Prágai Magyar Hirlap, 1935. november (14. évfolyam, 250-274 / 3802-3826. szám)
1935-11-24 / 269. (3821.) szám
1 novemoer 24, vasárnap. 'PBA.GAW v tA£iYAR*H 1 RLiAÍ? w Szántó tyfottyf: éveit* (Révay-hiadás Budapest, 1935 A Slovenská hotelová ni. spoloínosf tisztelettel közli a n. i. közönséggel, hogy november 23-án, Kassán, megnyitotta újjáalakított hotel-Enrópa-nagyszállodáját. Kávéház, étterem, borozó, komfortos szállodai szobák- A kávéházban naponta Harry Wiener zenekara hangversenyezik. I __ ___________’______ s . IS l>ORTA nyugati divízió őszi fordulója után... Seregszemle a divízió csapatai Setett ■ Magyarok a tabella élén és végén • A pozsonyi magyar csapatok szomorú helyzete Prága, november 23. ,,1921. Fanyar mosoly- lyal irom le ezt a számot. Jubileum. Vakságom tízéves jubileuma. Elgondolkodom, aztán megenyhül a mosoly, a fanyarságot kivonja belőle az a gondolat, hogy. ez egyben házasságom, irói munkám tizedik évfordulója is.“ így kezdődik Szántó Györgynek ez a legújabb könyve, amely ugyan memoárszerü tartalommal telitett és ilyen technikával is íródott, de nem Szántó György irta volna, ha csak egyszerű memoár lenne. Visszaemlékezések mindenre, ami az életben vele történt, kezdve a vágujhelyi bölcsőtől a harctéren át a vakságig és onnan az irodalmi munkásság régióiba és a szellemi megvilágosodásba visz az ut, amely kaleidoszkopsze- rüen ezer fénytől csillog. Mégis sokkal több a memoárnál és az emlékezésnél, mert különleges ember emlékezik és néz befelé önmagába: ember, aki gondolatokkal és eszmékkel telitett, aki festőnek indult és iró lett, akit a vakság egyszer halálra zúzott, de aki feltámadt, mint ahogy testileg is feltámadt attól a srapnellszilánktól, amely az orosz harctéren érte. Ez az ember nemcsak biográfiát irt, hanem azt, ami kevés ember előtt ismeretes: ideográfiát. Ez a szó jellemzi talán legjobban Szántó György legújabb könyvét és ez jelöli meg azt az előkelő helyet, amely megilleti. Mert ha Szántó György életet ir, akkor egyben művészi problémákkal, vajúdó világszemlélettel, szellemi küzdelemmel is foglalkozik:, sőt megfordítja a viszonyt élet és szellem között és az életet csak a szellem építőanyagának használja fel. Minden fejezet dme egy-egy évszám: 1921-től 1931-ig. Egy-egy évszám pedig ebben a könyvben hatalmas gránittömb, amelyre szellemi világának finom és bonyolult szerkezetét ráhelyezi, hogy a végén a vakságát és szenvedéseit lebiró kupolával emelje magasba azt, amit ő életnek nevez. A legtöbb ember igen gazdag testi és szűkös szellemi életet él. Nála, aki festő volt és színekben álmodta a világot, fordítva történik: a szellem minden. Rákényszerült, nem tehetett másként, mondanák sokan, de Száptó uj könyvével erre is válaszol: nem tehette volna meg, ha nem élt volna benne a szellem és a lélek oly erősen, hogy lebirta a testet akkor, amikor a testi élet egy nagyrészének, a látásnak vége szakadt. Ez a könyv lényege. A megírás technikája csillogó, sőt raffinált és amellett tárgyilagos. 1921-ben kezdi ugyan, abban a pillanatban, amikor Bécsben él fiatal feleségével és egyszerre csak észreveszi, hogy fekete legyek légiói vonulnak el előtte, a nap elsötétedik és érzi, hogy megvakul. Félévvel előtte jött fel Bécsbe és félév alatt tucatjával festette a nagyméretű és újszerű vásznakat és csinálta azokat a rézkarcokat, amelyeknek egyikéről, egy keresztrefeszitett Beethovenről Romaín Rolland a legnagyobb elragadtatás hangján nyilatkozott. Ebben a pillanatban feszíti őt is keresztre a megvakulás, az ecset kihull a kezéből (*) Egy pozsonyi müvésznövendék rendkívüli sikere Prágában. Lagerberg, svéd királyi követ a közelmúltban uj rendszerű, svéd gyártmányú zongorát ajánlott fel a prágai Zeneakadémiának azzal a kikötéssel, hogy azt ajándékképpen az intézet legtehetségesebb zongoraművész-növendékének adományozzák. Hermann tanárnak, a zongoramüvészképző vezetőjének javaslatára a csodahangszerszámba menő svéd zongorát Rosenbaum Lizzi müvésznövendék kapta. Rosenbaum Lizzi, pozsonyi urilány, tavaly a pozsonyi zeneakadémián kitüntetéssel végezte el Zoch Kaffenda igazgatónő zongoratanszakát. Prágában nagy feltűnést keltett a fiatal pozsonyi müvésznövendék váratlan sikere. (*) Kis művészeti hírek. A magyar nótának nagy a keletje Londonban. Mostanában magyar művészek egyórás kabarémüsort. rendeztek az angol, közönség számára magyar énekszámokból és az angol rádióban is sűrűn szerepel a magyar csárdás- sorozat. — „Az Ur katonái*1 című nagysikerű jezsuita dárma eddig huszonötször ment táblás házak előtt a budapesti Magyar Színházban. — Ábrahám Pál ,,Dzsajua“ című uj operettjét most kezdték próbálni a Theater an dér Wienben. — Jehudi Me- nuhin ebben az esztendőben befejezi nyilvános szereplését és két éven keresztül nem lép föl, me't kizárólag a továbbképzésnek akar élni. Kijelentette, hogy az utóbbi hat esztendőben keresett annyit, hogy két évig nyugodtan dolgozhat. — H. G. Wells ötszáz font sterling honoráriumot kapott Londonban egy rádióelőadásért. — Harry Baur a párisi Alhambrához szerződött és egy szkeccs főszerepét ját-sza. — Charles Bover legközelebbi filmjében Leonardo da Vinci alakját személyesíti meg. a női főszerplő Silvia Sidney 'esz. — Lawrence ezredes legendás alakját újra f'lmre viszik. A Paramount uj filmet készít, ame’ynek címe a „Szudáni őrjárat*1 és a maga igazi valóságában tárja’ elénk Arábiát Lawrence szerepet C'au 'e Tiains játsza. — Rökk Marika „Marokkó—•Marika4* című hangosfilmjének felvételeihez mézeskalács''s sátrakat és cigánybandát vittek ki Berlinbe. Az Ufa rendezőinek annyira megtetszettek Mezőhegyesen, hogy szerződtették őket a berlini felvételekhez is. A cigányok tíz napig tartózkodnak Berlinben _és fejenként 20 márkát kapnak naponta. és a lélek színpadán kialusznak a lámpák. Következnek a szenvedés stádiumai: Hamburg, ahol hiába operálják, vágujhelyi szülőföldje, ahová menekül, azután újra Hamburg, majd amikor minden reményt kénytelen feladni. Arad. Aradon úgy markolja meg a tollat, mint harcos a kardot és nekiront az elsötétült világnak. Hadakozik, őrült csapásokat mér le jobbra- balra, végigszenvedi a kezdő irók minden szenvedését, de végül győz és negyvenéves korában tiz kötettel a kezében áll előttünk: vak, aki ezerszeresen látja az ezernyi világot, ecset nélküli festő, aki csillogóbb és pompázóbb színeket rak fel a vásznakra, mint piktorkollégái. A „Bábel tornyában" a tatárjárás zug végig az országon, a „Bölcsőben" Körösi Csorna Sándor indul el, hogy megkeresse az őshazát, a „Földgömbben" az angol Marlowe-nak, a vad zseninek és első Faust-költőnek az életét vetíti ki, a „Stradivari- bán" egy hegedű vándorlásával kapcsolatosan szertehulló sorsokat fog össze és egyes életek szólamaiból zugó szimfóniát alkot. Ezeket nevezném főműveinek. Közben azonban megírja Kleopátra életét, Mata Hari kalandjait, ir egy sportregényt, novellákat és az erdélyi magyar lapokban vezércikkeket. Most elérkezett vakságának és irói pályájának tízéves jubileumához és idegen világok helyett ezúttal a maga világát irta meg, ahogyan élte, szerette, sirta és nevette. A könyvben egy törhetetlen erejű akarás, egy nagy tehetség és az az erő nyilvánul meg, amely a semmiből is világokat teremt, mert alkotóművész ereje. Az, hogy a külső történésben belső életét szemlélteti, igazolja a könyv megírását, amely talán nem lenne igazolt, ha nem éppen ez az ember irta volna meg. De mert sikerült neki az anyagot szellemmel átitatnia és az élet céltalan és véletlen mozzanataiból értelmet és egészet kovácsolnia, ebben a biográfiában is sikerült neki, ami az irás egyetlen ismérve: művészi kompozíció. „Kacagnak a filiszteusok és kacag a céda rongy élet, Delila. Ő forgatja a malomköveket. Őrli a múltak zárt magját, fehér lisztet, kenyeret ad a jövőnek. Forognak a malomkövek körben, mint a bolgyók, de a kör a véges végtelen. Az ember lelke a véges végtelen és vak Sámson tudja ezt. Csak kacagjatok, filiszteusok! Egyszer, egy nagy ünnepen majd megrázom az oszlopokat. Most csak ülök és irok. írok, amint alább következik. Fekete éveim... 1921. Fanyar mosollyal irom le ismét ezt a számot. Aztán megenyhül a mosoly, a fanyarságot kivonja belőle az a gondolat, hogy ez egyben házasságom, irói munkám tizedik évfordulója is.‘‘ Azzal fejezi be, amivel kezdi: a kör lezárul. Nem a kör, csak egy kör. Mert igaz és való, hogy a lélek és a szellem a véges végtelen és igaz, hogy a szellem sohasem vak. (*) Mark Goldin második zongoraestje Trencsénben. Tudósítónk jelenti: Mark Goldin, a Bécsben élő orosz származású zongoraművész Trencsénben hangverseny- terem hiányában egy magánlakás szalonjában rendezte meg nagy érdeklődéssel várt hangversenyét. A meghívott előkelő közönség a magánlakás intim környezetében zavartalanul élvezhette Chopin, Liszt, Dvo- rák, Richard Strauss, Granados, Debussy és Strauss—Grünfeld szebbnél-szebb kompozícióit. Goldin rendkívüli technikai biztonsággal és zenei átérzéssel interpretálta a klasszikus mesterek müveit. (*) Wessely Paula férjhez ment. Bécsbőil jelentik: Szombation délelőtt a bécsi városházán Wessely Paula, a neves osztrák színművésznő; aki az utóbbi időben feltűnő filmsikereiket aratott, házasságot kötött Ilörbiger Attilával a Burgtbeater művészével. (*) A Magyar Család novemberi száma szinte látványosság számba megy, mert Darkó István Katonanézés*1 című vígjátékénak egész első felvonását közli, amellett Kossányi József, Juhász Béla, Dallos István és Morvay Gyula versei emelik értékét. Sziklay László ebben a számban fejezi be kiváló kisregényét, amelyet olyan érdeklődéssel olvasott mindenki Az uj „Gyermek“-rovatban S. Gaál Edith ir megszívlelendő és tartalmas dolgokat. A Magunk között-rovat teljesen a családi életnek van szentelve, a gazdag kulturkróniká- ban az olvasó minden jelentős magyar társadalmi esemény méltatását megtalálja, Emil Boleslav Lukáö István c. versét Sípos Győző fordította pompás müérzékkel. Márton völgyi László Juhász Gyula „Fiatalok, még itt vagyok1* című kötetéről irt hangulatos, sikerült tanulmányt. A pompás keresztrejtvény, a roppant gazdag lapszemle mindenki Ízlését, kielégítheti. Itt említhetjük meg, hogy a lap által kiirt novella-pályázatra mintegy ötven pályamunka érkezett be, amelyek feldolgozását a biráló bizottság már megkezdte A Magyar Család minden hónap közepén pontosan bekopogtat az olvasóhoz és évi busz koronáért igazán mindent ad, amire a magyar családoknak szükségük lehet. A lap kiadóhivatala (Ipolyság, Újváros 1.) minden érdeklődőnek szívesen küld mutatványszámot. Érsekújvár, november 23. (Saját tudósítónktól.) Tiz csapat vett részt a nyugati divízió bajnoki küzdelmeiben. Öt szlovák és öt magyar. A magyar csapatok elhelyezkedése nagyon különös. Az első két helyen s az utolsó három helyen magyar együttes szerepek Ha tehát „csapat- versenyt" számítunk, úgy a szlovák csapatok helyezése egy árnyalattal jobb, mint a magyar csapatoké. És különösen fájdalmas az, hogy az első helyezettek pozíciója nem olyan szilárd, mint amilyen reménytelennek a két utolsó helyezett pozíciója látszik. Az őszi forduló győztese a FÜLEK! TC volt. Tizenöt ponttal, kielégítő (21:10) gólaránnyal. Egyetlen vesztett mérkőzése Rutt- kán volt, mig eldöntetlenül Zsolnán játszott. A fordulót tulajdonképpen az őszi szezon legelső, a Füleken eldöntésre került ÉSE elleni mérkőzésen nyerte meg, tegyük hozzá — szerencsés körülmények között. Ha ez az első mérkőzés másképpen végződik, úgy az FTC és az ÉSE helyet cserélnek a tabellán. Az ÉSE azonban 2:1 arányú vereséget szenvedett legelső mérkőzésén Füleken, 3:1 arányú vereséget szenvedett legutolsó mérkőzésén Pőstyénben s igy a második helyre jutott 13 ponttal 25:16-os mérsékelt gólaránnyal. Sem az ÉSE-nek, sem az FTC-nek nem sikerült olyan játékerőt reprezentálni, ami kiemelte volna a két csapatot az utánuk következő együttesek közül. Legfeljebb árnyalati különbségekről lehet beszélni, amely ebben a szezonban ezt a két együttest tette az élre. Tavasszal igen gyorsan megváltozhatik a 1 * helyzet. A harmadik helyen fekvő RUTT- KAI FC mindvégig egyenragu ellenfele volt az élcsapatoknak. Az FTC-t Ruttkán meg is verte, az ÉSE ellen pedig gyönyörű küzdelem után Érsekujvárott 3:1 arányú vereséget szenvedett, amelyen megmutatta oroszlánkörmeit. Mindössze egyetlen ponttal maradt az ÉSE mögött 12 ponttal, impozáns (32:16) arányú gólaránnyal. Csatársorának •képességét igazolja, hogy a legtöbb gólt rúgta valamennyi diviziós csapat között. A Ligeti elleni 10:1 -es győzelme a szezon legnagyobb győzelme volt. A tabella negyedik helyén a ZSOLNAI SC áll. Ismét csak 1 pont hátránnyal Teljesen egyenrangú ellenfele az élcsapatoknak. Fülek ellen eldöntetlenül játszott s vereséget A KASSA! CAPITOL-MOZGÓ MŰSORA: Csókra születtem. Lehár Ferenc filmje Eggerth Mártával. A KASSAI TIVOLI-MOZGÓ MŰSORA: Csak nekem dalolj... Girace Moor-e világhírű filmje. AZ UNGVÁRI MOZGÓK HETI MŰSORA: VÁROSI: Csütörtök—péntek—szombat—vasárnap. november 21—24-én: Zsákba-macska, Szombat vasárnap, népelőadásban: Abdul Hamid, a vörös szultán, Hétfő—-kedd, november 25—26-án: A VÜI. osztály. Szerda—csütörtök: Az ismeretlen katona megszólal. B I O R A D 1 O: Csütörtök—péntek—szombat—vasárnap: Sátán Remo. Hétfő—kedd: A szent hegy. Szerda—csütörtök: A titokzatos express. csak az ÉSE-től (Zsolnán!), Trencséntöl és Ruttkától szenvedett (idegen pályán). Mivel Zsolnának van tán a legnagyobb s leg- áldozatkészebb közönsége, tavaszra erős csapattal készülnek s az első helyre is aspirálnak. Igen komoly játékerőt képvisel a PÖS- TYÉNI FC, amelyet ismét csak egyetlen pont választ el az előtte fekvő Zsolnától. Az ÉSE megverésével megmutatta komoly játékerejét s az ősszel elért 31 gólja csatársorának komoly gólképességét igazolja. Fossák távozása nagy veszteség, de Pőstyén az erejét minden évben tavaszra szokta tartogatni s ez a csapat is könnyen meglepetést okozhat. A ZÓLYOMI TK is egyik veszedelmes együttese a divíziónak. Nem mutat egyenletes formát, de különösen az otthoni pályán nehezen legyőzhető ellenfél. A hetedik helyet elfoglaló TRENCSÉNI TS, amely ismét egyetlen ponthátránnyal következik Pőstyén után, Ruttka és Zsolna megverésével kétizben is meglepetést szerzett a divízióban s kétségtelenül egyenrangú játékerőt képvisel a vezető csapatokkal. Nagyon valószínű, hogy a tavaszi szezonban még komoly szerepet fog játszani. Tipikus középcsapat, amely 9 mérkőzésből 9 pontot szerzett s 11 adott góljával szemben 11 gólt kapott. Az első hét csapat között alig van nagyobb színvonalkülönbség. A három utolsó magyar együttes már leszakadt ettől a nagy élcsoporttól s az utolsó hétig erős harcot folytatott a veszedelmes zónából való szabadulás érdekében. Ez csak a KFC-nek sikerük félig-meddig, mert a LIGETI megve- rése után (Pozsonyban!) sikerült két ponttal megelőznie a VAS-t, mig az utolsó helyen — meglehetősen reménytelen helyzetben — két ponttal a valaha nagyhírű Ligeti áll. A három sereghajtó közül a KFC-nek komoly reménye lehet pozíciójának javítására, mig a kiesés szomorú sorsa egyformán fenyegeti a Vast és a Ligetit. A pozsonyi magyar sport tragédiáját tükrözi vissza a két pozsonyi csapat szomorú vergődése. A tavaszi forduló minden tekintetben érdekesnek ígérkezik s az első és hetedik helyezett között fennálló hat pontnyi differencia egyáltalán nem zárja ki azt, hogy az első hét csapat közül bármelyik beleszóljon a diviziós bajnokságba. Menzel és Hecht újra kikapott Japánban Tokió, november 23. Menzel és Hecht újból kiálltak a legjobb japánok ellen, akiktől vereséget szenvedtek. Menzelt Fujikura 5:7, -1:6, Hech- tet pedig Yamagishi kétszer 4:6 arányban győzte le. A párosban Menzel-Hecht győztek U Kawachi- Abe pár ellen.6:3, 6:3 szetekkel. Kieíer világrekorddal kezdett Dámában Aarhus, november 23. A csikágói úszók első dániai startja, Kiefer újabb világrekordjával kezdődött, aki 150 yardon 1:33.9 perces idíít ért el, ami kerek 3 másodperccel jobb régi világrekordjánál. — Brydenthaí a 100 méteres mellúszásban 1:12.9, a 200 méteren pedig 2:47.1 perces időt, ért el. - - Highland, mint már jelentettük, betegen Stettinben maradt vissza — A verseny keretében a 100 méteres női hátuszásban Brüoström kisasszony 1:21.4 percre javította meg a dániai országos rekordot. n. p.