Prágai Magyar Hirlap, 1935. augusztus (14. évfolyam, 174-199 / 3726-3751. szám)

1935-08-27 / 195. (3747.) szám

XIV. évf. 195. (3747) szám • Kedd ® 1935 augusztus 27 Előfizetési ár:-évente 300, félévre 150, negyed* Szerkesztőség: Prága 11., Panská évre 76, havonta 26 Ké., külföldrei évente 450, SzlovenSzkÓÍ és rUSZÍ7lSzkÓÍ fflClgUCirság alicel2, IL emelet O Kiadóhivatal: félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ké. • ^ Prága II., Panská ulice 12, HL emelet. R képes melléklettel havonként 2.50 Ké-val több. politikai napliCLpjCl • • TELEFONj 303-11. ® « Egyes sxám ára 1.20 Ktf vasárnap 2.— Kf. 8ÜRGÖNYCIM HiRLRP, PRflHÜ A pozsonyi minlavásár London, augusztus 26. A Daily Mail munka­társa beszélgetést folytatott Mussolini olasz miniszterelnökkel, aki rendkívül fontos kijelen­téseket tett az angol közvélemény számára. — Olaszország nem fújhat takaródét, — mondotta. — Ha a római kormány megváltoz­tatná álláspontját, akkor a Keletafrikában levő kétszázezer olasz fegyver magától működni kezdene. Ha Genf szankciókat határoz el Olasz­ország ellen, Olaszország azonnal kilép a nép­szövetségből. Aki szankciókra gondol, annak számolnia kell azzal, hogy a teljes olasz nép fegyveres ellenállásával találkozik, óva intem a népszövetséget attól, hogy egy gyarmati had­járatot európai konfliktussá változtasson, amely­nek borzalmas következményeiért a népszövet­ség viselné a felelősséget. Olaszország vala­mennyi szárazföldi, vizi és légi haderejével el- lentállna, ha a népszövetség szankciókat hatá­rozna el, blokád alá venné az olasz kikötőket és bezáratná a Szuezi csatornát. Francia - olasz antant — Genfbe bizottságot küldök, amely majd le- j szögezi az olasz álláspontot. Bejelentéseit ok-! iratokkal és fényképekkel támasztja alá. Ha! kell, egész láda könyvet küldök a népszövetség­hez, hogy bebizonyítsam, hogy az abessziniaiak barbárok és nem szüntették meg a rabszolga­ságot. Nem ajánlom a népszövetségnek, hogy | ugyanúgy bánjék Olaszországgal, mint Abesszi- i niával. Arra a kérdésre, vájjon igaz-e, hogy Olasz- j ország valamennyi vitás kérdésben megegyezett: Franciaországgal és a tuniszi ügyben sincs el- ! lentét a két ország között, Mussolini azt vála­szolta, hogy a január 7-i francia-olasz szerző­désben tényleg kiküszöbölték az olasz-francia viszonyból a konfliktus csiráit és Páris szabad­kezet biztosiíott Rómának Keletafrikában* A népsiöwetség presztízse — Lehetséges, — folytatta Mussolini, — hogy az olasz-abessziniai konfliktus tárgyalásá­nál Genfben szóbakeriil a teljes gyarmati kér­dés és a problémát olyanképpen oldják meg, amint az valamennyi müveit állam érdekében áll. Egyes államokat igazságtalanul visszatar­tottak attól, hogy vagyont szerezzen. Senkit sem lephet meg, ha Olaszország nem adja oda magát a népszövetség presztízse megmentésé­nek, ama népszövetségnek, amely nem tudta megakadályozni Japán betörését Kínába vagy a délamerikai háborút. — Amint Abesszínia megnyílik az olasz gyar­matosítás számára, Olaszország valamennyi gyarmati kívánságát maradék nélkül teljesí­tették. — Az aduai seb, amelyet Olaszország testén ej­tettek, még nem hegedt be és negyven évig fájt az olasz népnek. Most egyszer s mindenkorra meg kell gyógyítani, „I komoly háború terepe" Bozen, augusztus 26. Baistocci, a hadügymi­nisztérium államtitkára, ismertette az újságírók­kal a délíiroli hadgyakorlatok céljait, A főfel­adat az, hogy a valóságot minél jobban meg­közelítsék, a gyakorlatok és a csapatok meg­birkózzanak a legnagyobb nehézségekkel. Az Alpesek vidékén használható motorizált had­erők kipróbálásáról van szó, A terep ugyanaz, amelyen az olasz katonáknak a komoly háború esetén küzdeniük kellene. A hadsereget moto- zálni kellett, mert a modern háború főfeladata a gyorsaság. Olaszország bekapcsolta hadi tech­nikájába a legmodernebb találmányokat és szál­lítási eszközei a legújabbak. 1935 döntő évet jelent a fasizmus és az olasz hadsereg szem­pontjából. Mussolini Bozenből rendkívüli minisztertanfesot kivett iisie Bozen, augusztus 26. Mussolini miniszterei- j nők ma délben Bozenbe érkezett. Mint ismere­tes, a duce résztvesz a brennervidéki nagy olasz hadgyakorlatokon. Általános meglepetést keltett, hogy Mussolini kedden estére váratlanul rendkívüli miniszter- tanácsot hivott össze Bozenből. Beavatott kö­rök szerint ezen a minisztertanácson rendkívül fontos kérdésekben döntenek az olasz minisz­terek. A duce mintegy feleletül szánta a rend­kívüli minisztertanácsot a napokkal ezelőtt megtartott angol minisztertanácsra és az euró­pai közvélemény ugyanolyan érdeklődéssel vár­hatja eredményét, mint várta a londoni határo­zatokat. Edén képviseli Angliát a genfi tanácsülésen London, augusztus 26. A népszövetségi ta­nács szeptember negyedikén kezdődő üléssza­kán Nagybritanniát Edén miniszter fogja kép­viselni, mig Sir Sámuel Hoare külügyminiszter csupán a szeptember 14-én megnyíló népszö­vetségi közgyűlés néhány ülésén vesz részt. (sp) Prága, augusztus 26. Ügyes gondolat volt a pozsonyi minta­vásár rendezőitől, hogy a vasárnapi meg­nyitás alkalmával a vásár jelentőségét a Duna és elsősorban a csehszlovák—'magyar kereskedelmi szerződés jelentőségére han­golták fel. Najman kereskedelemügyi mi­niszter abban a kellemes helyzetben volt, hogy kedvezőbb magyar—'csehszlovák ke­reskedelmi keretszerződést jelenthetett be s Stodola Kornél szinte patétikus szavakkal méltatta a Dunát, s a délfelé irányuló ki­vitel fontosságát. „Árucserével jutunk el a népek közeledéséhez", hangoztatta, s mint­ha e kellemes szavak a Duna másik partján fekvő országhoz adresszálódtak volna. — Mi csak örülni tudunk, ha a pozsonyi mintavásár ennyire ismeri rendeltetését, s tudatában van annak, hogy a köztársaság délnyugati csücskén fekvő szlovenszkói fő­város prosperitása kereskedelempolitikailag elsősorban attól függ, mennyire tudja ki­használni pompás fekvését a Duna partján és mennyire tudja megteremteni a kapcso­latot egyrészt a fejlett csehszlovák ipar, másrészt Magyarország és Ausztria kö­zött. A város szép jövő előtt áll. A sok épít­kezés, az uj gyárak, a Carlton környékén néha szinte a túlzásig gomolygó kereske­delmi élet, a Manderla-ház, a vasúti forga­lom, az előreugró lakossági statisztikák szimbólumai a fejlődésnek és éppen a nyá­ron beszéltem egy büszke prespurgival, aki kijelentette, hogy szülővárosa husz-harminc év múlva túlszárnyalja Brünnt s a köztár­saság második városává nő. Évekkel ezelőtt sokat beszéltek számos nagy északcsehor­szági ipari vállalat terveiről, amelyek amo­lyan fiókgyárakat óhajtottak létesíteni Po­zsonyban s működésűk központját lassan- lassan a Duna partjára áthelyezni, mert a nemzetközi s egész Középeurópát átszelő folyam közelsége óriási megtakarítást je­lent fuvardíjakban, gyorsaságban, nyers­anyagellátásban s a munkásviszonyok sok­kal kedvezőbbek a délszlovenszkói Ká­naánban, ahol olcsó az élet, mint a rideg Északcsehországban. A köztársaság két nagy kivezető csator­nája északon az Elba, amely a csehországi árut Hamburgon át juttatja a világba, dé­len a Duna, amely egyrészt fölér Németor­szág szivéig, sőt, ha Hitler elkészíti a ter­vezett Duna—Rajna-csatornát, Svájcig, Franciaországig, Hollandiáig, — másrészt végigöntözi Délkeleteurópa pompás piac­vidékeit, s Brailán át elviszi az árut Odesz- száig, Egyiptomig, Ázsiáig. A köztársaság hatalmas ipara egyetlen ponton veti magát a Dunára.: Pozsonyon keresztül. A város érzi, tudja, hogy gazdagságát jelenti a sza­bad Duna. s ezért nem csodálkozhatunk, ha a vásár megnyitásakor szinte a fiúi sze­retet és tisztelet hangján beszéltek az öreg Iszterről. -— De mi haszna, ha a szabad Dunát elzárják ? Ha láthatatlan politikai falak emelkednek az áruval telt hajók elé ? Az elmúlt héten tartották meg a reichen- bergi mintavásárt, s az északcsehországi ipar gócpontjában az iparosok és a gyáro­sok felhasználták az alkalmat, hogy szinte kétségbeesetten szóljanak a kivitel korlát­jairól, a falakról, amelyekbe mindenfelé üt­köznek. Valaminek történnie kell, mondot­ták, mert megáll a munka. A délvidéken optimistább hangokat hallottunk Pozsony­ban, igaz, ott nem az érdekeltek, hanem a hivatalosak beszéltek, de az, amit mondot­tak,. az érdekelteket is kielégítheti* Meg-, nyitni a Dunát. Kereskedelmi forgalmat Magyarországgal. Kibékülni, megértő lé­lekkel bánni egymással. Az északcsehor­szági ipar tervei egyelőre tervek maradtak, a gyárak nem épültek fel Pozsonyban, a városban nehezen születik meg a beharan­gozott fényes jövő. Miért ? Mert közben megszakadtak a kereskedelmi szerződések, az autarkia megkezdte rémuralmát, s feles­legesnek látszott Pozsonyba letelepedni, ha úgysem szállítható sehová áru. A pozsonyi mintavásár tegnapi megnyi­tásán elhangzott beszédek sorai közül ki­cseng a vágy és a valóság : a város szabad Dunát akar. Érzi, hogy e dunai vásároknak elsősorban akkor van létjogosultságuk, ha a szomszédos népek eljönnek vásárolni Po­zsonyba. Egy kis felhívás, egy kis közele­dés, egy kis jószándék volt a megnyitó be­szédekben, igy is van rendjén, hiszen a dunai vásár, ha csak a nagyszombatiak,] nyitraiak, érsekujváriak és komáromiak jönnek vásárolni, aligha emelkedhet orszá­gos vagy világjelentőségre. Najman minisz­ter pontosan tudta, mit tesz, amikor első­sorban a Magyarországgal való kereske­delmi kibékülés szükségességét hangoztatta a szlovenszkói ipar, kereskedelem s vele kapcsolatban a mezőgazdaság, egész Szlo- venszkó édekében. A vásár rendeltetése, hogy összekötő kapocs maradjon a szlo­venszkói és a magyarországi gazdasági élet között. ♦ Mennyire kellemetlen, hogy az egyik mi­niszter szép pozsonyi szavait lerontják a másik miniszter eperjesi szavai. Najman kereskedelemügyi miniszter a szlovenszkói lakosság prosperitása, mondhatnék békéje és megélhetése érdekében a közeledés híd­jait óhajtja felépíteni Magyarország felé, s boldogan állapítja meg hogy a helyzet ja­vult, az atmoszféra jobb, — Machnik nem­zetvédelmi miniszter, aki egyenesen a mi- javai Feldherrnhügelről jött, minden köz­vetlen apropos nélkül szigorúan megjegy­zést tesz a szomszédokról. Mi adott erre okot ? Kinek felelt a hadügyminiszter Eper­jesen ? Vagy csak úgy általánosságban szükségesnek tartotta ezt az erélyes gesz­tust ?. Lehetetlen egyszerre két lovon lova­golni : Pozsonyban mézédesen békejobbot nyújtani és Szlovenszkó életérdekének ne­vezni a békés megértést a szomszédokkal, Eperjesen a kardra ütni. A közelmúltban Magyarországon senki sem adott okot a fenyegetésre, reméljük tehát, ezt az orszá­got nem sorolta a hadügyminiszter azok közé, amelyek nem akarják a békét. De­hogy is nem akarja ! De fontos, hogy úgy beszéljenek vele. mint Pozsonyban s nem úgy, mint Eperjesen. fce,*len(é,e £ giaüütíICSf világháborút Jeteit mik Ha Anglia elzárja a Szuezi csatornát. Olaszország hadat issei — A nép* szövetséget terheli a felelőség, ha a gyarmati hadjárat viláibáhcravá fajul Róma mindenben megegyezett Pár is sál

Next

/
Oldalképek
Tartalom