Prágai Magyar Hirlap, 1935. február (14. évfolyam, 27-50 / 3579-3602. szám)
1935-02-12 / 36. (3588.) szám
2 T>RA;GAlA^AGtARHlRLAI> 1935 február 12, kedd. Esterházyt lelkesen ünnepük délszlovenszkói kőrútján Nagysikerű keresztényszociaiista pártgyfilés Bussán és Fűleken Losonc, február 11. Jelentettük röviden, hogy Esterházy János, az országos keresztényszocialista párt elnöke pénteken meglátogatta a párt több nógrádi szervezetét. A feledi járásban tartott nagysikerű nép- gyülések után Esterházy pénteken reggel érkezett Rimaszombatból Losoncra, ahol a pártszervezet helyiségében dr. Vida Gyula körzeti elnök üdvözölte a helyi pártvezetőség élén. A pártkörzet vezetőivel való rövid értekezlet után Esterházy János a kékkői járáshoz tartozó Bússá községbe utazott, ahol a párt hívei Csalár és Rárosmulyad község kiküldötteivel egyetemben meleg ovációval fogadták. Varga József helyi pártelnök megnyitója után Esterházy hosz- szabb beszédet mondott. Örömmel látja, — mondotta egyebek között, hogy a kékkői járás is tömegesen csatlakozik a keresztényszocialista zászló alá, amelyet itt a párt csak nemrégiben bontott ki. — Ez semmi másnak nem tulajdonítható, — úgymond, —- mint annak, hogy a keresztényszocialista párt ereje még a propagandától függetlenül is magában a keresztényszocialista programban és abban az igazságban rejlik, melyet a párt politikája képvisel és érvényesíteni törekszik. A keresztényszocialista párt Szlovenszkón olyan közállapotokat követel, hogy azokban magyar és szlovák egyaránt megtalálhassa gazdasági boldogulását és kulturális fejlődését. A pártelnök beszédének további részében a kisebbségi magyarság helyzetét és követeléseit ismertette. A nagy éljenzéssel fogadott beszéd után dr. Kátra Kálmán főtitkár az ifjúság, és főleg a mezőgazda-ifjúság kérdéseit fejtegette, dr. Vida Gyula pedig kifejtette azokat az okokat, miért kell a szlo- venszkói magyarságnak ellenzéki politikát folytatnia. Ifj. dr. Nagy Iván tb. főtitkár a kékkői járás mezőgazdáinak sérelmeit ismertette. Esterházy Füleken A nagysikerű népgyülés után Esterházy János kíséretével Fülekre utazott. Füleken az országos pártelnök meghallgatására nemcsak a párt füleki hívei, hanem Fülekpüs- pöki, Béna, Ragyolc, Csákányháza, Bolgárom, Sávoly és Perse kiküldöttei is oly nagyszámban gyűltek egybe, hogy a Katolikus Kör nagyterme szűknek bizonyult a hallgatóság befogadására. Lóska Károly helyi elnök megnyitója után Esterházy állandó élénk helyesléstől! kisérve bírálta a kormánytöbbség szlovén-1 szkói gazdaságpolitikáját. Fölszólalt még dr. Kátra Kálmán, dr. Vida Gyula és ifj. dr. Nagy Iván. Vida beszédében a losonci járási képviselőtestület keresztényszocialista tagjainak munkájáról számolt be. A gyűlés után Esterházyt és kíséretét a füleki pártszervezet látta vendégül uzsonnára. Az uzsonnán a magyar nemzeti párt helyi vezetőségének tagjai is megjelentek. Este a pártelnök Losoncra tért vissza s itt a losonci pártszervezet vacsorát adott tiszteletére. A pártelnök szombaton a losonci körzet egyes községeit látogatta meg, majd a tornaijai járásba utazott, s este résztvett a rozsnyói pártszervezet közgyűlésén. Gömbös kitart reformpolitikája mellett Budapest, február 11. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) A Baross Szövetség vasárnap este tartotta diszközgyü- lését,amelyen Gömbös miniszterelnök rövid beszédben Magyarország belpolitikai kérdéseivel foglalkozott. A miniszterelnök kijelentette, hogy egész biztosan célhoz vezetnek azok az utak, amelyeket a politikai élet nagy porondján ö képvisel. Gömbös Gyula hangsúlyozta, hogy reformokat és uj magyar életet akar minden akadályon keresztül. A magyar kormány megteremti a nyugalmi atmoszférát, amelyben nagy törekvései meg fognak valósulni. „1 Katolikus Akcid munkájában a magyarok önálló osztályként kívánnak részivonm" Ipolyság és vidékének katolikusai nagyszabású értekezlettel megkezdték az AkciO szervezését Ipolyság, február 11. (Saját tudósitónktól.) A város és vidék lakosságának impozáns részvételével Ipolyságon nagyszabású értekezlet volt, amelyet Andrisz Dezső elsószemerédi plébános a Katolikus Akció keretében mint a járás ifjúsági moderátora hivott egybe. A megjelenteket Polcsák Endre Ipolysági esperes-plébános meleg szavakkal üdvözölte, majd dr. Horváth István reálgimnáziumi tanár emelkedett szólásra. Dr. Horváth mélyhatásu szavakkal jellemezte a Katolikus Akció nagy erkölcsi jelentőségét Bátran és öntudatosan katolikusoknak kell vallani magunkat, — mondotta többek között, — s minden szégyenkezés és minden gátlás nélkül külsőségekben is meg kell mutatnunk, hogy katolikusok vagyunk. Csak a féltudás távolit el Istentől, az igazi tüdás Hozzá vezet Ezután Andrisz Dezső plébános mondott nagyszabású beszédet. Utalt arra, hogy az ifjúság lelkesedését, lobogó tüzét egyesíteni Serédi hercegprímás parlamenti akciót kezd a polgári házasság ellen Budapest, február 11. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Budapest és Magyarország katolikus társadalma vasárnap a Városi Színházban nagy ünnepséget tartott XI. Pius pápa megkoronázásának tizenharmadik évfordulója alkalmából. Az ünnepségen több előkelő szónok sorában dr. Serédi Juszti- nián bíboros, Magyarország hercegprímása is felszólalt és egyebek között azt az érdekes bejelentést tette, hogy törvényjavaslatot dolgozott ki a polgári házasság eltörléséről és a kötelező egyházi házasság bevezetéséről. A javaslat — mint mondotta — rövidesen az országgyűlés elé kerül. A javaslatot úgy szerkesztette meg, hogy a többi felekezet és vallás érdekeit sem sérti és nem ad alkalmat súrlódásokra. kell az idősebbek lehiggadt tapasztalataival és józán Ítélőképességével. Csak ezen komponensek egyesüléséből keletkezhetik az az átütő erő, amely a katolikus akciót igazi céljához vezeti. A katolikus akció, amely Rómából indult ki és az egész világon szétágazik, nem irányul senki ellen, nem tartalmaz politikumot, célja a katolikus lelkek összefogása és az utóbbi évtizedekben elhanyagolt hitélet élénkítése. A következő szónok dr. Salkovszky Jenő magyar nemzeti párti tartománygyülési képviseld volt Világos logikával felépített beszédében kiemelte az akció eszmei tartalmát és megvilágította célját, amely abból áll, hogy a laikus hívőknek is be kell kapcsolódni a katolikus hitéletbe és abban aktív részt kell vennie. Hangsúlyozta, hogy a katolikus akció a pártok felett áll, egyetemes, de viszont a munkában a magyarság mint önálló osztály kíván részt venni A nagyhatású beszédeket a közönség lelkes helyesléssel fogadta. Ezután megválasztották a járási tisztikart, a választmányt, a végrehajtó bizottságot és a nagybizottságot. (—us.) — Uj képviselő. A Koudelka János szociáldemokrata képviselő lemondásával megüresedett helyre a belügyminisztérium Bouska Jaroszláv kuttenbergi polgármestert hivta be. (20) Mert már az ebédidő következett, egy kis polgári vendéglőbe tért be, hol piros abrosszal volt megtérítve és a tulajdonos maga szolgálta fel a jóizü ebédet. Ebéd után hazatért a Rewerszállodáíba és mint aki nagyon sok muri kát végzett a délelőtt folyamán, fáradtan nyúlt végig a kereveten és könnyű áloim nyomta el. Aludt odáig, mig fel nem ébresztette órájának csengése. Akkor választékos gonddal öltözött fel az ötórai teához. Alaposan szemügyre vette magát a tükörben s jó félóráig tartott, mig a maga elé rakott fénykép után arcát rendbe hozta. Éppen befejezte előkészületeit s magára kanyaritotta könnyű tavaszi felöltőjét, amikor a nyitott ablakon át egy elrohanó újságárus gyerek éktelen rikoltása hallatszott fel: „Meggyilkolták Vallais miniszterelnököt." Majd újabb hangok vegyültek belé: „Külföldről jött terroristák a miniszterelnök gyilkosai!" „A merénylő az általános zűrzavarban megszökött." Wikenas megdöbbenve hallotta a szenzációt és nyomban az első pillanatban arra gondolt, hogy ez a közbejött incidens ugyancsak megzavarja az ő munkáját. Külföldi terroristákat gyanúsítanak a merénylettel, nos, akkor a külföldiekre ugyancsak kellemetlen napok következnek. Fokozott és szigorított ellenőrzés, esetleg kiutasítás is. Becsengette a szoba- pincért és lapot hozatott vele. A gyilkos merénylet akkor történt, amikor ő délutáni álmát szundította. No, legalább fényes alibi, nyugtatta meg első izgalmát, mig a nagybetűs elmeket végigolvasta. A miniszterelnök éppen a minisztérium épületét hagyta el, amikor egy elrohanó autó megállóit, egy kar nyúlt ki az ablakon, néhány lövés dördült el és a miniszterelnök vérében fetrengve ottmaradt a járdán. A támadt nagy zűrzavarban az autó villámgyorsan eliramlott. A lap természetesen tele volt mindenféle találgatással a merénylő, vagy merénylők kilétét illetőleg. Az egyik kombináció külföldi terroristákét vett gyanúsításba és azt irta, hogy a rendőrség végigigazoltat minden külföldit, aki a merénylet napján a fővárosban tartózkodott. Egy kis jelentés arról számolt be, hogy a kormány azonnal rendkívüli minisztertanácsot tartott. Elrendelték a szigorított ostromállapotot és a gyász jeléül három napra minden nyilvános szórakozóhelyet, színházat, mozit, tánchelyiséget bezárnak. Úgy is volt. Mire a tudósításnak a végére ért, már csengett a telefon. Az Albambra titkára jelentkezett és értesítette, hogy három napra nem kell bejönnie. Természetes, hogy a szerződésben biztosított gázsit megkapja. — Ha pedig a rendőrségen valami közbenjárásra van szükség, netán valami kellemetlensége támadna, nyomban forduljon hozzánk. Nagyon jó kapcsolataink vannak a rendőrfőnökhöz. Három napig tehát tétlenségre van kárhoztatva. Három teljes napot vészit és csak tizenegy napja marad a munka végrehajtására. — És engem neveznek szerencse fiinak? — fakadt ki dühösen. XV. Másnap reggel kilenc óra felé még az ágyban volt, miikor kopogtattak ajtaján. A szabadra megnyílt az ajtó és egy rosszul öltözött férfi lépett be rajta, akinek egész külseje, minden mozdulata elárulta a kishiva t alnokot, aki tudatúiban van szerepe fontosságának. — A rendőriigazigatóságról jövök, az idegen- ellenőrző hivatalnoka vargyok. Tessék aláírni az idézés átvételét. Wikenas kezébe vette a hivatalos papirost. Valami olvashatatlan nevű rendőrtanácsos szólította fel arra, hogy ma délelőtt tizenegy órakor feltétlenül jelenjen meg hivatalában, különben tizennégy napi elzárás, ezer levaisig terjedhető pénzbüntetés és a büntetés kitöltése után kitoloncolás vár rá. Aláírta az elismervényt, aztán felöltözött. Magához vette igazoló iratait és pontosan tizenegy órakor megjelent a megnevezett hivatalban. Egy tágas előszobában kellett várakoznia, ahol köröskörül alacsony fapadok voltak és ezeket zsúfolásig megtöltötték a várakozók. Mindenféle rangú és rendű ember, férfiak, nők vegyesen. Mindenki bizalmatlanul, maga elé meredve ült, senki nem volt közlékeny hangulatban. Jobbra ajtó nyílott, amelyen figyelmeztető tábla volt: Idegeneknek a legszigorúbban tilos a 'belépés! Néha megnyílt az ajtó és ilyenkor egy-egy formaruhás emiber szaladt ki a szobából, iratcsomóval a kezében, aztán eltűnt az előszobába vezető folyosón, amelynek üvegajtaja nyitva állott. A másik oldalon is ajtó volt, ez volt az a hivatalos helyiség, ahol Wikenasnak is meg kellett jelennie. Sorjában szólították be a feleket, egyik-másik rövid ideig volt odabenn és láthatóan megkönnyebbült arccal távozott a procedúra után. Volt azonban olyan is, akivel hosszabban tárgyaltak és nagyon hosszúra nyúlt orral lépett ki a hivataFőnök szobájából. ö nyolcadiknak került sorra. Belépett az orosz’ánbarlangba és nyugalma, hidegvére egy pillanatra sem hagyta magára. Tudta, hogy semmi baja nem történhetik, a legrosz- szaíbb eshető-ég, ha mint kellemetlen idegent eltávolítják. Papírjai kifogástalanul rendben voltak, alig néhány napja tartózkodik itt, gyanús elemekkel nem érintkezett, s ha a legszigorúbb megfigyelés alatt is tartották volna, senki nem hozhat fel ellene semmit. A szobát jóformán egyetlen hatalmas Íróasztal töltötte ki, amely előtt kis gépasztalka állott, emellett egy sáfrányszinü hajú, ványadt irodakisasszony ült, mig az asztal mellett egy öblös karosszékben egy fiatalos kinézésű hi- vatalnokember hajolt az iratok felé. Amikor Wikenas belépett, a kis ember felugrott és széles mosolygással sietett eléje. — Szervusz Munkál — harsogta tele szájjal. — Ez aztán igazán váratlan találkozás, ugy-e? — nevetve ölelte át Wikenast és lenyomla az asztala mellé helyezett székre. — Képzelheted, hogy mulattam, amikor tegnap a te nevedre szóló idézést kellett aláírnom. No, hogy ilyen furcsán alakuljon az élet, hogy egyszer nekem kelljen téged magam elé idézni! Ezt, ugy-e, nem hittük volna, Munkikám? Wikenas csak ült a helyén és igyekezett nyugalmat erőltetni az arcára. Hát ezzel az emberrel mát csináljon. Hiszen a nevét sem tudja, ez pedig úgy üdvözli őt, mint akivel a legrégibb és legbizalmasabb barátság fűzte össze. Ha tájékozatlant mutat, felkelti a gyanúját, már pedig ez az ember veszedelmes pozícióban van, könnyen megzavarhatja a terveit. — A papírjaimat kell bemutatnom, ugy-e ezért idéztetek be? — Hagyd azokat a papírokat, barátom, csak nem foglak ilyen hivatalos dolgokkal háborgatni. Kisasszony, üsse rá a pecsétet a tartóz^ kodási engedélyre és tessék rávezetni, hogy további tartózkodása engedélyeztetik. Mennyi időre kívánod, barátom? Egy félévre, egy esztendőre? — Egyelőre csupán két hétre. Ennyi időre szól az angazsuiánoim. — Igen, tudom, az Alhambrában szerepelsz. Láttam a fényképedet az Alhamibra hirdetéseiben. Nagy attrakció vagy. Hát lecsúsztunk, öregem, vagy talán jobbau szereted ezt a hivatásodat, mint a régit? (Folytatása következik.) % i n niinn mm * ír i W I L L 1 A M „ C R Ö O KE KÉM REGÉNYE ¥ VUMU DilMMA