Prágai Magyar Hirlap, 1935. december (14. évfolyam, 275-297 / 3827-3849. szám)

1935-12-20 / 291. (3843.) szám

1 I 5j ' 1 / „Elfogadtuk a felénk nyújtott kezet, mert nemei intenciókból fakadó megértéiről van izó“ Szültő Géza nyilatkozik a magyarság törvényhozóinak elnökválasztási álláspontjáról „...tovább küzdünk változatlan energiával jogainkért, természetesen ellenzéki o dalon" Az uj elnök és a magyar kisebbség (sp) Prága, december 19. Csehszlovákia nem csatlakozik a francia tra­dícióhoz: az elnöki székbe nem szürke politiku­sokat biv meg, hanem kiválasztja a legtehetsé­gesebbeket és őket küldi a Hradzsinba őrködni az állam rendje és igazsága felett. Masaryk után Benes is a legmagasabb mértékét jelenti annak, amit a csehszlovák politikai élet kitermelt, s biztosra vesszük, hogy az uj elnök nem passzív szemlélője s legfeljebb arbitere lesz az esemé­nyeknek, hanem aktívan — természetesen az al­kotmány szigorú keretein belül — résztvesz majd az állami életben s rányomja élénk és határozott egyéniségének bélyegét mindarra, ami az eljö­vendő hét év alatt történni fog, — mint Masaryk kimagasló személyisége is befolyásolni és alakí­tani tudta a fejlődést. Elképzelhetetlen, hogy a hatalmas vitaiizmus és energia, amit Benes mint külügyminiszter képviselt Európában, most a csendes szemlélődés tétlenségébe vonuljon vissza és a Hradzsin ablakaiból ölhetett kézzel nézze az alant lüktető életet, legfeljebb a rep- rezentálásra gondolva, semmi másra. Az uj el­nök egész megjelenése, minden porcikája a vib­ráló életre, a tettre, a mozgékonyságra, éles, fi­gyelő pillantásokra van beállítva, semmi, de semmi nincs benne, amit kielégíthetne — tegyük fel — a méltóságteljes megjelenés, a felvonulá­sok és az ünnepek hatásos pompája. Benes szeizmográf-ember, aki élénken reagál minden kívülről jött befolyásra, gyorsan jár, érdeklő­déssel forgatja fejét jobbra-balra, mindenre ki­váncsi, ami körülötte van, minden érdekli, min­dennel foglalkozik. Lehetetlen, hogy belefeled­kezzék a merev reprezentálás pózába, semmi sem eshet távolabb tőle, mint ez az attitűd, s ha embertípust keresünk, amely a lehető leg­távolabb . áll a hitleri vagy a mussolinis meg­jelenések kiszámított szinházszerüségétől, úgy Csehszlovákia uj elnökében találjuk meg. Fürge, gyors, élénk ember, aki nem tud ..megjelenni". De annál élénkebben tud a dolgokkal foglalkoz­ni és — megbirkózni. Most is ezt fogja tenni. A csehszlovákiai magyar kisebbség sokat re­mél az elnök élénk és okos személyiségétől és helyesnek látja azt, hogy a Hradzsinba nem a prágai sovinizmus egyik — vagy másik merev képviselője került, aki képtelen kitekinteni a maga parányi elvakultságának sáncai mögül, hanem európai szellem, a mások véleményét, igazságát és létalapjait kitünően’ismerő világfi. Bene§ külügyminiszteri korszakát úgy szeretnők felfogni, mint a tanulás, a tapasztalatgyűjtés ide­jét, amikor egész Európában mindent látott és mindent megismert, hogy most, életének másik korszakában, a gyűjtött tapasztalatok kiteljesed­jenek és a tanulás eredményét a gondozására bízott népek javára kamatoztassa. Benest tart­juk a cseh politikai generáció legtehetségesebb és leghiggadtabb tagjának. Remélni merészeljük, hogy képességeit és ismereteit mint elnök az igazságos megértés szolgálatába állítja. Annyira fölötte áll a kis kotériáknak és klikkeknek, hogy el tudjuk képzelni, hogy tárgyilagosan a segít­ségére siet a kisebbségnek, ha ez a kisebbség esetleg szizifuszi harcot kénytelen vívni jogai­(A VEZÉRCIKK FOLYTATÁSA A 2. OLDAL ELSŐ HASÁBJÁN.) Pozsony, december 19. Az egyik pozso­nyi magyar lap terjedelmes cikkben foglal­kozik szövetkezett ellenzéki pártjaink par­lamenti klubjának a köztársasági elnök vá­lasztása kapcsán hozott határozatával. Munkatársunk felkereste dr. Szüllő Géza nemzetgyűlési képviselőt, az országos ke­resztényszocialista, magyar nemzeti párt és Zipser Deutsche Partéi közös parlamenti klubjának elnökét s nyilatkozatot kért tőle arról a határozatról, amelyet a közös klub az elnökválasztással kapcsolatban hozott. Dr. Szüllő Géza a következőkben volt szives lapunk számára nyilatkozni: — A divatjátmult régi klasszikus Is­kola sokkal egyszerűbben, világosab­ban fejezte ki egy rövid szólammal azt, amit a mostani mesterkélt, tulhal- mozott jelzők és összetett főnevek da- gályos stilu&a mond. Tehát latinul idé­zek, de lefordítom, mert az uj generá­ció már nem igen tud latinul. Az egyik idézet: Quidquid agas, prudenter age et respice finem — bármit cselekszel, okosan tedd és nézd a végét. A másik: in dubiis semper melius — kétségekben mindig a jobbat. — Törvényhozóink bizalmas érte­kezletén szigorúan bizalmasan tárgyal­tunk, tárgyalásainkról senkit nem in­formáltunk, ellenben megjelentettük a hivatalos kommünikét. Sem keveseb­bet, sem többet sem ildomosnak, sem szükségesnek nem tartottunk leadni. — Nem használ a célnak, nem segíti elő a jó ügyet a bőbeszédűség. Ezért minden kommentárt, amely a hivatalos közleményen túl megjelent, álmagyará- zatnak és a valóságot nem fedőnek kell nyüVánitani. Miután azonban egy, a hitelesség látszatával biró indiszkréciót láttam nagy csodálatomra egy pozsonyi déli újságban megjelenni, ezért szüksé­gesnek tartom a nyilvánossággal a kö­vetkezőket közölni: — Ismét latinul idézek: qui bene dis- tinguit, bene docet — aki jól diszting- vál, az jól tanít. Más az államban az elnökválasztás és más a kormánytámo­gatás. Más az állam politikai életében a passzivitás és más a politikai aktiviz- mus. Számtalan esetben már kijelen­tettem, hogy a köztársaság megalapí­tásától kezdve a magyarság sohasem lépett a passzivitás álláspontjára, ha­nem az aktivizmus útját követte. Vagy­is a magyarság nem vonult duzzogva félre, nem azt a politikai irányvezetést fogadta el, amelyet a régi, nagy Ma­gyarországban egyideig a szlovákság és a románság Mocsonyi Sándor veze­tésével kimondott, de résztvesz az ál­lam alkotmányos életében azáltal, hogy résztvett a parlamenti választá­sokban, résztvett a megyegyüléseken, résztvett a nagyzsupa-gyüléseken. De természetesen élt a kritika jogával, nem hunyászkodott meg, nem vedlett át, nem tagadta meg magyarságát, nem tagadta az államéíetet, de tudta, hogy az állam életében mi a köteles­sége és mi a joga az állammal szem­ben. Tudta, hogy a kisebbségi szerző­dések által feljogositottan mit és mi­lyen módon követelhet nemzetisége ér­dekében. —■ Akkor tehát, amikor mi nem hó­doltunk be, nem mentünk be, úgy, mint Spina miniszter és társai a néme­tek részéről a kormánytámogatók közé, akkor is aktivisták voltunk, de ellenzé­kiek voltunk. Ezt az álláspontot követ­kezetesen fenntartottuk mindig, fenn­tartjuk ma is, de tudjuk, hogy az ellen­zéki álláspont nem tagadása az állam­nak, a jogos kritikánk megfékezése olyan törekvéseknek, amelyek nemzeti­ségünket megsemmisíteni, fajtánk amal- gamizálását előmozdítani akarnák. Eb­ben az országban éppen olyan nemze­tiség vagyunk, mint a többi itt élő fa); ebben az államban egyetlen jogi erős­ségünk van, hogy a törvény kereteiben megmaradunk, jogaink teljesítését és biztosítását követeljük, de a jogról és törvényről1 le nem lépünk soha. Éppen ebből kifolyólag egészen természetes az, hogy amikor kérték volna, vagy akarták volna, hogy üljünk le a zöld asztalhoz és tárgyaljunk, ezt megtettük volna mindig, de mindig úgy, hogy fel ne áldozzuk nemzeti öntudatunkat, ne csorbítsuk jogainkat. — Disztingváljunk jól. Más az, ha valaki magyar, vagy ha valaki álma­gyar. Más az, ha valaki magyar itt, vagy emigráns magyar itt. Más az, ha független magyar itt, vagy megvásá­rolt magyar itt. Hogy drasztikus hason­lattal éljek: a meztelenség lehet szűzies, a levetkőzöttség nem az. A köztársaság fennállása óta most történt meg elő­ször, hogy a magyarságot mint ténye­zőt ennek az államnak legképzettebb és legkiválóbb politikusa, a külügyminisz­tere érdemesítette arra, hogy nagy hi­vatásának gyakorlása előtt meg akarja tudni azt hivatalosan, hogy mi a ma­gyarság álláspontja. És nem úgyneve­zett Kuhhandeln-ről van szó. Itt nemes intenciókból fakadó megértésről1 van szó. Ez Volt indoka annak, hogy a fe­lénk nyújtott kezet elfogadtuk, mert most volt az első alkalom arra, hogy nem mi nyújtottuk kezünket, nem mi kunyeráltunk, de önzetlen céljaink ön­zetlen harcosait felkereste az, aki erő­sebb a pozícióban, mint mi. — 1866-ban Ferenc József tárgya­lásra hívta magához Deák Ferencet, hogy az Ausztria és Magyarország kö­zött levő megegyezés és kibontakozás lehetőségeiről tárgyaljon. Ausztria ak­kor a porosz háborúk balsorsu kimene­telé után gyenge volt. Deák Ferenc 1866-ban a magyar géniusz által ve­zettetve egry jottával sem kért többet —- nem akarta kihasználni a kényszer- helyzetet — mint kért 1866 előtt. Ezért mondták, hogy lovagias volt a magyar. Nekünk az állampolgári helyzetünk megváltozott, de lelkünk megmaradt magyarnak és ezt elismerte a mostani köztársasági elnök ur. Mert sem a vá­lasztás előtt, sem a választás alatt, sem a választás után nem kértünk és nem kérünk többet, mint garanciákat arra, hogy kulturális s gazdasági téren meg­kapjuk mindazt, ami mellett megmarad­hatunk amalgamizálás nélkül annak, amik voltunk, törvénytisztelő, de tör­vényt betartatni kívánó magyarnak. — Két ut állott előttünk. Vagy pasz- szive viselkedünk a választásnál üres lapokkal, vagy csatlakozunk ahhoz az irányhoz, amelyben garanciáját látjuk annak, hogy jogainkat és fajunkat meg­védelmezzük. Ismét latinul szólok. Az e------------------------------------------------------------------------------------------------------­Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyed- Szerkesztőség: Prága II., Panská évre 76. havonta 26 Kfc., külföldre: évente 450, SzloVCTlSzkÓi CS rUSZÍTlSzkÓÍ TnaVUCLTSá^ ulicel2. II. emelet • Kiadóhivatal: félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Kfc. • • •t ** Prága II„ Panská ulice 12, 111. emelet. A képes melléklettel havonként 2.50 Kfc-val több. politikai napilapja •• TELEFON: 30311. • • Egyes szám ára 1.20 Kfc, vasárnap 2.-Kfc. r r r SŰRQÖNYCÍM. HÍRLAP, PRRHfl.

Next

/
Oldalképek
Tartalom