Prágai Magyar Hirlap, 1936. január (15. évfolyam, 1-25 / 3850-3874. szám)

1936-01-23 / 18. (3867.) szám

19 na ni■ im■ ..........mm ^mg ai-A\\<Aar-hirlae> 1936 január 23, csütörtök. SzmHÁz*KöM^Kaí>;MEA Tizian ismeretlen festményét fedezték fel, amely a mester egyik legszebb alkotása — Három pontban foglalhatnám össze kuta­A velencei Tizian-kiállitás, amely a szí­nek nagy mesterének legtündöklőbb reme­keit gyűjtötte össze, az egész világon Ve­lence halhatatlan fiára koncentrálta a fi­gyelmet. Érdekes véletlen, hogy még a ki­állítás ideje alatt, sőt talán éppen a kiállítás felkeltette érdeklődés révén egy eddigelé ismeretlen Tizan-képet fedeztek fel, amely alkotójának egyik legszebb alkotása. Tizian kedvelt témáját, Danaet, ábrázolja ez a fest­mény és Dukas János görög származású her­ceg, kiváló műgyűjtő alexandriai kollekció­jának legbecsesebb darabja. Az elfelejteti remekmű A festmény már régen a herceg birtoká­ban volt. Egy régi kairói gyűjtemény töre­dékei közt szerezte meg és első pillantásra meglátta, hogy a nagyszerű velencei mester munkája a kép. Olasz gyűjteményének ter­mében helyezte el ezt a Tiziant, de mivel időközben fény és levegő hatása alatt erős rongálódások mutatkoztak a vásznon, le­akasztotta a terem faláról és hogy további rongálódásoktól megkímélje, becsomagolta és elraktározta addig, amig majd megfelelő szakértővel restauráltathatja. A képet ezután ottfelejtette a gyűjtemény többi vásznai közt, amikor a velencei Ti- zian-kiállitás hire újra eszébejuttatta ezt a festményt, amelyről közben egyes „szak­értők" azt mondották, hogy a legjobb esetben Tizian iskolájához tartozó kép. Kibontotta a vásznat, kitűnő felvételeket készíttetett róla és a fölvételeket elküldte Páduába egy kiváló szakértőnek azzal a kéréssel, hogy mi módon lehetne a restaurá­lásról gondoskodni. A híres Fiocco profesz- szor azonnal észrevette, hogy itt az olasz festészet egyik elsőrendű remekéről van szó és a herceg meghívására Alexandriába utazott. Tizian egyik legszebb festménye A helyszínen megállapította a professzor, hogy a vászon nemcsak minden kétséget ki­záró módon Tizian kezétől származik, ha­nem egyike a nagy velencei mester leg­nagyszerűbb és legélesebb alkotásainak, bár az évek rendkivül megviselték és ava­tatlan restauráló kezek sokat rontottak raj­ta. Erre a herceg Olaszország legkiválóbb restaurátorát bízta meg a munkával, akinek müvészkezétől megujhodva gyö­nyörű színeinek eredeti ragyogásával ke­rült ki a remekmű. A restauráló művész maga is kijelentette, hogy frappirozta a festmény elragadó szépsége. A képen Danae a szokásos kereveten fek­szik, gazdag redőzetü bibormennyezet alatt, amely középső, erősen megvilágított részein szinte a rubin áttetsző lángolásával hat. A| kép balsarkában, ahol a függöny fellebben, a háttérben távoli hegyek körvonalaival ko- szoruzott olasz táj bontakozik ki. Danae el­ragadtatott pillantással tekint a kép bal fel­ső sarkában gomolygó felhők közül kibon­takozó szép ifjú arcára. Danae-képek vannak a berlini, nápolyi, bécsi, madridi és lenlngradi képtárakban és van egy a budapesti Szépművészeti Mú­zeumban is. Ez az alexandriai Danae abban különbözik a töbiektől, hogy tekintete sok­kal mélázóbb és Sartori professzor megállapításai szerint a téma legtökéletesebb változata. Szín- pompájának erejét és az egész kompozíció harmóniáját, valamint a kifejezés szépsé­gét tekintve a mester legtökéletesebb al­kotásai közé tartozik. A festmény élőlény Ezzel az újonnan fölfedezett és restaurált Ti- zian-feetménnyel kapcsolatosan igen érdekes az a híradás, amely a nemzetközi sajtóban Aczél Györgyről, egy fiatal magyar képrestaurátorról szól. Egész Európa ismeri ma már a nevet és kutatási rendszerét. Aczél jelenleg Budapesten tartózkodik és egy interjú alkalmával a követ­kezőket mondotta: — A képek, festmények, szerintem „élőlé- uyek", amelyeket ugyanazok a törvények moz­gatnak mint más élőlényeket. Eddig a képkuta- tás biztonytalan talajon mozgott és csak a szár­mazást tudták pontosan megállapítani. Ma a kép­kutatás és restaurálás forradalmon megy keresz­tül. Sokat dolgoztam a londoni British Mueourn- ban és mondlhatom, kitűnő eredménnyel. Több! régi mester képét sikerült fölfedeznem és a Szent Ferencr emellek margitköruti rendházában 106 festményt restauráltam. Legutóbb Mányoky Ádám egyik képét sikerült fölfedeznem éspedig igen érdekes körülmények között. Egy képet kaptam restaurálásra és ennek a hátlapjára volt ragasztva egy vászon. Amikor ezt a „foltot" le­fejtettem, láttam, hogy valami régi festmény s aztán megállapitottam, hogy Mányoky Ádám munkája. — Néhány évvel ezelőtt megbíztak egy kép restaurálásával és amikor letisztítottam, egy kéz homályos vonalai bontakoztak ki. Leoperál­tam a festékréteget és ekkor egy elbűvölő nő­alak bukkant elő: Madonna a sziklák között. Fe­detlen vállára vörös haj omlik. Már az első látásra nyilvánvaló volt, hogy a kép a reneszánsz idejé­ből való. Aztán kétségtelenné vált, hogy Tizian egy elveszett Madonnája került meg. Ez a fest­mény most Bécsben van és ott megerősítették megállapitásaimat. Később egy reneszánsz kora­beli képet vizsgáltam meg, amely Szent Jánost ábrázolja és kiderült, hogy Raphael munkája. Természetesen ezek a kutatások hónapokig tartó izgalmas munkát jelentenek. A röntgenszemei ember — Minden kép egy külön probléma — mondja Aczél. — Sok esetben egészen elfeketedett kép kerül elém, amelyet újból és újból átfestettek. Aig lehet megállapítani, hogy tulajdonképpen miről is van szó. Az ilyen képeket röntgennel szokták átvilágítani, én azonban ezt röntgen nélkül csinálom gya­korlatom és ösztönöm alapján. Ez inkább érzés mint a szem munkája nálam. A karácsonyi fényképészeti piacon több olyan újdonság jelent meg, amely méltán érdeikli az amatőröket, ezért röviden beszámolunk róluk. A visszaverő tűik őrrel ellátott Halié villanó­fény az összes eddigi viilanófény-csomagok elő­nye ‘t egyesiti magáiban: teljesein szagtalanul ég, az elégés gyorsan, nagy fényeffektus kíséreté­ben megy végbe és amellett a csomag üzembe- hielyezé&e rendkivül egyszerű.. Mintáin nem hig- Toszkopiikns, sokáig eláll. A Halie-müvek (Böih- mi&oh-Kamnitz) szívesen küldenek az érdeklő­dőknek árjegyzéket, vagy 3.60 Ke levélkéi vég­ben való előzetes beküldése esetén minta-cso­magot. Az Ako-cég ízléses karácsonyi ajándék-cso­magot hozott forgalomba, mely 3 filmtekercset tartalmaz, még pedig 1 tekercs Universal 23°, 1 tekercs Antihalo-ortho 26° és 1 tekercs Poly- ebrom 28° Söh. filmet. A csomag a nagyobb szaküzletekben még kapható. Ára 6X9 nagy­ságú filmeknél 30.— K, 4X6.5 formátumú fil­meknél 25.— K. A fcreuzenaiéhi Jós. Schneider & Co. cég több uj lencsét hozott ki, ezek: Rádió mar 1:4.5, három lencséből álló amastig- ■mait, mely tökéletesen egyesiti magában a három lencsés rendszerek előnyeit. Componar 1:3.5—4.5, F=5—13.5 cm. sferi- kus, kromatikus astigmatíkus korrekcióju len­cse. Főleg nagyítások készítésére alkalmas. Xenon 1:2, F=8 cm. kis formátumú gépeik számára elsőrangú lencse. Először a.z Iihagee Exakta gépekben jött forgalomba speciális fog­lalatban. Tele-Xemar, 1:4.5, F—13.5 cm, az eddigi Schneider Tele-lencséken szerzett tapasztalatok alapján szerkesztették, de messze felülmúlja elődeit. A már közismert Xenar lencsét most normális mozifilmmé] dolgozó kis kamerák részére is ké­szítik, fényereje 1:3.5, F=5 om. Az uj Xenar 1:2.8-as lencse öt leneséből van összetéve, melyek közül kettő ragasztva van. Ennek a felépítésének köszönheti, hogy a kép- szög kb. 60 foknyi. Ezzel az uj konstrukciójá­val messze felülmúlja az eddigi Xenar l:2.9-es tipusu lencse-rendszereket. Olcsóbbak lettek a német fényképész éti szak­folyóiratok. így a Fotofreund az eddigi évi 154.— K helyett csak 132.80 K-ba, a hallei Fo- tographisohe Rund sah. au pedig csak 139.20 K-ba kerül előfizetésben. A Gebrauehsfotografie uj előfizetési ára pedig 127.20 K lett. Az előfize­tésre vonatkozólag a Riimpler-cég ad felvilágo­sítást (ELaida). A karácsony előtti hetekben végre megjelent nálunk is az üzleteik kirakataiban a Roland ka­tási rendszerem lényegét: A vegyi ut, a térkihasz­nálási elmélet, az esetkezelés grafológiája. Ve­gyi utón pontosan meg lehet állapítani, hogy a festék melyik korból származik. Bizonyos vegy­szerekre ugyanabból a korból származó anyagok egyazon módon reagálnak és a kocsonyásodás okáról is föl lehet ismerni, melyik korból szár­mazik a festmény. Minden festőnél ugyanolyan százalékban mutatható ki a kihasznált, kitöltött tér, mint a ki nem töltött tér nagysága. Ezért fontos a térkihasználási elméletem. Az ecsebke- zelés grafológiája abban áll, hogy csak úgy, mint az írásból, az ecset kezeléséből is meg lehet ál­lapítani a mester kilétét. Minden nagy mesternek annyira jellegzetes az ecsetkezelése, mint a híres emberek írása. — A Tégi eljárással, a lemosással és átfestés­sel a legtöbb képet tönkretették. Én előhozom a régi színeket, amelyek az idők fo­lyamán valósággal eltűntek. Csak mikor elő­tűnt az eredeti kép, akkor látok hozzá a res­taurálási munkához- Egy elektrotechnikai el­járás segítségével olyan anyagokkal telitem a képet, amelyek pillanatok alatt lebonyolítják évszázadok folyamatának elmosó hatását. A kép tulajdonképpen csak a szem számára tűnik el, de a további vegyi eljárásom során a színek újból láthatóvá válnak a szem számára is. Si­került elérnem, hogy régi, szemmel a'ig kive­hető képek ma eredeti színeikben pompáznak. A családom már háromszáz esztendeje fog­lalkozik ezzel a problémával, már a dédapáin igyekezett ezt a rendszert ég elméletet tökélete­síteni, úgyhogy képkutatási rendszerem három­száz éves folytonos munka eredménye. Most már uj tudománnyá fejlődött ég úgy indulok el egy- egy kép felé, mint ahogy az utazók indultak el ismeretlen országok titokzatos belsejébe. (*) A „Százhuszas tempó“ Szencen. Tudósí­tónk jelenti: Szántó Armand, Székely Mihály sok gikert aratott vígjátékét mutatta a Szenei TK ru­tinos műkedvelő gárdája. A minden tekintetben kifogástalan, nívós előad ás általános tetszést ara­tott. A szereplők a darab tempójához méltó len­dülettel és sok egyéni humorral pompásan elszó­rakoztatták a közönséget, amely teljesen meg­töltötte a Franciska Otthon nagytermét. mera. 4X6.5 formátumú gép hat leruceébőí ösz- ezeálliitott 1:2.7, f=7 cm eg K!einbLld-Piacinat 'lencserendszerrel. Ráír már több mint egy év e4őtt hiagyha el a gyánat, náluinik beszerzése mos­tanáig nagy nehézségekbe ütközött. A gépet az összeép'itetit távolságmérő és ke­reső, valamint a távoí-.ágniérő csatornájába be­épített és reflexiós elven alapuló elektromos meigvilágitásmérő jellemzi. Gompuir zárja 1/1—1/250 mp-nyi expozíciót tesz lehetővé. Azáltal, hogy a távolság mérő és a lenese össze van kapcsolva, a gép rendkívül 'könnyen és gyorsan kezelhető. Ennek a sok uj technikai fogásnak a következtében a Roland megjelenése a piacon valóságos forradalmat je­lentett. Munkát kapnak a németországi fényképészek. A német kormány egyik legújabb rendelete sze­rint a birodalom lakosságairól fénykép-airchivu- mot keld összeáLlitani, Az eddig ismertté vált javaslat szerint minden német állampolgár kö­teles magát életében négyszer lefényképezte tol, még pedig 1) amikor ’skólába kerül, 2) 14. élet­evének betöltéseikor, 3. a fiuk 16, a leányok 18 éves korukban és 4) mindenki a 30-ik életéve betöltésekor. Minden ilyen alkalomkor 3 felvé­telt keli magá.rál készíttetnie, egyet, amelyen az egész alak rajta van és két mellképet, amelyen az egyiken előliről,' a másikon pedig profilból van az illető levéve. Ezeket a képeket azután megjegyzésekkel látják el, feltüntetve a szem, ■a haj színét, a testsúlyt etb. A javasltat a németországi fényképészek kö­rében érthető nagy örömöt keltett, mert hiszen óriási munkatöbbletet jelent. így az első évben 66 millió embernek kell magáról felvételt készit- tetnie. A munka rövidesen meg is indul. A nitraphot S lámpa, melyről már beszámol­tunk, most jelent meg. Az ára adó nélkül 19.— K, mely az eddigi hasonló lámpáik árához viszonyítva, minimális összeg. Az S lámpa 250 Wattos és 9000 lumen fényt ad. Élettartama 2 perces átlagos megvilágítási időt alapul véve, 60 felvételre terjed, tehát sokkal jobban k:fize- tődik használata, mint akár a legolcsóbb villanó­fényé. Érzékeny negatív anyaggal ilyen erős fény mellett már szobában is készíthetünk pil­lanatfelvételeket. A lámpához 4.— K árban kü­lön reflektor is kapható, mely összecsukott ál­lapotban zsebben is elfér és nagyban emeli a fény kihasználhatóságát. A lámpa normális fog­lalatban kerül forgalomba. A párisi Guilleminot cég speciális portré-papi­rost hozott forgalomba, mely kartonpapirosra készül, felülete elefántcsont színű és igen fino­man szemcsés. Az uj papiros három fokozatban készük A. L (*) Magyar szinielőadás néhai Somos Istváa pozsonyi festőművész emlékére. Pozsonyból je lentik: Február 2-án. vasárnap délelőtt 10 óra kezdettel a pozsonyi városi színházban előadás ra kerül a „Szegény Mavrier“ eimü francia vig játék Matzon Ernőné rendezésében. A darabban a legjobb pozsonyi magyar színészek mellet kiváló műkedvelők is játszanak. Az előadái tiszta jövedelmét Somos István, a pár évvel ez előtt elhunyt pozsonyi feetömüvésznek és gra fikuemak síremlékére fordítják. Jegyek élővé teliben a Seriért I. cégnél, Göthe-ucoa 5, kapha tők. (*) E héten kezdődnek a Móricz-filim föl vételei. Budapestről jelentik: Most érkezet1 me Budapestre Székely I., a „Légy jó mind halálig" filmváltozatának rendezője Debre cenlből, ahol a film külső fölvételeit készítet ték. E héten már műterembe vonuil a fiira gárdája és a végleges szereposztás már hét főn dől el. Dévényi Laci, 11 éves uj sztáj játsza a főszerepet, továbbá Csortos, Rózsa­hegyi, Kiss Ferenc, Gombaszögi Ella, Vöa- váry Mariska, Simorayi Mária, Makláry Zol­tán és más kiváló magyar színészek és szí­nésznők jutnak szerephez a Móricz-filmben, (*) Az uj iöldesur amerikai sikere. Buda­pestről jelentik: Egy newyorkii vállalat, amely a magyar filmeket terjeszti Ameriká­ban, érdekes levelet küldött Budapestre. Azt írja a vállalat, hogy az uj földesur úgyneve­zett előMimjének olyan nagy hatása volt, hogy most Amerikában a Jók-ai-regényt mindenütt könyvalakban akarják olvasni. Az amerikai filmvállalat ezer példányt rendelt Jókai regényéből és a moziilátogatók között fogják árusítaná. (*) Gaál Franci legközelebbi filmjei angol nyelvűek lesznek. Budapestről jelentik: A „Kati", Gaál Franciska legújabb filmje lesz előreláthatólag az utolsó film, amelyet a néip- szeirü primadonna az Universal-gyár szerző­désében forgatott. Az amerikai gyár fölosz­latja európai produkcióját és Gaál Franciska ilegközeleíbbi filmjei már angol nyelvűek lesznek. (*) Laughton Lear királyt szeretné játszani. Oharles Laughton, aki Svájcban sportolt, most Párison keresztül Londonba utazott, hogy megkezdje Koirda Sándor uj filmjének, a „Cyrano“-nak fölvételeit. A nagy színész igen lelkiismeretesen és örömmel készül az uj szerepre és ebből az alkalomból hosszú szőke 'bajuszt növesztett. Cyrano filmváltoza­tának nagy jeleneteiben a szcenárium meg­hagyta a párbeszédek eredeti verses formá­ját, mig a kisebb jelenetek prózára vannak átdolgozva. Laughton nyilatkozott eddigi .munkájáról és terveiről. Legnagyobb sikert a VIII. Henrikben aratta. Először négy évvel ezeáőtt Amerikában lépett fel színpadon, azóta állandóan fiáimén játszik. Titkos vágyai azonban most is a színpad felé vonzzák. A Lear királyt szeretné egyszer a színpadon alakítani, vagy amennyiben lehetséges, a filmváltozatában szerepelni. (*) Budapest az irónyomor ellen. Buda­pest közművelődési szakbizottsága legutóbbi ülésén irodalmi kérdéseket tárgyalt. A város­házán azt vitatták meg, hogyan lehetne a ma­gyar írók szomorú helyzetén segíteni. Az indítványokat tizenkét pontba foglalták és ezek legfontosabbikái a következőik: a rádió­előfizetést kulturális célokra növeljék né­hány filléres pótlékkal. Szakértő bizottság minden évben kiválasztja a lefordításra leg­alkalmasabb magyar könyvet és annak kül­földi elhelyezéséről a kiadók közreműködésé­vel fognak gondoskodni. A magyar rádió rendszeresen közvetítse a magyar könyvis­mertetéseket. A postát fölszólítják, hogy ol­csóbb díjszabást engedélyezzen magyar köny­vek és hirdetések ismertetésének szállítására. A kormányt fölszólítják, hogy csökkentse a magyar könyvekre a forgalmi adóit. (*) Konjunktúra Kipling-filmekben. Már Kipling halála előtt Angliában és Ameriká­ban öt olyan filmen dolgoztak, amelyeknek szövegkönyve a nagy angol regényíró mü­veiből bészült. A Paramount Hollywoodban egy Kip láng-regényt filmesátelt meg, amelyet a „Háiom bengáli lovas" híres rendezője rendezett és amelyben Gary Cooper játsza a főszerepet, A Metró a „Kim" oirnü regényt filmesiti meg, Indiában pedig Korda London- Fi'.im gyára számára készül egy Kápling-film és a londoni Ganmont British gyár most kezdte meg egy Kipling-film forgatását. A NYUGATSZLOVENSZKOI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA KOMAROMBAN: Csütörtök: 3 ember a hóban. Péntek: A cigánybáró. A KASSAI CAPITOL-MOZGÓ MŰSORA* Viva Villa. (Wallace Beery.) A KASSAI TIVOLI-MOZGÓ MŰSORA: Ha volna egy millióm « * • Az amatörtényképész 3 INNEN-ONNAN

Next

/
Oldalképek
Tartalom