Prágai Magyar Hirlap, 1935. augusztus (14. évfolyam, 174-199 / 3726-3751. szám)
1935-08-29 / 197. (3749.) szám
6 ^RXgaA^A&^ARHTEMjS (935 augusztus 29* csütörtök. "Hírek— — Magyar nemzeti párti helyi tisztujitás. Komáromból jelentik: A magyar nemzeti párt dunamocsi helyi szervezete e napokban tartotta meg tisztujitását. A lelkes lefolyású pártértekezlet helyi elnöknek Hollósy Józsefet, ügyvezető elnöknek Lajos Jánost, pénz* tárosnak Katus Gézát, s jegyzőnek Lajos Józsefet választotta meg. A körzeti pártválasztmány tagjai: Báby Kálmán, Kocsis József és Hollósy Gyula. — A csallóközi magyar teológusok a népneve- lés szolgálatában. A nagyszombati magyar teológusok csallóközi csoportjának tagjai eddig hat falut látogattak meg, hogy ingyenes előadásaikon az időszerű kérdésekkel ismertessék meg a falu népét. Csicsón és Kolozsnémán Király József plébános nyitotta meg az előadásokat. 'dzauer János ül. éves teológus a Katolikus Akciót ismertette. Utána Horvát Károly IV. éves teológus: „A szovjetparadicsom41 címmel Oroszország mai anyagi, erkölcsi és gazdasági helyzetét mutatta be. Folkner József IV. éves teológus a missziókról tartott megható és alapos előadást. Az előadások közben több helybeli iskolás és Folkner József teológus szavalatokkal szórakoztatta a nagyszámú közönséget. Vásáruton és Felsővámoson Tölgyessy Jenő plébános, szentszéki tanácsos mondotta a bevezető beszédet Szaner János, Folkner József és Horváth Károly előadásai előtt. E két községben is szavalatok és énekszámok egészítették ki a tanulságos programot. Elismeréssel kell megemlékezni a katolikus tanítóság, elsősorban Nagy Vilmos felsővámosi igazgató- tanító nemes ügyszeretetéről, amivel jelentősen hozzájárultak az előadó-délutánok sikeréhez. Aratás alatt szünetelt a teológusok munkája. Aratás után eddig Lakon és Ekecsen tartottak előadásokat. Lakon Mészáros József plébános - nyitotta meg az előadásokat. Majd Horváth Károly a sajtóról. Brinzik József . V. éves teológus a felekezeti iskolákról, Folkner József a missziókról adott elő. Ekecsen szintén hasonló műsorral szerepeltek a teológusok. Az. egyes számok között a hívek Má- ria-énekeket énekeltek. A teológusok áldásos munkáját mi sem bizonyítja jobban, mint a nagyszámú hallgatóságnak mindenütt kifejezésre jutott spontán hálálkodása. — Uj keresztényszocialista pártszervezetek Gömörben. Rimaszombatból jelentik : A rimaszombati körzethez tartozó Felsőbalog és Csorna községekben megalakult az országos keresztényszocialista párt helyi szervezete. Böhm Ferenc körzeti titkár beszéde után Felsőbalogon az uj szervezet a következő tisztikart választotta meg : elnök Rákos József, alelnök Vitkó József, titkár Pró- nai István, pénztáros Jacsmenyik Barna, jegyző Klembusz István, ellenőrök Bial István és Asztalos József. — Csornán : elnök Balázs Mátyás prémusz, alelnök Molnár András, titkár Garamszegi János, pénztáros Balázs József bodnár, jegyző Tóth Vilmos, ellenőrök Garamszegi András és Balázs András bodnár. — Kassa város tanácsának ülése. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: Ka6Sa város tanácsa Tost László elnöklete mellett ülést tartott. Az ülésen bejelentés történt a pénzügyi palota pincéjében talált kincsről. A po 1 gármesterhelyettes közölte, hogy a város intézkedni fog, hogy e kincsek a közönség számára megtekinthetők legyenek e esetleg a múzeumban helyeztessenek el. Dr. Halmi Béla városatya kifogásolja a városi csatornázás állapotát, különösen a Stefánik uccun, ahol elviselhetetlen a bűz. A tanács utasította a közmüveket a szükséges intézkedések megtételére. — Az árvaházi templom javítási költségednek keretét a tanács vita után 8300 koronában állapította meg. Nagyobb vita fejlődött ki Zalud Vencel kérelménél, aki temetkezési vállalatot akar létesíteni. Tost László, Kaiiser Emil és dr. Halmi Béla a kérelem elutasítását, Ocsenásek s Wild a teljesítését javasolja. Megütközést keltett, hogy Ocsenásek föl- szólalásában furcsának találta, hogy Kassán csak •magyar temetkezési vállalkozók vannak. Ezért nézete szerint szükség van, hogy egy cseh nemzetiségű temetkezési vállalkozó is legyen. Mivel a város maga is szándékozik teimetkezésd vállalatot létesíteni, ezért az ügyet levették a napirendről. — Hibaigazítás. Tegnapi számunk ötödik oldalán egy görögországi kis cikkünk címébe értelemzavaró sajtóhiba csúszott be. A cikk helyes címe: ..Mazsola-forradalom Görögországban44 volt. xx Szakorvosi kozmetikai készítmények dr. Földes börgyógyász-venerológus laboratóriumából. Arcápoló h rmonkrémek, szeplőkrémek, hajszesz, arcviz, pnr - Te Kaphatók gyógyszertárakban, drogéu-ó.; közietekben. Főlerakat „MODERNA', Kosíce, Sjrobárova IS. EMBER ÉS VILÁG 6 _ <!i írja: K osztolányi Dezső i RABLÓ ÉS KÖLTŐ. A rabló az erdőbe megy s amikor az ösvényen feltűnik egy utas dúsan rakott csomaggal a hátán, eléje lép, kését mellének szegezi s ezt ordítja torkaszakadtából: — Pénzt vagy életet. Előbb pénzt kér, mert erre van szüksége, az életére csak másodsorban tart számot, mint a veszett fejsze nyelére, inkább elvből, megfélemlítésből, üzleti számításból. Aki nem fizet, azt könyörtelenül leteriti, hogy példát mutasson s megalapozza mások előtt rettenetes hírnevét. így kívánja ezt a rabló erkölcs. A költő, a vaknrtrő és hősi alkotó is a világ vad rengetegében kószál, folyton uj kalandokat, megrázó élményeket, csodálatos szavak zsákmányát hajszolva. Ö csak életet akar, mindenekelőtt és mindig, a legnemesebb kincset. Milyen életet? Minden életet. Ez a szilaj ragadozó, ez a gyermekes ősi kiváncsi szeretne belepillantani a koponyákba, a szivekbe, a zárt szobák titkába, hogy megismerje az embereket, ezért aztán feláldoz szerelmeket, baráti kapcsolatokat, fiúi és szülői érzést, önmagát is prédául dobja oda, semmi se szent előtte, mert az élet a szemében a legszentebb, sőt testvéreivel sem éri be, az állatokat, a növényeket is figyeli, meglopja a vizek csöndjét, az erdők magányát, a hegyek és csillagok hallgatását, csakhogy egy kis életet zsaroljon a körötte levő titokzatos mindenségből. Ha aztán elfárad és megrokkan a hite, a költő is csöndesebben beszél, alkudozni kezd, elfordul az élettől, füzetes regényeket, mulattató versikéket ír s élettelen kéziratait elviszi a kiadónak, pénzt kér értük. A költő jelszava tehát az, ami a rablóé, pusztán a sorrendje más: — Életet vagy pénzt! II. A SZÖG. A pesti asszony egy szöget akar beverni a falba, hogy felakasszon rá egy képet. Előzőleg természetesen fölszólítja lélekelemző orvosát, aki nélkül egy lépést se tesz — még ballépést se — s megkérdezi tőle, hogy kell a falba verni egy szöget. Az orvos ezt mondja: — ügyeljen, kérem, a „komplexumaira*4 s arra, hogy minden indulatát a szögre tárgyiasitsa. Ez a tanács szöget ver a pesti asszony fejébe. Ezért fölszólítja az asztalosát is. Az ezt mondja: — Tessék ügyelni, aranyos nagyságám, a szögre, csak a szög fejére csapjon, mindig a szög fejére, hogy meg ne sántuljon. Vájjon melyik tanácsadó találta fején a szöget? IIL ZÁPOR. A hosszú aszály után végre esik. A délután, mely az imént még füllesztő és narancssárga volt, egyszerre megfeketedett, felhők nyargaltak elő, gyors szelek, most pedig pattog a zápor, mossa a szomjas földet, az ájult természetet, a forróságtól szinte őrjöngő fákat. Emberek állnak a nyitott ablakokban, a hirtelen támadt, illatos hűvösségben, de nem tudnak igazán örülni. Mindenünnen ezt hallani: — Jaj, de jó ez az esőcske a répának, a burgonyának, a kukoricának. Hát még most is szinészkedtek, ti álszentek, még most se tudtok megfeledkezni a belétek vert leckéről, a közösség erkölcsi kegyeletéről s ezt szajkózzátok ti, akik velem együtt hetek óta kő- börtönökbeii aszalódtok s annyi közötök van a répához, burgonyához, kukoricához, mint egy mezőgazdának a töltőtollhoz, Dantehoz vagy a magasabb számtanhoz? Félre a hazugsággal, ha csak egy pillanatra is. Nem a répának, a burgonyának, a kukoricának jó ez, hanem nektek, a ti áléit bőrötöknek, a ti fáradt, elványadt, meggyötört idegeiteknek s ne szégyeljétek bevallani, mert jegyezzétek meg, hogy a répa, burgonya és a kukorica mind ti érettetek van s az ember talán még a répánál, burgonyánál és kukoricánál is nemesebb növény. Nézzétek, én merem vállalni az önző örököt a mag teljes egészében. Kirohanok a tornácra, iszom az esőt, magamhoz ölelem, hagyom, hogy paskolja fáradt fejemet, áztassa forró hajamat, hütse és termékenyitse agyvelőmet, az én egyetlen földbirtokomat és szántóföldemet, melynek termésétől függ sorsom itt és a másvilágon. Kiki a maga mesterségét folytassa mindig. A répa, kukorica és burgonya derék termelője ujjongjon annak, hogy a zápor föllocsolja kókadt veteményét, de én a jóérzésemnek ujjongok, annak, hogy boldog vagyok s megint dolgozni tudok majd, amint a mezőgazdától se veszem rossznéven, hogy most nem áll ki gazdasági udvarába s nem sóhajt föl ilyeténképen: — Jaj de jó ez az esőcske a jelzőknek, a szonetteknek, a budapesti irodalomnak. Fölakasztotta magát Kassán egy eperjesi hadnagy elhagyott leiesége — Templom- és harangszentelési ünnepség Nagymegyeren. Komáromi tudósítónk jelenti: Alsó Csallóköz legnagyobb községiének, Nagy- megyeirnek vasárnap nagy ünnepben volt része. A katolikus egyház nagy anyagi áldozatok árán restauráltatta reneszánézetilueu templomát, kifesttette kivül-belül, valamint haranggal is ellátta. A környékbeli községekből százas csoportokban jöttek az érdeklődők Nagy- megyerre, hogy részt vegyenek a hitközség ünnepén. A töfebezer hivő előtt a templomtéren szentelte föl az uj harangot Marczy József kerületi esperes, az alkalmi szentbeszédet pedig Király József csicsói plébános mondotta. A templomszentelési szertartást szintén Marczy József esperes végezte. A harangot Weber Ferenc és neje, Jankó Mária nagymegyeri kisiparosok ajándékozták az egyháznak ötvenedik 'házassági évfordulójuk alkalmából. A szép- csengésű harang súlya majdnem egy tonna. A harangot Egry Ferenc kisgejőci harangöntő- mühelyében készítették. A templom belső festésének terveit Harmos Károly komáromi fő- gimnázíumi tanár, festőművész készítette remekbe, a festési munkálatokat Sdhnell János végezte nagy szakavatottsággal. A megható szertartások befejezésével megszólalt az uj harang. Ezekután az esperes vendégszerető házánál köz ebéd volt. A templom renoválási költségeit a hitközség tagjai n " 'ry anyagi áldozat árán hozták össze. — Prága Európa legzajosabb városa. Ismeretes, hogy több európai fővárosban mozgalmat indítottak az uceai közlekedés zajtalanitására. Ez Angliában sikerrel is járt. Néhány héttel ! ezelőtt Prágában is hasonló akcióba kezdtek. A közlekedés zajtalanná 'tételéhez az első lépés az ucca zajának lemé rése volt, melynek során megállapították, hogy Prága Európának a legzajosabb városa. Az autóegyesületek rövidesen „zajtalan hetet44 szándékoznak rendezni. Föl fogják hívni az összes gépkocsi tulajdonos okát, hogy lehetőleg zajtalanul és tülkölés nélkül közlekedjenek. A villamosvezetők máris utasítást kaptak, hogy lehetőleg kerüljék a fölösleges csöngetést. xx A has gyakori teltsége* a rekesz erősebb feltolódása, gyomorbélhurut és sárgaság a természetes „Ferenc József" keserü- viz használata által megszüntethetek és az agy, a szem, tüdő vagy szív felé irányuló vértódulások ellensúlyozhatok. — Veszedelmes tűz pusztított egy nyitrakör- nyteki faluban, Nyitrai munkatársunk jelenti: A közeli Család községben a napokban könnyen katasztrofálissá válható tűz keletkezett. Kigyulladt Darnadi Pál földműves lakóházának fedele, a lángok csakhamar a szomszéd házra is átcsaptak és úgyszólván percek alatt lángbabo- rult Géczy József, Laczó Erzsébet és Laczó Júlia háza. Szerencsére a szélmentes időben sikerűit a tűz továbbterjedését megakadályozni. A kár igy is meghaladja a 80.000 koronát. Kétnővér? Nem bizony: anya és leánya! Nincs különbség a korban! Az On megjelenése mindig fiatalos lesz. arca megtartja üdeségét, mert készítményeink ezt lehetővé teszik. irtffiTnfc Eltávolítják az arc minden hibáját, a ráncokat, szeplö- két, kiütéseket, foltokat, pat- L ( " tanásokat, mitesszereket stb. fNk. A bőrnek szükséges éltető%p\\, A A H anyagokat magában foglalja I M ®s ez^rt tessék próbát tenni a j „Mary-Crém“ ] J púder, szappan és toalettvi' ' "** Jf zek használatával és ugyan**^.11*^ V'-'kí úgy, mint számtalan más-3^ti-I) ■ J hölgy, szintén meggyőződik a készítményeinkről szóló álli- tásaink valóságáról. esziti a MARY-laboratorium, Ph. Mr. Dr. Pollák és tsa Bratislava, Valy 18. Kapható minden drogériában és illatszertérban. Német kémet fogtak Königgrátz vidékén Königgrátz, augusztus 28. A közeli Bubavice községben tegnap délelőtt egy gyanúsan viselkedő fiatalember tűnt föl. Egy csendőr a fiatalembert kérdőre vonta, hogy mit keres a községben, mire azt válaszolta, hogy Linhart nevű pék barátja látogatására jött. A csendőr leigazoltatta s ekkor kiderült, hogy Girke Vilmos németországi illetőségű fiatalember s kirándul óigazolvánnyal jött a köztársaságba. Az igazoltató csendőr gyanút fogott s Girket bekísérte a csendőrségre, majd két csendőr ‘elindult vele, hogy mutassa meg, hol lakik a barátja, akit meg akar látogatni. Girke igen bizonytalanul vezette a csendőröket, végül ás nem tudta megmondani, hogy Linlhardt 'hol lakik. Ekkor visz- sza akarták kisérni a csendőrségre. Amint a Or- liice folyó mellett elhaladtak a fiatalember a vízbe vetette magát. A csendőrök utána ugrottak s kihúzták. Bekísérték a csendőrségre s ruháit megmotozták. Ekkor derült ki, hogy valódi neve Rőtté Pál s hogy a németországi sandbergi gyalogezred hírszerző osztályánál teljesít katonai szolgálatot. Zsebeiben a személyazonosságot igazoló iratain kívül egy titkos sifreirással teleirt naplót és a csehszlovák államvasutak hálózatainak térképét találták. A térképen egyes nyugatcsehországi helyek be voltak karikázva. A csendőrség azonnal megkezdte kihallgatását. Rőtté azzal védekezett, hogy megsértette Hitlert és a büntetéstől való félelemből menekült a köztársaságba. Kihallgatása tart. — Innsbrckbó] Prágában jött, hogy hűtlen barátnője előtt lőjje agyon magát. Prága Kosire nevű ‘külvárosában tegnap véres szerelmi dráma játszódott le. Heide Albina innsbrucki leány néhány héttel ezelőtt összeveszett Ganstrina Károly nevű barátjával s szakított a férfivel. A leány Prágába utazott felejteni s egy kosirei rokonánál szállt meg. Ganstrina egy ideig kereste a barátnőjével való találkozást s amikor megtudta, hogy Prágában tartózkodik, utána utazott. Tegnap fölkereste a leányt rokonainál. A két fiatal néhány percre 'egyedül maradt a szobában. Ganstrina visszatérésre akarta bírni a leányt s amikor ez kereken kijelentette, hogy hallani sem akar róla, a fiatalember elkeseredésében revolvert rántott s mellbe- lőtte magát. A lövés nem volt halálos s a leány •rémülten segítségért kiáltott. Ganstrina, mikor a szomszéd szobák felől meghallotta a segítségül sie- tők lépteit, revolverével mégegyszer melléibe lőtt. A szerencsétlen fiatalembert beszállították a klinikám. A halállal vívódik. „vrencsés kimenetelű motorkerékpár-baleset Nyitrán. Nyitrai munkatársunk jelenti: Tegnap délelőtt Nyitra egyik forgalmas uccáján szerencsés kimenetelű közlekedési baleset történt Necs Károly műszerész motorkerékpárján hazafelé igyekezett, egy útkereszteződésnél Vindis János munkás biciklizett eléje. Necs nem tudta kikerülni a kerékpárost és teljes sebességgel nekirohant. Vindis kerékpárja pozdorjává tört, a munkásnak szerencsére semmi baja nem történt. xx „OGAR!“ A leggyorsabb dijgyőztes motorkerékpár vezérképviselete Autoservice Spira, Kogice, Florianska 6. Telefon 20—02. Használt motorkerékpárok állandóan raktáron, speciális motorkerékpár-javítóműhely, Ariel- Service. (7). — Zsigárd és Galánta között a vonaton kifosztottak egy budapesti uriasszonyt. Tudósítónk jelenti: Szattinger Berta budapesti magánzónő rokoni látogatásra Szlovenszkóra érkezett. Zsigárd és Galánta között a vonaton azonban kellemetlen kalandja támadt. A gaiántai álomáson észrevette, hogy a vonaton valaki kilopta kezéből kézitáskáját, amelyben 532 korona készpénze, útlevele és 30.000 koronáról szóló betétkönyve volt. Gyanúja egy magas, jómegjelenésü urra irányul, aki sokat forgolódott körülötte, majd az egyik állomáson eltűnt. A megadott személy- leirás alapján a csendőrség megindította a nyomozást. VIDÉKI SZÍNTÁRSULAT — A tegnapi bemutatón nem volt valami nagyon nagy siker, ugye-? Hiszen folton záptojások repültek a színpadra. — De tapsolt is a közönség. — Igen, ha telitalálat volt. kodott. Hetedosztályu gimnazista leánya állandóan mellette volt, hogy anyja kárt ne tegyen magában. Ma reggel Koroncsákné sírva ébredt s a leánya nem mert mellőle távozni. Az anya bevásárolni küldte leányát s ezt az időt fölhasználta végzetes tette elkövetésére. A fürdőszobába ment és fölakasztotta magát. Mikor leánya visszatérte után megtalálta, akkorára már halott volt. A hír nagy megdöbbenést keltett az egész városban. Kassa, augusztus 28. Kassai szerkesztőségünk telefonjelentése: Koroncsák Rózsa, egy Eperjesen szolgáló gazdasági hadnagy 44 éves felesége ma délelőtt lakása fürdőszobájában fölakasztotta magát Koroncsák hadnagy családjában az utóbbi időben napirenden voltak a viszályok. A hadnagy eltávozott s már csaknem két hét óta nem gondoskodott feleségéről és két gyermekéről. Az asz- szony emiatt ismételten panaszkodott és kétség- ( beesésében az önkéntes halál gondolatával vias-1