Prágai Magyar Hirlap, 1935. június (14. évfolyam, 126-148 / 3678-3700. szám)

1935-06-16 / 138. (3690.) szám

6 1935 Junlus 16* vasárnap* 'PRSGSlAWvteRHIRIiSR lda>; tteu&auez PM Misdroyban, egy kis fürdőhelyen a ke­leti tenger partján megismerkedtem egy egyszerű német emberrel. Az ismerkedés különös körülmények közt történt. Egy vendéglőben étkeztünk, szemben ültünk egymással. Én figyeltem őt, ő nem figyelt senkit. Igen szerény, sőt igénytelen benyo­mást tett és mégis valami rendkívüli derű áradt belőle. Fluidum, amelyet közelebbről senki sem tudott meghatározni, de mindenki érzett, jóleső és megnyugtató hatás, amely már néhány nap alatt meghódította az egy­szerű ember számára az egész kis fürdőhe­lyet. Aztán megtörtént a személyes ismer­kedés és nemsokára az ő révén az egész kö­zönség, amely addig tartózkodó volt és egyenkint magának élt, úgy összemelege­dett, mintha régtől fogva igy lenne. Az igénytelen ember nem mondott különösebb és meglepő dolgokat és nem is beszélt so­kat. Csendes volt, mint annakelőtte, de de­rűs; nem tudott róla, hogy hatással van az emberekre, de szűkszavúságát szívesebben hallgatták, mint több jelenlevő nagyon tu­dós ember szavalatát. Azóta gyakran gondoltam erre az ember­re, aki most. a politikai meglepetések korá­ban nagyon aktuális lett a pszichológia szempontjából. Azokkal, akik a világot meg­lepték és személyes hatásukkal egész népe­ket átformáltak, nem beszéltem és nem fi­gyelhettem meg őket. Csak azt tudtam meg, amit senki sem vitat, hogy fluidum árad be­lőlük és hogy hatásuk és működésűk titka ott kezdődik, ahol az úgynevezett józan ész és a politikai realizmus teljesen tanácstalan. A reálpolitikának sohasem sikerült, ami az ilyen egyéniségeknek sikerül és teljesen mellékes, hogy melyik politikai világszem­léletet viszik diadalra: róluk van szó, az egyes személyekről és arról, hogy nem a lo­gikán és a tapasztalaton alapszik, amit és ahogyan csinálják, hanem valahogy úgy áll a dolog, hogy a logikus gondolkodás tteín tud megbirkózni az ilyen emberek analízi­sének a feladatával és be kell vallania, hogy ezek az emberek nem tartoznak a tapaszta­lati és logikai kategóriák körébe. Közel fekszik a zsenikkel való öszeha- sonlitás. de ez teljesen elhibázott lenne, mert a fent említett emberek müve a reali­tás, tehát éppen a tapasztalati és logikai ka­tegóriák köre és terrénuma. Misdroyra és az egyszerű németre kell most gondolnom, amióta figyelem a kor politikai formálóit és rajta keresztül próbálom megérteni, amit másképen nem lehet. Volt egy kis beszélge­tésem vele, amelynek akkor nem tulajdoní­tottam jelentőséget, de most fontosnak lá­tom. Annyit megfigyeltem, hogy nem sok tu­dás fölött rendelkezik, de a kevés számú könyvet sem tartja fontosnak és úgy a civi­lizáció vívmányaihoz, valamint a kultúrá­hoz csak éppen annyi köze volt, amennyi­ről nem mondhatott le veszély nélkül. Pri­mitív volt a szónak abban az értelmében, ! hogy erősen összenőtt a természettel és nem tért el hajszálra sem az elsőrendű szükség­letek adottságaitól, amelyek ösztönösen ha­tározták meg a lelkieket. Ennek megfele­lően a köztünk lefolyt beszélgetés is igen egyszerű volt. Talán éppen ezért ma nem vagyok abban a helyzetben, hogy reprodukáljam, mert nem mondott semmi olyat, amit érdemes lenne külön feljegyezni. Érdekes csak maga az ember volt, a hanghordozás és a tekintet és az, hogy sohasem érdekelte, ami a többi embert izgalomban tartotta. Ha újságolva­sás után erről vagy arról az eseményről be­szélgetett a társaság, ő hallgatott és viszont ha megszólalt, nem szólt hozzá a tárgyhoz. A tengerre mutatott és néhány elragadta­tott szóval magasztalta szépségét, vagy egy kuyára terelte a jelenlévők figyelmét, — mindig valamire, ami a nagy természethez tartozott és nem állt kapcsolatban a napi eseményekkel. Az első időben idegessé tett ez a modor, amelyről azt gondoltam, hogy modorosság. Később tisztábban láttam. Ész­revettem, hogy ez az ember még nem indult el, ez az ember még vár. Vár és bizik ma­gában és abban, hogy az 6 napja el fog jön­ni. Megkérdeztem tőle, mit remél, mit vár a jövőtől és ekkor mosolyogva ezt a választ adat: — Látja, ezt nem tudom. Minden ember célt követ. és tudja, mit akar és mire vár, csak én nem tudom. De azért — tette hozzá csendesen — nem félek, mert biztos vagyok a dolgomban. Szóval ez a halkszavu német, aki nem tudott rámutatni semmi különösebb telje­sítményre és képességre a szó hétköznapi értelmében, feltétlenül bízott élete nagy sikerében, amelyről nem tudta, mi lesz. Azt hiszem, már harminc éves volt akkor, de nem kapaszkodott, nem ágált, csak várt. Azóta sok idő telt el és én nem hallot­tam róla többet. Most találkoztam a nevé­vel újból és ma ez a név jelentős. Sokkal jelentősebb, mintsem valaki remélhette vol­na. Vezető egyéniség az uj Németország­ban, nagy szónok és még nagyobb szerve­ző. Minden sora, minden tette hallatlan, agilitás. Pontosan az ellentéte annak, ami­lyennek Misdroyban ismertem. Az akkori okosak és agilisek. a kapaszkodók és ágá­lok közül senkiből sem lett híres és rendkí­vüli ember, csak ebből a szűkszavúból, aki nem vett részt a tülekedésben. Tudta, hogy ütni fog az órája és hogy ezt nem lehet erőszakolni? Nemrég újból talál­koztunk. Meglepetés volt számomra, hogy megismert. Ez is hozzátartozik jelleme sajá­tosságához, hogy nem felejt. Olyan volt a magánbeszélgetés alatt, mint Misdroyban sok idővel ezelőtt: halkszavu ember, akit látszólag nem érdekelt a világ hajszája. Külsőleg sem nagyon változott meg és még mindig meg volt az a szokása, hogy ha po­litikára vagy napi eseményre terelődött a szó, a falon felfedezett egy szép festményt és erről beszélt, mint Misdroyban a tenger­ről vagy egy kutyáról. — Mondja meg nekem —• kérdeztem tőle —, meg van elégedve, hogy nem csalódott tehetségében és sikerült, amit tervezett? — Most is csak azt mondhatom, hogy nem terveztem semmit, magától jött. Sike­rült-e? Nem tudom. Nem én akartam és nem én csináltam. Amit az ember akar és csinál, nem sikerül és akkor sikerül legkevésbé, amikor azt gondolja, hogy beteljesedett. Rajtam keresztül csinálta egy olyan akarat, amelynek egyszerűen csak engedelmesked­tem. Néhány nap múlva ezrek előtt szónokol­ni hallottam. Ő volt és nem ő: pontosan el­lentéte annak, aki akkor szokott lenni, ami­kor magánzó. Eláruljam a nevét? Nem fon­tos. Úgysem hinnék el, hogy ez lehetséges és lerontaná a vázlat értékét. Ez az érték: a nagy hatás csak ott indul el, ahol nem akarjuk. Indus bölcseség. Egyszer volt al­kalmam, saját szemeimmel látni, hogy Európának nincs igaza. Baráti körben mint divatjamúlt dologról szók- j tak beszélgetni az érettségi találkozókról. Ha szóba kerül,-mindig akad egy bölcs, ember, aki felvilágosít arról, hogy a régi iskolai kapcsola­tok teljesen megszűntek, az ember nem tud mit kezdeni régi iskolatársaival, ha találkozik ve­lük. Elrettentő példákat említ a józan barát az ilyen találkozásokról, amikor két szót sem tud váltani régi osztálytársával. Pedig valamikor egy padban ültek, együtt csinálták a dolgoza­tokat és az összes stikliket. Örülök, hogy nem hallgattam az ilyen lehiggadt barátra, örülök, hogy azonnal válaszoltam a levélre, amelyben érettségi találkozóra hívtak, legfőképpen örü­lök pedig annak, hogy el is mentem a találko­zóra. Mindössze hétszáz kilométert kellett utaz­nom, de nem bántam meg. Nem ért kellemes csalódás, mert nem vár­tam csalódást. Lámpalázam volt, mikor belép­tem a terembe. Nem voltam kollektív szellemű osztálytárs, — akkoriban még sokkal kevésbé voltam kollektív ember, mint ma, — de hallat­lan honvágyam volt az ifjúságom iránt. Ez volt, ami közéjük kergetett, a régi iskolatársak közé, akik között volt egy-két barátom, de a leg­többje közömbös társam volt. Nem húzódoz­tam tőlük,' de csak távolról figyeltem őket, el­ismeréssel adóztam jókedvüknek, a „közös el­lenség" előtt tanúsított bátor magatartásuknak és változatos hadi cseleiknek. Magam a háttér­ben maradtam és ezt arra magyarázták, hogy kerülöm őket. Pedig csak egyéb dolgokkal vol­tam elfoglalva, — már akkor is. Néha aztán rámjött valami, meglepő lendülettel az élre állot­tam és valami zamatos trükkel elkápráztattam osztálytársaimat. Én, a csendes fiú, egyszer pél­dául verőfényes délelőtt bezártam az osztály­ban az összes ablaktáblákat, éjszakai sötétséget produkáltam és meggyujtottam a gázlámpákat. A jelenet hatásos volt, sikerem is volt vele, az egyik lámpa eltört. A pedellus kötelességsze- rüen jelentést tett a szigorú igazgatónak, a szi­gorú igazgató nem tette az ügyet tárgyalás anyagává. Nagyjában azonban csak azokkal az osztály­társakkal tartottam szoros érintkezést, akikkel kölcsönösen egymásra voltunk utalva a nehéz időkben. Bizonyos tantárgyakban én szolgáltam őket, más tárgyakban ők segítettek rajtam, a nehéz sors összevert bennünket, mint az éhes farkasokat. Iskolán kívül azonban, sajnos, alig volt barátom közöttük. Most mégis boldogan mentem közéjük és si­került végre valamennyivel őszinte, benső ba­rátságot kötni. Hosszú évek múlva sikerült ez. miután annyi barátságból kiábrándultam, mi­után annyi törekvésem meghiúsult, miután min­den célban csalódtam, még ha el !s értem őket. Semmi megfázható nem maradt életemben, csak az ifjúságom. Egyetlen szerencse, hogy az ember újra élheti az ifjúságát a' gyérihekéi- ben, ahány gyermeke van, annyiszor. Beléptem, mondom, a terembe, amely nem iskolaterem volt, hanem egy szálloda különter­me, terített fehér asztal, hölgyek és meglett urak, néhány ősz fejet látok, megdöbbenek, le­het ez? Ilyen öregek lettünk? No nem, azért vannak olyanok is, akiket rögtön megismerek. Tisztára véletlen, hogy megőszültek néhányan. Családi sajátság. Elnyomom magamban saját ősz hajszálaimat, amiket különben is kitépnek időnként jótékony kezek. De ahogy végigkezelek és végigismerkedem újra, egyszerre csak egészen felszökik az ijede­lem: egy öreg gazdát látok magam előtt. Ko­paszra nyírt a feje, de látszik, hogy ősz, kacs- karingós magyar bajusza is őszbe vegyült. Ki ez? Nem tanár, nem. tanárosan mosolyog, gaz­da ez, még pedig igen barátságos. Egészen mo- kány, ázsiai arc, kun-magyar arc, földet túró ember arca, — nem tudom, miért esik olyan jól nézni. Később megtudom. Megmondják a nevét, hát persze, hogy ő az, hogyan is kétel­kedhettem egy pillanatig is: a peleskei nótárius. Elsőpados tanuló volt nótárius uram, akkurá­tus falusi gyerek, annak köszönhette a nevét is, szorgalmas, igyekvő, rendes, türelmes, jó­indulatú. Nagy szüksége volt a türelemre, mert a városi kölykök folyton ugratták szép tiszaháti német kiejtése miatt. Haza is szaladt az érett­ségi után rögtön a falujába, gazdálkodni az apai földön, ki sem mozdult onnan többet, csak a háborút járta végig, meg Oroszországot. A legnagyobb hatást ő érte el az • érettségi talál­kozón. Nem csak nálam, mindenkinél. Fel is szólalt a banketten, ő is, miután mások ügyes és humoros beszédekben elevenítették fel a szé­les életet a szűk iskolapadok között, bizony, mondom, még azzal is neki volt a legnagyobb sikere, ö találta el legjobban a hangot, az ő mondókájábán volt a legmélyebb humor, amit — művészi módon hozott felszínre. Bizony ö, a peleskei nótárius! Meg is kértem, hogy ha Prágába jön, el ne kerüljön, ahogy most már boldogan találkozom minden volt ískolatársam- mal. Mert az érettségi találkozón megtanultam olyan tantárgyakat, amikből annak idején az érettségire nem készültem el. Megtanultam pél­dául a „boldogság” vagy az „elégedett élet” dmü tantárgyat. — Kérem, ez az Iksz engem sose hágy bé­kén, — ilyenformán kezdte felszólalását a pe­leskei nótárius, -— már megint valami derdi­iS 25 cl jj! Jp cl II mely nemcsak tisztítja, hanem védi az ar cbör í és szépifi S A Leton szappan gondos tanulmányok eredménye. Krémszerü habja az arcra úgy hat, mint a balzsam. A legkényesebb bőrűek is bátran használhatják, annyira gyengéd. Használati utasítás-. Esténként mossa arcát a Leton szappan krémszerü habjával E gyengéden baló krémes babot hagyja arcán néhány másodpercig. Utána öblítse le bö melegvízzel, utána közvetlenül hidegvízzel Ez az egész. Másnap reggel friss, bársonyosan üde arc fogja a tükör­ben mosolyogva üdvözölni.-ETOtys^ SZAPPAÜf^^^i 6.­Föleiakat: D. Engel, Bratislava, Venturská 12 és Masarykovo 6. dasszal szekirozott az előbb. — Hát ez az Iksz, aki az iskolában is a legfőbb piszkálőja volt a nótáriusnak, nem hiába akaszkodott vele igy össze. Eltekintve attól, hogy neki is megvan­nak a maga gyengéi, amiket nótárius uram nem is hagyott megemlítetlenül. Az érettségi után ő is hazaszaladt a közeli kisvároskájába és -— csak éppen a háborút és Oroszországot járta meg ő is — ki sem mozdult többet onnan. Be­lépett gyakornoknak egy kis vállalathoz, gya­kornokból igazgató lett, nem is akart ő többet a kis vállalatnál. Mind a ketten családosak, mind a ketten elégedettek, a kettőből áradt a legtöbb csöndes jókedv. Nem mertem meg­kérdezni tőlük:, boldogok vagytok? Csodálkoz­va néztek volna rám vagy kinevettek volna. Miféle irodalmi szakkifejezés: boldogság. Az ember otthon ül, nem mászkál fölöslegesen a világban, nem akarja látni az angol király ju­bileumi ünnepségét, nem akar vadászni Kongó­ban és főleg: nem olvas össze mindenféle mar­haságot. Elég gond van a gyerekekkel. A második tantárgyról, amit megtanultam, voltaképpen nem is volna szabad beszélni, mert ez egy elemi mulasztás pótlása. Nem figyeltem az iskolában, mikor ezt az elemi ismét tanul­tuk és azóta sem tanultam meg. A magam éle­tének távlatát tudniillik, amit eddig mindig csak magános síknak láttam, megpillantottam végre a közös síkban. Valóságosan megismer­tem a kollektív síkot, akár egy versenypályát, mert egyszerre húsz ember futását és érkezését láttam meg a legplasztikusabban, oly embere­két, akik velem együtt indultak. Az élet való­ban versenypálya, amelyen az ember hiába fut egyedül. Értelmetlen futás az egyedülvaló fu­tás, mert igy az ember mindig csak utolsónak érkezik, sohasem elsőnek. Rájöttem, hogy a verseny igazi öröme az, hogy mindenki beérke­zik a célba és a cél sem az, amit eddig elkép­zeltem. Most, hogy már együtt futunk, látom a célt, most, hogy összekerültem társaimmal, tudtam meg, hogy valamennyien közelebb ju­tottunk a célhoz, minden élő ember céljához. Eddig csak olvastam vagy magam alkottam magamnak képzeteket a közös síkról, de most megpillantottam valóságban, ahogy az utas- megpillantja a várost, amelyet eddig csak a baedekerből ismert. A harmadik tantárgyat, amit meg lehetett is­merni az érettségi találkozón, jól tudom, de megtudtam azt, hogy a többiek is jól tudják. Ez az egyetlen gyermekkori ismeret, amelyből nem vizsgáztunk az érettségin és amelyet senki sem felejtett el. A találkozó megrögzitette bennünk a biztonság, az állandóság érzését, hogy telje­sen egyforma - erővel él és virít bennünk ez az' ismeret, egyikünk sem felejtett el belőle egy betűnyit sem. Primitív ismeret ez, olyasmi, mint az a 'tu­dat például, hogy az ember nem látja a leVe gőt, mégis belőle él. De nem is kell példálóztíi: megtudtuk, hogy a huszonöt év alatt, amig nem láttuk egymást és amig viharzott. az élet körű lőttünk, egyetlen egy sem akadt közöttünk, aki megtagadta volna magyarságát. Egyetlen rgv sem volt közöttünk, aki állásért vagy egyél'' célért elvesztegette volna meggyőződését és hi­tét... % BESZÁMOLÓ írja: Sándor Imre Érettségi találkozó

Next

/
Oldalképek
Tartalom