogyan ti értelmezitek, amelyben mindenki másnak meg kell hajolni és egyetérteni a kész dologgal. Halik szerkesztő végül a budapesti „A Reggeliből idézi dr. Szüllö Géza képviselő nyilatkozatát az elnökválasztás eseményeiről s a külügyminiszternek a magyar képviselőkkel folytatott tárgyalásairól. Szlovenszhó egyenjogúsítása A szlovák néppárt kormánybalépését célzó tárgyalásokban a miniszterelnök távollétében bizonyos szünet állott be. E kérdésről alkalmunk volt ismételten szót váltani egy szlovák néppárti politikussal. Megemlítettük azt, hegy a koalíciós pártok nézete szerint a mai országos közigazgatási berendezés megfelelő alapot nyújt a szlovenszkói önkormányzat kifejlesztésére és igy a bizonyos „elvi követelések" élüket vesztik. Informátorunk a következőket mondotta: — A centralisták azt tanítják, hogy az állam területe négy részre, négy országra van osztva s hogy az összes országos hivatal teljesen egyen- lőjogu. Ez tévedés. Hegy egy konkrét példával világítsam meg a helyzetet, elég utalni az egyik legfontosabb államjogi tény gyakorlására. A történelmi országokban a prágai országos hivatal és a briinni országos hivatal adja .meg az állam- polgárságot. A szlovenszkói hontalanoknak és az óllamfordulat után ott megtelepedett idegenelvnek, ha csehszlovák állampolgárságot akarnak nyerni, minden esetben a belügyminisztériumhoz kell forduhiiek s a pozsonyi országos hivatalnak az ilyen kérvénynél csak a posta szerepe jut: továbbítja a kérelmeket a belügybe. De ugyanez a helyzet az ipartörvény, illetve az iparjog terén, nem is beszélve az iskolaügyről. A tanügy és általában az iskolaügy kérdéseiben a prágai, illetve brünni országos iskolahivaíalok a végső fórumok, amelyek véghatározata ellen csak a legfelső közigazgatási bírósághoz fordulhat az érdekelt rendkívüli jogorvoslati eszközzel: panasszal. Nálunk Szíovenszkón minden pedellus véglegesítése, sőt ideiglenes alkalmazásának ügye — az iskolaügyi minisztériumba vándorol. Nem küzdünk mi tehát államegységet fenyegető dualizmusért, hanem — hogy úgy mondjam — a szlovenszkói országos hivatalnak a prágai és a brünni országos hivatallal való „egyenjogúsításáért" é^ha egyszer elértük ezt, akkor lehet szó a szlovenszkói állami ac'mmr-zt- ratura olyirányu fejlesztéséről, amely a pitts- burgi egyezmény szellemét takarná. Enyhül a nemzetközi feszültség Mussolini leszerel félmillió latest? A hír hatása LoRdonban ■ Hz abessz'niai olasz gyfirelmek kCvei* kezménye ■■■ A szankciós bizottságot március 2-ra ósszeh.viák Róma, február 22. Jól értesült körökből származó jelentés szerint az olasz kormány a közeljövőben félmillió embert lefegyverez és a tartalékosokat hazaküldi. Mussolini azon a véleményen van, hogy a nemzetközi feszültség lényegesen enyhült és igy fölösleges kétmillió embert fegyverben tartani. Az 1911-es, 1912-es és 1913-as évfolyam bevonult katonáit máris szabadságra küldték, Kivételt csak azok jelentenek, akik Ke- letafrikában szolgálnak. Az olasz lapok szerint Mussolini hosszas megfontolás után belátta, hogy a nemzetközi politikai helyzet nem teszi többé szükségessé a hatalmas olasz haderő fegyver- bentaríását. Az 500.000 katonát hazaküldik, de gondoskodnak arról, hogy szükség esetén 24 óra alatt mozgósíthatják őket. A leszerelés ebes London, február 22. A Rómából érkezett jelentés, amely szerint Mussolini félmillió katonát haza akar küldeni, nem lepte meg az angol politikai köröket. A politikai meg-| figyelők régóta utalnak arra, hogy Olaszország már nyáron meg akarta tenni a most foganatosított lépést, de akkor a németangol viszony váratlan rosezr a fordulása következtében elhalasztotta azt. Mussolinit különösen a következő meggondolások késztették elhatározására: 1. A népszövetség olajszakértői az amerikai unió nélküli olajzárlatot kilátástalannak mondották. 2. A jelenlegi amerikai Semlegességi határozatok meghosszabbítása azt jelenti, hogy az olaszok tovább vásárolhatnak Amerikában és korlátlan mennyiségben kapnak ott olajat. 3. A pénzügyi kérdés is szerepet játszik az elhatározásnál, mert az 500.000 katona leszerelése nagy megtakarítást eredményez. 4. Mussolini a katonák hazaküldésének gesztusával azt óhajtja kihangsúlyozni, hogy a legutóbbi keletafrikai olasz győzelmek után a római kormány hajlandó a háború befejezésének javaslatait meghallgatni és saját javasíatait megtenni. Genf ulra munkában Genf, február 22. Vasconcellos, a népszövetség szankciós bizottságának elnöke a ti- zennyolcas bizottságot március 2-ra összehívta. A napirenden a szakértők jelentése szerepel a megtorlás! intézkedések keresztülvitelének eddigi eredményéről1, továbbá a szankciók kiterjesztéséről, a petróleum, a vas, az acél és a szénszállításokra. A tizennyolcas bizottság március 2-i ösz- szejövetelét számos áll'amférfiu arra használja föl, hogy Genfben tanácskozzék az aktuális problémákról. Résztvesz az ülésen Edén brit, Flandin francia külügyminiszter, továbbá Paul Boncour francia népszövetségi miniszter. Cáfolják a félmillió katona leszereléséről szóló hirt kés helyen a lap tudósítójának kijelentették, hogy e hir közzétételét olaszellenes manővernek tekintik. Ugyané lap római tudósítója szerint a mai olasz hivatalos lapban egy hitelügyi bizottság fölállítására vonatkozó rendelet jelent meg. Beavatottak úgy tudják, hogy valamennyi olasz bankot és hitelintézetet a fönti szerv ellenőrzése alá fogják helyezni. A harctéri leientés Róma, február 22. Badoglio marsall táv- iratozza: Temibien déli részén előőrsütközetek folytak le. Az eritreai front többi szakaszáról és a szomáli frontról nincs jelen téri- való. Higyar német kulturális eggeimény léteiül Budapest, február 22. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Az Esti Kurír értesülése szerint a magyar kormány elhatározta, hogy az Ausztriával, Olaszországgal és Lengyelországgal! kötött kulturális egyezmények után most Németországgal is köt hasonló egyezményt. Ez az egyezmény hivatva lesz a két ország között való jóviszonyt tudományos, művészeti és általános kulturális szempontokból is dokumentálni. Az egyezmény létrehozása érdeliében a magyar kultuszminisztérium egyik tanácsosa már hosszabb ideje tárgyalásokat i3 folytatott Berlinben, ahonnét most érkezett vissza. A létesítendő egyezmény egyebek között magyar és német rádiócsere-müsor adását is magában foglalná. DISTOL KEBAL a malacok gilisztáit. biztosan meggyógyítja métely es PEKK D-vStamint kever'en & o lerakat: a napi takarmányhoz. nElSKAi BrdÜSldVS meggyógyulnak lesáníull .aphatu minden patikában. hízói, malacai. — SZERDÁN EXPOZÉT MOND A NEMZETVÉDELMI MINISZTER. A véderőbizottság február 26-án, szerdán féltiz órakor tartandó ülésén Machniík nemzetvédelmi miniszter jelentést tesz a katonai igazgatás aktuális kérdéseiről. — LENGYEL ALLAMP0' GÁLOKAT UTASÍTANAK KI A I-USZTI JÁRÁSEÓL. Huszti tudósítónk jelenti: A napokban kellemetlen meglepetés érte a huszti járásban lakó és itt foglalkozást űző lengyel állampolgárokat. Valamennyien hatósági felszólítást kaptak, amely szerint záros határidőn belül kötelesek elhagyni a köztársaság területét, összesen 12 egyén részére adták ki a kiutasító végzést. Közülük kettőről kiderült, hogy időközben csehszlovák állampolgárságot nyertek, hárman pedig már elköltöztek. A többi az eltávozásra hosszabb-rövidebb haladékot kapott. I cáfolják azt a külföMön elterjedt hirt, hogy | az olasz kormány egy félmillió katonát 5 szabadságol, mert a nemzetközi és a kato- ’nai helyzet lényegesen javult. Ofasz illetéBudapest, február 22. (Budapesti szer-1 kesztőségünk telefonjelentése.) A Magyar- ország római tudósítójának jelentése sze-, rint legilletékesebb olasz helyen erélyesen