Prágai Magyar Hirlap, 1936. február (15. évfolyam, 26-50 / 3875-3899. szám)

1936-02-19 / 41. (3890.) szám

8 ^RXGAI-jV^AGtAR-HlRLAg 1936 február 19, szerda. SZÍNHÁZ* FILM Átszervezik a csehszlovák Megoldást keresnek a világpiac leié Prága, február 18. Gselhezlmráíkia fiiknibelho- zaiteulta a. muilt évben 120 filmmed eaniedkedetit. Enmetk legnagyobb részét Amerika sajátította (ki a maga számára. Ez a behozatali többlet arra kényszeríti a csehszlovák filmipart, hogy az átszervezés gondolatával foglalkozzon. A német import nagyjában váilto zablan maradit, de az osztrák, arneiíy már 1933—34-ben 33 szá- zatókikal emelkedett, a rákiövetlkezö évben majd­nem megikétezejrezödöitit. Ausztria ügyes szer­vezkedéssel már ott tart, hogy majdnem rnem- zetlközá fiilmkivitellit biztosáitott magúnak. A magyar behozatal Csehszlovákiában 1933 —34-ben még jelentéktelen volt, a múlt év­ben azonban már mint a csehszlovák felvevő­piac jelentős tényezője jelentkezett, amit első­sorban a Magyarországon készült német, il­letve a magyar filmekből készült német ver­ziókra kell visszavezetni. Kettőről hétre szö­kött fel a Magyarországról importált filmek száma. A szovjeit-filmek behozatalija is megnőveíkiedett és ezt elsősorban külpolitikai tényekre kelti visz- szaveizeitmi. Esze! szemben a francia és az angol film be­hozatala csökkenő irányzatot mulat A francia fil/meik behozatala némileg cső kikent, az angol behozatal igen erősen és feltűnően. Szaikíkörök eizt arra vezetik viasza, hogy a VIII. Henriik és a Vörös PimperneM óba nem volt igazán ko­moly és nagy angol film. Cs^bszlovákiának a megnővelkedeht import a. filmgyártás torén ne­hézségeket okoz és súlyos problémát jelent A passziv mérleget nem lehet a behozatal korlátozásával csökkenteni, hanem ezen csak az egészséges és nagyszabású csehszlovák filmgyártás segíthetne, amely osztrák mintá­ra odáig fejlődne, hogy a kivitel szempont­jából is tekintetbe jönne. Az eddigi csehszlo­vák export gazdasági szempontból teljesen jelentéktelen. Ezért foglalkozik most a csehszlovák filmgyár­tás azzal a tervvel, hogy feladja eddigi állás­pontját és teljesen átszerveződik. Csehszlová­kiában — állapítja meg a fiLmsajtó — olyan filmeket kellene gyártani, amelyek számára a siker a külföldön is biztosátva lennie. Úgy gon­dolják, hogy a „Golem“ itteni forgatása meg­törte a jeget és most következik ell az az idő­szak, amikor Prágáiban nemzetközi filmeket fognak gyártani. A terv még kezdeti stádium­ban van. (*) Hubay Jenő-est a bécsi rádióban, A bécsi Rawag csütörtökön, február 20-án 22 óra 10 perckor Hubay-hangversenyt közvetít. A zene­kart Hubay Jenő vezényli és a hangversenyen Zathureczky Ede működik közre. A hangver­seny műsorának első száma Hubay: ,,Virágrege“ cimü zenekari szvitje, amely hat darabból áll, és amelyet már hosszabb idő előtt hegedű számára komponált a mester. Ennek első előadása január 15-én volt a budapesti rádióban. Utána Zathu­reczky Ede Hubay III. hegedüversenymüvét ad­ja elő, amelyet Hubay Vecsey Ferenc számára irt. Vecsey először Berlinben játszotta Nikisch Arthur vezényletével, később pedig Londonban és Rómában Hubay vezénylete alatt. A műsor befejező része nyitány Hubay „Falu rossza" ci­mü operájához. (*) A losonci Református Nőegylet farsangi estje kiemelkedő eseménye volt a szezonnak. Az estély irodalmi szempontból is nagyjelentőségűnek mond­ható, mert a műsor Csokonay müveiből volt össze­állítva és alkalmul szolgált arra, hogy egy lassan­ként feledésbe merülő magyaT Írónak szellemét felidézze. A Polgári Kör helyiségeit zsúfolásig megtöltötte a közönség s ott láttuk Losonc magyar társadalmának majdnem minden számottevő tag­ját. A műsor ekö száma egy alkalmi prológus volt, amelyet Böszörményi László teológus szavalt el nagy hatással. Utána a teológus kar Tömöeközy László teológus, karnagy vezényletével Csokonay egyik dalát énekelte el. Ezután Vilesek Zita ro- kokojelmezben néhány eredeti Csokonay dalt éne­kelt behizelgően kedves szopránhangján, Sznacky Margit kíséretével. Az est szenzációja Csokonay „Dorottya14 cimü vitézi versezetének bemutatása volt, melyet ötletesen a cselekmény mozgalmassá­gának fentartásával alkalmaztak színre. A darab egyes hatásos táncjelentét, a finom eleganciával lejlett menüettet és a gyújtó hatású körmagyart óriási tapsvihar kísérte. A szereplők valamennyien ügyesen és jól oldották meg szerepüket és méltán megérdemelték a közönség szűnni nem akaró tap­sait. Az eleven magyar életet sugárzó darabot nagy tetszéssel fogadta a közönség* Előadás után a leg­nagyobb jókedvvel indult meg a tánc és tartott a késő hajnali ÓTákig. — A program összeállítása és a „Dorottya4 szinrealkalmazása Kövy Árpád lelkész müérzékét dicséri, a darab betanítása Böszörményi László teológus érdeme. Meleg elismeréssel kell adóznunk elsősorban Pályi Gyulánénak, a Nőegylet fáradhatatlan elnöknőjének, aki lelkes, odaadó munkájával megalapozta az estély forró sikerét. (*) H. G. Wells és Korda újabb közös film-1 je. Londonból jelentik: Wells és Korda még be sem fejelték a „Mi lesz holnap" ctknü valóban nagy filmet és máris elhatározták, hogy újabb filmet készítenek közösen. A film cime „Egy ember, aki csodára képes". Ez az újabb együttműködés Korda Sándor pályá­zatának eredménye. Korda ugyanis megsza­vaztatta az angol moziküaönséget, hogy ki az az iró, akinek műveit legszívesebben látná filmen. A közönség első helyen Wellset aján­lotta. (*) Willy Forst uj filmje. Bécsiből jelentik: WMly Forst a „Mazurka" nagy sikere után máris belekezdett uj filmjébe. A gyakorlott kezű rendező pom/pásan válogatta össze a film főszereplőit: Renate Műller, Jerrny Juigo, Hilde Hildebrand, Adolf Wohllbrück, Heinz Rühmann játszák a főszerepeket. A statisz­ták s a film fölvételeinél közreműködő segéd­erők ugyanazok, akik a Mazurkánál voltak. (*) Műsoros est Eperjesen. Tudósítónk je­lenti: Az eperjesi evangélikus Ifjúsági Cso­port és a Dalárda vasárnap, február 23-án este a rózsauccai iskola nagytermében gazdag programú műsoros estet rendez. A műsoron két egyfelvonásos bohózat, a Daltestvérek énekszámai és dr. Domokos József ének­számai (Ady-dalok) szerepelnek. Az est iránt nagy érdeklődés nyilvánul meg. (*) Fedák Sári unokahuga lett az uj női szpí­ker a budapesti rádióban. Budapesti szerkesztő­ségünk jelenti telefonon: A magyar rádió uj női bemondója Fedák Sári unokahuga, dr. Fedák Ágota lett, akit a rádió igazgatósága száz je­lentkező közüli egyedül tartott megfelellőnek. A budapesti rádió uj női bemondója a napokban már meg is kezdi próbaszolgálatát. (*) Németországban betiltották Chaplin uj filmjét. OhairüAe Chaplin uj filmjének előadását amelyet Newyoinkban és Londonban mgy si­kemned muta.ttaík be, Németországban nem enge­délyezték. Az Uj idők ciimeit viselő film a német cenzor véleménye szerint kommunista tondieu- ciájiu. í (*) Újból megkezdték a Bergner-film föl­vételeit. Londonból jelentik: A London mel­letti Elstreeben serényen folynak a munka- ilatok és az elpusztított filmgyár hamarosan föl fog épülni A gyár egyik stúdiójában Elisabeth Betrgner dolgozott férjének, dr. Czinnernek vezetése mellett. Shakesipeare- nek „Ahogy tetszik" cimü müvét vették film­re. A tűzvész miatt a fölvételek két hétig szüneteltek. Most ismét megkezdték a mun­kát egy másik műteremben. (*) Cons táncé Beimet Londonban. London­ból jelentik: Constanoe Bennet, a híres holly­woodi filmsztár férjével az angol fővárosba érkeizett. A Gaumonit-British gyár műtermé­ben fog filmezni. Uj filmjének elme „Minden viharzik". Két hónapig marad Londonban. (*) Mirabeau darabot irt a tizenötéves anyáról. Párisiből jelentik: A párisi Oeuvre színház most mutatta be Mirábeaunak, a ki­váló francia írónak uj darabját, amelynek címe „Dame Natúré". A kritika és a közön­ség igen nagy érdeklődéssel fogadta a dara­bot, amelynek hőse egy tizennégy és féléves diák, aki hevesen udvarol egy tizenöteszten­dős lánynak. A szerelemből fin születik és ebből mulatságos bonyodalom származik. Az iró az életből vette a darab témáját. Névtelen fiatal színészek játszák nagy sikerrel a darab „gyenmekszerepeit". AZ UNGVÁRI MOZGÓK HETI MŰSORA: VÁROSI: Kedd—csütörtök: Az orvos. (Clark Gabié, Myrna Loy. Péntek—vasárnap: Epizód. (Paula WesseJy.) BIO RÁDIÓ: Hétfő—szerda: Árvíz az alagútba®. (Victor Mc. Légiién.) Csütörtök—vasárnap: A vadon szava. (Jack Holt.) A KASSAI CAPITOL-MOZGÓ MŰSORA Enyém vagy. (GiigXi.) A KASSAI TIVOLI-MOZGÓ MŰSORA: Két világrész szerelmese. (Lupe Vetesd ■ SPORT . A magyar társklubokkal való barátságos együttműködést hangoztatták a Kassai SC impozáns keretek közt lefolyt közgyűlésén Kassa, február 18. (Saját tudósítónktól.) A Kassai SC vasárnap este tartotta meg évi tiszt­újító közgyűlését a Katolikus Legényegylet kü­lön helyiségében impozáns keretek között. A gir­landokkal feldíszített terem szűknek bizonyult a tagok befogadására, ami annak a jele, hogy a KSC-nek nagyszámú hívei vannak. — A vezetők közül ottláttuk Schell Pétert, Tost Barnabás pá­pai prelátust, Tost László h. polgármestert, dr. Gombos Józsefet, dr. Litt-mann Jánost, dr. Kátra Kálmánt, Bartha Bélát, dr. Piláth Józsefet és még számos vezető egyéniségét a KSC-nak. A közgyűlést Schell Péter elnök nyitotta meg és elöljáró szavaiban üdvözölte a megjelenteket, a klubkiküldötteket. Majd vázolta a KSC elmúlt évi teljesítményét és megállapította, hogy a klub becsülettel végezte nehéz feladatát és remény van arra, hogy a jövőben a nehézsé­gek csökkenni fognak és az eredmények még szebbek lesznek. Utána Bánhidy Arisztid felolvasta az üdvözlő le­veleket. A kiküldöttek közül először a KAC képviselője: Sikora Emil tol­mácsolta klubja jókívánságait és kifejezte ama óhaját, hogy a magyar klubok között eddig fennálló laza kapcsok erősödjenek meg, mert csak igy lehet a közös érdekekért dolgozni. A KAC másik képviselője Gerhard Kálmán fő­mérnök volt! A magyar atlétikai szövetség ré­széről Braun Béla fejezte ki őszinte jókívánságait a KSC-nak. Külön kérte a KSC-t, hogy az atlétikát, amely­ben a klub azelőtt nagy szerepet játszott, ez­után is karolja fel és ápolja. A Birószövetséget Czink Dezső előadó, a Birkózó Szövetséget Gönczy László főtitkár, az MLSz-t Guttmann Ernő társelnök képviselte. Az üdvözlőbeszédek után olvasta fel Bánhidy Arisztid főtitkár részletes évi jelentését, mely ke­resztmetszetét nyújtotta a klub maütévi működé­sének. — A KSC hivatásának ecsetelése után fel­sorolta a ^jrb egyes szakosztályainak teljesítmé­nyeit. A mindenre kiterjedő, nagy tetszéssel fogadott főtitkári jelentés után Tarczal Gusztáv pénztáros számolt be részletesen a vagyoni mérlegről. Majd a felmentvény megadása után letárgyalták a jövő évi költségvetést. — Schell Péter elnök in ditványára táviratilag üdvözölték Révay István diszelnököt és Bárczy Oszkár MTSz elnököt Ezután sor került az uj tisztikar megválasztására, melyet egy — Kovács Tamás, Heidecker Lajos, Kor sebeit és Wnek-ből álló jelölő bizottság állí­tott össze. Az uj vezetőséget egyhangú lelkesedéssel a következőkben választották meg: örökös diszelnökök: Révay István földbirto­kos, Tost Barna pápai prel. plébános, dr. Littmann János ügyvéd. — Diszelnökök: Gombos József ny. tábla-bíró, Wieland Ákos földbirtokos. — El­nök: Schell Péter földbirtokos. — Tiszteletbeli el­nökök: dr. Piláth József e. h. ügyvéd, dr. Pajoi Miklós ügyvéd, Tost László h. polgármester, Wie­land Albin, Palyó Mihály kanonok, Kmetz György, Oelschláger Ferenc, Fidler Pál. — ügyvezető al- elnök: Bartha Béla. — Alelnökök: Oelsöhláger Lajos, Kováts Tamás, Heidecker Lajos. — Tisz­teletbeli alelnökök: Buchner Béla, Eschwigh-Hajts Koméi, dr. Balázsy Andor, Hvizdos József, dr. Kátra Kálmán, Klema Gyula, Klema Elemér, Ing. Koch Vilmos, dr. Laczkó Béla, Laczkó Tibor, Lis- tvák Jenő, Ing. Lipták László, Mikita Antal, Mar­kó Miklós, dr. Nemessányi László, Orbán Imre, Szakmáry Károly, Sebes'István, Suhaj Béla, Sán­dor András, dr. Sztudinka Gyula, dr. Szmrecsányi Pál, Reminiczky Károly, dr. Zalezer György, dr. Topitzer Aladár, Tarczal Gusztáv, Vitéz Sándor, Wirtschafter Ernő. Vrancsik István. — Főtitkár: Bánhidy Arisztid. — Titkár: Hopák Béla. — Fő­jegyző: Szepessy József. — Jegyző: Wnek Jó­zsef. — Főpénztáros: Tarczal Gusztáv. — Pénz­táros; Bozsik Lajos. — Háznagy: Klema Gyula. — Ellenőrök: Klema Elemér, Korsehelt János. — Számvizsgálók: Vitéz Sándor, Hubay Miklós. — Kluborvosok: dr. Balázsy Andor, dr. Nemessányi László, dr. Szarvassy György. — ügyészek: dr. Radványi Géza, dr. Brtick Sándor és a választ­mány. A választás után először dr. Piláth József he­lyettes elnök tartott szép és lelkesítő beszédet. — Legfőbb törekvése az lesz, hogy a magyar társ- klubokkal a testvéri harmóniát megteremtse. — Tost László h. polgármester örömmel állapítja meg a KSC tartalmas munkáját és ezért a kluib derék vezetőit, tagjait a legnagyobb dicséret il­leti Kéri a tagokat, hogy dolgozzanak ezután is olyan szellemben, mint eddig, akkor a fejlődés, haladás nem fog elmaradni — Tost Barna pápai prelátus örömmel ad kifejezést a KSC szép fej­lődésének. A KSC megalapítása óta nem tért le arról az útról, amelyet kitűzött maga elé. A Katolikus Legényegylet — álból a 1L8C ott­honra talált a múltban, — a jövőben is a legmesz- szebbmenően . támogatni fogja és mindenben se-* gitsógére lesz. — Dr. Topitzer Aladár a fiatal BSC nevében üdvözölte a KSC-t és kérte a két klub között fennálló barátság ápolását — A nagy. ovációval fogadott szép beszédek után a mind- végig sima lefolyású, szenvedélyes vitáktól men­tes közgyűlés Schell Péter elnök zárószavaival véget ért. — A közgyűlés után társasvacsora kö­vetkezett, amelyen a vezetők és tagok nagy számban jelentek meg. G. F. AZ OLIMPIAI GYŐZTESEK ÜNNEPLÉSE a IV. téli olimpia záróünnepélyén. Sonja Henie a norvég himnusz eljátszása alatt az emelvény tetején. Balra a második Cecília Colledgie (Anglia), jobbra a harmadik: Viviau Hulthen (Svédország.) TENISZ )( Dánia—Jugoszlávia fedettpálya mérkőzése Ko- penhágában a jugoszlávok (Pallada, Kukuljevic) 5:0 pontarányu fölényes győzelmével végződött Pallada a dán Ullricbot 6:3, 6:1, Kukuljevic Sper- linget 6:3, 6:2 arányban győzte le. )( Tizenhárom állam jelentkezett eddig a prágai asztali-tenisz világbajnokságokra. A nevezők kö­zöt van Anglia és Amerika is. Várják még In­dia és Jugoszlávia jelentkezését TELISPORT )( A II. téli Makabi-játékok tegnap este Beszter­cebányán ünnepélyesen megnyitották. A csehszlo­vák és zsidó nemzeti himnuszok után dr. Weichherz, a rendező bizottság elnöke szlovák, francia, német és magyar nyelvű beszédben üdvözölte a hatóságok kiküldötteit és a megjelent versenyzőket. A város nevében Strizs helyettes polgármester köszöntöt­te a megjelenteket. — Besztercebánya város zász- lódi'Szbe öltözve fogadta a vendégeket, akik 14 nemzet sorából kerültek ki. A versenyzők száma felülmúlja a 3ö0-et. Egész vasárnap kiadós havazás volt a hegyekben, úgyhogy a versenyterepeken el­sőrangú porhó van. A Makabi-játékok kedden kez­dődtek meg a 4X10 kilométeres stafétával és a gyorskorcsolyázó versenyekkel. )( Münchenben Kanada jégkorong válogatott csa­pata kettéoszoltan 10.090 néző előtt bemutató-mér­kőzést tartott. Keletkanada Nyugatot 6:5 (1:1, 4:1, 1:3) arányba® legyőzte. Játékuk nagy tetszést ara­tott. )( Amerika jégkorong csapata Prágába érkezett. Az amerikaiak szerdán este a jégstadionban a meg­erősített LTC csapatával, csütörtökön pedig a prá­gai válogatott ellen játszanak, vszAs H A csehszlovákiai német n szószövetség Wiiriel (DSV Teplilz) és Sdkramek (Aegir, Braun) kisasz* szonyokat felfüggesztette, miután ezek engedély nélkül egyletüket elhagyni készülnek és Prágá­ban egy cseh klubban szerepelni óhajtanak. A fel­függesztés természetesen nem vonatkozik az olim­pián való esetleges szereplésre. %

Next

/
Oldalképek
Tartalom