Prágai Magyar Hirlap, 1935. december (14. évfolyam, 275-297 / 3827-3849. szám)
1935-12-11 / 283. (3835.) szám
1 RTiAP (*) A kassai Katolikus Legényegylet müked- velőinek nagysikerű előadása. Kassai szerkesztőségünk jelenti: A kassai Katolikus . Legény- egylet kitűnő műkedvelő gárdája ismét pompás előadással szaporította eddigi sikereit. Vasárnap délután a Veritas-kulturteremben a „Tév- utakon" doni társadalmi drámát adta elő, amely a vallástalan nevelés tragikus következményeit mutatja be egy család történetén keresztül. A darab, melyet német eredetiből Schuszter János dolgozott át magyar nyelvre, tele van a legdrámaibb feszültségekkel s a szereplők dicséretére válik, hogy ezeket a drámai fordulatokat hatásosan tudták érzékeltetni és az öt felvonáson keresztül le tudták kötni a közönség érdeklődését. A kitűnő gárda teljesítményéből elsősorban Csákó Ella alakítása érdemel dicséretet, aki egy gyermekéért aggódó anya szerepében aratott nagy sikert. Nagyon jól játszotta szerepét Antal Pál is, mint ügyész s ugyancsak őt illeti elismerés az előadás rendezéséért is. Soltész József, Szandoíy Ernő, Andrássy Bözsi, Kiss Manyi emelkedtek ki játékukkal a darab ' többi vezetőszerepeiben s ugyancsak minden igyekezetükkel hozzájárultak a sikerhez Kand- rács Béla, Havassy Zoltán, Sárossy Joci, Számán Lajos, Sütő Sándor, Reisz Andor, Posz- tránszky Károly és Csizik Elek. A nagysikerű előadást, melyet zsúfolt ház nézett végig, Kmetz j Imre, a legényegylet főtitkárának megnyitó sza-J vai vezették be, aki szives szavakkal köszön-1 tötte a közönséget. (*) Másodszor is nagy sikert aratott NyitránS „A három sárkány". Nyitrai munkatársunk jelenti: A SzMKE nyitrai csoportja vasárnap újból színre hozta Hunyadi Sándor vigjátékát, ,hA három sárkányt". Az Iparház nagyterme ez alkalommal is zsúfolásig telt meg. A műkedvelő gárda minden tagja tudása javát nyújtotta és olyan kiváló előadásban hozta színre a darabot, hogy az egyes jelenetek után percekig tartó taps zúgott fel. A darab kiállítás tekintetében valóban pazar volt, uj díszletek, gyönyörű színpadi kellékek biztosították azt a keretet, melyet méltón használt ki a nagyszerű gárda. Verő Géza rendezése tökéletes volt A három sárkányt Pa- szovszky Kató. Mandák Kálmánná és Tóth Manci alakították nagy sikerrel. A színésznő szerepében Leszlauer Gézáné önmagát múlta felül, Kittyt Verő Gézáné alakította művészi tökéllyel. Édes Bözsi mint Kempelenné leánya valóban „édes" volt és énekszámait többször ismételnie kellett. Weisz Mariska egy epizódszerepben segítette elő a darab sikerét. A férfiszereplők: Verő Géza és Császár Béla, mint a két Csaholy, kitünően megjátszott figurát vittek színpadra, Kempelen szerepében dr. Fekets Imre volt kiváló, Lettko György mint Borza teljesen egyénileg felfogott szenzációs alakítást nyújtott. A kisebb szerepekben dr. Staud Gábor, Mandák Kálmán, Gárdonyi Ernő; Weisz József, Fuchs Zsiga, Zsapka József szerepelt sikerrel . A szeparéjelenetben és a Csaholy-házi- bál jelenetében Jónás Jóska és teljes cigány- zenekara nagyban járult hozzá a sikerhez. A nyitrai műkedvelő gárda újabb, hatalmas sikere megérdemelt gyümölcse annak az önzetlen, megértő kulturmunkának, mely a kulturegyesület- ben folyik. (*) A lévai járási magyar közművelődési bizottság december 11-én, szerdán este negyed kilenc órai ■ kezdettel a városháza nagytermében megnyitja népszerű tudományos előadásainak sorozatát. Az első est előadói dr. Hollós Endre, aki a népszövetség szervezetéről é6 dr. Stras&er Elemér, aki a táplálkozás művészetéről ad elő. Az előadások teljesen ingyenesek és minden szerdán este megismétlődnek. (*) Ifjúsági szili előadás Komáromban. Komáromi tudósitónk jelenti: A komáromi bencésfőgimnázium ifjúsága a Jókai Egyesület nagytermében előadta a „Szivecske" című kitűnő ifjúsági darabot, melyet dr. Borka Géza irt színpadra Blaskó Mária regénye után. A nemes erkölcsi tendenciájú: kiváló irói készséggel megirt szinmü nevelő és szórakoztató hatású is egyben: a jó diadalát mutatja be a rossz fölött. Ügyesen pergő, komoly és vidám jelenetei megragadták a közönség szivét: a darab maga az ifjúság, romantikus, hangulatos, kedves. A kitűnő ifjúsági darabhoz a zenét Krizsán József zenetanár szerezte s a gimnáziumi zenekar adta elő hatásosan. Nagy Aliz, Váczy Erzsébet. Sidó Dániel. Tóth László, Tomaschek Béreiké, Langsádl Ilona, Láng- sádl László. Mikó Ilona, Takács Géza. Tromler Erzsébet, Burián Géza, Méhes Mária, Jancsó Erzsébet, Bolemann Iván, Ri- mele Erzsébet s Lelovics Ciprián voltak a darab főbb szereplői s külön ki kell emelni a bájos és finomjátéku Nagy Alizt, aki úgyszólván vitte a darabot., A táncokat Ko- minek Antal tanította be, mig a rendezés nehéz munkáját dr. Szijj Ferencné, Schwar- zer Károlyné és Bíró Lucián tanár végezték. A darabnak nagy és őszinte sikere volt: zsúfolt ház nézte végig. A MAGYAR SZÍNTÁRSULAT MŰSORA BEREGSZÁSZON Szerda: Három sárkány. Hunyady Sándor Csütörtök: Három sárkány. Péntek: Egy görbe éjszaka. Operettujdónság. Szombat- Egy görbe éjszaka. Vasárnap délután: Mágnás Miska. Vasárnap este: Egy görbe éjszaka. Hétfő: Nagy szerelem. Molnár Ferenc legújabb vigjátéka. Kedd: Nagy szerelem. Molnár vigjátéka. A NY UGATSZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA ÉRSEKU JV ÁROTTs Csütörtök: Aki mer, az nyer. AZ UNGVÁRI MOZGOK HETI MŰSORA: VÁROSI: Hétfő—kedd—szerda, dec. 9—10—11-én: Marysa. A KASSAI CAPITOL-MOZGÓ MŰSORA: Bécsi bál. Wessely Paulával a főszerepben. A KASSAI TIVOLI-MOZGÓ MŰSORA: Alattunk a pokol. Az Austria győzött, az FC Wien kikapott Angliában London, december 10. A bécsi Austria Doncas- terben az ottani Roverst 2:1 (1:1) arányban győzte le. Sindelár helyett Stroh játszott és kitünően levált. Jerusalem lőtte a bécsi csapat ve-zétőgólját. amit az angolok U-esből (Turner) egyenlítettek. A büntető Sesta faultja miatt esett. Az Austria a második félidőben végig fölényben volt és az utolsó percekben Molzer révén jutott a győztes gólhoz. 5000 néző. Az Austria szerdán Edinburgh- ben a He art 6 ellen áll ki. Az FC Wien Blackpoolbán az ottani FC-tól 8000 néző előtt 3:4 (2:3) arányú vereséget szenvedett. A bécsi csapat egyenrangú ellenfele volt a II. osztályú angol iigaegyűttesnek. Góljait Rieg- ler (2) és Csernic (11-esből) szerezte. Az FC Wien legközelebb a Leeds Unitsddel mérkőzik. A szombaton elmaradt Arsenal—Middlesbrough I. osztályú ligabajnoki mérkőzést tegnap lejátszották. Győzött az Arsenal 2:0 arányban és így a tabella harmadik helyére került. Középkerületi hírek Losonc, december 10. A C&AF-MLSz Közép- keriiletértek választmánya legutóbbi ülésén helyt adott az ASC fellebbezésének a RME elleni ügyében, mivé.1 megállapítást .nyert, hogy az' apatíaltisi pályán a RME—ASC mérkőzés „dacára annak, hogy nem volt megfelelő karhatalom", rend ben folyt le, így a mérkőzést nem ismétlik meg. — A kerület rendes közgyűlését január 5-én, vasárnap tartják meg Losoncon. A tavaszi sorsolást a dViziós sorsolás után ejtik meg, tekintettel az FTC Xl-re. — A választmány Sacher Sándor losonci lakost bircsértés miatt egy félévre kitiltotta a kerületi pályákról. A büntetés január 1-én lép érvénybe. — A kerületi előadó indítványára élhátárózták, hogy azon egyesületeket, amelyek közönsége sértő kifejezésekkel flileti a bírót, 50—500 koronás pénzbírsággal sújthatják. TENISZ X A francia teniszranglista. Férfiak: Bouesue, 2. M. Bemard, 3. Lesueur, 4. M. Legcay, 5. Destre- meau, 6. A Merlin, 7. Brugnon, 8. Feret, 9. Genfien, 10. Journu. Nők: Mathieu, 2. Irribarne, 3. Henretin, 4. Parmentier, 5. Goldschmidt. )( Prága asztali-tenisz válogatott csapata Was- serburgban 3:0, Nürnbergiben pedig 4:0 arányban győzött. )( Kelen István Budapest asztali-tenisz bajnoka, Budapesti szerkesztőségünk jelenti: Budapest asztali-tenisz bajnokságának férfiegyes számában Kelen István (MTK) győzött Házi (DSC) ellen 4:1 arányban. A nőiegyest Ferenczy Magda (FTC) nyerte Király Baba (FTC) ellen 3:1 arányban. A lengyel olimpiai vivők legyőzték a magyar egyetemi kardvivókat Varsó, november 10. Nagy és előkelő közönség jelenlétében tartották meg vasárnap és hétfőn este a lengyel olimpiai keret és a magyár egyetemista (BEAC) vivők válogatott versenyét. A kardversenyben a lengyel Dobrovolski győzött dr. Raj- czy-Rasztovjch magyar főiskolai világbajnok ellen. 3. a magyar Bay, 4. a lengyel Papeé, 5. a magyar dr. Zöld, 6. a lengyel So'biek és 7 a lengyel Elthes lett. A magyar követ értékes diját Dobrovolszki nyerte meg. — A párbajtőr döntőjébe 8 lengyel vívó ** •> magyar Bay jutott. LABDARÚGÁS )( Az SK Slezská Ostrava Strassburgban a Rac’ng j Clubtól 3:5 (2:3) arányban kikapott A rosszul szereplő morva csapatot a vezetőség hazaren- 1 dél te. )( ZeniSek, a prágai Slavia válogatott hátvédje, áz SK Pardubiee edzője lett. TÉLISPORT )( A svéd jégkorong válogatott csapat kedden este Prágában a HC Rapid ellen játszik, mig szerdán az LTC lesz az ellenfele. )( Az oxfordi diákok jégkorong csapata Düsz- szeldorfban 3000 néző előtt a Riessersee—München vegyes-csapattól 1:3 arányban kikapott. BOX )( Schmeling és a néger Joe Louis a jövő év közepén Newyorkban mérkőzik egymással. )( Szászország amatőr ökölvívó csapata Csehországot Drezdában 10:6 arányban legyőzte. )( A kölni Éder Gusztáv, a weltersulyu profi Európa-bajnokságot tegnap este Berlinben Marti- nez-cel szemben ie eredményesen megvédte. Éder 15 menet után pontozással győzött. Az Európa- bajno-k a közel jövőben amerikai túrára induL SPORTHÍREK )( Leni Riefenstahl késziti az olimpiai filmet. Berlinből jelentik: Gőbbels propagandaminiszter megbízta Reni RiefenstaJhlt, az ismert német film- szinésznőt, hogy az 1936. évi berlini olimpiáról filmet készítsen. A film több nyelven készül el. )( Csehszlovák—osztrák vlzipoló mérkőzést j közvetít Prága. December 15-én este 22.30 órai 1 kezdettel a prágai nagy leadó a bécsi „Diairaa- badból“ á csehszlovák—osztrák nemzetközi vizi- poló mérkőzést közvetíti. Az érdekes sporteseményt Hauptmann László mérnök, a csehszlovákiai uszószövetség elnöke mondja be. Bűnügyi regény Irta: John Amos Cteevei az öreg Brooks két milliónyi vagyont hagy hátra, ők pedig nem tudnak egyéb hozományt, adni a leányukkal, mini egy adósságokkal megterhelt palotát, no és természetesen a hosszú befektetés gyümölcsét, egy fránciául, olaszul és németül beszélő, elsőrendűen zongorázó és hárfázó bájos teremtést, aki igazára düsze lehet minden ir palotának. Maliid most tért vissza a Riviéráról és ezen a délutánon adta első teáját. Murray Brooks tehát semmiképpen sem akart elmaradni- Benézett hát édesapja betegszobájába és ami- 1 kor látta, hogy a nagybeteg csöndesén pihe®, az ápolónő pedig gondosan ellátja feladatát, megnyugodva vette magára felöltőjét. Különben is bátyja, Parcival a palotában van s ha valami baj történnék ... Még nem volt pontosan öt óra, amikor megjelent a Cosgrave-palotában. Az első vendégek között volt. Igen szívesen fogadták. — Oh, ragyogó színben van, Matild, amint látom, ez alkalommal különösen jót tett Cannes, — üdvözölte sugárzó arccal a fiatal leányt, aki most tényleg szebb, üdébb volt. mint két hónappal ezelőtt, amikor utoljára találkozott vele. (9) Murray Brooks-ban, annak ellenére, hogy végtelenül jó és derék fiatalembernek látszott, voilt egy tulajdonság, amely gyakori olyan családokban, amelyek nem dicsekedhetnek tekintélyes és terebélyes családfával és közéleti helyzetük súlyát csupán a frissen szerzett vagyon adja meg. Az igaz, hogy a Brooks-ház vagyona vitán felül az első vagyon volt nemcsak Dublinban, hanem egész Írországban, mégis Murray Brooks érezte, hogy a vagyonon kívül valami más is hozzátartozik a társadalmi előkelőség megszerzéséhez. Szóval bizonyos mértékben parvenü volt Murray barátunk, bár ez a fogalom nem fedi pontosan az ő jellemét. Mert volt veleszületett és kiművelt Ízlése, volt tudása és képzettsége, amelyet a fiatalkori évek alapos és kitartó munkájával szerzett és ha valami dologhoz hozzászólott, ami társadalomtudományra, irodalomra, művészetre vonatkozott, annak mindig volt veleje. Ezért nézetét mindig szívesen kérdezték ki és hallgatták meg. Szerény modora sohasem keltette azt a látszatot, mintha álláspontját egyedül üdvözítőnek tartaná, csak mint egyszerű véleményt kockáztatta meg, de mindig feltűnést, figyelmet ébresztett és egy-egy vitában gyakran autentikus zsinórmérték volt. Murray Brooks tudatosan haladt előre az élet utján kitűzött célja felé. Azt a körülményt, hogy történetesen Írország legnagyobb vagyonába csöpRémt, mintegy isteni ujjmuta- tásúak, útbaigazításnak vette, s lassanként megérlelődött' benne az a meggyőződés, hogy neki igen nagy feladatai vannak. A Brooks- vagyonmak uj fényt, súlyt és jelentőséget kell adni azáltal, hogy ennek eszközeit jelentősebb mértékben keli beállítani a tudomány, irodalom, művelődés szolgálatába. Valahogy arra gondolt, hogy vagyonával és egyéni tulajdonságaival hovatovább az ir közvélemény kiformálója és irányitója lesz. Ezért szoros és benső kapcsolatot tartott fenn a sajtóval, újságírókkal, maga is sűrűn irt cikkeket, különösen kritikákat és tagja volt egy jelentős irodalmi és képzőművészeti folyóirat szerkesztőbizottságának is. Álmainak, vágyainak központjában azonban az az óhajtása állótt, hogy a Brooks névnek nagyobb súlyt és jelentőséget kölcsönözzön azáltal, hogy élettársát valamelyik történelmi ir családiból válassza meg. Ez a nagy- művel tségü derék fiatalember kedvenc tagja volt az egész dublini társaságnak. Amúgy is igen kellemes megjelenésű, csinos termetű fiú volt, akire jól esett ránézni. Kitünően táncolt és nagyszerűen lovagolt, elsőrendűen kezelte a rakettet, a golfpályán sem igen akadt legyőzőre, szóval nem volt snob, hanem olyan műveltségű ember, aki műveltségének forrásait igazán kedvére választhatta meg. Az írországi lányos mamák reménykedve gondoltak arra, hogy milyen kitűnő férj válna belőle és sok főúri család vendégszerétő háza állott nyitva a .milliomos kedvenc fia előtt. Murray Brooks-t nem szédítette meg az a légkör, amelybe jutott, nem csinált különösebb dolgot belőle, amikor arisztokratafiuk letegezték és még csak meg setm nyitotta pénztárcáját, amikor némelyek gyöngéd célzással pillanatnyi pénzzavarra hivatkoztak előtte. Nem akart balek lenni, mert kínos gonddal ügyelt arra, hogy ne betolakodott- nak, hanem egyenrangú társnak tartsák. A mamáknak és a leányoknak széptevóse sem szédítette el és nem vesztette el a fejét, ha egy óvatlan pillanatban valamelyik bájos szőke leányfej a vállára csúszott. Szóval nagyra tartotta magát és pillanatnyi sikerért nem akarta kockáztatni a jövő nagy lehetőségeit. Ám a Cosgrave-ház ... És Cosgrave Matild', a család egyetlen leánygyermeke és szeme- fénye. Kétségtelenül Dublin legünnepeltebb szépsége, s emellett a legműveltebb valamennyi dublini leány között. Párisban nevelték és mindig olyan körben mozgott, amely a társadalom Legjobb köreinek számított. A leggyöngédebb barátság szálai fűzték a francia arisztokrácia fiatal nőtagjaihoz, akiknek iskolatársuk volt és akiknek birtokán szokta tölteni nyári szünidejét. Murray Brooks talán nem is volt szerelmes a gyönyörűséges teremtésibe, de azt biztosan tudta, hogy ez lenne az a megfelelő élettárs, akinek oldalán céljainak, törekvéseinek élhet. De nem volt olyan természetű, hoigy feltűnő mohósággal vetette volna magát a kitűzött cél után. Gyöngéd volt és figyelmes a leánnyal szemben, de sohasem lépte át azt a határt, amelyen túl már szándékait és törekvéseit uyil- tan felfedte volna. Lassan érlelte a gyümölcsöt, Ám az anyák szemét nem lehet megtéveszteni, Lady Cosgrave tudta, érezte, hogy Murray Brooks-ban komoly jelölt állt a házhoz. Arisztokratiikxis érzései ugyan kezdetben berzenkedtek a Brooks családdal való rokoni kapcsolatoktól, de ilyen meggondolásait hovatovább leszerelte az a tudatj hogy Csakhamar benépesedett a szalon, a megszokott érdekes társaság gyűlt össze és Murray Brooks egy illatos szivar füstje mellett rendkívül kellemesen kezdte magát érezni. .. — Hogy van az édesatyja, Murray? — fordult hozzá a ház asszonya. — Oh, szegény édesatyáim igen súlyosan beteg, — viszonozta a fiatal ember és rejtett szomorúság volt érezhető a szavain. — Szegény, sohasem kímélte magát. Csak az üzletnek élt és nem változtatott életmódján öreg napjaiban sem, amikor pedig pihenésre lett volna szüksége. (Folytatjuk/