Prágai Magyar Hirlap, 1935. szeptember (14. évfolyam, 200-223 / 3752-3775. szám)

1935-09-03 / 201. (3753.) szám

2 1935 szeptember 5, fedd. ' nélkül folytak le. London utasította addisabe- bai követét, hogy beszélje le az abesszíniái csá­szárt a koncesszió kiadásáról. A szerződés Ilire a külföldön éles kritikára adott okot. Egyes lapok a szerződés tényére utalva megállapitoták, hogy Anglia önző poli­tikát folytat Abesszíniában, amennyiben azért fordul Olaszország ellen, hogy Abesszínia ter­mészeti kincseit magának megszerezze. Ez a fel­tevés arra a véleményre épült, hogy a brit kor­mány tudott az olajiizletről és hallgatólagosan támogatta azt. Ezzel szemben London kijelenti, hogy egyáltalán nem volt tájékozva és határo­zottan ellenzi a szerződés megkötését. A brit politika — írják a londoni lapok — szolidabb bázisra épül, mint merész pénzügyi manőverek­re. Az Angliával szemben megnyilatkozó bizal­matlanság tehát nem indokolt. Szombaton úgy látszott, hogy a szerződés rendkívül bonyolulttá teszi a népszövetség küszöbönálló tárgyalásait, de a londoni lapok szerint az angol kormány gyors közbelépése és cáfolata ismét megjavítot­ta a helyzetet. „Választani kell a jöbarát és a népszövetség között" London, szeptember 2. A Times szerint Edén előtt sima ut áll Genfben, Mögötte van az an­gol kormány és az angol közvélemény. Az an­gol nép úgy tekint a népszövetségre, mint a bé­ke eszméjének legjobb megvalósítójára és az igazság őrére. Az angol külügyi hivatal szabá­lyos diplomáciai utón mérséklésre és bölcs rea­lizmusra intette Olaszországot. Ugyanezt fogja tenni Genfben is. Franciaország útja nehezebb lesz. Választania kell két lehetőség között: vagy elveszti legértékesebb barátját, vagy a népszö­vetség teljes összeomlását idézi elő. Az a hely­zet, amelybe a népszövetség ilyen körülmények között kerül, sokkal súlyosabb, mint amilyen a mandzsuriai kérdés elintézésénél, vagy Német­ország felfegyverzésének vitájánál volt, Délafrika olaszellenes bojkottra készül Fokváros, szeptember 2. Durbanban a színes kikötőmunkások megtagadták az olasz hadse­regnek szánt fagyasztott hús behajózását a Per- la-hajóba. Később fehér munkások végezték el a munkát. A délafrikai szakszervezetek szövet­sége elhatározta, hogy felhívást intéz Délafrika dolgozó munkásságához és megindokolja a fok­városi kikötőmunkások magatartását. Hertzog miniszterelnököt értesítették a színes munkásság határozatáról. Délafrikában mozgalom indult meg Olaszország teljes bojkottálására. Az angol nagykövet hivatalosan cáfol Róma, szeptember 2. Sir Eric Drummond római angol nagykövet Suvich államtitkárt hivatalosan értesítette, hogy az angol kor­mány nem tudott az abesszin—amerikai szerződésről, amely messzemenő koncesz- sziókat biztosit Abesszínia területén egy angol—amerikai pénzcsoportnak. Olasz hi­vatalos körök megállapítják, hogy a Reuter- ügynökség hivatalos cáfolata ellenére az ügy titokzatos marad. Az olaszok különös­nek találják, hogy az addisz-abebai brit kö­vet vagy az Intelligence Service ottani em­berei nem szereztek tudomást arról, hogy Mr. Rickett repülőgépen az abesszin fővá­rosba érkezett és ott többnapos tárgyalást folytat a négus legmeghittebb környezeté­vel. Azt sem értik, hogy miként tárgyalha­tott Abesszínia császára brit alattvalókkal, anélkül, hogy az illetékes angol diplomáciai tényezőket ne értesítette volna. E sötét pon­tokat föltétlenül tisztázni kell. A szerződés hatálytalanítása nélkül Anglia védekezését senki sem fogadhatja el. Olaszország nem tűrheti, hogy egy úgynevezett gazdasági részvénytársaság manőverével befolyásolják a világpolitikát. A részvénytársaság mögött álló személyiségeket le kell leplezni. A szerződés jelentősége London, szeptember 2. Hivatalos körökből származó jelentés szerint a brit kormány szigorú vizsgálatot rendelt el annak földerítésére, vájjon az abessziniai szerződésben érdekelve van-e brit tőke és kik azok a pénzemberek, akik a tőkét a társaság rendelkezésére bocsátották. Az addis- abebai brit követ értesítette kormányát, hogy a szerződés korántsem oly nagyarányú, mint az első liirek tudni vélték. Az okiratot csupán az abesz- sziniai bányaügy! miniszter irta alá és nem a csá­szár. A tőke tisztán amerikai. Ricket augusztus 23. és augusztus 30. között tartózkodott Addis Abebában és nem érintkezett angol tényezőkkel. Az angoloknak azt mondotta, hogy vöröskeresz­tes repülőgépek eladásáról tárgyal a négussal. A kopt pátriarcha ajánlólevelével jutott be ille­tékes abessziniai körökbe. Az angol nyomozás azt is megállapította, hogy az afrikai kiaknázó és felfedező társaságot az amerikai Delawáre ál­lamban jegyezték be és alapokéként nem 50 mil­lió, hanem csak 500.000 dollár szerepel. Sztojadinovics a bledi konferenda határozatairól tárgyal Párisban Saját kérelmére nem fogadták hivatalosan - Jugoszlávia és a német befolyás Páris, szeptember 2. Sztojadinovics jugo­szláv miniszterelnök vasárnap a francia fő­városba érkezett, A jugoszláv államférfiut eredetileg a francia kormány hivatalos ven­dégeként akarták fogadni, de Sztojadinovics arra kérte az illetékeseket, hogy a sürgős munka miatt tekintsenek el a ceremóniák­tól. A miniszterelnök a Petit Parisienben ki­fejezi örömét, hogy meglátogathatja a fran­cia fővárost és Laval miniszterelnököt. A bledi eredményekről óhajt a franciákkal tár­gyalni. A Petit Párisién munkatársa meg­kérdezte, igazak-e azok a hírek, amelyek (Németország növekvő befolyásáról tudnak Jugoszláviában. Sztojadinovics utalt a kis* antant-államok szolidaritás-nyilatkozatára, amely mindent megcáfol!. Jugoszlávia fran­cia minta szerint küzd a krízis ellen és a miniszterelnök igyekszik Pál régensherceg- gel együtt a kabinetet kiszélesíteni és a nép széles bázisaira helyezni. Minden várakozást felülmúlt a szlovenszkói Gyöngyösbokréta lévai sikere Eddig nem látott tömegekben ünnepelte a népművészetet a szlo­venszkói magyarság • Angol és francia vendégek nézték végig a szinpompás felvonulást ■ A kiváló rendezés fényes eredményei Léva, szeptember 2. (Saját tudósítónktól.) Vasárnap zajlott le, — miint előzetesen beszá­moltunk arról — a SzMKE lévai fiókja nagy­arányú gyöngyösboikréta-ünne.pélye, amely minden várakozást felülmúlóan, fényesen sike­rült. A lévai tornaegylet hatalmas sportpályá­ján zajlott le az ünnepség, amelyhez hasonlót tömegmegnyilvánulásaiban még nem produkált a szlovenszkói magyarság. Díszes vendégkoszoru Jelen volt a magyar társadalom színe-java és a politikai élet számos vezetője a tízezret jóval meghaladó magyarság sorai között. A magyar pártok részéről ott láttuk dr. Turchá- nyi Imre, dr. Porubszky Géza szeinátoroikat, Petrásek Ágoston képviselőt, dr. Salkovszky Jenő é>s Kontsek György tartománygyülési képviselőket. A kormánypártok részéről Csö­mör István aigrárpárti és Sdhulcz Ignác szociál­demokrata képviselők jelentek meg. A ma­gyarság soraiban megjelentek közül hamarjá­ban Régi Elemér (Nagyosalomja), Kosztolányi István (Nemcsény), dr. Gürtler Dénes (Ipoly- nyéik), Révay István, a SzMKE egyik országos elnöke, Sziklay Ferenc kulturreferens. Jónás Imre (Alsógyőröd), dr. Zaihar Ádám lekéri es­peres-plébános, dr. Kmoskó Béla, a magyar nemzeti párt lévai körzetének elnöke, Antal Gyula lévai városbiró, Majláth István, a volt Barsvármegye utolsó főispánja, Mischak István szentszéki tanácsos, lévai plébános, Schubert Tódor, a SzMKE országos alelnöke. Stand Gá­bor, Gyürky Ákos, Etey Gyula, Szomibathy Viktor iró, Rolfesz Bernát, Szőke József, to­vábbá Kadlec Antal (Selmecbánya), Gwerk Ödön festőművész, Tomháuser Mihály szent­széki tanácsos, nagysallói plébános, Feszty Edit (Ógyalla) neveit tudjuk kiragadni. Jelen volt még dr. Ravasz Viktor, a szlovák néppárt szenátora, dr. Zosták András járásfőnök és számos más előkelőség. A prágai magyar kirá­lyi követség tanácsosa, Gihyczy Jenő szintén megjelent az ünnepségen. A SzMKE pozsonyi fiókjának képviseletében Kolleit Ferenc, a Toldy Kör képviseletében pedig Tamás Lajos jelent meg. Ezen kívül Janson Jenőt, Kain Ödönt, a ke­resztényszocialista párt lévai szervezetének tiszteletbeli elnökét, továbbá Czeglédy Pál és Patay Károly református espereseket láttuk a közönség soraiban. A felvonulás A gyöngyöebokréta szereplői vonaton, autó­buszon és kocsin érkeztek Lévára, ahol a ren­dezőség szives szavakkal üdvözölte őket. Dél­után két órakor a református népiskola tágas udvarán gyülekeztek, majd a felsorakozás után elindultak a váTos központja felé. A hatalmas, szinpompás menet élén a koraáromszentpéteri gyöngyösbokréta fuvószemekara haladt és ma­gyar indulókat játszott. A Lévai munkások fu- vószenekara és a kisóvári gazdaiifjuság fuvós- zenokara a menet további részeiben helyezke­dett el. A felvonulást hatalmas tömegek néz­ték végig és gyönyörködtek a szinpompás vi- seletekiben. A menet a városháza épülete előtt állott meg, amelynek ablakait, valamint a kör­nyező épületek ablakait és erkélyeit az érdek­lődő közönség százai szállták meg. A városháza nagytermének ablakaiban an­gol, francia és svájci vendégek voltak látha­tók, akik Pöstyénből rándultak át Lévára a magyar népművészet ünnepségének megte­kintésére. A bényi gyönigyösbokréta hetvennyolc tagú énekkara szerepelt először Horváth Dezső bé­nyi kántortamitó vezényletével. A külföldi vendégek nem győztek eleget tapsolni és elra­gadtatással szemlélték a szinpompás képet, amelyben vidáman hatott a lévai református ifjúság magyarruhás bandériuma. A gyöngyös- bokréta énekes felkűszöntőjére Antal Gyula városbiró válaszolt a városháza erkélyéről. — Büszke örömmel tekintünk végig a díszes tömegen, — mondotta többek között —mely­ben messze vidék gyöngyösbokrétái sorakoz­tak föl. Eljöttetek közénk, hogy népviseletetek és szokásaitok bemutatásával szivbéli büszke örömet szerezzetek nekünk. Boldog érzéssel hoztátok el a magyar népélet szépségeit és mi is boldog érzéssel köszönjük a magyaros üd­vözletét. A városbiró ezután a város közönsége nevé­ben üdvözölte a gyöngyösbokrétát Léva város történelmi falai között. A gyöngyösbokréta felvonuló csapatai ez­után folytatták útjukat a sportpálya fele. A felvonulásban nemcsak a vidéki gyönigyösrbok- réták vettek részt, hanem a lévai magyar leá­nyok és a vidéki előkelő magyar asszonyok is szimpompás magyar ruhákban jelentek meg. A nép ragyogó művészete Három órakor kezdődött a tulajdonképeni ün­nepély a sportpályán, amelynek kiemelkedő pontja volt dr. Porubszky Géza nemzetgyűlési képviselő előadása. Az előadás tartalmával érdeméhez-mél­tóan részletesen fogunk foglalkozni. Az előadás után az ősi magyar szokások és tán­cok bemutatása következett az emelvényen, amely előtt félkörben voltak elhelyezve a>z ülőhelyek, ezek mögött pedig az állóhelyek. A várakozáson felüli tömegek nagyrésze az állóhelyekre szorult és olyan nyomást gyakorolt, az ülőhelyek szárnyára, hogy csak a rendezőség legbuzgóbb munkájával le­hetett a rendet femtartani. Elsőnek Izsa község harminchat tagból álló dalárdája vonult fel Náday' Kálmán plébános vezetésével és müdalokat. adott elő három szólamban. A dalárdát, amely az érsekujvári d aló sünnépen is nagy sikert aratott, a közönség lelkesen megtapsolta. Ezután az ógyallai Gyöngyösbokréta tizenkét tagja következett Szalay Ferenc vezetésé­vel s egy régi kedves kukoricafosztási jelenetet mu­tattak be. A jelenetnek eredeti ízt adott Kaszás Ferenc ógyallai gazdaemher saját szerzeményű tré­fás elbeszélése. Ezután Komáromszentpéter huszonhéttagu gyöngyösbok­rétája szerepelt Kossányi Józsefnek, az ismert .költőnek vezetésével. Ez a község volt tulajdonképpen megindítója a gyöngyösbokréta-niozgalomnak. A falusi népművészek annakidején egy lakodalmi jelenettel mutatkoztak be Komáromban. Ezúttal már saját fúvós zenekarral vonultak fel a komá- romszentpéteriek, érdekes lakodalmi jeleneteket, táncokat és énekeket adtak adtak elő igen nagy sikerrel. Martos község husztagu gyöngyösbokrétája Osztényi Benő igazgatóbanitó vezetésével ősi ma­gyar táncokkal aratott nagy sikert. Nyitraegcrszeg busz főből álló csoportja Lencz György kántortanitó vezetésével mutatko­zott be és régi lakodalmi szokások és táncok be­mutatásával nagy feltűnést keltett. Szintén a Zo- bor aljáról jött Nagycétóny huszonnyolc főből álló bokrétája, ezeket Vesely István kántortanitó vezette. A lako­dalmi jeleneteken kívül a beköszöntővel, bakter- nótákkál, fonójelenettel, arató-köszöntéssel és ere­deti nyitravidéki táncokkal arattak nagy 6ikert. Szünet után az Ipolyvölgyc vonult föl. Nagycsaloinia harminc tagú gyöngyöshokrétája aratójelenétet mutatott be, majd Lukanéiiye nyolctagú csoportja a zabkirály tréfás láncát mutatta be dud akisé Tet­tel. Szécsénykc tizenhéjltágu bokrétája énekkel, táncokkal, fonójelenelekkel szerepelt s Jtz utóbbi keretében egy történelmi mesét is elmond­tak. A harminc fővel szereplő Csáb és a huszonkét fö­vi szereplő Ipolynyék eredeti palóc szokásokat és táncokat mutatott be. Az ipolyvölgyi gyöngyösbokrét-át Kégl Elemér ve­zette. A garamvölgyi Gyöngyösbokrétát Bény, a 700 éves község nyolcvan főből álló csoportja képviselte Horváth Dezső igazgatótanitó vezetésé­vel. Bámulatos művészettel énekeltek, majd régi magyar verbunkos, mártogatós és körtáncot jártak. Nagy sikerű^ volt a Bartók-dalgyüjtcmény előadásával. Az első szlovenszkói gyöngyösbor éta elindítása meglepően impozáns méretű volt és minden re­mény meg van arra, hogy a gyöngyösbokréta egy­szer s mindenkorra bevonult az itteni közönség szivébe. A megafonnál derekas munkát végzett dr. Korpás László, aki az egyes jeleneteket konfe­rálta és kitűnően jellemezte a szereplőket és pro­dukcióikat. A SzMKE lévai helyi fiókja élén a fáradhatat­lan Schubert Tódor elnök és Majthényi László ve­zetésével a hatalmas rendezöbizottság szinte em­berfeletti munkát végzett az ünnepély megrendezé­sével, de Léva város és környéke magyar közönsé­ge osztálykülönbség nélkül a legnagyobb lelkese­déssel sietett a rendezőség segítségére és így si­került a nagyszabású magyar ünnepséget ilyen szépen megrendezni. Igen sokan természetbeni szolgáltatásokkal is támogatták a rendezőséget, amely a nagyközönség buzgólkodása révén még na­gyobb lelkesedéssel végezte nehéz munkáját. A szép munka gyümölcsét a teljes siker nyújtotta szá­mukra. A nagyhatású műsor este félkilenckor ért véget, amikor is a közönség meleg ünneplésben részesítette Schu­bert Tódort, a nagyszerű rendezés vezetőjét. A lévai cserkészleányok csokrot nyújtottak át neki, Schubert Tódor pedig meleg szavakban mondott, köszönetét a Szlovenszkó minden részéből összese- reglő közönségnek és szereplőknek. Ezzel véget ért az ünnepély népművészeti része és a szerep­lők a vendégekkel együtt a felállított; vendéglői sátrakba vonultak, ahol sokáig kitűnő hangulat­ban szórakoztak és gyöngyörködtek az ünnepséget befejező szép tűzijátékban. — A budapesti szovjetkövetség megvette a Lederer-palotát. Budapesti szerkesztőségünk je­lenti telefonon: A budapesti szovjet követség a magyar főváros egyik legszebb magánpalotáját; vásárolta, meg a követeégi hivatalok részére. Az Aradi-ucca és a- Bazja-ucca sarkán levő Ledever- ipalotát. vették meg, amelyet már hat hónap óla. béreltek. r

Next

/
Oldalképek
Tartalom