Prágai Magyar Hirlap, 1935. május (14. évfolyam, 101-125 / 3653-3677. szám)

1935-05-10 / 108. (3660.) szám

1935 május 10, péntek* Pöstyén: Bheumás fájdalmakat, ideg­gyulladást és köszvényes lera­kodásokat sikeresen gyógyít a források felszívó ereje. Felvi­lágosítások: Fürdőigazgatóság cseh munkástömegeket érdeklő legnagyobb jel­szavát: a bányák nacionalizálásának program­ját. De mindezzel még csak egy vonalba jutott volna a versenytársakká, igazi lepipálásukat mással érte d: uj hranicsárpolitikájávaL * A cseh politikai életnek még a háború előtti időből gyökerező különlegessége a hranicsár- politika és a hranicsárságnak a nemzeti politi­kában való fontos szerepe. A hranicsárok a ha­tármenti német vidéken élő csehek, akik ugyan­azt a nemzeti missziót teljesitik, mint a szloven- szkói magyarlakta határvidéken levő csehszlo­vák ' telepesek. A különbség a két csoport kö­zött mindössze az, hogy mig a szlovenszkói hra­nicsárok száma csak néhány tizezert tesz ki, ad­dig a csehországiak száma százezrekre mg. A hranicsárok a legszívósabb, legjobb hazafiak, ők a nemzeti expanzió leghübb harcosai. A cseh fogalmak szerint az a párt a leghazafiasabb párt, amely a hranicsárok politikáját űzi, mert a haza fiság legmagasabb fokmérője a hranicsár­politika igenlése. Az agrárpárt éppen ebben a tekintetben konkurrálta le összes cseh verseny­társait. A nemzetgyűlés föloszlatása pillanatá­ban az agrárpárt „Stráz Národa" címen Vrany szenátor szerkesztésében hetilapot indított, amelynek munkatársai az agrárpárt neves ve­zérei, s amelynek egyedüli föladata az, hogy a hranicsárok érdekeivel foglalkozzék és bebizo­nyítsa előttük azt, hogy az agrárpárt politikája százszázalékosan azonos a hranicsárpolitikával. E lap közleményeit az agrárpárt valamennyi lapja átveszi, úgyhogy ma az agrárpárt politi­kája teljesen a hranicsarizmus jegyében áll. A hranicsárlap első számában Vrany szenátor ,,uj nacionalizmust" hirdetett meg s ..Erősítsük meg határainkat" cimü bevezető cikkében — egye­bek közt — a következőket irta: „Hogyan kell megerősítenünk határainkat? Először a szó legszorosabban vett értelmében! Ahogyan Franciaország erősítette meg határait. Ötéves tervet a határok megerősítésére! A meg­erősítés második, de végtelenül fontos vágánya: a bányák államosítása. Égertől Bodenbachig a szénbányák láncolata ellenségeink kezében van! Végre fogjuk hajtani, mert végre kell hajtani. Az ötéves terv harmadik pontja: Ezer uj cseh iskolát áliitunk föl a határ mentén. Ennek szük­ségéről ma már nincs vita. Régebben tiltakozni merészkedtek az ellen, hogy tiz cseh gyermek részére is állítunk iskolát! Tiz gyermek a határ­vidéken rendkívül jelentőséggel bir nemzetünk számára. Tiiz, sőt tíznél kevesebb gyermek ré­szére is fogunk iskolákat építeni." A lap más helyén ott olvashatjuk az elvi be­jelentést: „A szóbeli, szavaló jelszónacionaliz­mus helyett az élet gazdasági nacionalizmusára fektetjük a súlyt", és a gazdasági nadonalizmus jó példájaképpen hozza fői: „A nemzetvédelmi miniszter jó munkát végzett. Uj rendeléseket csak annak ad, aki betartja a nemzetiségi klau­zulák rendjét és aki mindenekelőtt annyi szá­mú cseh hivatalnokot és alkalmazottat fog al­kalmazni, amely szám megfelel a nemzetiségi kulcsnak. A gyárak igazgatóságai minden hat hónapban kötelesek lesznek bemutatni a nem­zetvédelmi minisztériumnak a cseh és német hi­vatalnokok névjegyzékét." Szóval hranicsárpolitika, ezer határmenti cseh iskolával, gazdasági nacionalizmus, bányakisa- játitással s munkásokra alkalmazott nemzetiségi numerus clausussal! Hranicsárpolitika: ez az ag­rárpárt uj nacionalista politikája. E politika jellemzésére csupán egyetlenegy dolgot hozunk föl. A Kapras szenátor adatát. Mialatt Vrany szenátor az első oldalon 1000 uj cseh iskolát jelent be, addig Kapras szenátor, a hranicsárok iskolapolitikájának legfőbb irá­nyítója két lappal odább megállapítja, hogy j „még több mint 2000 cseh gyermek van, aki német iskolába jár és 2000-nél több gyermek látogat német polgárit". Kapras szenátor min­denkinél jobban ismeri a hranicsár iskolaszük­ségletet, ha ő mondja, mérget vehetünk rá, hogy négyezernél több beiskolázásán cseh gyermek nincs. Nos, ennek a négyezer gyermeknek az agrárpárt kerek ezer iskolát akar emelni. Négy gyermeknek egy-egy iskolát! Ilyen az agrárpárt h ranicsárpolitikája. * Mit jelent ez a hranicsárpolitika Szlovén- szkon? Szlovenszkón a hranicsármozgalmat a Sloveniská Liga képviseli. Tehát az agrárpárt szlovenszkói politikája azonos a Slovenská Li­ga hranicsárizmusával. Hogy ez mennyire igy van, bizonyítja az, hogy ezt az agrárpárt még a legmagyarabb választókerületben, az érsekuj- Váriban sem leplezi. Az érsekujvári listáján ugyan egy magyar maradékbirtokos az éljelölt, de bizonyos, hogy Csömör az első skrutinium- ban nem kaphatja meg azt a szavazatszámot, amennyi egy mandátumhoz kell. Az agrárpárt eredménye ugyan 1929-ben 4705 szavazattal múlta fölül a mandátumhoz szükséges választási számot, de az idén a választási szám a népsza­porodás miatt emelkedni fog egy-két ezerrel, amellett a magyarság körében nem egy-két, ha­nem sok-sokezer szavazattal kevesebbet fog kapni a párt, úgyhogy az első skrutiniumból Csömör kimarad. Hogy mi lesz a másodikban, azt már tudjuk. Ugyanaz, ami 1929-ben volt. Akkor Csömör következett volna a második skrutiniumban mandátumra, de Csömör távirat­ban „önként" lemondott az utána következő Stefan Stunda javára. Stunda most Kassán van jelölve. Ott az agrárpárt 1929-ben annyi szava­zatot kapirgált össze, hogy szavazatainak szá­ma 2625-tel múlta fölül az egy mandátumhoz szükséges küszöbszámot. Most a választási szám természetes növekedése magában elegendő lesz ahhoz, hogy Stunda az első skrutiniumban ne kapjon mandátumot. így hát most Stunda is, Csömör is a második skrutinium jelöltjei közé fog kerülni, összeteszik szavazataikat, s meg fog ismétlődni az 1929-es komédia, Csomot „önként", táviratilag fog lemondani Stunda, he­lyesebben az érsekujvári listán utána következő Lichner Ján javára. Mert ki ez a Lichner? Szen­ei jegyző és a jegyzők szövetségének jelöltje — mondja szerényen az agrórsajtó. Ám valójában nem ezért van jelölve Lichner, neki a jegyzői mivoltánál sokkal nagyobb érdemei vannak. Az ő legfőbb érdeme az, hogy ő a Slovenská Liga szenei szervezetének vezetője. Az érsekujvári listán ő az igazi jelölt, nem Csömör, mert ő a Slovenská Liga hranicsárpolitíkájának letétemé­nyese. Csömör csak staffázs, potemkin-figura és csalogató a magyarok felé, a cél és a lényeg az agrárpárt hranicsárpcditikája. Az agrárpárt nyers hranicsarizmusára jellemző, hogy éppen a Slovenská Liga egyik legismertebb vezetőjét ajánlja az érsekujvári magyar választóknak kép­viselőjelöltül, sőt még a tőnyepusztai Ambruz Márton telepesben is a Slovenská Liga egy má­sik helyi elnökét prezentálja a magyaroknak a „magyar" listán. Azt hisszük, ennyi minden magyar em­bernek elég ahhoz, hogy tisztán lássa az agrár­párt uj arcát s tisztában legyen azzal, hogy aki az agrárpártra szavaz, az a Slovenská Liga hra- nicsárpolitikájára szavaz. Megdöbbentő és szin­te hihetetlen, hogy találkoznak olyan magyarok, akik az agrárpárt ujarcu politikájának szolgai támogatásában látják a magyar kisebbségi poli­tika netovábbját. Magyarok. Az ujarcu agrár­párt ujarcu magyarjai. I aehmlmák külügyminisztérium erélyes Jegyzéket intézett Berlinhez az eisensteini emberrablás ügyében sfny 1(8*81 tiSvsteH Lasnsersberser kiadásit Prága, május 9. A csehszlovák külügymi­nisztérium ma instrukciókat küldött Mastny ber­lini csehszlovák követnek és közölte vele, hogy milyea diplomáciai lépéseket tegyen az április végén az eisensteini pályaudvarról elhurcoít Lampersberger német emigráns ügyében. Mint ismeretes, a csehszlovák vizsgálat megállapitot­ta, hogy Lampersbergert hivatalos német köze­gek csehszlovák területről hurcolták át erő­szakos utón Németországba. A Berlinben átadott csehszlovák jegyzék követel! Lampersberger visszaszállítását a csehszlovák határra és azok­nak a személyeknek megbüntetését, akik az eisensteini emberrablásban részt vettek. H Regény f IRTA: KOMLÓS ALADÁR f| ® l~flBS ANLJ (5) Csak most, az asszony megsemmisítése után Kezdett elszállni fejéből a dühroham. Mintha mámorból ocsúdott volna fel s a nagy győzelem után nem érzett mást, mint hirtelen kimerültsé­get és mélységes szégyent. . . Meiselné mintha nem is hallotta volna szavait, csak sirt tovább. Néha egész felsőtestét rázta a zokogás. Válta­kozó hevességgel, de mindig megrendültén s egyszersmind valami belenyugvással sirt, mint akinek már nem maradt más megoldása és ten­nivalója. Vörös volt a szeme a sirástól, amikor végre felnézett a zsebkendője mögül: — És V/altér... Öróla mit tud? S miután Révész meglepetten és némán te­kintett rá, vadul folytatta: — Most már ne hallgasson, ha eddig beszélt. Igen, ha már Langer is, akkor vesszen min­den! .. . Mint aki a viszkető vart még vakarja is, hadd fájjon jobban ... A férfi zavartan fe­lelt: — Walterről semmit sem tudok, asszonyom. Nem, őróla igazán nem tudok semmit. — Ó, én szamár, aki voltam, — folytatta az asszony. — Ó, én világ rászedettje . .. — Ha tudtam volna, drága asszonyom! . .. Szerencsére közel volt a zene s igy a szag­gatott neki-nekilendülő sírást nem hallották meg a bálteremben. •— Ah, Walter is biztosan csak olyan volt, mint a többi, — sirt tovább Meiselné. — Mind, mind gazember, ahányar. csak voltak. És eze­kért, szent Isten, ezekért áldoztam fel a békés családi tűzhelyemet! Csak most fedezte fel, hogy múlt élete milyen sötét pontokkal van tele. S különös, most ki­derült az is, hogy mindig kitünően észrevette, sőt megjegyezte udvarlói komiszságait s ugyan­akkor mégis meg tudta tenni, hogy nem vett tudomást róluk. Húsz évvel ezelőtt megfigyelt adatokat hűségesen őrzött magában s csak most tudta meg, hogy megfigyelte azokat. Nem volt szükség többé az ügyvéd leleplezéseire, most már az asszonyból ömölni kezdett, amit eddig visszafojtott. — Laub hónapokon át nem fizette ki a szám­láját nálunk —- mondta. — Mennyit kellett ve­szekednem az urammal az ingyenélőkért. Jól ismertem ezeket a kutyákat... És a Stiller, az mit mondott? Ja persze, azt maga nem ismerte, de biztosan az is . . . Soha rá nem nézek férfira többé. . . Soha, soha! Én már nem hiszek egyik­ben sem! Azt nem éri meg többé férfi... —; Révész kínosan feszengve állt mellette, most már szerette volna elhaügatíatni az asszonyt. ! Ezt újból rázta a zokogás. Ismét előkapta a zsebkendőjét és belefojtotta könnyeit. — Mim maradt most a világon! Úgysem volt más egyebem, mint a múltam, maga azt is ösz- szetörte ... És ezekért a csirkefogókért vesztet­tem el a drága, jó férjemet, az úri életemet! A két szobalányt, a frizirnőt, aki naponta járt a házamba. Tudja, hogv a varrónő jóformán ki sem mozdult a házamból? Én édes Istenem, mi­nek is él az ember a világon! Valóban mintha most vette volna észre elő­ször, hogy tönkretette az életét. Olyan hirtelen eszmélt erre rá, hogy szinte ijedten nézett visz- sza elmúlt éveire. Csupa rom . . . Mintha össze­zúzott tagokkal, az utolsó vonaglások között látná magát az országúton . . . Mindennek vé­ge ... Hát hazugság volt az egyetlen szépség is az életében! Azok az esztendők, mikor úgy látszott, hogy szeretik, rajongnak érte azok a csirkefogók. Mikor a legszebb tisztek a tenye­rükön hordozták. Gyalázatosán kihasználták a hiszékenységét. . . Még most is ott élhetne Kas­sán a kisfiával, tekintélyes asszony volna, bizto­san beválasztották volna a nőegylet választmá­nyába . .. Milyen jó dolga van az utódjának is, a férje második feleségének... Most eszébe jutott Langer s egy éjszaka, mikor férje bevá­sárlásra utazott s ő először engedte magához a kapitányt. . . Nem, nem bírja tovább, meggya­lázva, kífosztottan, nyomorúságban, árván, ri­deg nagynénik és távoli rokonok kenyerén, nem szeretve senkitől és nem szeretve senjk.it... Jövője már rég nincs, mostantól múltja sincs többé . .. Nem lehet igy élni. .. Meg kell halni. Révésznek fájt a feje s azon töprengett, ho­gyan tehetné jóvá győzelmét. 7. ! A folyosónak ezen a részén, amely közvetlenül •! a bálterem ajtaja előtt volt, állandóan jöttek- ! í mentek a vendégek s némelyik kellemetlen kí­váncsisággal állt meg a feltűnően viselkedő pár előtt, egy cigaretta elszívása ürügye alatt. Meie- sclné egyre kényelmetlenebbül fészkelődött a széken, majd igy szólt: — Hozza a kabátom, hazamegyek! — Ugyan, csak nem tesz olyat? — mondta a férfi — ilyen korán! Megnézte az óráját: — Még csak tizenegy. Mit szólnának a roko­nai, akik biztosan itt vannak a bálon, ha ily korán hazamenne? Ez az érv hatott s az asszony nem mozdult a székről. — Mégsem maradhatok itt sírni, az emberek előtt — mondta. A férfi gondolkozott: —• Tudja mit, gyerünk le a földszintre a ká­véházba, az most üres. Beülünk egy páholyba, ahol nem lát minket senki. Egy negyedóra múl­va, meglátja, nyoma sem lesz az arcán ezeknek a könnyeknek! Átvette Meiselné ruhatári számát, kivette mindkettőjük télikabátját — az asszonyé ko­pott ruhadarab volt — és miután Meiselné zseb­kendőjével felszáritotta a könnyeit, majd bepu- derezte arcát, leballagtak a lépcsőkön. Révészt lelkifurdalás fogta el, amint a kisirtszemü s most igazán hervadt külsejű asszonyra nézett, aki rö­vidlátó lévén, félénken a korlátba kapaszkodva lépegetett lefelé. Mégis csak disznóság volt igy megkinozni szegényt. S ha legalább diadal volna... De nem, nem ez az, amire vágyott... S megsej­tette, hogy nővel szemben sosem diadal, ha fáj­dalmat okozunk, csak az, ha örömet adunk és kapunk. Érthetetlenül gondolt vissza a vad bosszúvágyra, amely az imént még minden pó­rusát eltöltötte. Ezt az asszonyt akarta ő elta­posni, aki kopott bundájában oly szánalmasan támolyogva botorkál itt mellette? Most, hogy dühe elpárolgott, ráeszmélt végre, milyen rutul és gonoszul viselkedett... A kávéház valóban üres volt, csak egy pincér udvarolt a kaszimő- nek, a pénztárnak támaszkodva. A bál miatt el­hagyott helyiségben csak két lámpa égett: egyik a pénztár fölött, a másik, egy ivlámpa a kávé­ház közepén. A páholyok mind félhomályban álltak. Meiselné és az ügyvéd az utolsó páholy­ba ültek s két forró teát rendeltek. A pincér azonnal meggyujtott egy villanykörtét. Az asz- szony idegen tekintetektől védett helyen tudva magát, újból elővette zsebkendőjét és szipogni kezdett. Egyszerre egy kezeit érzett a karján. — De drága asszonyom ... Az ügyvéd volt, aki most már nem bánta vol­na, ha kitalál valamit, amivel megvigasztalhatja Meiselnét. Óvatosan érintette az asszony csu­pasz bőrét. Meiselné elhúzta karját s hidegen. kérdőn nézett a férfira, mint aki már azt sem érti, mit akar mellette ez a gonosztevő. — Ne sírjon, fiam — szólt csendesen Révész. Nézze, ne vegye azt úgy, ahogy mondtam. Az asszony a résztvevő szóra s látva, hogy most megértésre talál, még erősebben kezdett sírni. — Mind komisz.... ■— emelkedtek ki egye* szavak a zokogásból, mint háztetők az árvízből — egyiknek sem hiszek többé... — Bizony, azt tanulja meg, — folytatta Ré­vész— nem szabad olyan könnyen hinnie min­denkinek. Magának az a baja, hogy túlságosan könnyen hisz az embereknek. — Igaza van, igaza van magának — szipogta az asszony csaknem megbékélve, mintha meg- fejtették volna az élete rejtélyét. A pincér letet­te eléjük a teát s visszament a kasszához. — Mert az emberek rosszak, •— folytatta Rér vész. — Maga nem is tudja, milyen rosszak. Ebben Meiselné egyetértett vele. — Soha, soha többé, — sóhajtotta el még egyszer, ezúttal már nem minden gépiesség nél­kül. Rumot öntöttek a teába, felkeverték a cukrot s aztán szürcsölni kezdték az illatos, forró italt. —1 No ugye, jó ötlet volt idejönni? — mondta Révész. — Jó, jó ... — sóhajtott újból az asszony. — De mondja, miért tette ezt velem? Révész tűnődött, mivel mentse az eljárását: mondja egyszerűen azt, hogy nem tudta, ki van előtte, vagy hogy nem számított közléseinek ilyen lesújtó hatására, hiszen nem gondolhatta, hogy majdnem két évtized múltán ezek a dolgok még mindig oly fontosak lehetnek? Jobb ötlete támadt. — Most megvallom magának őszintén, folytatta -— én szerelmes voltam magába Kas­sán s roppantul fájt nekem, hogy rólam hallani sem akart, hanem másokat tüntet ki szerelmével, akik nem érdemelték meg, mert nem szerették úgy magát, mint én. — Soha, soha többé ... — szipogta makacsul Meiselné, majd hozzátette: — És most ezért kellett bosszút állni rajtam? — Ó. mit képzel?... — tiltakozott zavartan az ügyvéd. — Hiszen én elhittem, hogy maga nem azonos Meiselnével... Bár végre, ha bosz- szut akartam volna állni, azt is meg lehetne ér­teni. Hallottunk már olyat is, hogy megöltek egy asszonyt a szerelem visszautasítása miatt!..« De én nem bántani akartam Meiselnét, csak pa­naszkodni rá. Az asszony letette kezéből a teáscsészét s ér­deklődve figyelt. A férfi hevesen suttogott, csak attól félt, hogy a kasszában is meghallják szavait. (Vége következik^ % 2

Next

/
Oldalképek
Tartalom