Prágai Magyar Hirlap, 1935. augusztus (14. évfolyam, 174-199 / 3726-3751. szám)
1935-08-25 / 194. (3746.) szám
10 1935 augusztus 25, vasárnap. tíirek^; VÍZUMOT (magyart, románt, lengyelt, bolgárt) igen t előfizetőinknek és olvasóinknak gyorsan és megbízhatóan megszeret pozsonyi kiadóhivatalunk: Bratislava, IJ5- rinckapn-ucca 17. IL (Central Passage). Ilyen ntlevelek meghosszabbítását is vállalok. A többi országba szóló vizumot és meghosszabbítási prágai kiadóhivatalunk eszközli: Praha, II. Panská ul. 12. III. Tamás Lajos: NÁDAS Mindig karcsú s mindig sárgán Emelkedik ég felé a nád. Ékes bóbitája himbálódzik S csupán a tó érti baját. Hajolnia kell a viharnak, Bókolni is sokszor mélyen. Önmagát de sokszor látja Töredezett tükör-képben. Fehér vitorlák húznak messze. Ö ott vigyáz a part szélen Alkonyba és iszapba veszve ... A vihar is velem mondja: Milyen sűrű, erős, szálas Mégis, mégis ez a nádas ... Páris búcsúzik a Trocaderótól Az 1937. évi nemzetközi kiállítás építkezései miatt lebontják a híres palotát — A prágai olasz követ kitüntetése. A köz- társasági elnök J. E. Guido Rocco meghatalmazott miniszternek, Olaszország prágai követének a Fehér Oroszlánrend első osztályát adományozta. — A magyarországi református lelkészek országos konferenciája. Sárospatakról jelentik : A magyarországi Országos Református Lelkész-Egyesület. Csikesz Sándor egyetemi tanár elnöklésével tegnap a sárospataki főiskola imatermében megkezdte konferenciáját. Aielnökökké Szabó Imre budapesti esperest, Kovács J. István nyugalmazott államtitkárt, Vargha Kálmán káldói, Görömbei Pété nagykállói, Porzsolt István ujfehértói, Bartha László tiszalöki és Győri Elemér győri lelkipásztorokat választották. Dr. Miklós Ödön tartotta az első előadást, majd magyar nyelven W. A. Bekker holland lelkész beszélt. A holland református- ság nagy erejére mutatott rá. Előadásának nagy sikere volt. Görömbei Péter lelkész a külföldön élő református lelkészek helyzetét vázolta. Bodrogközi Gyula budapesti Kálvin-téri lelkész rámutatott arra, hogy Amerikában milyen szeretettel fogadják a református lelkészeket. Indítványozta, hogy a jövőben a reformáció emléknapját megelőző vasárnapon a templomokban emlékezzenek meg az idegenbe szakadt magyarokról. Dr. Hetessy Kálmán (Kecskemét) a házassági ■ törvény revíziójáról tartott érdekes előadást. — Machnik hadügyminiszter a hadgyakorlat résztvevőinek köszönetét mondott. Machnik hadügyminiszter a Kiskárpátok- ban lefolyt hadgyakorlatokon résztvevő tiszteknek, altiszteknek és a legénységnek kötelességük mintaszerű teljesítéséért köszönetét mondott. Egyben ama véleményének adott kifejezést, hogy a tapasztalt fegyelem komoly időkben is hasonlóképpen fog megnyilvánulni, A miniszter köszönetét telefonon közölték az összes katonai alakulatokkal. amelyek a hadgyakorlatokon részt vettek, hogy azt még a tartalékosok előtt is tolmácsolhassák. — Ötvenéves lelkészi jubileum. Lélekemelő ünnep-igét- rendeztek a szódói református anyn- és a garammikolai leány-egyházak Rácsa Lajos lelkipásztoruk lelkészi szolgálatának 50 éves jubileuma alkalmából. Az ünnepség fényét és pompáját emelte az. hogy az örvendező gyülekezetekkel együtt ünnepelt az egész bars-i egyházmegye vezetősége és lelkészi kara. Az előbbit Geglédy Pál garam-kissallói esperes-lelkész, az utóbbit pedig Szabó S. Zsig- moncl lelkészegyesületi elnök és Pap .József egyházmegyei aljegyző képviselték. A jubilánst az említetteken kivid meghatott szavakkal köszöntötték a gyülekezetek, a szódói politikai község ée iskolaszék kiküldöttei s egy fehérruhás iskoláslányka is. Fokozta az ünnepség fényét a most megalakult férfi- és gyermekénekkar szereplése Várady Károly tanító hivatott vezetése mellett. Az ünneplést 80 terítéke* dbzebéd követte, amelyen számos po- hárköszőntő méltatta a jubiláló lelkipásztor kiváló érdemeit. xx Szakorvosi kozmetikai készítmények dr. Földes bőrgyógyász-venerológus laboratóriumából. Arcápoló hormonkrémek, szeplőkrémek, hajszesz, areviz, púder, rúzs stb. Kaphatók gyógyszert?! rakban. drogériákban, szak üzletekben. Fölei, kát „MODERNA", Kosile, Srobárova 18. — Halálozások* Belcsák Andorné szül. Korány Erzsébet, Belcsák Andor lévai építész hitvese életének 53-ik esztendejében elhunyt. Szombaton délután temették el nagy részvét mellett. — Gara Márton vasúti főellenőr Beregszászon pénteken harminchároméves korában elhunyt. Temetése á római katolikus egyház szertartása szerint szombaton délután ment végbe nagy részvét mellett. —- Két borjú — egy tehén és háromhavi fogház. Pozsonyi szerkesztőségiink telefonon jelenti: Szalai János 56 éves gazda S zakó Ica községben ez év márciusában két borjúját kicserélte Huszarek falubeli gazda tehenével. Az ügylet Szalai és Huszarek között március- j bán meg ;s történt. Szalai otthon észrevette, ! hogy a tehénnek foga nincs. öreg. Harminc- j éves Vencel és húszéves Mihály nevű fiával együtt vissz a kísérte erre a tehenet s követelte, hogy Huszarek adja vissza a borjait. Huszarek vonakodott visszaadni a borjukat, ezért a fiuk nekitámadtak 6 ütlegelni kezdték. A házbeliek végül visszaadták a borjukat, de a csendőrségen feljelentést tettek az erőszakoskodó Szalai és két fia ellen. A csereüzletet a csendőrség zárta Te olymódon, hogy a borjakat visszaadatta Húszaveknek 6 a tehenet I Szálainak. Ezenkívül Szalai és két fia ellen ! bűnvádi eljárás indult zsarnás miatt. A pozso- j nyi kerületi bíróság Éliás-tanácsa most Szalai! Jánost 14 napi fogházbüntetéssel sújtotta, az ítélet végrehajtását azonban egyévi próbaidőre felfüggesztette. Szal.a: Vencelt, és Mihályt három-három havi fogházbüntetéssel sújtotta s az Ítélet végrehajtását nem függesztette föl, figyelemmel arra. hogy a fiatal legényék különösen brutálisan jártak el az agg Huszarek- kel szemben. JOGOS KÖVETKEZTETÉS — Mondja csak, él még az öreg Krainstátter? — Nem tudom, de valószínűnek tartom, hogy ól, mert az örökösei még köszöntik egymást az necán. MAGAS MATEMATIKA-- A múlt évben négy eljegyzés volt a családunkban. — Kik jegyezték e! magukat? .— Mind a négyszer a húgom. — Tízezer koronás tűzkár a főrévi bolgár telepeken. Pozsonyi szerkeszt ősegünk jelenti telefonon: Ma délben a főrévi bolgár kertész- telepen az egyik kunyhóban, valószínűleg a tűzhelyről kipattanó szikrától, tűz ütött ki, amely néhány pillanat alatt elhamvasztotta a kunyhót, és Dimitroí.f Simon ünneplő ruháját. A kár mintegy 10.000 korona. A kunyhóban égett a kertésznek mintegy 1500 korona készpénze i*. amely egy régibb öltönyben volt, éltévé. transparenaek vannak, hirdetve rendeltetését: „Théatre Nationale PopulaireA — Nemzeti Népszínház tehát gyér látogatottsággal. Mozi is, mert a párisi gyermek szabad csütörtök délutánjainak ez volt utóbb már a programja. Az egyik szárnyban összehasonlító szobrászati muzeum van; „Musée De Sculpture Comparée", amely a maga nemében páratlan ezen a világon. A termek időrendben adják a szobrászat kőbe vésett, illusztrált történetét, telve a legrégibb idők templomi homlokzatainak természetes nagyságban készült, hü másolatával, de a világ minden jelentősebb szobra megtalálható itt, — másolatban. A hatalmas főépületben a dr. Ernest Théodo- re Hanry által alapított végtelenül tanulságos etnográfiai muzeum van; tárháza a világ minden tájáról egybehordott népművészeti kincseknek. Történelemelőtti korok csiszolt és csiszolatlan kőeszközei; a mai primitív népek fegyverei, ruhái; pajzsok, dárdák, nyilak, tegezek, buzogányok, harci és díszruhák, kürtök, gongok, mozsarak, pipák, korsók, edények, bálványok és groteszk istenállatok szörnyű szobrai; feltárt primitív sírok a halott mellé temetett eszközökkel; Afrikából és Amerikából épugy, mint Kínából és Hátsó-Indiából. Gigantikus földrajzkönyvnek hat az egész, száz meg száz földrajzi előadás valóságos, kézzelfogható anyagával. De ütött az óra s elteszik láb alól a híres négy állat-szobrot, az elefántot, a rinocéroszt, a bikát és a lovat, és ki tudja, mi történik az akváriummal. A Trocaderót az a kőmüveskalapács, az a csákány fogja lerombolni, ami valamikor felépítette. A mohácsi ünnep Mohács, augusztus 24. Csütörtökön leplezik le Mohácson a magyar vidék legimpozánsabb hősi emlékművét. Az ünnepségen Horthy Miklós kormányzó és felesége is megjelenik. Ugyancsak csütörtök délután a Csele-pataknál a mohácsi vész emlékére gyászünnepet tartanak, majd a kormányzó feleségével Harkányba utazik a magyar anyák országos ünnepére. — Feltámadt a charleston. Londoniból azt írják, hogy a charleston, a huszas évek elejének népszerű tánca ismét divatba jön. így határozott Cecil K. Taylor őrnagy-, a birodalmi tánctanárok társaságának elnöke. Az uj charleston azonban sokkal illedelmesebb és mérsékeltebb lesz, miint a régi. Az angol tánctanárok egyhangú határozata szerint a télen minden bálon táncolni fogják. „Megtartjuk a régi charleston atmoszféráját — jelentette ki Taylor őrnagy, — de a lépések nyugod- tabbak lesznek s a lábak nem fognak a földről felemelkedni. A táncoló közönség kívánságának teszünk eleget a charleston fel- támasztásával, mert a modern táncprogramok már túlságosan egyhangúak és unalmasak. Régebben tizennégy tánc is szerepelt egy-egy programon, ma már általában négyre csökkent ez a szám. Csak kerimgőt, foxtrottot. tangót és itt-ott rumibát táncolnak. Az uj ohar- lestonnak meglesz az az előnye, hogy minden melódiára táncolni lelret.“ — Csatornaásás közben felrobbant egy grá nát Olaszországban: három halott és három súlyos sebesült. Velencéből jelentik: A közeli csatornázási munkálatoknál dolgozó munkások egy sértetlen gránátot találtak. A lövedék felrobbant s a szilánkok három munkást darabokra téptek, hármat pedig súlyosan megsebesítettek. A három snlyo6 sebesültet beszállították a velencei kórházba, ahol a halállal vívódnak. Társadalmi Élet # A lévai férfikongregáció nagy siker kíséretében már kétizben adta elő a lévai Katolikus Kör színpadán Paul Anthelme „Az abbé:< cimü drámáját, Közkívánatra a darabot harmadszor is előadják 2ő-én délután 4 órakor ugyancsak a Katolikus Kör színpadán. # A patai tüzoltótestület e napokban ünnepelte félszázados -jubileumát dr. Csernyánszky Imre védnöksége alatt. A zenés ébresztő után ünnepi fölvonulás és tábori mise következett, amelyen résztvett a járás valamennyi tűzoltósága. Szentmise után felszentelték az uj zászlót, majd kiosztották a tüzoltótestület tagjainak tízesztendős szolgálati érdemjeleit, végül társas ebéd volt. A vendégek között volt Foldan Béla országos tüzoltófőparancsnok és Lelovies Ciprián országos tüzfeliigyelő, valamint Kardosé Győző járási tüzoltófőparancsnok. A kis szlovák község tűzoltóságának jubileumi ünnepségén a vágsely- lyei járás valamennyi magyar községének tűzoltósága képviseltette magát, 99 „VILLA IRIS PENSIO“ Tulajdonos: Gschaider Lászióné szül. KerSay Kafő G R A D ©. A legnagyszerűbb jódos tengeri strand vezető pensiója. Elsőrangú magyar konyha. Teljes ellátás 1 —2 ágyas szobával, percentekkel, fürdéssel, sátorhasználattal: 14 NAP CSAK 650-- Ki. Bővebbet: lLOYD UTAZÁSI IRODA KOS1CE (Kova,, u. 29) hol a pensio előlegéül még külön Kö 60-- lefizetendő (Csak válaszbélyeges levélre Válaszolunk.) — Nagyzoló cimek alkonya Perzsiában. A sah kívánságára a perzsa kormány elrendelte, hogy a mindennapi beszélgetésekben és a levelezésekben is kerülni kell a nagy- zolo címeket. Általában mindenkit egyszerűen „agának” (ur) kell szólítani. A miniszterek címe ezután „Junab Ali“ lesz. Ezt a címzést ezelőtt nagyon szerénynek tekintették. Végül a sahot az „Alá Hazrat“*cimzés illeti meg. Az összes többi címek használatát eltiltották. Bemsédés&mM (matíwmm aVxáq-ai Maffiaz Midap—ca! mamtmrKrunxwn Abbasia Motel Aususzt Elsőrangú -záiio * perisio. Központi fekvés. Magyar Isorv-ha Hldet-melegfolyövl;., Teljes .vom'ort. P nsr urtsutával borravalóval .gyük! 65 K< — Robbanás egy angol bányában: négy halott és tizenhárom sebesült. Londonból jelentik: South Ebnsull közelében az egyik bányában tegnap délután katasztrofális robbanás történt. A komló bányafalak négy bányászt agyoimiztak. tizenhármat pedig súlyosam omeg- eebesitettek. Azonnal megindították a. mentési munkálatokat s tizenhárom munkást a fölszin- ro hoztak. A -nlyosan sérült munkásokat beszállították a kórházba. xx Dennis Wheatlcyr^A tilalmas terület. „Mi a véleménye erről a furcsa irásmüről?“ — kérdezi De Reichleau herceg a vacsora végeztével vendégétől, kezébe adva a gyűrött levelet. A bélyegről Ítélve Finnországban adhatták postára s a szövege olyan volt, mintha valami bolseviki ügynök küldene értesítést külföldön élő elvtársinak. A címzés szerint azonban a levél kétségtelenül a hercegnek szól és a két jóbarátnak végül is sikerül a talányt megfejteni. Semmi kétség: közös jóbarátjuk, a kalandos vérű Van Ryn segélyhívó szava hangzik a szavak látszólagos értelmének kulisszái mögül. Valóságos S. 0. S. — a szovjetnek ki tudja, melyik börtönéből. Micsoda végzetes kaland sodorhatta ide? És ugyancsak végveszélyben lehet Sietni, kell! . . . Megkeresni egy szál embert az óriási, titokzatos és veszedelmekkel teli, hatalmas Oroszországban, Szibéria végtelen hómezőin, bejutni az idegenek elő] szigorúan rejtegetett eltiltott területekre, ahonnan külföldi számára nincs többé visz- szatérés. Kijátszani az „Intourist“-nak idegenek kel szemben előzékenyen viselkedő, igazában azonban kém- és fogbázőr-szercpot. betöitö tolmácsait, Megbirkózni a kommunista pártnak a-z egész birodalmat behálózó kémszervezelével. Kijátszani az uj orosz világpropaganda olyan fanatikus élharcosait, mint a lobogó szenvedéllyel teli, gyönyörű Valéria Petrovna, aki szerelmének finom, de erős Kirke-hálójával igyekszik gúzsba kötni a kiválasztott férfit. Minderre csak olyan hősi jellemek, a baráti hűségnek olyan ideális megtestesítői vállalkozhatnak, mint amilyenekkel ebben a nagyszerű regényben találkozunk. És ki tudja, mi lett volna a sorsuk, ha olyan önfeláldozó szivii angyali teremtés nem akad Htjukba, mint Marv Lou, a kietlen hómezők elvarázsolt, kicsiny hercegnője ... A budapesti Palladisnak ez a nagy sikert ígérő pom pás regénye a Pengős sorozatban jeleni meg. A fordítás Földes Jolán érdemes munkája. Páris, augusztus. Páris községi tanácsa pár nappal ezelőtt érdekes határozatot hozott. Az 1937. évi nemzetközi kiállítás miatt a Trocadero sokat kritizált főépületét lebont' ják, s helyén óriási vásárcsarnokot építenek. Ezek szerint alig pár nap múlva Páris egyik groteszk csodája eltűnik a föld színéről. A nagyarányú építkezési munkák megkezdése már küszöbön áll, s most, hogy az egykori varázsát rég elvesztett monstrum a? utolsó napjait éli, Páris népe ezrével jár ki végső istenhozzádot mondani a furcsa látványoságnak. A Trocadero zeg-zugos parkja tele van pihenő, sétáló békés polgárokkal s a világszép vízesés zuhogó habjai pázsitok színes szőnyegei között hullanak le s a szökőkutak aranyfényben szórják szerte sugaraikat az augusztusi alkonyaiban. Szemben az Eiffel-torony mutat némán az ég felé s Páris panorámája most is a maga nagyszerűségében tárul a szemlélő elé. Sokan vannak, akik — ha megkérdeznők, hogy mi is az a Trocadero — nem tudnának határozott feleletet adni. Színház ... — mondanák talán, — muzeum, — lehetne felelni, — nem, hiszen ifjúsági mozielaődások vannak benne . . . s a francia állami sorsjegyek végtelepül kedélyes és különös módon történő húzásai is, sok-sok ezer néző előtt itt szoktak lefolyni. Tudvalevő, hogy az 1878. évi világkiállításra épült fel a mai formájában, s már akor sem fogadták lelkesedéssel a Davioud és Bourlais tervei szerint, mór stílusban épült monstrumot. Alig ötvennyolcéves tehát, s nemsokára örökre a múlté lesz. Hatalmas terme 6000 néző befogadására alkalmas, s gigantikus orgonája világhírű. De már régen kiderült, hogy' a teremnek nincs akusztikája, s igy művészi szempontból hasz- nálhatalan. Az épület hátsó bejárata fölött ma még nagy