Prágai Magyar Hirlap, 1935. április (14. évfolyam, 78-100 / 3630-3652. szám)

1935-04-11 / 86. (3638.) szám

6 • -v 19^5 április 11, csütörtök — A tábornok két levele. Egyik kicsi délame­rikoi varosban nemrégen meghalt Bedemo nyugal­mazott tábornok. Valamikor laégtefoetősén va­gyonos ember volt, de kártyajátékban laesanként mindenét elvesztette. Rokonai abban a pillanat­ban magára hagyták, amikor már semmiféle örökségre nem számíthattak és haragjuk csak fo­kozódott, mert még a temetés költségét is nekik kellett viselni ok. A temetés után az Íróasztal fiókjában levelet találtak. Ebben Redeno tábor­nok azt irta, hogy vagyonát egyáltalán neon vesz­tette el, ezt a mesét csak pénz-sóvár rokonai bosszantására, maga találta ki és terjesztette. Nagyöeszegü készpénzvagyonát egy évvel előbb elásta a lakóházától egy óra járásnyira levő kis erdőben. A levélben pontosan megjelölte, hol ta­lálható meg a pénz. Osztozkodjanak rajta a roko­nok, akinek megbocsátja vele szemben tanúsí­tott viselkedésüket. A rokonok boldog- csapata ásókkal fölszerelve azonnal útnak indult az erdő­be. A leirt helyen egy méter mélységben csak­ugyan súlyos vasiadat találtak. Hantarosan ki­nyitották, de a várt pénz helyett csak a tábornok második levelét találták, amelyen oeufolódva tu­datta a rokonokkal, hogy a pénzt bizony elkár­tyázta. — Beomlott barlanglakás sziklái között el«- pusztult egy négytagú család. Belgrádból jelen­tik: A szlavóniai Mitrovica község közelében, a Fruskagora-hegység sziklái között van egy Nerodin nevű kis falucska, amelynek lakói sziklába vájt barlanglakásokban laknak. Már hosszú évtizedek óta igy él Itten * a legprimití­vebb viszonyok között a falu lakossága, amely jórészt pásztorkodásból tengeti életét. Az el­múlt éjszaka borzalmas szerencsétlenség tör­tént Nerodinban. Halpár Ignác négytagú csa­ládjával este nyugvóra tért az egyik szikla­párkány alatt kivájt barlanglakásába. Nem sok­kal azután eddig meg nem állapított okból a sziklapárkány beomlott és a hatalmas szikla maga alá temette a szerencsétlen családot. A hatalmas robajra felriadt álmából a l$is falu la­kossága s emberfeletti erővel fogott hozzá á szerencsétlen család kimentéséhez. Hajnalra si-- került annyira eltakarítani a sziklatörmeléke­ket, hogy a kis barlanglakást szabaddá tették, de már senkit sem találtak életben, az egész család valamennyi tagját borzalmasan össze­roncsolta a tobbmázsa súlyú szikla. — Élve temette el újszülött gyermekét. Eperjesi tudósítónk jelenti: A feléövizközi osendőrfcég teg­nap letartóztatta Nyizsóik Dóra falubeli leátnasz- szonyt, aki eltette láb alól újszülöttjét. A nő kez­detben tagadott, majd beismerte, hogy egyszer az országúton egy ismeretlen férfi erőszakot követett el rajta. A következmények miatti szégyenében a gyermeked, mikor megszületett, kivitte a mezőre és ott élve elásta. A bestiális anyát letartóztatták. — Az árokba fordította tehetetlen édesanyját egv lelketlen nyiírakörnyéki asszony. Nyitrai munka­társunk Írja: Gyurina Mária lati asszony ez év ele­jén magához vette édesanyját és kötelezte magát, hogy a magával tehetetlen öregasszony ellátásáról j gondoskodik. Néhány napig mindennel ellátta édes- j anyját, de csakhamar elfogyott a türelme és kittoz-1 ni kezdte az öregasszonyt, tüajd enni sem ádott neki, úgyhogy az kénytelen volt koldulni a faluban. j A fiatalasszony még igy sem talált békességet, ál- i landóan zsörtölődött anyjával, mig a napokban el­határozta, hogy radikális módon megszabadul tő­le. A hajnali órában taligára rakta a beleg öreg asszonyt, egy takarót dobott rá, majd kivitte a ha- , tárba, több mint négy kilométernyi távolságra a falutól. Itt egyszerűen az árokba fordította a tali- I gát, a kizuhanó öregasszonyt megverte, hogy műk- 1 kanni se merjen, aztán rádobta a takarót, és sorsa-1 ra hagyta. Az öregasszony hosszú ideig nem mert mozdulni, később azonban kidugta a fejét és se­gítségért kiáltozott. A nagy hidegben már-már megfagyott, mikor szerencsére néhány munkás ha­ladt el arra, akik bevitték magukkal a faluba. Egyenesen a csendörgégre mentek az ötégasszony- nyal és feljelentést tettek a lelketlen nő ellen. Gyu­rina Máriát kihallgatták. Beismerte, hogy meg akart szabadulni anyjától, állítólag azért, mért nem birta házsártos természetét. Az eljárás meg­indult a lelketlen asszony ellen. — A rendtörvény nevében. A beszterbányai ke­rületi biróság tegnap vonta felelősségre Janis György uihórezkai munkást, aki múlt év szeptember ?ö-án a Hlinka-párt és a szlovák nemzeti párt nép- gyülésén közbeszólásaival zavarta a szónokot és közben a cseh nemzet ellen izgatott A biróság kéthavi fogházra Ítélte jogerősen. — Komáromi tudósítónk jelenti: Polonyi Lajos bakabányai lakos egyizben a községházán veszekedni kezdett és sér­tő kijelentéseket tett a köztársaság elnökére. Ügyét mo6t tárgyalta a komáromi biróság. Polonyi nagy­fokú felindultságával védekezett, mivel állampol­gárságot kért és nem kapott. Feltételesen tiznapi elzárásra Ítélték. — Fótyi István oroezkái lakos a szövetkezeti vendéglőben a csehekét ég a szlováko­kat szidta. A tárgyaláson azzal védekezett, hogy teljesen részeg volt és nem tudta, mit mond. Ér­dekes, hogy Fotyi volt az, aki Oroszkán megalakí­totta áz agrár párt szervezetét. A tanúvallomások igazolták, hogy a vádlott teljesen részeg volt és igy a biróság felmentő ítéletét hózott. —Tehervonaton utazó potyautasok. Zsolnai tu­dósítónk jelenti: Perezdák Péter és Hunyár Mihály Zsolna-környéki legényeket többször rajtakapták, hogy ingyen utaznak e vonaton. A megrögzött po­tyautasokat tegnap egy marhaszállitó kocsiban ta­lálták meg Ruttkán és kiderült, hogy Kassáról utaztak a téhefvónaton Az állÁtp.ásón égyiki-k ki­dugta fejét az ablakból, az egyik vasutas észrevette és mind a kettőt kiszállította. A oséadőrség illető- •égi helyűikre toloncolta üköt. A becsapott asszonyok agyon­taposták a házasságszédetgót Huszonöt olasz nő szörnyű bosszuállása egy nápolyi mérnökön Róma, április 10. Egy nápolyi szállodába be­hatolt huszonöt asszony, akik botokkal, faka­nalakkal és gyurófákkal voltak felfégyverezve. A felbőszült nők dr. Arri mérnököt keresték és mikor szobájában rátaláltak, addig ütötték-verték, amíg az összerogyott s a dühöngő nők ezután az eszméletlen embert a szó szoros értelmében agyontaposták. Azután a nők zárt menetben a rendőrségre men­tek, ahol előadták, hogy Arri mérnök mind a huszonöt hőnek házassá­got ígért s e (ámen összegyűjtött vagyonká­jukat kizsarolta tőlük. A megcsal! asszonyok elhatározták, högy együttesén bosszulják még magukat a mérnö­kön. Egyikük közülük találkát kért a mérnök­től, hogy egész biztosan egyedül találják szál­lodái szobájában. Mind a huszonöt asszonyt letartóztaták s gyilkosság miatt megindult Az eljárás ellenük. Kivégezték Horst-Wessel gyilkosainak felbujtóit Berlin, április 10. A plötzenseei fegyház udva­rán szerdán hajnalban kivégezték Sally Epsteint és Hans Zieglert, akiket 1934 jünius 16-án mint Horst Wessel meggyilkolásának tettestársait a biróság hálálta Ítélt. Horsá Wessel gyilkosainak pőrét már 1930-ban mint politikától mentes bűn- port már letárgyalták. Amikor a nemzeti szocia­listák hatalomra kerülték és Horst Wesselt, mjftt nemzeti hőst ünnepelték, uj pört indítottak a tettések ellen. Horst Wesselt egy Höhlér nevű ember ölte meg, áki azonban hivatásos betörő volt s mások felbujtására cselekedett. Míg Hőh- lert mindössze hat évre Ítélték, felbujtóit, Ziég- ler és Epsteint, akik állítólag a kommunista párt nevében cselekedtek, halálra ítélték és má reggel kivégezték. LEGÚJABB A budapesti északi kerület választási végeredménye TUDÓSÍTÁS ELEJE a 3. OLDALON. Budapest, április io. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Lapzárt takor értésülünk arról, hogy a budapesti északi kerületében a választás végleges ered­ménye a következő képet mutatja: nem­zeti egység pártja 14.631, szociál* demokraták 22.758, Rassay párt 22.131, Ruppert pártja 7.722 és a Fridrich-párt 4.223 szavazatot ért el. E pártok közül a szociáldemokratapárt, a Rassáy-párt és a nemzeti egység pártja 2—2 mandátumot, a többi három párt pedig 1—1 mandátumot: ny*ert. Forradalmat jelent a „telefonográf“ a gazdasági életben A kombinált távbeszélő és táviró készülék • Tárgyalás élő­szóval, azonnali megrögzítés írásban — bármi yen távol­ságra ■ Levélüzenet a távollevő telefonelőfizető számára Prága, április 10. A csehszlovákiai elek- I trotechnikusok szövetségének kongresszusán Svoboda J. mérnök igen érdekes előadást tartott a táviratozás modern irányzatairól Figyelemreméltó, — mondotta többek kö­zött az előadó, — hogy ma, 1935-ben a táviratozás modern újításaival foglalkozunk, holott 1925-ben, 10 évvel ezelőtt arról vol­tunk meggyőződve, hogy a táviratozás kor­szaka befejeződik. Ez a feltevés akkor any- nyiban volt indokolt, hógy a klasszikus táviratozásról volt szó, amely száz évvel ezelőtt keletkezett. Nem csoda, hogy a régi- modu táviratozás nem felel meg a mai idő­ben, amikor hozzá vagyunk szokva a sok­kal gyorsabb munkatempóhoz. Ma már nincs időnk arra, hogy feladjunk egy távira­tot és több óráig várjunk a válaszra, amely talán nem is döntő elhatározást, hanem csak ellenkérdést tartalmaz. Annál kevésbé elé­gíthet ez ki bennünket, mert rendelkezé­sünkre áll a távbeszélő, amelynek segítségével közvetlenül és ered­ményesen tárgyalhatunk. Táviratilag leg­feljebb igazolhatjuk a telefon utján történt megállapodásokat. A táviratozás Európában 1925-ig nemigén érezte a távbeszélő versenyét, A habórü előtt a telefonösszeköttetés általában csák mintegy 400 kilométer távolságon belül volt lehetséges. Mikor azonban alkalmazásba került a három elektródos lámpa, kórlátlán távolságokra vált lehetővé a telefonálás. Ezáltal lényegesén csökkent a táviratozás jelentőségé. Ha tökéletes bizalom volttá az emberek között, úgy a távirat teljesen meg­szűnne. Mindaddig azonban, amig az írott szó­nak bizonyító ereje van, a táviratozás is divatban marad, mindenesetre alaposan megváltozott formában. Ahogy a mai telefonforgalomban a hivó a központ segítsége nélkül közvetlenül kap­csolhatja magát azzal a személlyel, akivel beszélni kiván, éppúgy a táviratozó előfizető is. közvetlenül to­vábbíthatja majd a kívánt címre a távira­tát. A jövőben a következőképpen fog körül­belül lebonyolódni két fél között a távirato- zás: A előfizető telefonon felhívja B elő­fizetőt. Megbeszélnek egy bizonyos ügyét, amelyre nézve azonnal írásbeli megállapodást is kötnek. Ez ptgV történik, hogy a távbeszélő-kéSzülék hé" i lyctt bekapcsolják a távirókésrfülékát éi az, akár az írógép, írásban rögzíti még megállapodásukat. Az ilyen forgalmat „telefonográf“-forgalomnak fogják ne­vezni. Ilyen készülékeket már előállítottak és már ma is képesek azok hat és fél betűt má- sodpercenkint leírni. E készülékek közé tar­toznak az úgynevezett „Start-Stop írógépek**, amelyeket közvetlenül a telefonvezetékbe kapcsolnak be és amelyeknek kezelése is rendkívül könnyű. Az első áramhullám működésbe helyezi az ilyen készüléket, megindul egy motor, ame­lyet helyi világitóáram hajt. A felvevő állomáson nem szükséges sen­kinek a jelenléte sem, a készülék önmű­ködően lenyomtatja a táviratot, esetleg rendes levél formájában, sőt átütések­ké! is. Ha valakivel sürgős hirt akarunk közölni telefonon és az illető nincs otthon, úgy egy­szerűen írásos értesítést továbbithátunk számára az uj „telefonográf" segitségévél. A % ÖREG SKATULYA János vidéki nagynéniével toriba ül. A nagy­néni régi, kopott pápirdobözbam viewi magával a kötött kabátot, amelyet aa üzletbén ki akar csé­ré In i. A taxi megáll az üzlet előtt, János sokáig kéré­si tárcájában az aprópénzt Végire, makor kész a íizetéesel, eszébe jut valami. — Ró! — szalad viasza az autóhoz, — az a vacak Önég ekátúlya a kocsiban maradt — Nem, nagyságos uir kémein, — féléid a sofőr, 1—már kiszállt áz előbb és bement áz üzletbe, * PÁRBESZÉD — Örülök ennek az angyali februárnak! — Miért? — Mert csak 28 napból áfl. — Igen, de, fájdalom, a végén rövid. * A SZOKÁS HATALMA A tanítónő délután öt órára várja a. vőlégéttyét. Az Ifjú azonban kékük- Végre, úgy hat óra felé, bewsöngét. — Máért jön ilyen későn? — szól rá szigorúan a menyasszony. Holnap hozzon a mamájától Írás­beli igazolást. FELESLEGES. — Mondd csak, bészél ni ár á kisfiád? — Nem. Dé niáicé iá rá éésrwfti é£üjcSé£é. Há Ixígni kezd, mindent megkap. Há 1tUl Unok a topok? VÁLASZTÁSOK ÉS HENLE1N A Heimatsfront kérdése még mindig erősen fog­lalkoztatja a sajtót. A NÁRODNI OSVOBOZENI szerint a miniszteri bizottságok ismételten foglal­koztak e német politikai tábor eseményeivel s a liotíifronttal kapcsolatos kérdésekkel. Most már biz­tosra veszik, hogy a honifront a választásokban, rééztvesz. Etáéi a német politikai tábor helyzete nagyón komplikálodik. A kormány igen nagy fe­lelősséget vállal magára a német táborbeli esemé­nyek és az állami politika további fejlődéséért. A német nemzetiségű, különösen aktivista polgárság teljesen dezorientálódott s pártjai most a legélesebb támadásoknak lesznek kitéve. A lap úgy véli, hogy a honifront sokkal több kárt tesz a német agrárok­ban, mint a német szociáldemokraták körében, akik az első pillanattól kezdve a honitfronttal szembefor­dultak, A nemzeti szocialista VECERNI CESKÉ SLOVO szemréhányást tesz a belügyminisztériumnak, hogy á honifront államellenes tevékenységéről nem akar tudomást venni, hogy ellenzi a honifront feloszlatá­sát, sőt hogy agrár részen oly szándékok jelentkez­nek, hogy a honifront a kormányba is felvétessék. Jól festene a honifront tagja a nemzetvédelmi mi­niszteri székben. A német határvidéki cseh lakos­ság határozati javaslatokkal fogja elárasztani Prí- gát, mely beadványokban a kelleténél több adat is i lesz, ámély indokolttá teszi a honifront feloszla­tását. A nemzeti demokrata NÁROD a danzigi választ-s kapcsán „A danzigi választás intő jel Csehszlovák á- j nak“ című cikkében azt írja, hogy a váíasz'ási te1- rorral minden nem magyarázható meg. Nálunk nincs horogkeresztes terror s mégis láttuk, hogy a hitleriannrs a birodalombeli fejlődéssel párhuz.um- san halad. Feloszlattuk a hivatalos horegkereszt. s pártot, de mégengedtük, hogy pótpárt létesüljön s ennék méretei már régen meghaladták az eredeti horógkérefeztes párt kereteit. A választásóknál fog kitűnni, hogy nálunk mennyi német foglal állást tel­jesen szabadon a herogkéreszt mellett. A danz gi választás egyet mond: ne áltassuk magunkat fölös­leges reményekkel. A németek még nem tértek ész­hez. Nem a németek érdeme lesz az, ha a hitlerik- mus nálunk nem győzedelmeskedik. A. MORAVSKY DENIK jelentése szerint a kor mány utasítást adott a hadvezetőségnek, hogy május 26-a előtt a tartalékosokat ne hívják be fegyver- gyakorlatra. Az agrárpárt május 19-én akar vá­lasztani. A negyvenórás munkahét s más gazda­sági ügy valószín üleg már elintézetlen marad, mert a kormányt most elsősorban politikai kérdé­sek foglalkoztatják. „Henlein, Danzig város és a százalékos haza­fiak" fim alatt a VENKOV Vramy szenátor cik­két közli, amelyben egyebek között a követke­zők olvashatók: A honifront riövekédése elsősor­ban a azoctáMeim ok rácra magatartásának köszön­hető. A csehszlovákiai határvidéki német gazda kritikus szeműnél nézi a, német bírodalombeli ese­ményeket. Sebacht-Hitler nagyipari, kapitalista rendszere a gazdát csak oksó nyersanyagszállí­tónak szereti látni. Az oly csehszlovákiai német párt, mely sorsát a mai németországi gazdasági rezsimhez akarná kötni, a legnagyobb kalandba bocsátkoznék. Nem hihető, hogy az uj párt ab­ban a h iszem bem indulna, útjára, hogy a Hitler- Séhacht rezsim jól végezné ebben az európai vakutakaÜamban, amely egyre robbanással fenye­get. Kell, hogy H-emloin számára érvényes legyen az a régi, jól bevált megállapítás, hogy: igen gyak­ran a ,.kevesebb" nagyobb siker, mint a várat­lanul túlsók bizonytalan időben. — Családi viszálykodás miatt öngyilkos lett egy tótmegyeri asszony. Nyitrai munkatársunk jelenti: Krepl tótmegyeni iparos felesége a napokban nagy- mennyiségű lugkőoldatot ivott é6 noha azonnal kór­háziba szállították, a szerencsétlen nő csakhamar ki szenvedett. A vizsgálat kiderítette, hogy az asz- szonyt a 6ürü családi viszálykodás kergette a ha­lálba. — Éjszakai támadás egy rózsahegyi vendéglős el­len. Zsolnai tudósítónk jelenti: Blahó János rózsa- Krepl tótmegyeri iparos felesége a napokban nagy­kor égy émber ugrott eléje és égy súlyos vás- dárabbal úgy fejbe sújtotta, hogy Blahó eszmélCtle- m»] rőgyótt öíwze. Beszállitot/ták a kórházba, ahol eszmeiéire tért, de beszél őképéss égét elvesei tette. % ,t^<aiMAGteRTttRíag> l tidám cwat

Next

/
Oldalképek
Tartalom