Prágai Magyar Hirlap, 1935. június (14. évfolyam, 126-148 / 3678-3700. szám)

1935-06-20 / 141. (3693.) szám

1935 junius 20, csütörtök. 'X^GM.MAG^ARHTtatiAP 5 Oondoljon mindenekelőtt egészségére. A vérkeringést fokozza, munka után üdít, reumatikus , fájdalmakat enyhíti: A magyar nyelv mostoha-sorsa a pozsonyi katolikus egyházközségben Pozsony, junius 19. Több ízben beszámol­tunk arról, hogy a pozsonyi katolikus egyház- község képviselőtestületének magyar tagjai szóbeli és irásbeK javaslatban kérték a magyar nyelv használatát az egyházközség életében. Az írásban beadott ily irányú javaslatokhoz csat­lakoztak a német képviselőtestületi tagok is, azonban mindezideig minden ilyen lépés ered­ménytelen volt. Az egyházközség elnöksége különböző érte­sítéseit, meghívóit soha magyar nyelven ki nem adja, csak egyizben tett kivételt, amikor az egyházközségi adó megfizetését kérte előre a jövő évre. Legutóbb az urnapi ájtatosságban való részvételre szóló meghívóban teljesen mel­lőzi a magyar nyelvet az egyházközség elnöke, holott ugyanakkor más pozsonyi plébániák meghívóin ott szerepel a magyarnyelvű szöveg is. Azért tartjuk szükségesnek ennek megemlí­tését, mert az egyházközség elnöke vezető sze­repet játszik egy politikai pártban is, amely párt magát katolikusnak mondja és magyar vi­dékre is kiterjeszti agitációját. Az említett el­járásból könnyen megállapíthatjuk, hogy mi le­het a katolikus magyaroknak sorsa a cseh nép­pártban, amelynek egyik vezetője ennyire nem veszi figyelembe a katolikus egyháznak azt az előírását, hogy minden hívőhöz a maga nyelvén kell szólni. A katolikus egyházban a maláj! vagy szinga- léz és akármilyen más nemzet fia használhatja a maga nyelvét és ilyen nyelven szólanak hoz­zá az egyház különböző tényezői is, csak éppen Pozsonyban nem veszik tudomásul a katolikus egyházközség vezetői, hogy itt katolikus ma­gyarok is vannak, akiknek joguk van ahhoz, hogy nyelvükön szóljanak hozzájuk és hogy azt használhassák. Kiváncsiak vagyunk, vájjon a prágai kato­likus naggyülésen szó lesz-e az ilyen és hasonló esetekről. Lengyel hadihajók Kiéiben Varsó, junius 19. Julius 24. és 26. között két lengyel torpedóüldöző hivatalos látoga­tást tesz a német flottánál és felkeresi Kiél hadikikötőjét. Ez lesz az első eset, hogy len­gyel és német hajók hivatalosan találkoznak. Berlin, junius 19. A közeli hetekben Berlinben német—lengyel kereskedelmi tár­gyalások indulnak meg az áruforgalom sza­bályozására. Ezenkívül a delegátusok igye­kezni fognak a német—lengyel viszonyt gaz­dasági téren kiépíteni és megszilárdítani. Gép helyett ember Róma, junius 19. A munkaügyi minisz­térium elrendelte, hogy az ez évi aratásnál az aratást nem végezhetik gépek, csak embe­ri munkaerők, hogy igy minél több mezőgaz­dasági munkás munkához jusson. Véres zavargás az adólefoglalások miatt egy romániai faluban Bukarest, junius 19. A Ploesti közelében levő Komu községben tegnap véres zavargások­ra került a sor, amelynek állítólag több halálos áldozata is van. A községi biró adó fejében le­foglalta és elszállittatta számos gazdának lovait és teheneit. A felizgult lakosság a községháza elé vonult és követelte az állatok visszaadását. Mikor a községi biró ezt megtagadta, a tömeg behatolt a községházára és szétrombolta az egész berendezést. A községi biró csendőri se­gítséget kért, de a tömeg szembeszállt a megér­kezett csendőrséggel is. A csendőrök kénytele­nek voltak fegyverüket használni és több zen- dülő súlyosan megsebesült. A sebesültek között van a községi biró és egy csendőr is. Magánje­lentések szerint többen meghaltak a sortüz kö­vetkeztében. — Negyvenéves találkozó. Rimaszombati tudósí­tónk jelenti: A volt rimaszombati egyésült protes­táns főgimnáziumban 40 évvel ezelőtt érettségizett iskolatársak Péter-Pál napján tartják meg találko­zójukat Budapestem a Margitszigetem. A magyar törvényhozás a nemzetek közötti kultur-együttmüködésért Egyhangúlag elfogadta az olasz-magyar, osztrák-magyar és lengyel-magyar egyezményeket Budapest, junius 16. (Budapesti szer­kesztőségünk telefon jelentése.) A képviselő­ház tegnapi ülésén elfogadták az olasz—ma­gyar, osztrák—magyar és lengyel—magyar kulturális egyezményekről szóló törvény- javaslatot. Hornon Bálint kultuszminiszter hosszabb felszólalása során hangsúlyozta, hogy a gazdasági és politikai megegyezés előfeltétele a kulturális együttműködés és igazi megértés csak olyan nemzetek között lehet, amelyek egymás kultúráját megbecsü­lik és egymástól tanulnak. Századunk spiri­tuális fejlődésének köszönhető, hogy az egyes országok között ismét élénkülni kezd a kul­turális kicserélődés, aminek nyomában jár a gazdasági és politikai megbékülés is. Magyar- ország szívesen hajlandó más népekkel is szellemi kapcsolatot teremteni. A miniszter beszéde után a javaslatot egyhangúlag el­fogadták. A légvédelmi törvényjavaslat Budapest, juniiué 19. (Budapesti szerkesztősé­günk jelentése.) A képviselflház tegnapi ülésén Sztranyavezky házelnök meleg szavakban emlé­kezett meg Horthy Miklós kormányzó hatvan- hetedik születésnapjáról. A képviselőház jókíván­ságait kifejező és a kormányzó ezernélyieégét mél­tató beszédet a képviselők állva hallgatták vé­gig. Ezután Gömbös Gyula miniszterelnök beter­jesztette a légivéidelemre vonatkozó törvényja­vaslatot és kérte a sürgősség megállapítását. A ház a sürgősséget megszavazta. A légivódelemre vonatkozó törvényjavaslat kimondja, hogy minden 14. évét betöltött magyar állampolgár nemre való tekintet nélkül szemé­lyes szolgálatra kötelezhető a légivédelem érde­kében. A javaslat ezután részletesen közli, hogy az egyes városok, vállalatok és egyéb köz- és magánintézmények a honvédelmi miniszter rende­letére tartoznak résztvenni a légivédelem mun­kálataiban. A védelem költségei sohasem hárulhatnak egyes személyekre, tehát nem jelentenek újabb adót. A törvényjavaslat büntető szankciókat is tartal­maz arra az esetre, ha valaki nem tesz eleget a törvényben előirt kötelezettségeinek. A javaslat teljesen a nyugateurópai államok hasonló törvé­nyeinek mintájára készült és semmiben sem ma­rad hátra e törvények mögött. Fogaink ellenségei csak akkor veszélyesek, ha a rothadási baktériumok milliónyi számú hadseregének pusztító munkáját nem vesszük észre. Ha a baj bekövetkezett s a pusztítás nyomait látjuk, rendszerint már késő. Ezért sokkal okosabb fogainkat idejekorán Chlorodont- fogpasztával ápolni, mely kitünően tisztít anélkül hogy az érzékeny fogzománcot megtámadná. Tu­busa Ke 4•—. Belföldi gyártmány. Eckhardt Tibor teljhatalmat kapott az Ulain-ügy elintézésére Budapest, junius 16. (Budapesti szerkesztősé­günk telefomjelentése.) A független kisgazdapárt ma délben értekezletet tartott. A kiadott kommü­niké szerint az értekezlet födtétlen ragaszkodásáról biztosította Eckhardt Tibor pártvezért és egyúttal megbízta öt azzal, hogy a párt egysége és fegyel­me szempontjából szükséges intézkedéseket megte­gye. A független kisgazda párt Eckhardt Tiborra ruházott minden jogot az Ulain-afifér elintézésére. Lapértesülések szerint ezt a határozatot ujatob megbeszélés fogja követni és Eckhardt csak azután fog végleges állást foglalni az affér ügyében. A magyar sziniszezón három napig, a szlovák sziniszezón nyolc hónapig tart Pozsonyban — Országh elnök válasza szerint Interpellációk napja az országos választmány ülésén Pozsony, 'junius 19. (Pozsonyi szerkesztősé­günk telefonjeléntése.) Az országos választmány ma Országh tartományi elnök vezetése mellett ülést tartott. Az országos választmány, — mint ismeretes, — a feloszlatott országos képviselő­testület hatáskörét is betölti és igy az országos képviselőtestület helyettesítésében folyt le az ülés első része. I rodni. A közlegelők elpusztultak és a gazdák kénytelenek voltak a vetés nagyrészét zölden le­aratni. Az okozott károk nemcsak a gazdákat érintik, hanem elsősorban sújtják a szegény földmunkásokat és a részesedéséért dolgozó aratómunkásokat. Az in te rpe llálók kérik először, hogy a hatóságok állapítsák meg a teljes kárt, másodszor, hogy a kárt szenvedett gazdák ingyen vetőmagot kap­janak, harmadszor, hogy a keresetüket vesztett munkások között lehetőleg természetben segélyt osszanak ki. A pozsonyi Hirosima iktaftóhivatala nőm fogad el szioyák-maiiar nyelni beadványokat Dr. Neumann Tibor interpellációja A kilenc órakor megnyitott ülésen Országh József elnök napirend előtt válaszolt arra az in­terpellációra, amelyet dr. Giller János és dr. Alapy Gyula terjesztettek be a pozsonyi magyar sziniszezón megröviditése ügyében. Országh vá­laszában kifejtette, hogy a múlhatatlanul szük­séges javítási munkálatok a színpadon és a vilá­gítási berendezésben tették szükségessé a ma­gyar szezon megrövidítését. A múlt évben szintén voltak ilyen javítási munkálatok és akkor a szlo­vák színtársulat egy hónapot veszített el, a ma­gyar szezon azonban teljes maradt. Ebben az évben a szlovák társulat huszonegy napot vészit, a magyar társulat pedig harminckét napot. (Az összesen harmincöt napos szezonból!) Megállapí­totta az elnök, hogy két év alatt a szlovák tár­sulat ötvenegy napot, a magyar társulat pedig harminckét napot veszitétt a javítási munkála­tok miatt. A színtársulat igazgatója. Földes, a várostól megkapja teljes szubvencióját annak el­lenére. hogy csak három napig játszik. Ezenkívül a magyár szintársulat az elveszített időért 1936. tavaszán fog kárpótolásban részesülni. Első pillanatra szembetűnik, hogy az országos elnök válasza nem lehet kielégítő, mert a magyar színtársulat a kényszerszünet követ­keztében mindössze háromnapos szezónt tart­hat, ezzel szemben a szlovák társulat huszonegy napos vesztesége háromszáz napos szezón mel­lett történik. Pozsony, junius 19. (Pozsonyi szerkesztő­ségünk telefonjelenlése.) Dr. Neumann Tibor kérész lény szocialista párti városi képviselő- testületi tag interpellációt terjesztett be, amely a polgármester legutóbb kiadott intern rendeletére vonatkozik. Bizalmas utasítást kapott ugyanis városi iktató hivatal, hogy ne fogadjon el olyan beadványokat, ame­lyek párhuzamosan államnyelven és ma­gyar nyelven vannak megfogalmazva. Az intézkedés a 11.972/933. számú rendeletén alapszik. Az interpelláló az intem utasítás visszavonását követeli, mert képtelen állapotnak tartja, hogy az iktató hivatalnak akár alaki, akár tartalmi okok­ból joga legyen visszautasítani a beadvá­nyokat. Az iktatónak felülvizsgálati joga nincsen és beláthatatlan következményekkel járhat az olyan állapot, mikor a kezelő hivatalnokok a fogalmazói kar tisztviselőinek hatásköréibe avatkoznak be. Interpellációt terjesztett be dr. Neumann Tábor a junius 14-i közgyűlési határozat ellen is, amely szerint Pozsony városa háromtagú küldöttséggel vesz részt a Sándor jugoszláv király sírjához induló zarándoklatban. Az interpelláló szerint Pozsony városa nincsen olyan anyagi helyzetben, hogy ilyen kikül­dést megengedhessen magának. Ezután Országh elnök válaszolt dr. Alapy Gyula interpellációjára, amely a szegény gyermekek fel­ruházására vonatkozik. Az elnök válaszában elmóndta, hogy az ifjúságot gondozó egyesüle­tek szövetsége 18.000 pár cipőt osztott ki a sze­gény gyermekek között. Arra nézve, hogy az akcióban milyen arány­ban részesültek a magyar szegény gyermekek és a magyar kisiparosok, az országos elnök nem terjeszkedett ki válaszában. Az elnök ezután bejelentette, hogy 12 millió és 1 millió kórona kölcsön felvételét határozták el és az összegeket utak, iskolák, hidak építésére, valamint a Nvitra következő szakaszának szabá­lyozására és meliorizációé munkákra fogják for­dítani. A csiSizközi árvizveszede!em Ezután az országos választmány saját hatás­körében tartott ülést. Dr. Alapy és dr. Giller interpellációt terjesztett be a csilizközi árvíz- veszély és talajvizokozta károk ügyében. Mint ismeretes, különösen nagy kár érte Medve és Csiliznyárasd községeket. A bélviz ellepte e köz­ségek határainak nagyrészét és mindenütt 40—50 százalékos kárt okozott. A kár Igazi méretei most bontakoznak ki, amikor a víz kezd letaka­Megfeneklett a prágai rablógyilkos utáni nyomozás Prága, junius 19. A Vrsovice külvárosban történt rablógyilkosság ügyében a rendőrség változatlan eréUyel folytatja a nyomozást, de még mindig eredménytelenül. Elfogtak egy K. I. nevű embert, órákig kihallgatták, de bi­zonyítékok hiányában szabadlábra helyezték. Igen sok névtelen feljelentés érkezett a rend­őrrégre, ezenkívül jelentkeznek szállásadók is, akiknél olyan férfiak kerestek lakást, akikre a személyiéirás ráillik. Jellemző a kö­zönség idegállapotára, hogy ma, mikor a rendőrök két autón robogó fiatalembert ül­döztek, az uccán összesereglettek az emberek és kiáltoztak, hogy ott robognak Borikné gyilkosai. A menekülteket el is fogták, de kiderült róluk, hogy nem gyilkosok, hanem autótolvajok. A teresienstad'ti gyalogezred parancsnok­sága közölte a prágai rendőrséggel, hogy a katonai fogházból junius 10-én megszökött, egy fogoly, aki ma ismét visszatért. A katona beismerte, hogy a kérdéses időben polgári ruhát viselt, de állítólag kedvesénél, Chrabri- ban tartózkodott. A katonaszökevény ujjle­nyomatait' megküldték a prágai rendőr­ségnek. — Hivatalos jelentés az autóba rajzó pessonvi méhekről. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti tele­fonon: Közöltük legutóbbi számunkban, hogy <i Ventur-uccában egy rajzó méhcsalád lepte el az országos keresztényszooialista párt irodája előtt lévő autót. A különös eseményről a rendőrség ma hivatalos jelentést adott ki. Kiderült, hogy a raj­zó méhek Jursa Lajos Szokol-ucca 3r2. számú házá­nak kertjéből, az állomás közeléből indultak raj­zásra, végigrepültek a Stefanik-uton. majd eltűn­tek az őket követő Jursa Lajos Szeme elöl Ké­sőbb a tulajdonos megtudta, hogy ni éhei a Ven­tur-uccában rajzanak és a magával vitt kas segít­ségével szerencsésen felfogta és hazaszállította a megszökött kié háziállatokat

Next

/
Oldalképek
Tartalom