Prágai Magyar Hirlap, 1935. január (14. évfolyam, 1-26 / 3553-3578. szám)
1935-01-23 / 19. (3571.) szám
2 TRWM-AWitARHlRLMí 1985 január 28, sgerfla. kai és ideálokkal dolgozó orosz történelme bizonyítja. Az eddigi törekvések sorra likvidáltatnak. Yilágforradalomról, Kina meghódításáról, a polgári világgal való szakításról nincs többé szó. Ha a régi törekvésekből semmi sem marad, — mi újat tervez Litvi- nov? Mondják, a főcél most az ország belső erejének és rendjének csodálatos intenzitású megszervezése. Azt mondhatnék: egy belföldi álom, a szocializmus végigálmodása. Elvitathatatlan, hogy ennek az álomnak megvalósítása könnyebbnek látszik, mint minden más álomé. S ha a nagy belső törekvés valóra válik, akkor bizonyára elérkezik az idő, amikor a hatalmas Oroszország újból külpolitikai álmokat kezd álmodni.-----o-----Kine vezték a magyar : honvédség ui veretűit : B u <i a p e s január 22. (Budapesti, szer- < kész tőségünk telefonjaién té«e.) A hivatalos c lap mai száma, közli a honvédség legfőbb vezetésében beálló változásokról szóló kormány- 1 zói kéziratokat.. A kormányzó vitéz Kárpéthy Ka,málló gyalogsági tábornokot, a honvédség főparancsnokát saját kérelmére felmentette s egyben különös elismerését fejezte ki. Ugyancsak fölmentette Röder Vilmos gyalogsági tábornokot. a vezérkar főnökét állásától és ne- _ ki és különös elismerését fejezte ki. Vogt Wal- ’ deniár gyalogsági tábornokot, a honvédség fő- ' parancsnokának helyettesét egészségi állapo- j tára való tekintettel menti fel a kormányzó . s egyben az elsőosztályu magyar érdemkeresz- ^ tét adományozza neki. Ezzel egyidejűén közű j a hivatalos lap, hogy a kormányzó február elseji hatállyal vitéz S'hvoy István aJtáborno- , kot a honvédség fő parancsnokává és soron- kiviil gvailogsági tábornokká nevezi ki. Vitéz Somkuthy tábornokot a vezérkar főnökévé és al tábornaggyá, vitéz Sipo«3 Árpád altábornagyot a honvédség föparanacsuokának helyettesévé, vitéz Nagylaki Rácz Jenő tábornokot a vezérkari főnök helyettesévé és vitéz Kérész- ^ tes Fiseher Lajos tábornokot a kabinetiroda ,, főnökévé nevezte ki. t — Vlasák miniszter utóda. A Lidové Noviny értesülése szerint a Vlasák meghatalmazott miniszter nyugdíjazásával megürült pénzügyminisztériumi elnökségi osztályvezetővé dr. Kalfus miniszteri tanácsost nevezik ki, aki eddig a törvényelőkészítő és tanulmányi Osztályokat vezette. Dr. Kalfus uj hivatalának átvétele után is intenziven részt fog venni az emlitett osztályok munkájában. Munkács, január 22. (Saját munkatársunktól.) A ruszinszkód városok Ungvár, Munkács, Beregszász, Nagyszöllős és Szolyva kereskedő szervezeteinek és ipartársulatainak kiküldöttei szombaton délután értekezletet tartottak Munkácson Hausmann Ernő elnökletével a villányárak leszállításának kérdéséiben. Az értekezleten a kárpátaljai közhasznú villany- társulat is képviseltette magát Merfait igazgató, Hraibár Vazul főmérnök és Koós János munkácsi telep igazgató által Hausmann elnök az áramfogyasztó kárpátaljai közönség nevében közölte az árleszállitási akció követeléseit. A főkövetelés az, hogy a villanytársaság egész Kárpátalja területén egységesen 30 százalékkal szállítsa le a villanyárakat. A villanytársaság képviseletében Hrabár főmérnök ismertette a társaság helyzetét, amely felifogása szerint nem engedheti meg a 30 Százalékos árcsökkentést.. Közli azonban, hoigy a társaság uj kedvezményes árszabást készít elő. Ez a nap,pali áramfogyasztásnál, a többlet,fogyasztásnál, s a kirakatmegvilági- tásnál nagyobb átalánykedvezményt fog tartalmazni. Hausmann elnök erre újból hangsúlyozta, hogy az áramfogyasztók egységes és általános leszállítást követelnek. Ha erre a villanytársaság nem hajlandó, akkor a megegyezés lehetetlen és a villany sztrájk tovább fog tartani. A társaság képviselői e bejelentés után visszavonultak tanácskozásra s hosszantartó 'megbeszélés után Merfait igazgató bejelentette, hogy az igazgatóság hozzájárulása esetén 10 százalékos egységes és általános árengedményt helyezhet kilátásba, de ennek keresztülvitele csak akkor lehetséges, ha a fogyasztók azonnal megszüntetik a sztrájkot. ? ' - • A városok kiküldöttei erre ugy határoztak, hogy a 10 százalékos kedvezményre vonatkozó javaslatot az e*?yes városok külön-külön , tárgyalják le, majd január 27-én gyűlnek lösszé újból Beregszászon közös értekezletre s ott adják meg a társaságnak a végleges választ. A háztulajdonosok ás kereskedők emlékirata A mozgalom eseményei közé tartozik az az emlékirat is, amelyet a munkácsi háztulajdonosok szövetsége a kereskedelmi körrel karöltve nyújtott be Rozsypal országos elnökhöz. Az mi- lókirat ismerteti a kárpátaljai városoknak a vil- lanyrészvénytársasággal folytatott tárgyalásait s rámutat arra, hogy a köztársaság legszegényebb országrészében az áram a legdrágább, éspedig kilowattóránként 3.95 Ke, holott Prága 2.70, 6 Bafa 1.05 Kc-ért adja az áramot. A memorandum aláírói kérik az országos elnököt, hogy a kormányzat, kapcsoltassa be a ezlatinai állami sóbányákat a társaság hálózatába s az így elért jövedelemtöbbletet teljesen egészében a kisfogyasztóknál eszközlendő árcsökkentésre fordítsák. A központi nyugdíjbiztosító a reeszkont Budapest, január 22. (Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése.) Gömbös Gyula miniszterein öli ma délelőtt a miniszterelnökségen fogadta az ellenzéki pártok vezéreit és velük hosszabb megbeszélést folytatott a választójog reformjával kapcsolatban készült kormánytervezetről. A miniszterelnök tájékozódott az egyes ellenzéki pártok felfogásáról a választójog kérdésében. Eekhardt Tibor, a független kisgazdapárt vezére s Eraszt Sándor prelátus. a keresztény gazdasági párt vezére már régebben ismertette álláspontját, _ ma délelőtt Rassay Károly, a liberális párt vezére, valamint a szociáldemokrata párt vezetősége fejtett© ki álláspontját a miniszterelnök előtt. Politikai körökben arra számítanak, hogy a niai miniszterelnökségi tanácskozásokon lényegesen tisztázódtak a választójog- körüli véI IMII lilHiMW ■! I Pl' IPII 11—I Mii ' Hl HHM JÉHIII HM i " iiimí|flB«a«tlWB intézettel és a poéta takarékkal karöltve 30 millió korona összegben hosszúlejáratú kölcsönt folyósítson a társaságnak alacsony kamatláb mellett az országrész, illetve az állam szavatosságával 6 a kamatokban való megtakarítást szintén ai áram árának csökkentésére fordítsák. A memorandum eürgeti a kárpátaljai községek számára az elektrizációs szubvenció gyors kiutalását g kéri. hogy a közműnk a ügy á minisztérium minél előbb fejeztesse be az T'n'g folyón emelendő villanytelep építését és annak bérbeadásával legyenek tekintettel a kis fogyasztók érdekeire. Az emlékiratot aláírta a munkácsi háztulajdonosok szövetsége és a Munkácsi Kereskedelmi Kör. A memorandumhoz csatlakozásukat jelentették be eddig Ungvár városa, Munkács városa, Popovice, PicOia, Demko, az országos választmány tagjai; Zajic képviselő, a munkácsi vegyesipartársulat, az ungvári kereskedelmi köT, az ungvári ipartár- sulat. a munkácsi betegbiztosító pénztár és a. magyar nemzeti párt munkácsi körzete. le mén vek ós ennek alapján a kormány a tervezetben végrehajthatja a még szükséges módosításokat, úgyhogy a javaslat rövidesen a parlament elé kerül. Ma este az egységes párt vezetősége ta-ft ülést, majd nagy párt vacsora lesz, amelyen Gömbös Gyula miniszterelnök ismertetni fogja a magyar kormány legközelebbi terveit Kánya külügyminiszter Budapesten Budapest, január 22. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Kánya Kálmán külügyminiszter ma délelőtt visszaérkezett Budapestre. A kora délutáni órákban felkereste Gömbös Gyula miniszterelnököt, akinek részletesen beszámolt a jugoszláv-magyar üggyel kapcsolatos genfi eseményekről. A kápátaljai villanysztrájk első győzelme: 10 százalékos árleszállítást ajánl föl a rutzimzkái villanytársaság ■ ■ A városok január 27-én adták meg válaszukat az ajánlatra * * GimMss az ellenzék vezéreivel tárgyalt a választójogi reform ügyében (3) — Donnerwetter! Megmondják-e végre, hogy hol vagyok, miért tartanak itt és mikor engednek szabadion? Érdes és öblös volt ez a hang. Wikenas feszülten figyelte minden árnyalatát. A Látogató vállat vont és egykedvűen leült az idegesen ágáló férfi elé egy öblös karos székbe. — Erről nekem fogalmaim sincs. — Akkor mi a csodának látogatott meg engem? Mit akar? — Azzal bírtak meg, hogy megtudakoljam, nincs-e valami kívánsága, nincs-e valami panasza, amin segíthetnénk. A fogoly gúnyosan felnevetett és öles léptekkel mérte végig a szobát. — Az ördögbe is! Hogy nincs-e valami i kívánságom, nincs-e valami panaszom? Gyanutalanul jövök át. ennek az országnak, ennek a Monasiának a határán, kérem, legyen nyugodt, erőt veszek az érzelmeimen é3 nem mondok olyat díszes országukról, aminek alapján aztán jogosan foghatnának itt, útlevelem, papírjaim rendben vannak. Ahogy megérkezem Kaunába s a pályaudvaron sétálgatok, hogy várjam a Revaisba induló vonat begördülését, elém lép egy titokzatos ur, megfordítja a kabátja hajtókáját, valami pléh lemezre mutat és felszólít, hogy feltűnés nélkül kövessem. Mintha valami nemzetközileg körözött betörő, hamis kártyás, vagy kém volnék. Elönt az epe, kiabálni kezdek, ekkor négyen vesznek körül s hirtelen berángatnak egy üres váróterembe, ott se szó, se beszéd, megkötözik a kezem, lábam és bahajitanak egy autóba. Aztán elhoznak ide, beraknak egy szobába, az ajtóm e!é állítanak egy őrt, akit három óránként másik vált fel. Nélkülük még a döbel yu-ra sem mehetek. Lármázok, kiabálok, semmi. Szépen beszélek, könyörgök, sem,mi. Olykor-olykor beállít egy töpörödött kis zsidó és sunyd mosolygással kérdezi, hogy miben lehet szolgálatomra. Most meg betoppan ön és azt kérdi, hogy mi a kívánságom, vagy mi a panaszom. Hát kérem, mondja meg őszintén, gaugszterek kezébe kerültem-e és ka igen, mit akarnak tőlem? Mennyi a váltságdíj? Wikenas előhúzta cigarettatárcáját és kedves mosollyal nyújtotta a volt gárdatiszt felé. Az bosszúsan hárította el kezével a kedveskedést és várakozásié,Ijesen nézett látogatójára. — Meg mondaná-e, kérem, végre, mi ez a l komédia? Miért szedték el összes Írásaimat, még a legszemélyesebb feljegyzéseimet is? Mit akarnak velem?... Mit akarnak velem?... Ez már üvöltve szakadt ki belőle. Két kezével a homlokához kapott, arca egészen kivörösödött a dühtől és Wikenas önkénytelenül vonta kissé hátrábhra székét. — Ebben a kényszerű helyzetiben meg kell nyugodnia ... Ttt magasabb érdekekről van szó, amelyek ellen semmit sem téliét. Igyekezzék ihát beletörődni a dologba és jó képet vágni a rossz játékhoz... ! — De nem törődöm bele ... | — Már pedig bele kell törődnie, mert nem változtathat rajta. Ön itt hermetikusan el van ; vágva a világtól. Nincs vasrács az ablakán, i mégis kilátástalan volna minden menekülési kísérlet. Minden lépését figyelik. Árgus- szemek őrzik. — Tudom, érzem... De ez mégis csak botrány ... Egy birodalmi polgárral igy bánni... Honnan veszi Monasia ezt a bátorságot? Hát azt hiszik, hogy egy német poLgárral már mindent lehet? Hogy ki vagyunk szolgáltatva a világ minden ripőkjének és mindenki az arcunkba rúghat? No hát én majd megtanítom az urakat. Olyan kártérítést fizetnek ... — Ebben az irányban megnyugtathatom. Bőségesen kárpótolva lesz mindenért. A kétszeresét kapja annak, amit Revaisban keresett volna. Az pedig szép pénz, ha jól tudom, öt dollár esténként. — De én ott akarok lenni Revaisban, érti? Itt nemcsak a pénzről van szó. És nekem nem kell az önök pénze. Torkig vagyok ezzel a komisz játékkal. Már igy' is több, mint huszonnégy órát vesztettem. Két nap múlva már jelentkeznem kellene az Allhambrában. És én ott akarok lenni. Ha én egyszer aláírtam egy szerződést, azt állom is, ha a pokol minden ördöge szövetkezik ellenem. Érti? Wikenas vállat vont.. — Már pedig ön nem ker il el Revaisba, legalább is bizonyos időn belül nem... — Bizonyos időn belül? Szabad talán megérdeklődnöm, mennyi az a bizonyos idő? Két nap? Három nap? Egy hét? — Hát ez túlságos optimizmus! Münckendorf akkorát csapott az asztalra, hogy a hatalmas tölgyfabutor minden p orrí - Icájában megrem ege tett. — Mit? Egy hetet mondottam és ez túlságos optimizmus. Ez már hallatlan. Banditák. Gaugszterek! Wikenas felmelkedett székéről. Célját most .már elérte, megfigyelhette emberét az indulat kitöréseinek széles skáláján ál. Figyelte minden mozdulatát, arcizmaiuak .minden íre&düLését ée gyakorlott szeme jól beidegezte azt, amire szüksége volt. — Sajnálom, hogy nem találtam nyugod- tább hangulatban. Okosan akartam önnel beszélni, de most még — ugy látszik — nem lehet. Ha később megnyugszik valahogy ós szüksége volna valamire, valami kívánsága volna, készséggel állok rendelkezésére. — Nemi kívánom önt látni, — mondta gőgös hangsúlyozással a gárdatiszt. — Nekem ezzel a társasággal nincs tárgyalni valóm. Wikenas vállat vont. — Ahogy gondolja, — mondta közömbös hangon. És fejét kissé megbiccentve távozott a szoibáböl. III. Ugyanakkor, amikor Wikenak autója megállt a rejtélyes villa bejárata előtt, Jua- nita, a szép spanyol táncosnő, megjelent a Merais étteremben. Királynői termeiét nerz-bunda borította, erotikus szépsége annyira feltűnő volt, hogy az étterem előkelő közönsége szinte elibüvölten nézte. Az eléje siető pincérek hódolattal üdvözölték, az egyik a bundáját segítette le, a másik szolgálat- készen mutatott egy diszkrét kis asztal felé, amely ott állt két vörösmárvány oszlop köizött, egy kecses szökőkút mögött, a harmadik pedig mint egy szertartásmiester várta az utasításokat. Juanita szeme kutatva szaladta végig az asztalokat. Pontosan egy Öra volt és ebben az idő'ben állapodott meg Wikenasszal, de a fiú még nincs itt. Szinte sértődött büszkeséggel ült a felkínált asztalihoz, nem igen történt még meg vele, hogy randevún neki kellett volna várakoznia. Az ételhordó és aiz italospincér állott asztala mellé. — Kissé későbben. Várok valakire. Felnyitotta táskáját és tükrébe pillantva pár simítást végzett arcán. Olyan közömbösen ült ott, mintha nem érezné, hogy sok férfiszem éhesen s vágyakozással tüzel feléje, (Folytatása következik^ ■ in i inn t. immi ni J IMÍ1UFII inog A li Jl WiLLIAM CROOKE KÉM REGÉN v E 7MIUI1HF MAMUT