Prágai Magyar Hirlap, 1935. március (14. évfolyam, 51-77 / 3603-3629. szám)

1935-03-17 / 65. (3617.) szám

8 ^mgm-A^a<&xr-hirm9 1935 március 17* vBs&maffc* Akik {ól étnek a mások fogadásából Itta: Heu&aue Amerikában ma nagyon nehéz az élet. A szesztilalmat megszüntették és csak a tilal­mas árun lehet keresni. Legalább is igy írja Moley professzor, a Roosevelt-féle agy­tröszt illusztris elnöke egy érdekes cikké­ben. Moley megírja, hogy vannak még élel­mes emberek, akik játszva —* * valóban játszva a szó legszorosabb értelmében — százmilliókat • keresnek, ha találnak olyan árucikket, amelyre tilalom van, vagy ame­lyet nehéz behozni a2 országba. A rendes cikkekkel nem nagyon érdemes foglalkozni. A tudós agytröszt-elnök cikke ugyan ér­dekes, de ennél sokkal érdekesebb egy kis napihir. amely azt tartalmazza, hogy né­hány ember hogyan keresett meg játszva háromszázmillió dollárt. Ez a néhány em­berből álló csoport azokból tevődött össze, akik a szesztilalom korában szesszel látták el Amerikát, de amikor az a hallatlan csa­pás érte őket, hogy megszűnt a szesztilalom, kenyér nélkül maradtak. Már pedig kenyér nélkül senki sem akar maradni, ha annak- előtte pezsgőre tellett és ezért egyszerű lo­gikává! kitalálták, hogy egy másik tiltott gyümölcshöz folyamodnak : a játékhoz. „Fo­gadjunk. hogy igy is meg fogunk élni !“ — mondták és megnyerték a fogadást, azt a fo­gadást. amelyet mások kötöttek rajtuk ke­resztül. Tiltott gyümölcs a fogadás, mert a legújabb divatu szerencsejáték és a millio­mosoktól a legszegényebb emberig mindenki fogad.: hol arra. hogy hogyan sikerül Moley tanár gazdasági kísérlete, hol arra. hány foga van Chaplinnek. Fogadnak min­denre és ez volt a kiérdemült gangszterek fogadásának — hogy szesztilalom nélkül is jól fognak élni — a nagyon bölcs alapja. Titkos fogadó-irodákat létesítettek és ezek az irodák az elmúlt évben háromszázmillió dollárt kerestek meg tisztán. Szóval csak az ötleten múlik és talán ész­szerű lett volna, az agytröszt tagjai közé azokat felvenni, akik megfogadták, hogy az ő kenyerüket az agytröszt nem fogja el­venni. Roosevelt és társai, ugylátszik. ke­mény koponyák, vagy mondjuk agyak, mert ők fogadtak, hogy letörik a gangsztereket és elveszik tőlük a mindennapi pezsgőt. — en­nek ellenére azonban a gangszterek meg­nyerték azt a fogadásukat, hogy túljárnak az agytröszt agyán és ha már nincs szesz- tilalom. amelyből kényelmesen meg lehet ék.:', van egy más tilalom, amely van olyan tilalmas és ennek következtében gyümöl- csöztethető, mint a csempészett szesz. Ez a kis mulatságos eset bizonyítja, amit már eddig is sejtett az. aki ismeri az ame­rikai mentalitást, hogy ott minden fogadás, illetve a fogadás valamilyen ötletes válfaja. Például fogadnak, hogy a2 agytröszt egy szemernyivel sem lesz okosabb, mint a többi hasonló szerv, amely szerényebb volt és nem csillogtatta az agyát. Ford fogadott, hogy ő erősebb a kormánynál és a gazda­sági kisérleteknél és megnyerte a fogadást, csak azért, mert a megoldást gazdag élet- tapasztalatánál fogva előre ismerte. Tisztes­ségtelen és meg nem engedett fogadás ? Mondjuk, hogy ügyes, vagy mondjuk, hogy trösztre való rezignálással a maga agya szerint járt el és megmutattta. hogy mit ér ez az agy : az agy halála a tröszt, azaz a több-agyuság. Van olyan fogadás is, amely azt mondja, hogy meg lehet fordítani az erkölcsi alap­tételt : élek, mint gangszter. de befejezem az életet, mint az etika megszemélyesítője. Ezeket a fogadásokat, amelyek már elka­nyarodnak a gazdasági élettől és beletor­kolnak a szellemi létbe, éppen az amerikai milliárdosok nyerik meg. Úgy látszik, nem is oly nehéz, mint azt a szerény és kissé el­maradt európai képzeli. Rockefeller, a majd százéves múmia igen nagy aktivitást fejt ki egy idő óta. különösen, amióta nem-igen tud már az élet üzleti részével foglalkozni. Mit kezdjen Amerikában egy amerikai üzlet nél­kül ? Elvégre nem az üzlet van az élet ked­véért, hanem az élet az üzlet kedvéért. Fo­gad, hogy milliók átkát, kizsákmányolt tö­megek dühét 6 le fogja vezetni és az okta­lanoknak megmutatja, milyen gyerekesen gondolkoznak : Rockefeller nekivág a jóté­konyság virányainak, alapit, ami kezeügyébe esik, egyetemet és kórházat, mindent, amire a szegényeknek szükségük van. Az oktalan européer erre azt mondja, hogy ez farizeiz- mus. De nem gondolja meg, hogy ő maga semmit sem tesz az élet szegényeiért azzal, hogy kritizálja az enyheszivü Rockefellert, aki, ime, az élet végén nem feledkezik meg aról, amiről hosszú élete során megfeledke­zett, de csak azért, hogy az élet végén módja legyen ezekre a jótéteményekre. Andrew Mellon csak nyolcvan éves, de már vagy egy esztendő óta gyakorolja a jóté­konyságot. Ő is fogadott, mondván : ..Rám akarjátok bizonyítani, hogy erkölcstelen voltam és harácsoltam ? Fogadok, hogy másként fogtok rólam gondolkozni !“ így szól és a sajtópropaganda révén játszi köny- nyedséggel megnyeri a fogadást. Pierpont Morgan még bébi. Nincs még egészen het­ven. Azt mindenki tudja, hogy ez a diabóli- kus pénzfejedelem kerek kétmilliárd dollár ura. A legújabb gazdasági kísérlet és a vele összekötött tisztogatási akció felbosszan­totta. Holmi néhány csekély millió adóhát­ralék miatt meg kellett jelennie a bíróság előtt. Most ő is fogad : megfogadta, hogy azért se! Legújabb hirek szerint mozgó­sítja vagyonát, képtárát eladta és kivonul egy terrénumról, amelyen az agytröszt meg­szüntette a fogadás helyes értékelésére vo­natkozó gondolkozást. Meg fogja nyerni a fogadást, majd meglátja az agytröszt 1 Csak az agytröszt nem fogad, hanem fo gadkozik és álmában sem sejti, hol van a különbség a kettő közt. Fogadkozik, hogy megnyeri a világ leglehetetlenebb fogadá­sát, azt, hogy letöri az egyes agyakat, a Rockefellerét, a Mellonét a Morganét. Ilyen fogadásból nem telik sem kenyérre, sem pezsgőre és még azt sem fogják mon­dani, ha egyszer az agytröszt jobblétre szen- derült és újra az agyak foglalják el helyét, hogy az agytröszt etikai intézmény volt. A titkos fogadási irodák tiszta évi nyeresége Moley tanár cikke szerint háromszázmillió dollár. Vájjon mennyi az agytröszt eddigi tiszta nyeresége ? Statisztikai kimutatást várunk Moley tanártól, az agytröszt elnö­kétől. mert itt csak a statisztika győzhet meg. Kérjük az agytröszt mérlegét, hogy végre adatok legyenek , a kezünkben arról, amit eddig bebizonyítani nem sikerült: hogy a fogadás, amelyet annak megnyerésére kötöt­tek, hogy az erkölcstelen fogadások meg­nyerésére alakult társaságokat fogadásuk elvesztésére lehet kényszeríteni, valóban megnyerhető. Ha már létezik egy agytröszt, kötelessége ennek a mérlegnek a felmuta­tása. amely több, sokkal több, mint a gang­szterek háromszázmilliós tiszta nyeresége, amelyet az agytröszt érdemes elnöke, Moley professzor mutat ki. Erdei találkozás Irta: Hungaricus Viatop — 1934, julius. Uj vezetőt, uj szamarat kaptam. Karyásből a legközelebbi kolostorig hegyen-völgyön, erdei ösvényeken át két és fél óra hosszat tart a fá­radságos, itt-ott eléggé veszedelmes ut. Sziklák tetején, vad meredélyek szélén óvatos léptekkel halad a bölcs szamár, s a teremtés koronája, -az ember élete a szamár kezei, aka­rom mondani patái között van. Előttünk egy borzalmas szakadék, peremén csak lábnyi széles ut: — Ezen akarunk végigmenni? — mondom megrökönyödve. — Ne törődjék vele, — nyugtat vezetőm, — bizza csak a szamárra magát, cipelt ő már sú­lyosabb, drágább terhet is, Áthoszban elvégre minden ut kolostorba vezet. Kötéltáncos csupasz kötélen lejt esténként táncot, s megszokja idővel ezt is, — az áthoszi szamaragolás is szokottá válik, s szinte el se tudjuk majd képzelni, hogy utazni máskép. — Flyng, Scotch, Train Bleu, Orient-expressek bársony párnáin is lehet. S mentünk, mendegéltünk, s beszélgettünk út­közben erről és arról is. Kísérőm hasznos taná­csokkal látott el: — Ne szálljon meg minden kolostorban, ön finom urnák látszik, igényeinek némely ház ta­lán nem is felelne meg. Töltsön inkább több na­pot Vatopadiben, ott legtöbb kényelemre lel. Még villanyvilágítása is van a kolostornak, amit rossznéven is vesznek a többiek, őshagyomá­nyok, aszkétaszokásoktól való elhajlásnak te­kintik, hogy a régi. megszokott világítási eszkö­zökkel nem elégszenek meg.-— A Vatopádiek között sok már az iskolát végzett, jó családból származó, idegen nyelve­ket beszélő szerzetes, öröm lesz velük társalog­nia. Ha eredményesen akarja tanulmányozni Áthost, Vatopadiben jut rá a legtöbb alkalom. Elgondolkodom, — nemsokára komor kolos­torfalak lakója leszek, — hogyan bánnak majd velem, hogyan viseljem magamat közöttük, ta­nulmányaimmal, kérdéseimmel meddig mehetek? Meg fog-e előttem nyílni lelkűk rejtett zárja, szent gondolataik mélyébe beleláthatok? Mert. hogy csak sablonszerint járjam be Athost, végig­nézzem a sok képet és templomot, megcsodáljam kincseiket, s a legértékesebbet, lelkűk kincses tárházát megismerni elmulasszam, a legérdeke­sebbet elszalasszam ezalatt? — Akkor ká.r is volt a fáradságos utért, — angol vagy francia partvidéken kényelmesebben élhetnék, komor , ciprusok sorfala helyett a Promenade des An­gi ais mondain szinpompája között ímbolyoghat- nék. — sziklás ösvények helyett Biaritz. Can­nes, Juan-les-Pins ezüstös plágeán sütkérezhet­nék, a szerzetesekkel az élet és halál gondolatá­ról folytatott filozofálgatásaim helyett, — de mi­nek is folytassam? — holnap más szemmel lá­tok mindent, többet tudok, többet mesélhetek. ★ Eddiginél szélesebb, nagy, goromba kövekkel ágyazott, járhatóbb útra értünk. Patkócsattogás, vidám beszélgetés hangja tépi meg az erdei csendet. Emberlakta hely, talán már kolostor közelében vagyunk. Megállunk, bevárjuk a mögöttünk ügetőket, — kísérőm kurta parasztpipára gyújt. Nyeregkápára kötött nagy színes virágcsok­rokkal két fiatal szerzetes érkezik, állítja meg szamarát szamaram előtt. Görögül mondják a Dicsértesséket. — — In aeternum, — mondom más hiányában én. — Idegen? — fordulnak kísérőm felé. — Igen! — feleli ő. — Franciául beszél? — kérdik francia nyel­ven. — Igen, — válaszolom most már én. — Vatopádibe igyekeznek? — kérdik — Oda, — felelem, — s Önök? — Mi is, — hisz odatartozunk. — Miféle különös virágjuk van? — Vad azaleabokorrók téptük a Hegy tövén, itt Mária-örömének hívják, lelki apánk kedvenc virága, örülni fog neki. — Azt hittem, szerzetesruhájuk nem túr szí­nes virágfoltot, — jegyzem meg óvatos éllel. — Virágot? Mit a természet, Isten adott? — Miért? S különben is, méltó helyre jut, — Paná- gia képét diszitjük vele. — Karyasből jönnek? — Igen. Most zárult a tanév, végeztük a szer­zetesakadémiát, szünidőre haza, Vatopádibe me­gyünk. Karyásben megengedték, hogy előbb Iwiront is meglátogassuk, szemtől-szembe lás­suk az uj csodát, — Csoda? '— manapság is keletkeznek cso­dák? — Ha Isten szükségesnek tartja, mindenkor teremthet csodát. — ő már tudja, miért. Nem hallotta? — beszélnek róla rég. — Tegnap érkeztem messze idegenből, még nem ismerek Athosban semmit, szokásaikat sem tudom. Tudom, hogy legendákkal, csodákkal van tele Athos. részleteket azonban nem tudok, s főleg nem tudom, mit szabad beszélnem róluk. Tiszta arcbőr 14 nap alatt a valódi COEALL CRÉMTŐL (száraz vagy zsíros). Már harmadik nap után javul az artíbőr észrevét­lenül és az összes hiba, u. m. szeplő, pattanás, mitesszer, májfolt, nagy pórus, ráncos bőr, öreges kmézés teljesen megszű­nik. Biztos eredmény. Ára Ke 11.— VÖRÖSRÁK GYÓGYSZERTÁR _^_Braüslavaj_JVÍ!hályMicca2ü>______ meddig terjed a csoda, meddig a titok? — A csoda Isten titka, születésünk, életünk, halálunk is titok és csoda, s ha Isten kifürkész­hetetlen akaratából előttünk is megnyilatkozik, — róla tudomást venni szent kötelesség, felvilá­gosítást a csodáról bárkinek adhatunk. Figyeltem, de vigyáztam is, hogy el ne árul­jam, mennyire érdekel minden szó, — ezek a becsületes, egyszerű, naiv szavak. Éreztem: Áthos lelke, — harmatcseppben égbolt kékje, — ártatlan szivek tisztasága sugárzik felém. S elmesélik az iwironi kolostorban megtapasz­talt uj csodát: — Számlálatlan évek óta gyönyörű, ezüst- müvü ámpolna függ az iwironi kolostortemplom oltárfala, az ikonostas előtt Soha feltűnőt nem észleltek rajta. Nemrég, — néhány éve csak annak, — Szent Dimitrios, a kolostor védszent- jének ünnepén, a templomboltozat tetejéről hosz- szu láncon lelógó ámpolna minden különösebb ok nélkül inogni kezdett, s bár minden kapu, ablak zárva volt, a teljes egy óra hosszat tartó liturgiák éneklése közben a széles boltivek alatt szünet nélkül fel-alá szálldosott. — Voltak, akik rögtön csodát emlegettek, egyesek távoli földrengéssel hozták összefüggés­be, próbálták megmagyarázni a különös tüne­ményt, ám, — horribile dictu, — a szerzetesek között kétkedő is akadt Mivelhogy azonban hónapokig nem ismétlődött meg a dolog, —- megnyugodtak, s talán el is felejtették volna az esetet azonban a rákövetkező karácsony első ünnepén, a liturgia alatt ismét megmozdult a lámpa, s úgy mint elsőizben, most is egy óra hosszat repült fel s alá. A zsúfolásig megtelt templomban mindnyájan megfigyelhették, s most már rögvest Karyasbe, a Szent Szinódusnak jelentették a csodát Felváltva őrködtek, figyelték a templomot idegenekkel is megvizsgáltatták az ámpolnát amelyen függött, a láncot, az ablakokat, a ka­put, s minden bejáratot Miután azonban hóna­pokig ismét nem vettek semmit észre, ezúttal is lecsendesedtek a kedélyek, s a szerzetesek lát­szólag napirendre tértek a tünemény felett Rákövetkező husvét első napján, majd megint Szent Demeter és Karácsony ünnepén, s azóta is mindig e három szent napon pontosan a litur­giák alatt meg-megismétlődik a most már hiva­talosan is megállapított, megerősitett csoda. Ké­telkedni többé soha senki sem mer. — Tegnap volt Szent Demeter napja, ott vol­tunk, — mindketten láttuk a csodát, — s le­hajtva fejét, háromszor keresztet vetett, áhítattal mormolt a szerzetes valami imát. így mondták el nekem ők, mesélem én is to­vább. Meg voltam hatva, meg kellett, hogy hasson ekkora hit. Hit és csoda élettársak, egyazon for­rásból. krisztusi szeretetből merítenek erőt, — s mert a szeretet is csoda, hit és szeretet együtt, a legbevehetetlenebb erőd. Francia abbék nem viselkedhetnének kedves finomabban, mint e két szerzetes e ridegnek hi- resztelt aszkétahelyen. Meglepetésekben lesz méö*z öí ^.zik, részem, — mindnagyobb érdeklődéssel várom a folyta­tást. Később persze egyebekről is tisztultabb képet nyertem, amiről addig téves, vagy csak homá­lyos fogalmam volt. Amióta ismét Görögország­hoz tartozik Áthos, egyes előkelőbb kolostorok­ban (teljes egyenlőség még Athosban sincs) job­ban megválogatják ma már a jelentkezőket, s a felvételnél nemcsak a szerzetesi rátermettség, a műveltség és jómodor, — a származás is döntő tényező lett. Erről a két szerzetesről például utólag tudtam meg. hogy régi görög hercegi csa­ládból származik, főiskolai képzettségük van, s minden különösebb tragikai ok és előzmény nél­kül, önszántukból, hivatásérzetből léptek szer­zetbe. Erdei beszélgetésünk előtanulmánynak min­denesetre tanulságos, a továbbiakhoz stilszerü bevezetés volt. — Előresietünk, érkezéséről értesíteni fogjuk a kolostort, — addig is Panágia oltalmába ajánl­juk Önt, — búcsúztak, tűntek el a sziklás messze­ségben. Állataik patkócsattogása hangzott csak darab ideig az ismét némává lett erdei csendben. %

Next

/
Oldalképek
Tartalom