Prágai Magyar Hirlap, 1935. december (14. évfolyam, 275-297 / 3827-3849. szám)
1935-12-20 / 291. (3843.) szám
8 §RWLM-MAGitAR-HlRLaf! (*) A pozsonyi Toldy Kör kitűnő szinigár- dája január 5-én, vasárnap délelőtt fél 10 órakor előadja a pozsonyi városi színházban Móricz Zsigmond nagysikerű vígjátékéit, a „Nem élhetek muzsikaszó nélkül" c. darabot. Az előadást Moravekné Kovács Mária rendezi és a gárda legkitűnőbb tagjai szerepelnek benne. A jegyelővétel megkezdését és helyét még közölni fogjuk. (*) Anday Piroska sikere Madridban. Madridból jelentik: Anday Piroska nagysikerű dalestélyt adott a madridi Teatro Comoediaban. A műsor egyharmadát magyar dalok töltötték ki. A művésznő többek között előadta Hubay Jenőnek Spanyolországban eddig előadásra nem került „Könnyek" és „Rózsabokor a domboldalon" című dalait is. A műsor többi részében Schubert, Brahms, Strauss, Weingartner stb. müvei szerepeltek. A közönség, amely a színházat zsúfolásig megtöltötte, percekig tartó ünneplésben részesítette a magyar művésznőt, úgyhogy több ráadást is kellett adnia. A sajtó az egyöntetű dicséret hangján emlékezett meg a nagysikerű dalestélyről s különös elismeréssel adózott Anday tökéletes művészi képességeinek. Anday Piroska, aki jelenleg spanyol hangversenyköruton van, legközelebb Bilbao- ban, majd Barcelonában ad dal estélyeket. (*) Rökk Marika első filmje. Budapestről írják: A múlt évben egy angol film került el Budapestre, amelynek az „Egy leány, aki mindent tud" címet adták magyarul. Ez a cim azonban sokkal jobban megilletné Rökk Marikát, a kitűnő magyar filmprimadonnát, aki most Berlin legkedveltebb filmsztárjai közé emelkedett első szerepével. Az Ufa-filmgyár Rökk Marika bemutatkozására nagyszabású revüoperetíet készített, amelynek zenei alapját Suppé Könnyű lovasság cimü nyitánya adja meg. Rökk Marikának a filmen sokkal több alkalma van sokoldalú tudásának kifejtésére, mint a színpadon volt. Amit Rökk Marika a Vadvirágban, a Zsákbamacskában és a Cirkusz csillagában produkált, most együttesen kapja a közönség ezen a filmen. A fiatal magyar művésznő egy magyar primadonnát játszik, aki külföldre kerül és itt táncával, énekével, sportbeli tudásával, artistamüvészetével meghódítja a közönsé- j get. Az első Rökk Marika-film külső fölvételeinek egyrésze Magyarországon készült. (*) Szomory Dezső befejezte az uj színdarabját. Budapestről jelentik: A budapesti Vígszínház igazgatósága évadnyitó programjában jelezte Szomory Dezső uj színmüvét is-. A nagy érdeklődéssel várt színpadi munka most elkészült. Az illusztris iró átnyújtotta a színháznak a művet, amelynek egyelőre nincsen végleges elme. A.z eddigi tervek szerint Szomory uj darabja lesz az 1936-os esztendő első vagy második újdonsága a Vígszínházban. (*) Az uj Pirandello Rómában. Rómából jelentik: Luigi Pirandello friss sikert aratott a minap Rómában: a Teatro Argentína bemutatta „Non si sa c-ome“ (, Nem lehet tudni, hogyan"’) cimü uj drámáját. A világhírű olasz drámaírót a második és harmadik felvonás után lelkesen ünnepelte a premier közönsége. Az újdonság főszereplője a népszerű Ruggiero Ruggeri. (*) Anglia Dickens-jubileuma. Anglia legnagyobb regényírójának, Dickensnek 1836 januárjában jelent meg az első könyve. Ennek most száz éve és Anglia a jövő évben nagy ünnepségeket rendez Dickens-centennárium címen. Ezekbe az ünnepségekbe kapcsolódott bele a Metró-filmgyár, amikor Dickens legnépszerűbb müvét, a „Copperfield Dávid“-ot filmre vitte. A filmföldolgozás megbízását Cukor György, a hollywoodi magyar rendező kapta, aki remek szereposztással és milliós költséggel vitte vászonra a népszerű regényt. A MAGYAR SZÍNTÁRSULAT MŰSORA NAGYSZŐLLÖSÖN: Péntek: Egy görbe éjszaka. Operettsláger. Szombat: Egy görbe éjszaka. Operett. Vasárnap d. u.: Nápolyi kaland. Operettsláger Vasárnap este: Egv görbe éjszaka. Operett. Hétfő: Vallomás. Mérsékelt helyárakkal. Bálint György jutalomjátéka. A NYUGATSZLOVENSZKÓT MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA ÉRSEKUJVÁROTT: Péntek: Csak egyszer élünk. A KASSAI CAPITOL MOZGÓ MŰSORA A cirkusz hercege. (Harry Piel.) A KASSAI TIVOLI-MOZGÓ MŰSORA: Roberta. (Iréné Dunne.) AZ UNGVÁRI MOZGÓK HETI MŰSORA: VÁ R O SI: Péntek—szombat—vasárnap—hétfő, december 20—23-án: Végállomás. Szerda—csütörtök—péntek, dec. 25—27-én: Mata Hari. Karácsonykor, népelőadásban: Bucsukeringő. Szombat—vasárnap, dec. 28—29-én: Jennie Gerhardt. B I O R A D I O: Péntek—szombat—vasárnap—hétfő: december 20—23-án: A dzsungel törvénye. Szerda—csütörtök—péntek, dec. 25—27-én: A kozák kapitány. Karácsonykor, népelőadásban: Csak egy kislány van a világon. Szombat—vasárnap, dec. 28—-29-én: Mata Hari. , Spor'tFrancois Voíants — HC Rapid 6:2 (4:0, í:i, i:í) Prága, december 19. A francia jégkorong- csapat második prágai mérkőzése is teljes sikerrel járt. Barátságos mérkőzésen a HC Rapi- dót 6:2 arányban győzte le. A prágai csapat góljait a kanadai Mentzel és Buckna ütötték. A párisi csapat szerdán Párisban játszik reváos- mérkőzést a prágai LTC-bal. A prágai Sparta jégkorong-csapata képviseli Csehszlovákiát a Spengler Cupben, melynek mérkőzései december 27-én kezdődnek meg Davosban. A HC Rapid december 26-án Budapesten játszik revánsmérkőzést a BKE-tel. Budapestről Bukarestbe utazik a Rapid, ahol december 28és 29-én a Telefon Club Románnál játszik serlegmérkőzést. A magyar vívók letették az ünnepélyes olimpiai fogadalmat Budapest, december 19. A magyar vivószö- vetség szerdán este diszülést tartott a Testnevelés Házában, amelyen kiosztották az 1935. évi ben nagy sikerrel szereplő magyar vivők dijait és emlékérmeit. A szövetség emlékérmét és díszoklevelét kapták: Gerevich Aladár és dr. Mül- lerné-Elek Dona, a kardvívás, illetve a hölgytőr- vivás varsói Európa-bajnokai. Átadták továbbá a Münchenben győztes magyar férficsapat dijait és a főiskolai világbajnokságokon győztes magyar versenyzők érmeit. Ezután Filótás ezredes az olimpiai előkészületeket ismertette és ennek bevezetésében került sor az ünnepélyes fogadalomtételre. Jekelfalussy százados, a los- angelesi olimpiai győztes felsorakoztatta a keret tagjait, dr. Fuchs Jenő londoni és stokholmi világbajnok tartotta a zászlót és vitéz Uhlyarik százados olvasta az eskümintát, amelyet a vi- vókeret tagjai hangosan megismételtek. A fogadalmat Albrecht királyi herceg, a vivószövetség diszelnökének kezébe tették le. ) ( Dr. BENES EDE, a csehszlovák köztársaság uj elnöke — mint ismeretes — diák- és egyetemi hallgató korában aktív futballista volt és mint a Slávia tagja több mérkőzésen vett részt. Mint kitűnő balszélső egyszer az akkori cseh válogatottban is szerepelt Magyarország ellen, amelynek csapatában ugyanakkor Fried- rick István volt magyar miniszterelnök, a BEAC válogatott szélsője is szerepelt. Benes 1901-ben a futballtéren lábát törte, amikor azután az aktív sportolást abba is hagyta. 1918 óta Benes köztársasági elnök tiszteletbeli tagja a Sláviá- nak, de általában nagy pártfogója a sportéletnek. TÉLISPORT )( A Budapesti KE jégkrong-csapata szombaton és vasárnap Bukarestben' játszik serlegmérkőzést a Telefon Club Románnál. )( Az olimpiai harangot a bochumi városháza előtt közszemlére tették ki. Innen indul a harang karácsony táján rendeltetési helyére, Berlinbe, ahonnan 1936 január elsején szólal meg először hivó hangja, melyet valamennyi német állomás szétsugároz az éterbe. így hát valóban az egész világ ifjúsága hallhatja a hozzáintézett hangokat: „Hívom a világ ifjúságát.. )( A prágai jégkorongbajnokságban a Slávia a főiskolásokkal 1:1 arányban eldöntetlenül mérkőzött. A Sparta—Slávia jégkorongderby a jövő év első napjaiban folyik le. )( A svájci kanadai játékosok csapata Becs- ben az osztrák válogatott csapatot 5:1 arányban győzték le a revánsmérkőzésen. A meccs egész folyamán esett az eső. )( Az angol jégkorongbajnokságban az eddig veretlen Earls Courts Rangers győzött a Ken- sington Corinthians ellen 11:2 rekord gólarány- nyal. LABDARÚGÁS )( Anglia futballválogatott csapata a jövő tavasszal valószínűleg ellátogat Ausztriába és Belgiumba. )( Skócia Németország futballválogatott csapatát a jövő nyárra mejghivta egy Glasgowban megtartandó mérkőzésre. )( A Rimaszombati ME most tartotta évi rendes közgyűlését, amelyen a régi vezetőséget újra választották. Elnök Krén Ágoston lett, aki a rimaszombati társegyesületeket beszédében barátságos együttműködésről biztosította. A főpénztáros jelentése szerint az egyesület anyagi helyzete kedvező. KöZCÍAZDAiSÁfir , Egy év alatt 19.1 százalékkal hanyatlott a magyar-csehszlovák külfforgalom A csehszlovák-magyar kereskedelmi kamara kSzgyfllése Prága, december 19. A csehszlovák-magyar itareökede'kai kamara ma tartatba idei rendes közgyűléséit. A közgyűlés eilé terjesztett beszámolójelentés részletesen ismertette a tnagyar- osehszlovák kereskedelmi kapcsolatok adatait. A jelentés ékes bizonyítéka annalk, hogy a két szomszédállam kölcsönös árucserefor- galma egyre nagyobb mértékben hanyatlik s a meg változott viszonyok állapján ma még nem is remélhető, hogy helyreálljon az az élénk kapcsolat, amely a magyar-csehszlovák kereskedelmi szerződés öt évvel ezeilőtt történt fölmondása előtt álillt fenn. A jelentés a többi között a következőket tartalmazza: Csehsalovákia összkivitele 1934-ben 23.2 százalékkal emelkedett, ezzel szemben a Magyar- országra irányuló kivitel a csehszlovákiai statisztika adatai szerint értékben 36.4 millió koronával, tehát 19.1 százalékkal csökkent. A magyar-csehszlovák árucsereforgalom volumen je 1933-ban 357 millió koronás értéket tett ki, a rákövetkező esztendőben azonban ez az érték 282 millió koronára esett vitsza. A változás jelentőségét a legjobban az a tény adja meg, hogy még 1930-ban is 1.9 milliárd korona volt a magyar-csehszlovák külkereskedelmi forgalom volumenűének értéke. Csehszlovákia kivitelének 3.2 százaléka irányult 1933-ban Magyarország felé s az 1934. évi magyarországi kivitel már csak 2.1 százalékát tette Csehszlovákia csszkiviitelének. Az egyes kiviteli tételeket nézve megálla(A müzsirgyárakat a szójababtermés átvételére kötelezte a minisztérium.) A hivatalos lap mai száma kereskedelmi miniszteri hirdetményt közöl, mely szerint a müzsir- gyárak a 155. számú kormányrendelet értelmében a számukra engedélyezett gyártási hányad minden 100 kg-ja után 0.51 kg mennyiségű 1934. és 1935. évi termésű szójababot kötelesek a belföldi termelőktől átvenni. A szójabab árát és átvételi feltételeit az idézett kormányrendelet tartalmazza. (Január elsejével állami birtokba kerül a Ja- vorina.) A 9300 hektárnyi terjedelműi javor'inai nagybirtok állami megvételéről folyó tárgyalások a befejeződásüiklböz közelednek. A tárgyalásokat a földhivatal részéről Novák osztályfőnök vezeti. Haheniohe-Oebringen herceget, a birtok birodalmi német tulajdonosát Chraimibnoh udvari kamarás és dr Löwenifold beirlini ügyvéd képviseli. A Javorlma, hiír szerint, már január elsejével állami 'tulajdonba kerül. (Javul a líra.) A mai prágai devizapiacon Amszterdam 1, Brüsszel 0.75, Buenos Aires 2, Kopenhága 2, Oslo 2, Stockholm 2, Helsingfors 0.05, London 0.20, Montreal 0.03 és Newyork 0.04 koronával megszilárdult. Zürich 0.50, Madrid 0.25, Milánó 0.25 és Paris 0.20 koronával lanyhult. A valutapiacon 5 koronával emelkedett a lirabankjegy árfolyama. A francia frank 0.70 és a dinár 0.25 koronával megszilárdult. A lengyel zloty 0.50 és az amerikai dollár 0.05 koronával gyöngült. (Megreformálják a mezőgazdasági tanácsokat.) A mezőgazdasági tudományos intézetek a mezőgazdasági tanácsok rendszerének megreformálása céljából ankétot rendeznek. (Nagy munkanélküliség Svájcban.) Zürichből jelentik: A munkanélküliek száma november havában tovább emelkedett. Az októbervégi 82.386 személlyel szemben november végén 95.740 volt a munkanélküliek száma. A mailt év novemberében csak 76.009 munka- nélkülit számoltak. A legnagyobb a munka- nélküliség emelkedése az építőiparban, ahol a mailt évi novemberi 26.378 személlyel szemben az idén novemberben 37.405 személy volt munka nélkül (Európa ausztráliai búzát vásárol.) Londonból jelentik: Az argentínai buzaáremel- kedés következtében 100—110.000 tonna ausztráliai búzát vettek Európába való behozatal céljára február—'márciusi szállításra. Eddig tizenhat angol hajót bérelték e célra. (Eredményesen befejeződtek az olasz— osztrák tárgyalások.) Bécsi jelentések szerint eredményesen befejeződtek azok a tárgyalások, amelyeket dr. Schüller szövetségi miniszter uj olas>z—osztrák fizetési megegyezés tárgyában Rómában folytatott. Az osztrák kiküldöttek a legközelebbi napokban visszatérnek Bécsbe. Remélik, hogy az uj megállapodás már a közel jövőben életbe lég. pitható, hogy a szénkivitel és a kokszexport értéke 55.2 millió koronáról 45.5 millióra, a gyapjuárué 14-ről 4.5-re, a gyapotárué 9.8- ról 3.1-re és a papíráru kivitele 8.1 millióról 2.9 millió koronára csökkent. Jóformán valamennyi exportcikk magyarországi kivitele visszaesett, egyedüli a.z ásványkiviiteH értéke emelkedett 20 millióról 29.5 millió koronára. A beszámoló ezután a (következőket mondja: Az utóbbi időben a helyzet odáig fejlődött, hogy Magyarország mezőgazdasági termékeit Csehszlovákián kivül eső idegen államokban voftt kénytelen elhelyezni s ezzel párhuzamosan kénytelen volt piacait olyképpen átszervezni, hogy azok fölvegyék azt az árut, amelyet ezek az államok szállítanak. Ezek az állóink: Németország, Ausztria és Olaszország, e ezekkel Magyarország előnyös kereskedeilnni szerződéseket is kötött. A közgyűlést Tamzieir Hugó, a csehszlovák- magyar kereskedelmi kamara aliei'möke délután öt órakor nyitotta meg 6 a megbetegedett Sí - dola Kornél kamarai elnök helyett elnökölt. A beszámolójelentés után a közgyűlés a titkári jelentést vette tudomásul, majd végighaiYgatta a Magyarország gazdasági helyzetének alakulásáról szóló beszámolót. A budapesti magyar- csehszlovák kereskedelmi kamarát a közgyűlésen annak elnöke, dr. Friedmann Ignác kormányfő tanácsos képviselte. (Készül a stabilizációs mérlegekről szóló törvény.) A képviselőház költségvetési bizottsága tegnapi ülésén a stabilizációs mérlegekről szóló törvényjavaslatról tanácskozott. A javaslatot Chalupa előadó ismertette. A vitában dr. Trapl pénzügyminiszter is résztvett. A bizottság olyképpen határozott, hogy a javaslat beható tárgyalása érdekében az ügyet az albizottsághoz teszi át s az albizottság könyvelési szakértők bevonásával tárgyalja le a javaslatot. (A kassai kereskedelmi- és iparkamara kiosztotta a Slposs-alap segélyeit.) Kassai szerkesztőségünk jelenti: A (kassai kereskedelmi- és iparkamara mellett kezelt Siposs Andor Gyula segélyalap kuratóriuma most osztotta szét az alapnak 3.000 koronát. kitevő kamatait amelyből a kerület különböző részein laké harminc elaggott s hibájukon kivül elszegényedett kereskedőt és iparost részesített 100 koronás segélyben. A kamara elnöki bizottsága továbbá egy gyűjtés eredményéből 2.600 koronát juttatott arra rászorult és érdemes kassai kereskedőknek és iparosoknak, illetve az elhalt kereskedők özvegyeinek, 50—200 koronás összegekben. Mit kapunk a valutákért ? Prága, december 19. Kő 100 pengőért ............................ 473.50 10 0 schil.ingért ........................ 471.50 100 zlotyért ............................. 458.50 100 lejért ................................. 13.05 10 0 márkáért ....... 628.— 100 dinárért ............................. 53.925 100 svájci frankért... 781.50 10 0 francia frankért... 159.70 10 0 Belgáért ............................ 407.— 10 0 líráért ................................. 179.40 10 0 holland forintért .... 1632.-— 1 amerikai dollárért .... 24.20 1 angol fontért........................ 118.625 Mit fizetünk a valutákért? Prága, december 19. Kő 100 pengőért ............................ 476.50 10 0 sehillingért ........................ 474.50 100 zlotyért ............................ 461.50 10 0 lejért ................................. 13.35 10 0 márkáért............................ 632.— 10 0 dinárért ............................ 54.325 10 0 svájci frankért................... 784 50 10 0 francia frankért................... 160.30 10 0 Belgáért ............................ 409.— 10 0 líráért................................. 180.60 10 0 hol'and forintért .... 1638.— 1 amerikai dollárért .... 24.40 1 angol fontért........................ 119.625