Prágai Magyar Hirlap, 1935. április (14. évfolyam, 78-100 / 3630-3652. szám)

1935-04-27 / 98. (3650.) szám

1935 április 27y szombat ____• . Közoazpa^ácP , KORNER KONZUL a sziovenszkói és kárpátaljai faexportőrök megbízásából már Budapesten tárgyal a magyar importőrökkel Május 2-án folytatják a magyar-csehszlovák kereskedelmi tárgyalásokat Prága, április 26. A Becsben tfoJyifcaiboibt magyar - O&eíhiszlo* viáilc keresked/elirni tárgyal ásóikat hiusvét előtt programszeirttein félbeszakitották. A Ihmtsiv.óti szűrne tét a két állam dieteigádiói, aimiimit azt- annak idején jelentettük, arra használnák föil, hogy köl­csönösen tanai 1/mánymzáik egymás kiiván® ágait, a 'kiiivániságokat az iiILetéktis szaknüinüsztéráiujinotk: tudomására. tuozziáik és a szaikibárcálk véleménye­zése alapján állást foglaljanak hicrazájiuík. A gaz­dasági telrgyáliások folytatásának időpontját áp­rilis 29-ben határozták meg s úgy volt, hoigy a két kenesked,elmi küldöttség miég hétfőn összeül a magyar külügymómisztéiriiuim bindai palotájában. A ma érvényben levő magyar-csehszlovák kom­penzációs egyezmény május 15-én lejár és mindkét részről kívánatosnak tartják, hogy ad­dig elkészüljön az uj, tágasabb keretű meg­állapodás. A magyar-csehszlovák gazdasági tárgyalások Ugye ennek ellenére újabb három­napos késedelmet szenved, amennyiben a ta­nácskozásokat az eredeti tervtől eltérően nem hétfőn, hanem csak május 2-án. csütörtökön kezdik meg Budapesten. A késedelem legfőbb oka abban van, hogy Hodza Milán földművelé­si miniszter nincsen Prágában és csak vasárnap, vagy hétfőn érkezik a csehszlovák fővárosba. A magyar kívánságok főképpen mezőgazdasági jellegűek és olyan természetűek, hogy a cseh­szlovák delegáció Hodza földművelési minisz­ter instrukciói nélkül nem foglalhat állást hoz­zájuk. A földművelési miniszter valószínűen hétfőn, vagy kedden adja meg utasításait, mire a csehszlovák delegáció haladéktalanul Buda­pestre utazik. A prágai lapokban közölt 'Minek e<zen3mt a moisit ér­vényben tevő kompenzációs szerződés érvényét újabb eigy hónappal, jaun,tus 15-% meghioisezaibbit- ják. Ez a Mr Illetékes helyen (szerzett értesülte- .a,Timik szerint ebben az agaikban meun felel nméig- a valóságnak. A két delegáció azon lesz, hogy mielőbb tető alá hozza az nj szerződést, mert a csehszlovák nemzetgyűlési választások után a politikai hely­zet könnyen vehet olyan fordulatot, hogy a tárgyalások menete megnehezedik. Ha a tár­gyalások során váratlan nehézségek merülnének föl, akkor ideiglenes megoldást fognak keresni és néhány nappal meghosszabbítják a kompen­zációs egyezmény érvényét, de ekkor is tovább tárgyalnak és még a nemzetgyűlés összeülése előtt létrehozzák az uj magyar-csehszlovák ke­reskedelmi egyezményt. A különbem jóléresmiljt Udnvé NidviMy Széuiimit a öiselhezil'O'vák keireskeideilmm dieitegáeúó Fmiiediröaiun Gyula meighatalmaizioitt miüiSziteir vezetésével teg­nap Budapestre utazott. Ez % kiír sem felel meg a valós áginak. A csehszlovák delegáció, amint arról módúink volt meggyőződni, Prágában van és nem bizonyos, hogy Friedmainn ttmimisziter ve­zeti a csehszlovák küldöttséget. Friedmann miniszert egyéb fontos ügyek egye­lőre Prágához kötik s lehet, hogy a budapesti tanácskozásokba csak későbben kapcsolódik be. Ebben az esetben a csehszlovák kereskedelmi delegációt dr. Niederle követségi tanácsos ve­zetné. A magyar-csehszlovák tárgyalások ügyében áz ismertetetteken kivül mindössze annyi tör­tént, hogy Körner Leó konzul, a Dredoma és a központi faértékesitő megbízásából Budapestre utazott, hogy a csehszlovákiai faexportőrök megbízásából érintkezésbe lépjen a magyar im­portőrökkel. Ezeknek a tárgyalásoknak magán­jellegük van és csak annyiból függnek össze a május 2-án meginduló hivatalos tanácskozások­kal, hogy Körner konzul addig előzetes megál­lapodást köt a Magyarországba szállítandó cseh­szlovákiai fa mennyisége, minősége, szortíro­zása és ára tekintetében. Az uj magyar-csehszlovák ke'tesikiedelmii egyez­mény gerince, aimiint arról ugyancsak beszámol­tunk a „sertés-fa“ egyezmény lesz s Csehszlovákia magyar sertés eliteméiben megfelelő mennyiségű szliovenszkói és kárpátaljai fát szállóit Magyaror­szágba. Kömnierr konzul tárgyalásiadnak eredmé­nyéiről beszámol a csehszlovák delegációnak, amely ennek -alapján foglal állásit a • ,^ertés»-fa<‘- egyezmény kérdéséihez. A budapesti tárgyalásokon magyar részről a- dr. Nickl Alfréd megb&ita<lma®oith miniszter veze­tése alatt álló delegációban Rosty-Foirgádh Ferenc követségi titkár, a prágai magyar követség, gaz­dasági előadója dis részit vesz. A Nemzeti Bank váltőhiteü nyújt a Gabonatársaságnak Prága, április 26. A Gabonatársaság, köztu- domás szerint, kénytelen lesz nagyobb mennyi­ségű gabonakészletet átvinni az uj gazdasági esztendőbe. Az ezzel járó anyagi nehézségek leküzdése érdekében a Gabonatársaság a Cseh­szlovák Nemzeti Bankhoz fordult s nagyobb hi­tel nyújtását kérte. A kéréssel a Nemzeti Bank tanácsa legutóbbi ülésén foglalkozott. A tanács elhatározta, hogy váltóhitelt ad a Gabonaíársa- ságnak. A kölcsön keretét nem közölték a nyil­vánossággal. A banktanács továbbá úgy hatá­rozott, hogy gabonazálogjegyek visszleszámito- lására a jövő gazdasági évben is 400 millió ko­ronás összeget engedélyez. (Négyszániillióval jegyezték túl az uj kincs­tári jegyeket.) Az uj 4.5 százalékos kincstári jegyeket az állami hitelműveleteket végző kon­zorcium közlése szerint 400 millió koronával tuljegyezték. A jegyzési határidőt a nem re­mélt eredményre való tekintettel nem hosszab­bítják meg. (Ebben a gazdasági évben még nem lesz ku­koricaszindikátus.) Jelentettük, hogy a kukori­ca árának biztosítása érdekében az érdekeltek a kukoricabehozatali szindikátus létesítését ter­vezik. A tengeri ára az utóbbi időben ismét lanyhult és ma már a Gabonatársaság hivata­los árainál olcsóbban lehet tengerit vásárolni. A kukoricaszindikátus ügyében viszont nehéz­ségek merültek fel s immár nem lehet szó arról, hogy a szindikátus ebben a gazdasági évben megalakul. Valószínű, hogy a kukorica ára még visszamegy, mivel nagyobbmenyiségü dél­szláv és román tengeri útban van Csehszlová­kia felé. A kisantant-kukoricát a Gabonatársa­ság mezőgazdasági szervei importálják. (Lanyhult a sterlingblokk-devizák árfolyama.) A mai prágai devizapiacon Amszterdam 3, Brüsszel 0.25, Zürich 2.50, Madrid 0.25, Milánó ).50, Newyork 0.03 és Varsó 0.5 koronával ncgsziiárdult. Ezzel szemben London 0.10, Ko- icnhága 0.50, Oslo 1 és Stockholm 1 koronával anyhult. (Mérsékelten megszilárdult a konjunktúra iránt érzékeny cikkek indexe.) A konjunktúra iránt érzékeny cikkek indexszáma április 11-én az előző heti kimutatásban közölt 50.30-ról 50.40-re emelkedett. Az egyes árucsoportok in­dexe a következőképpen alakult: fémipar 45.47 (45.47), szövőipar 53.56 (53.43), bőripar 47.60 (47.20), faipar 57.30 (57.30). (Ipartársulati közgyűlés Soimorján.) Somor- jai tudósítónk jelenti: A somorjai járási ipar- társulat most tartotta tizedik rendes közgyű­lését. Barátit Béni elnöki megnyitójában át­tekintést nyújtott az ipartársulat tízévi mű­ködéséiről. Reininger József társulati titkár az elmúlt év fontosabb eseményeit ismertette. Beterjesztette az 1934. évi zárszámadást, me­lyet a közgyűlés az idei költségvetéssel együtt egyhangú határozattal elfogadott. A halálozás folytán megüresedett alelnöki tisztségre egy­hangú határozattal Bangha Károly kereske­dőt választottak meg. A közgyűlésen elfoga­dott határozati javaslat szerint az ipartestület állást foglalt a szatoadkereskedelem elve mel­lett, követelte a betegsegélyzők és a kamarák autonómiájának visszaállítását, az adóügyek méltányos kezelését, a forgalmi adónak áta- lányositását és a munkások nyugdijjáruléikai- nak a munkaadó által történő fizetésé alól való mentesítését. 9 ■cv. Váltsa meg: vásárigazolványát a Budapesti Nemzetközi Vásárra Május 3—-13. 30 —33%«os utazási Kedvezmény Vásárigazolvány .és felvilágosítás kapható: Prágában a Csehszlovák Magyar Kereskedelmi Kamaránál, I., Masarykovo nábf. c. -4. és Schiller József dr.-nál, Hotel Penaion Majestic, Pozsonyban ugyané kamara fiókjánál, Komenského nám. 1. és Szlovenszkó minden városában a fenti kamara megbízottjánál. (Zöldbe borult a határ Gömör-Nógrád fülek! ■ csücskén.) Füfelkd tudAsitónk jeLemitá: Április má­sodik feliében beköetzöotöót melegebb időjárás zöldbe szökteibte GÖnteteit és Nógtrádot. A tavaszi ültetéseik teljesein befejeződitek, az őszi, valamint iá tavaszi- gabonatáblák már 7—10 cím. magasan zöldiének. A szőlőhegyekben is megiodollt a faka- dás s egyes napos oldalakon már-már virágba iboimiMk a szőlő. A barack- és ceereenyefák teljes díszben vtirrágizanajk. Ma, a második napos lan­gyos esővel megkezdődött a kerti zötelBÓgtfélék palántmása, is. A tavasz iimidiulása 'bő termésre ■ enged, . ikövetkewteitnn. (Ezüsthossz Becsben.) Bécsiből jietantilk: Az ezüst ára ugrássz-erüem eraeJikedik. A Univatelos féimibe- váltóinitézet 112 sdhiilil,ingeit iíizot ős 185 sóhil- lángért adja az ezüstöt. (A nemzetközi búzapiacról.) A nagyhéten a nyugati búzapiacok irányzata nagyjából tartott volt 6 csak az utolsó napokban következett be némi gyengülés. Az amerikai tőzsdei árak ja­vultak, mert a keleti vásárlások változatlanul erősek és a középnyugati államokban az idő­járás (homokviharok) ismét károkat okozott. Az amerikai látható gabonakészlet jelentéke­nyen csökkent s igy a vásárlókedv élénk. A londoni és liverpooli jegyzések is szilárdak, majd a hét végén tartottak voltak. Az észak- európai piacokon javultak az árak, mert a készletek már nagyon csekélyek. A búza jól tartott irányzatával szemben a tengeri gyen­gébb volt. A tőzsdéken attól tartanak, hogy az argentínai kinálat erősödni fog. A középeuró­pai piacokon nem volt jelentős változás. (Szigorú devizaintézkedések Romániában.) Bukarestből jelentik: A kormány gazdasági bi­zottsága elhatározta, hogy ezentúl csak egé­szen különleges esetekben ad kompenzációs ki­vitelre szóló engedélyeket és a külföldi fizetési eszközökről szóló rendszabályokat változatlan szigorúsággal fenntartja. A pénzügyminiszté­riumnak a határvámállomásokhoz intézett uj rendelkezése meghatározza, hogy Romániába beutazott személyek legfeljebb 3000 leit vihet­nék he magukkal. Ezt meghaladó összeget az utasoktól nyugta éllenében el kell szedni. Ro­mánia .eddig nem tett.eleget az angol hitelezők­kel szemben vállalt ama kötelezettségének, mely szerint április 15-én 60.000 font sterlinget fizet. Az ,,Universul“ értesülése szerint Romá­nia az angol hitelezőknek uj megállapodást ja­vasol, amelynek: értelmében a román deviza­központ előbb jegyzékbe foglalja az adós ro­mán cégek névjegyzékét és csak a jegyzék összeállítása után kezdi majd meg a fizetése­ket. Az angol hitelezők bizottsága tiltakozását jelentette .be a vállalt fizetési kötelezettség tel- | jesitésének ilyen értelmű elodázásával szem­ben. (A hollandiai kormány előkészíti a forint ér­tékcsökkentését.) A „Financial News“ jólérte­sült forrásból tudni véli, hogy a holland kor­mány már kidolgozott egy tervet a holland forint 20 százalékos értékcsökkentésére. Ennek a tervnek kivitelére állítólag akkor kerül sor, ha a küszöbön álló választások lezajlottak. Nem kétséges, — mondja az angol pénzügyi szaklap — hogy a holland kormány, az állandó cáfolatok ellenére is, komolyan foglalkozik a forint értékcsökkentésének kérdésével. Hiszen ha a kormánynak eltökélt szándéka is lenne ra­gaszkodni a valuta mostani értékéhez, akkor is helyes dolog a devalvációs tervet elkészíteni, mert sohasem lehet tudni, hogy mikor jön a holland forintra az az ellenállhatatlan nyomás, melynek kivédése felkészülés nélkül úgyszól­ván lehetetlen volna. A legutóbbi időkig Hol­landiában általában • 25 százalékos értékcsök­kentés előkészítéséről beszéltek, de, ugylátszik, a kormány csak arra készül fel, hogy az érték» csökkentés 20 százalékos legyen. (Az Egyesült Államok gazdaságpolitikája szakit az elzárkózás rendszerével.) Az Egyesült Államok kálik er eskedelime a háború előtt a világpiac arányai­hoz mérten nem volt döntő jelentőségű, a háború alatt és után azonban az ipari termelés boldogulásá­nak legfontosabb tényezőjévé vált. A válság alatt az Unió — az összes többi államihoz hasonlóan — erősen megszorította a külkereskedelmi forgalmat. Úgy látszik azonban, hogy ezzel nem érte el cél­ját — a bevitel csökkentését, a kivitel növelését — s ezért most ismét a szabadkereskedelem rend­szerére tér át. A kongresszus nemrégiben felhatal­mazta Roosevelt elnököt, hogy kereskedelmi szer­ződések megkötésénél 50 százalékig terjedhető vámmérsékléseket alkalmazhasson olyan országok­kal szemben, amelyek a kölcsönösség és a legtöbb kedvezmény álláspontjára helyezkednek. Az uj po­litika keretében eddig Kubával, Brazíliával és Bel­giummal kötöttek uj kereskedelmi szerződéseket. Mit kapunk a valutákéi**0 Prága, április 26. Kfi Í00 pengőéi* ....... 445.56 100 schllllngért , i . . » . 453.50 100 zlotyért ....... 450.25 100 lejért 14.85 100 márkáért ....... 888.— 100 dinárért .............................. 53.175 10 0 svájci frankért ..... 775.— 100 francia frankért . . . - . 157.90 100 belga frankért ..... 414.— 100 líráért .................................. 201.40 10 0 holland forintért .... 1612 — 1 amerikai dollárért .... 23.60 I angol fontért M5.25 Mit fizetünk a valutákért? Prága, április 26. Ke 100 pengőért ....... 448.50 100 schilllngért .......................... 456A0 100 zlotyért ....... 453.25 100 lejért ........ 15.15 100 márkáért . ......................... 892.— 10 0 dinárért .............................. 53.775 100 svájci frankért ..... 778.— 100 francia frankért ..... 158.50 100 belga frankért ..... 416.— 100 líráért ................................... 202.66 10 Ö holland forintért .... 1618.— 1 amerikai dollárért . ... 23.80 1 angol fontért ...... 116.25 Ezek közül különösen a belga szerződés négy jelen­tőségű, mert az Unió 86 tarifatételt, Belgium pe­dig 21 tételt mérsékelt a kölcsönös áruforgalomban. Az Egyesült Államok jelenleg további 12 állammal folytatnak tárgyalásokat a korlátozások enyhítésé­ről. Tekintettel arra, hogy ezek sorában Hollan­dia, Spanyolország, Svédország és Svájc — Európa leginkább bevitelre szoruló országai — is helyet foglalnak, valószínű, hogy az amerikai áru Európá­ban ismét tért fog hódítani. (A budapesti nemzetközi vásár hírei.) Budapest­ről jelentik: A budapesti nemzetközi vásár iparmű­vészeti csoportja valóságos elit-kiállitás lesz, ame­lyen a Magyar Iparművészeti Társulat legkiválóbb tagijai vesznek részt. A legfinomabb kerámiák, gyö­nyörű festett porcellánok, művészi tervezésű bőr­éé famunkák, magyar sitlusu ékszerek és egyéb Öt­vösmunkák, valamint a modem lakberendezési tár­gyak ezer változata fogja a látogatókat gyönyörköd­tetni. De kiválóan lesz képviselve a csodálatos ma­gyar népművészet is, — Kapuvár, Csetnek, Mező­kövesd, a Sárköz, a Bácska és Erdély ontják a szta- pompás himzéeeket, pókhálófinom csipkét, remekraj- zu varottasokat, eredeti fafaragást, amelyek a ma­gyar nép teremtő fantáziájáról és kiváló kézügyes­ségéről tesznek tamilbizonySágot. (Állatbetegségek.) Április 1. és április 15. közötti időben a következő állatbetegségekről tettek jelentést: a n t h r a x : nagymíhályi járás 1 község, 1 ház, kékkői járás 1 község, 1 ház, modori járás 1 község, 1 ház, eperjesi járás 1 község, 1 ház, privigyei járás 1 község, 1 ház, széniéi járás 1 község, 1 ház, szakotesai járás 1 község/1 ház, szobránci járás 2 község, három ház, somorjai járás 1 község, 1 ház, vágsellyei járás 2 község, 4 ház, nagyszombati járás 2 község, 2 ház, zselizi járás 1 község, 1 ház, beregszászi járás 1 község, 1 ház, ilo6vai járás 1 község, 1 ház, munkácsi járás 3 község, 3 ház. — Gangra e na emphysema- t o s a : bártfai járás 1 község, 1 ház, feledi já­rás 3 község, 4 ház, királyhelmeci járás 1 köz­ség, 1 ház, komáromi járás 1 község. 1 ház, kassai járás 1 község, 1 ház, korponai járás 1 község, 1 ház, losonci járá6 í község, 1 ház, nagymíhályi járás 2 község, 3 ház, nagyrőcei járás 2 község, 2 ház. kisszebeni járás 2 köz­ség, 2 ház, abaujszinai járás 2 község. 2 ház. rimaszombati járás 1 község, 1 ház. szobránci járás 2 község, 2 ház, nagytapolesányi járás 1 község, 1 ház, tőketerebesi járás 2 község. 2 'ház, varannói járás 1 község, 1 ház. zselizi járás 1 község, 1 ház. perecsénvi járás 2 köz­ség, 2 ház, nagyberezuai járás 1 község. 1 ház. — Malleus: abaujszinai járás 1 község, 1 ház. — E x a n t h e m a v e s i e u 1 o s u m coitale equi: kassai járás 1 község, 1 ház, ungvári járás 1 község. 2 ház., — Exanthema vesiculosum coitale bovum: nyitrai járás 2 község. 3 ház. pár­kányi járás 1 község, 5 ház. zselizi járás 1 község, 1 ház.

Next

/
Oldalképek
Tartalom