Prágai Magyar Hirlap, 1935. december (14. évfolyam, 275-297 / 3827-3849. szám)

1935-12-11 / 283. (3835.) szám

1 RTiAP (*) A kassai Katolikus Legényegylet müked- velőinek nagysikerű előadása. Kassai szerkesz­tőségünk jelenti: A kassai Katolikus . Legény- egylet kitűnő műkedvelő gárdája ismét pompás előadással szaporította eddigi sikereit. Vasár­nap délután a Veritas-kulturteremben a „Tév- utakon" doni társadalmi drámát adta elő, amely a vallástalan nevelés tragikus következményeit mutatja be egy család történetén keresztül. A darab, melyet német eredetiből Schuszter János dolgozott át magyar nyelvre, tele van a leg­drámaibb feszültségekkel s a szereplők dicsé­retére válik, hogy ezeket a drámai fordulatokat hatásosan tudták érzékeltetni és az öt felvoná­son keresztül le tudták kötni a közönség érdek­lődését. A kitűnő gárda teljesítményéből első­sorban Csákó Ella alakítása érdemel dicséretet, aki egy gyermekéért aggódó anya szerepében aratott nagy sikert. Nagyon jól játszotta szere­pét Antal Pál is, mint ügyész s ugyancsak őt il­leti elismerés az előadás rendezéséért is. Sol­tész József, Szandoíy Ernő, Andrássy Bözsi, Kiss Manyi emelkedtek ki játékukkal a darab ' többi vezetőszerepeiben s ugyancsak minden igyekezetükkel hozzájárultak a sikerhez Kand- rács Béla, Havassy Zoltán, Sárossy Joci, Szá­mán Lajos, Sütő Sándor, Reisz Andor, Posz- tránszky Károly és Csizik Elek. A nagysikerű előadást, melyet zsúfolt ház nézett végig, Kmetz j Imre, a legényegylet főtitkárának megnyitó sza-J vai vezették be, aki szives szavakkal köszön-1 tötte a közönséget. (*) Másodszor is nagy sikert aratott NyitránS „A három sárkány". Nyitrai munkatársunk je­lenti: A SzMKE nyitrai csoportja vasárnap új­ból színre hozta Hunyadi Sándor vigjátékát, ,hA három sárkányt". Az Iparház nagyterme ez alkalommal is zsúfolásig telt meg. A műkedve­lő gárda minden tagja tudása javát nyújtotta és olyan kiváló előadásban hozta színre a darabot, hogy az egyes jelenetek után percekig tartó taps zúgott fel. A darab kiállítás tekintetében való­ban pazar volt, uj díszletek, gyönyörű színpadi kellékek biztosították azt a keretet, melyet mél­tón használt ki a nagyszerű gárda. Verő Géza rendezése tökéletes volt A három sárkányt Pa- szovszky Kató. Mandák Kálmánná és Tóth Manci alakították nagy sikerrel. A színésznő szerepében Leszlauer Gézáné önmagát múlta fe­lül, Kittyt Verő Gézáné alakította művészi tö­kéllyel. Édes Bözsi mint Kempelenné leánya va­lóban „édes" volt és énekszámait többször is­mételnie kellett. Weisz Mariska egy epizódsze­repben segítette elő a darab sikerét. A férfi­szereplők: Verő Géza és Császár Béla, mint a két Csaholy, kitünően megjátszott figurát vittek színpadra, Kempelen szerepében dr. Fekets Im­re volt kiváló, Lettko György mint Borza telje­sen egyénileg felfogott szenzációs alakítást nyúj­tott. A kisebb szerepekben dr. Staud Gábor, Mandák Kálmán, Gárdonyi Ernő; Weisz Jó­zsef, Fuchs Zsiga, Zsapka József szerepelt si­kerrel . A szeparéjelenetben és a Csaholy-házi- bál jelenetében Jónás Jóska és teljes cigány- zenekara nagyban járult hozzá a sikerhez. A nyitrai műkedvelő gárda újabb, hatalmas sikere megérdemelt gyümölcse annak az önzetlen, meg­értő kulturmunkának, mely a kulturegyesület- ben folyik. (*) A lévai járási magyar közművelődési bi­zottság december 11-én, szerdán este negyed ki­lenc órai ■ kezdettel a városháza nagytermében megnyitja népszerű tudományos előadásainak so­rozatát. Az első est előadói dr. Hollós Endre, aki a népszövetség szervezetéről é6 dr. Stras&er Ele­mér, aki a táplálkozás művészetéről ad elő. Az előadások teljesen ingyenesek és minden szerdán este megismétlődnek. (*) Ifjúsági szili előadás Komáromban. Komáromi tudósitónk jelenti: A komáromi bencésfőgimnázium ifjúsága a Jókai Egye­sület nagytermében előadta a „Szivecske" című kitűnő ifjúsági darabot, melyet dr. Borka Géza irt színpadra Blaskó Mária regénye után. A nemes erkölcsi tendenciájú: kiváló irói készséggel megirt szinmü nevelő és szórakoztató hatású is egyben: a jó dia­dalát mutatja be a rossz fölött. Ügyesen pergő, komoly és vidám jelenetei megra­gadták a közönség szivét: a darab maga az ifjúság, romantikus, hangulatos, kedves. A kitűnő ifjúsági darabhoz a zenét Krizsán József zenetanár szerezte s a gimnáziumi zenekar adta elő hatásosan. Nagy Aliz, Váczy Erzsébet. Sidó Dániel. Tóth László, Tomaschek Béreiké, Langsádl Ilona, Láng- sádl László. Mikó Ilona, Takács Géza. Tromler Erzsébet, Burián Géza, Méhes Mária, Jancsó Erzsébet, Bolemann Iván, Ri- mele Erzsébet s Lelovics Ciprián voltak a darab főbb szereplői s külön ki kell emelni a bájos és finomjátéku Nagy Alizt, aki úgyszólván vitte a darabot., A táncokat Ko- minek Antal tanította be, mig a rendezés nehéz munkáját dr. Szijj Ferencné, Schwar- zer Károlyné és Bíró Lucián tanár végez­ték. A darabnak nagy és őszinte sikere volt: zsúfolt ház nézte végig. A MAGYAR SZÍNTÁRSULAT MŰSORA BEREGSZÁSZON Szerda: Három sárkány. Hunyady Sándor Csütörtök: Három sárkány. Péntek: Egy görbe éjszaka. Operettujdónság. Szombat- Egy görbe éjszaka. Vasárnap délután: Mágnás Miska. Vasárnap este: Egy görbe éjszaka. Hétfő: Nagy szerelem. Molnár Ferenc leg­újabb vigjátéka. Kedd: Nagy szerelem. Molnár vigjátéka. A NY UGATSZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA ÉRSEKU JV ÁROTTs Csütörtök: Aki mer, az nyer. AZ UNGVÁRI MOZGOK HETI MŰSORA: VÁROSI: Hétfő—kedd—szerda, dec. 9—10—11-én: Marysa. A KASSAI CAPITOL-MOZGÓ MŰSORA: Bécsi bál. Wessely Paulával a főszerepben. A KASSAI TIVOLI-MOZGÓ MŰSORA: Alattunk a pokol. Az Austria győzött, az FC Wien kikapott Angliában London, december 10. A bécsi Austria Doncas- terben az ottani Roverst 2:1 (1:1) arányban győzte le. Sindelár helyett Stroh játszott és kitünően le­vált. Jerusalem lőtte a bécsi csapat ve-zétőgólját. amit az angolok U-esből (Turner) egyenlítettek. A büntető Sesta faultja miatt esett. Az Austria a második félidőben végig fölényben volt és az utolsó percekben Molzer révén jutott a győztes gólhoz. 5000 néző. Az Austria szerdán Edinburgh- ben a He art 6 ellen áll ki. Az FC Wien Blackpoolbán az ottani FC-tól 8000 néző előtt 3:4 (2:3) arányú vereséget szen­vedett. A bécsi csapat egyenrangú ellenfele volt a II. osztályú angol iigaegyűttesnek. Góljait Rieg- ler (2) és Csernic (11-esből) szerezte. Az FC Wien legközelebb a Leeds Unitsddel mérkőzik. A szombaton elmaradt Arsenal—Middlesbrough I. osztályú ligabajnoki mérkőzést tegnap lejátszot­ták. Győzött az Arsenal 2:0 arányban és így a ta­bella harmadik helyére került. Középkerületi hírek Losonc, december 10. A C&AF-MLSz Közép- keriiletértek választmánya legutóbbi ülésén helyt adott az ASC fellebbezésének a RME elleni ügyében, mivé.1 megállapítást .nyert, hogy az' apatíaltisi pályán a RME—ASC mérkőzés „da­cára annak, hogy nem volt megfelelő karhata­lom", rend ben folyt le, így a mérkőzést nem ismétlik meg. — A kerület rendes közgyűlését január 5-én, vasárnap tartják meg Losoncon. A tavaszi sorsolást a dViziós sorsolás után ej­tik meg, tekintettel az FTC Xl-re. — A választ­mány Sacher Sándor losonci lakost bircsértés miatt egy félévre kitiltotta a kerületi pályák­ról. A büntetés január 1-én lép érvénybe. — A kerületi előadó indítványára élhátárózták, hogy azon egyesületeket, amelyek közönsége sértő kifejezésekkel flileti a bírót, 50—500 koronás pénzbírsággal sújthatják. TENISZ X A francia teniszranglista. Férfiak: Bouesue, 2. M. Bemard, 3. Lesueur, 4. M. Legcay, 5. Destre- meau, 6. A Merlin, 7. Brugnon, 8. Feret, 9. Gen­fien, 10. Journu. Nők: Mathieu, 2. Irribarne, 3. Henretin, 4. Parmentier, 5. Goldschmidt. )( Prága asztali-tenisz válogatott csapata Was- serburgban 3:0, Nürnbergiben pedig 4:0 arányban győzött. )( Kelen István Budapest asztali-tenisz bajno­ka, Budapesti szerkesztőségünk jelenti: Budapest asztali-tenisz bajnokságának férfiegyes számában Kelen István (MTK) győzött Házi (DSC) ellen 4:1 arányban. A nőiegyest Ferenczy Magda (FTC) nyerte Király Baba (FTC) ellen 3:1 arányban. A lengyel olimpiai vivők legyőzték a magyar egyetemi kardvivókat Varsó, november 10. Nagy és előkelő közönség jelenlétében tartották meg vasárnap és hétfőn este a lengyel olimpiai keret és a magyár egyetemista (BEAC) vivők válogatott versenyét. A kardver­senyben a lengyel Dobrovolski győzött dr. Raj- czy-Rasztovjch magyar főiskolai világbajnok ellen. 3. a magyar Bay, 4. a lengyel Papeé, 5. a magyar dr. Zöld, 6. a lengyel So'biek és 7 a lengyel Elthes lett. A magyar követ értékes diját Dobrovolszki nyerte meg. — A párbajtőr döntőjébe 8 lengyel vívó ** •> magyar Bay jutott. LABDARÚGÁS )( Az SK Slezská Ostrava Strassburgban a Rac’ng j Clubtól 3:5 (2:3) arányban kikapott A rosszul szereplő morva csapatot a vezetőség hazaren- 1 dél te. )( ZeniSek, a prágai Slavia válogatott hátvédje, áz SK Pardubiee edzője lett. TÉLISPORT )( A svéd jégkorong válogatott csapat kedden este Prágában a HC Rapid ellen játszik, mig szerdán az LTC lesz az ellenfele. )( Az oxfordi diákok jégkorong csapata Düsz- szeldorfban 3000 néző előtt a Riessersee—München vegyes-csapattól 1:3 arányban kikapott. BOX )( Schmeling és a néger Joe Louis a jövő év közepén Newyorkban mérkőzik egymással. )( Szászország amatőr ökölvívó csapata Cseh­országot Drezdában 10:6 arányban legyőzte. )( A kölni Éder Gusztáv, a weltersulyu profi Európa-bajnokságot tegnap este Berlinben Marti- nez-cel szemben ie eredményesen megvédte. Éder 15 menet után pontozással győzött. Az Európa- bajno-k a közel jövőben amerikai túrára induL SPORTHÍREK )( Leni Riefenstahl késziti az olimpiai filmet. Berlinből jelentik: Gőbbels propagandaminiszter megbízta Reni RiefenstaJhlt, az ismert német film- szinésznőt, hogy az 1936. évi berlini olimpiáról filmet készítsen. A film több nyelven készül el. )( Csehszlovák—osztrák vlzipoló mérkőzést j közvetít Prága. December 15-én este 22.30 órai 1 kezdettel a prágai nagy leadó a bécsi „Diairaa- badból“ á csehszlovák—osztrák nemzetközi vizi- poló mérkőzést közvetíti. Az érdekes sportese­ményt Hauptmann László mérnök, a csehszlová­kiai uszószövetség elnöke mondja be. Bűnügyi regény Irta: John Amos Cteevei az öreg Brooks két milliónyi vagyont hagy hátra, ők pedig nem tudnak egyéb hozományt, adni a leányukkal, mini egy adósságokkal megterhelt palotát, no és természetesen a hosszú befektetés gyümölcsét, egy fránciául, olaszul és németül beszélő, elsőrendűen zon­gorázó és hárfázó bájos teremtést, aki igazára düsze lehet minden ir palotának. Maliid most tért vissza a Riviéráról és ezen a délutánon adta első teáját. Murray Brooks tehát semmiképpen sem akart elmaradni- Benézett hát édesapja betegszobájába és ami- 1 kor látta, hogy a nagybeteg csöndesén pihe®, az ápolónő pedig gondosan ellátja feladatát, megnyugodva vette magára felöltőjét. Kü­lönben is bátyja, Parcival a palotában van s ha valami baj történnék ... Még nem volt pontosan öt óra, amikor megjelent a Cosgrave-palotában. Az első ven­dégek között volt. Igen szívesen fogadták. — Oh, ragyogó színben van, Matild, amint látom, ez alkalommal különösen jót tett Cannes, — üdvözölte sugárzó arccal a fiatal leányt, aki most tényleg szebb, üdébb volt. mint két hónappal ezelőtt, amikor utoljára találkozott vele. (9) Murray Brooks-ban, annak ellenére, hogy végtelenül jó és derék fiatalembernek lát­szott, voilt egy tulajdonság, amely gyakori olyan családokban, amelyek nem dicseked­hetnek tekintélyes és terebélyes családfával és közéleti helyzetük súlyát csupán a frissen szerzett vagyon adja meg. Az igaz, hogy a Brooks-ház vagyona vitán felül az első vagyon volt nemcsak Dublinban, hanem egész Ír­országban, mégis Murray Brooks érezte, hogy a vagyonon kívül valami más is hozzátartozik a társadalmi előkelőség megszerzéséhez. Szóval bizonyos mértékben parvenü volt Murray barátunk, bár ez a fogalom nem fedi pontosan az ő jellemét. Mert volt veleszüle­tett és kiművelt Ízlése, volt tudása és kép­zettsége, amelyet a fiatalkori évek alapos és kitartó munkájával szerzett és ha valami dologhoz hozzászólott, ami társadalomtudo­mányra, irodalomra, művészetre vonatkozott, annak mindig volt veleje. Ezért nézetét min­dig szívesen kérdezték ki és hallgatták meg. Szerény modora sohasem keltette azt a lát­szatot, mintha álláspontját egyedül üdvözítő­nek tartaná, csak mint egyszerű véleményt kockáztatta meg, de mindig feltűnést, figyel­met ébresztett és egy-egy vitában gyakran autentikus zsinórmérték volt. Murray Brooks tudatosan haladt előre az élet utján kitűzött célja felé. Azt a körül­ményt, hogy történetesen Írország legnagyobb vagyonába csöpRémt, mintegy isteni ujjmuta- tásúak, útbaigazításnak vette, s lassanként megérlelődött' benne az a meggyőződés, hogy neki igen nagy feladatai vannak. A Brooks- vagyonmak uj fényt, súlyt és jelentőséget kell adni azáltal, hogy ennek eszközeit jelentősebb mértékben keli beállítani a tudomány, iroda­lom, művelődés szolgálatába. Valahogy arra gondolt, hogy vagyonával és egyéni tulajdon­ságaival hovatovább az ir közvélemény ki­formálója és irányitója lesz. Ezért szoros és benső kapcsolatot tartott fenn a sajtóval, újságírókkal, maga is sűrűn irt cikkeket, kü­lönösen kritikákat és tagja volt egy jelentős irodalmi és képzőművészeti folyóirat szer­kesztőbizottságának is. Álmainak, vágyainak központjában azon­ban az az óhajtása állótt, hogy a Brooks név­nek nagyobb súlyt és jelentőséget kölcsönöz­zön azáltal, hogy élettársát valamelyik törté­nelmi ir családiból válassza meg. Ez a nagy- művel tségü derék fiatalember kedvenc tag­ja volt az egész dublini társaságnak. Amúgy is igen kellemes megjelenésű, csinos termetű fiú volt, akire jól esett ránézni. Kitünően táncolt és nagyszerűen lovagolt, elsőrendűen kezelte a rakettet, a golfpályán sem igen akadt legyőzőre, szóval nem volt snob, ha­nem olyan műveltségű ember, aki művelt­ségének forrásait igazán kedvére választ­hatta meg. Az írországi lányos mamák re­ménykedve gondoltak arra, hogy milyen ki­tűnő férj válna belőle és sok főúri család vendégszerétő háza állott nyitva a .milliomos kedvenc fia előtt. Murray Brooks-t nem szédítette meg az a légkör, amelybe jutott, nem csinált különö­sebb dolgot belőle, amikor arisztokratafiuk letegezték és még csak meg setm nyitotta pénztárcáját, amikor némelyek gyöngéd cél­zással pillanatnyi pénzzavarra hivatkoztak előtte. Nem akart balek lenni, mert kínos gonddal ügyelt arra, hogy ne betolakodott- nak, hanem egyenrangú társnak tartsák. A mamáknak és a leányoknak széptevóse sem szédítette el és nem vesztette el a fejét, ha egy óvatlan pillanatban valamelyik bájos szőke leányfej a vállára csúszott. Szóval nagy­ra tartotta magát és pillanatnyi sikerért nem akarta kockáztatni a jövő nagy lehetőségeit. Ám a Cosgrave-ház ... És Cosgrave Matild', a család egyetlen leánygyermeke és szeme- fénye. Kétségtelenül Dublin legünnepeltebb szépsége, s emellett a legműveltebb vala­mennyi dublini leány között. Párisban nevel­ték és mindig olyan körben mozgott, amely a társadalom Legjobb köreinek számított. A leggyöngédebb barátság szálai fűzték a fran­cia arisztokrácia fiatal nőtagjaihoz, akiknek iskolatársuk volt és akiknek birtokán szokta tölteni nyári szünidejét. Murray Brooks talán nem is volt szerelmes a gyönyörűséges te­remtésibe, de azt biztosan tudta, hogy ez len­ne az a megfelelő élettárs, akinek oldalán céljainak, törekvéseinek élhet. De nem volt olyan természetű, hoigy feltűnő mohósággal vetette volna magát a kitűzött cél után. Gyöngéd volt és figyelmes a leánnyal szem­ben, de sohasem lépte át azt a határt, ame­lyen túl már szándékait és törekvéseit uyil- tan felfedte volna. Lassan érlelte a gyümöl­csöt, Ám az anyák szemét nem lehet meg­téveszteni, Lady Cosgrave tudta, érezte, hogy Murray Brooks-ban komoly jelölt állt a ház­hoz. Arisztokratiikxis érzései ugyan kezdet­ben berzenkedtek a Brooks családdal való rokoni kapcsolatoktól, de ilyen meggondolá­sait hovatovább leszerelte az a tudatj hogy Csakhamar benépesedett a szalon, a meg­szokott érdekes társaság gyűlt össze és Mur­ray Brooks egy illatos szivar füstje mellett rendkívül kellemesen kezdte magát érezni. .. — Hogy van az édesatyja, Murray? — for­dult hozzá a ház asszonya. — Oh, szegény édesatyáim igen súlyosan beteg, — viszonozta a fiatal ember és rejtett szomorúság volt érezhető a szavain. — Sze­gény, sohasem kímélte magát. Csak az üzlet­nek élt és nem változtatott életmódján öreg napjaiban sem, amikor pedig pihenésre lett volna szüksége. (Folytatjuk/

Next

/
Oldalképek
Tartalom