Prágai Magyar Hirlap, 1935. április (14. évfolyam, 78-100 / 3630-3652. szám)
1935-04-13 / 88. (3640.) szám
Gyorsaság Stresa eredménye Ui konferencia Londonban I stország is Szovjetoroizország bevonásával! A síréval összelővetel második napja • Cáfolják a londoni konferencia h-rét Franciaország 320 oldalas emlékirata Németország fesyver&ezésérSl ■ ■ Pesszimizmus és optimizmus között (s. i.) A hét elején három súlyos szerencsétlenségről számolt be a P. M. H. egyetlen napon, ezek közül legsúlyosabb volt a Prága és Amszterdam között közlekedő utasszállító repülőgép pusztulása, amelynél mind a hét utas életét veszítette. Ez alkalomból az egyik lap az utolsó évek súlyosabb szerencsétlenségeit regisztrálja, amelyeknek utasszállító repülőgépek estek áldozatul. Tiz esetet sorol fel csak úgy hamarjában, a halottak száma a legtöbb esetben 10—15 között váltakozik. A most Brilon közelében történt szerencsétlenség tehát nem éri el a rekordot, ahogy semmiféle repülőszerencsétlenség nem éri el a nagy vasúti katasztrófák vagy éppen a hajókatasztrófák méreteit, amelyeknél százakra megy a halálos áldozatok száma. Ugyanakkor, mikor e megrendítő repülőszerencsétlenségről beszámoltunk, közöltük egy másik cikkünkben azt is, hogy az egyik legnagyobb amerikai légiforgalmi társaság hozzáfogott a világ leghosszabb repülővonalának létesítéséhez. Tizenháromezerhétszáz kilométer lesz a hossza ennek a repülővonalnak, amely a Csendes-óceánt szeli keresztül. Öt közbeeső állomást építenek az óceán elhagyott szigetein és az amerikai jelentés szerint a most meginduló vállalkozás az eddigi legnagyobb vállalkozás a légi forgalom terén. Látható tehát, hogy a vállalkozó-szellemet egyáltalán nem befolyásolják a szerencsétlenségek, tehát kétségtelenül az utazni szándékozók elhatározását sem, akik a legrövidebb idő alatt akarnak eljutni ütjük távoli céljához. A gyorsaság hozzátartozik a versenyképességhez, ezért a politikai és üzleti forgalom utasai kénytelenek belekalkulálni egy kis életveszedelmet is utazásaikba. Lehet, hogy egykét kéjutazó néhány hétre kiábrándul a repülésből ilyen szerencsétlenségek után, de oktalanság volna megkongatni a vészharangot az egyre kiterjedtebb és általánosabbá vált repülőforgalom felett. Nem eshetünk többé abba a naiv tévedésbe, amelybe a kezdetleges gőzmoz- dony-korabeli emberek estek a vasúti forgalom megindulásakor. Ma már csak mosolygunk, ha arra gondolunk, hogy orvosok és nemzet- gazdászok egyaránt őrületnek minősítették a vasúton való utazást. A nemzetgazdászok a helyi ipar és kereskedelem pusztulását látták a vasúiban, az orvosok pedig azt állították, hogy az ember nem bírja ki a hallatlan — huszonötkilométeres — óránkénti sebességet. Azóta rájöttünk, hogy az ember ennél sokkal többet is kibír, nem riasztják vissza a szerencsétlenségek sem — amelyekkel talán legkevésbé számoltak a vasút ellenzői — és ma már senkit sem tart vissza tervezett utazásától valamely vasúti szerencsétlenség. Egy-két évtized múlva épugy senkit sem fog visszariasztani tervezett délamerikai utjától egy éppen aznap történő repülőszerencsétlenség. Nem, attól nem kell tartani, hogy az életveszély csökkenti a közlekedés gyorsaságának egyre fokozódó lehetőségeit. Életveszély mindig volt, a lassú közlekedés korában is és az Stresa, április 12. Az Isola Bellán továbbra is a legnagyobb titokban folynak a tanácskozások, A stresai újságírók között nagy az idegesség és az elégedetlenség, mert néhány beavatott és előnyben részesített hivatalos újságírón kívül senki sem tud meg pontos részleteket az eseember, akármennyire is félti közvetlenül az életét, közvetett módon annál gyakrabban teszi kockára lépten-nyomon. Ez a közvetett mód az, amelyet az újítások ellenzői nem látnak meg, amelytől pedig valóban okuk volna óvni az elkövetkező nemzedéket, noha ez a nemzedék már, mint természetes állapotba, születik bele a gyorsabb közlekedésbe. Az emberi szervezet, ményekről. Az államférfiak megközelithetetle- nek. Az újságírók legnagyobbrészt csupán a külsőségek leírására vagy kombinációkra vannak utalva s igy érthető, hogy egymást követik a lehető legellentétesebb hírek és értesülések. Az újságok egyrésze szerint a konferencián mint rájöhettünk, sok mindent kibír, sokkal • többet, mint amennyit a tudósok elvárnak tőle. Ugylátszik, a halált is könnyen kibírja, mert a gyorsaság életveszélye nem riasztja többé. Az emberi szervezet, látszólag, jól alkalmazkodik az egyre nagyobb gyorsasághoz, de — az emberi lélek az, amely a legerősebben — látszólag észrevétlenül, indokolatlanul és kimutatható loegyre növekszik a pesszimizmus, mások szerint viszont az előjelek kedvezők és az európai kibontakozás lehetősége nincsen kizárva. Elvitathatatlan, hogy a konferenciának szinte katonás jellege van. Mussolini szigorú és erélyes keze meglátszik mindenen, ami kapcsolatban áll a boronei palota tanácskozásaival. Az összejövetel vezérlő szelleme kétségtelenül a duce, aki igyekszik az angolokat és a franciákat közös platformra hozni, ámbár az olasz miniszter- elnök a jelen pillanatban közelebb áll a francia felfogáshoz, mint az angolhoz. Tegnap jelentettük, hogy a miniszterek kirándultak Cadorna mauzóleumához s az egybegyiílt nép lelkesen megéljenezte a francia államférfiakat, mig az angolok csak halk udvariassági tapsot kaptak. Ennek ellenére a konferencia első negyven- nyolc órája alatt lényeges közeledés történt az olaszok és az angolok között. Mussolini állítólag hajlandó magáévá tenni az angol felfogást, de csak abban az esetben, ha Anglia egyrészt szabad kezet garantál Olaszországnak az abessziniai kérdésben, másrészt hajlandó részt- venni az Ausztria függetlenségét garantáló középeurópai paktumban. MacDonald helyzete nehéz, mert két ellenféllel kell megküzdenie. Az egymást kergető értesülések közül a legjelentősebb és a legtovább tartotta magát az a hit, amely szerint a stresai konferencián a három nagyhatalom elhatározza, hogy Londonba uj konferenciát hív össze, amelyre meghívja a Stresaban nem képviselt nagyhatalmakat, Oroszországot, Németországot és Lengyelországot. Erről a tervről, amelyet később megcáfoltak, a Reuter-iroda diplomáciai munkatársa a közkezüket írja: FOLYTATÁS A 2. OLDAL II. HASÁBJÁN. gikai összefüggés nélkül — védekezik a gyorsaság és annak következményei ellen. Logikailag nem magyarázható tünet például, hogy a nemzeti eszme szélesebb érvényesülése időben — nagyvonalban — összeesik a rendszeres utazási forgalom bevezetésével. A nemzeti eszme térhódítása, sikere, kiteljesülése is ugyanabban a vonalban halad, amelyben a közNe tétovázzék! Ha cipőt akar Javíttatni, hozza el azonnal. — Az április 14-ig elhozott cipőket 3 napon belül javítjuk. Későbben hozott cipőket csak az ünnepek után javítjuk. Ma: Nagy rádió melléklet J * 18 ©Sdal ára Ké 1.20 I XIV- évf. 86 ('2640) szám o * 1935 április 13 Előfizetést ári évente 300, félévre 150, negyed- Szerkesztőség. Prága 11., P a n s k á 76*ífvonta 2.6AK2\í?lf?dreVéVwíx45i A szlovenszkói és ruszinszkói magyarság 1 c e 12, u. emelet 0 Kiadóhivatal: félévre 226. negyedévre 114, havonta 38 Ké. • ..... ^ S Prága 11., Panská ulice 12, HL emelet R képes melléklettel havonként 2.50 Ké-val több. politikai napilapja • ® TELEFON: 303-11. ® 9 Egyes szám ára 1.20 Ki, vasárnap 2.— Ki, ^ SÚROŐnycim HiRLRP prrha,